This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Language:
Published:
Edition:
Collection:
Buy it on Amazon FREE Audible 30 days

writing and miniatures are English. This MS. came into the Bodleian Library between 1598 and 1605, and was probably given by Sir Thomas Bodley himself.–H.C.]

[3] [This List was printed in vol. ii. pp. 449-462 of the first edition of the Book, but was omitted in the second edition. My own experience has shown me the usefulness of this table, which contains 85 MSS. instead of 75, and some additional particulars.–H.C.]

[4] [Ser petri de Faganea (Fagagna, in Friuli).–H.C.]

APPENDIX G.–_Diagram showing Filiation of Chief MSS. and Editions of Marco Polo._

N.B.–Such MSS. as are not enclosed in Cartouches are hypothetical, or not known now to exist, but are recognized or demonstrable as links in the series. Nos. refer to List of MSS. in App. F. Printed Editions are in small capitals.

MARCO POLO
dictates at Genoa, 1298 |
—————–
| Rude French MS. | ————–| (No. 17), |——————– | | undivided. | | Italian | Printed 1824 by |—————- | —– (undivided). | Soc. de Geog. | | | | | —————– A few notes | | Italian ————————– by M. Polo. | | divided in ——— | | | | | 3 Books. | | ———— | | | | | | | Italian | | | | | | —————- | Crusca MS. | | | | —————– | |Latin, Cicogna’s| | (No. 40). | | | | |Latin (MS. No 24)| | | MS. (No. 35). | | Undivided. | | | | | Printed 1824 by | | | Abridged, but | ———— | | | | Soc. de Geog. | | |with new matter.|——————- | | | 3 Books. | | —————- | | —————– | | ———— | ————- | | Venetian | | | Latin of | | | (type of | | ————-| Pipino, | | | Sloane MS.)| | | | in 3 Books. | | Supplementary | (No. 6.) | | | ————- | Notes by M. Polo. ———— | Italian | | | or | | |
PORTUGUESE ———– | | | | RAMUSIO’S |— | ———– | PRINTED | Revised French |GRYNAEUS’S | | ITALIAN, | ———– made for Marco | LATIN, | | 1559. | | Polo before | 1532. | ———– | 1307. ———– | | |
| | | French Copy ————– ———– | given to T. | FRENCH | | MARSDEN’S | | de Cepoy, | PRINTED | | ENGLISH, | | 1307. | EDITIONS, | | 1818. | | | | OF 1556, &c. | ———– ———- ———— ————– | French | | French | | MSS. | | MS. C, | | A & B | | Bern, and | | (Nos. 19 | | Bodleian | | & 18). | | (Nos. 20, | ———- | 63, & 8). | | ———— | |
| |
—————– |
————– | PAUTHIER’S |
| FRENCH, | | 1865. |
————–

APPENDIX H.–_Bibliography of Marco Polo’s Book_.

I.–PRINCIPAL EDITIONS.

We attempt a list of all the editions of Polo; a task for which Sir Henry Yule had no advantages, and which will be found well done for the time in Lazari’s Appendix, based on Marsden. It may be also useful to mention the chief Editions, with their dates.

1477. The first Printed Edition is in German. We give a reduced Facsimile of its Frontispiece.

1481. A reproduction of the preceding at Augsburg, in the same volume with the _History of Duke Leopold and his Son William of Austria_.

About 1490. Pipino’s Latin; the only printed edition of that version. Without place, date, or printer’s name.

1496. Edition in Venetian Dialect, printed by J.H. da Sessa.

1500. The preceding reproduced at Brescia (often afterwards in Italy).

1502. Portuguese version from Pipino, along with the Travels of Nicolo Conti. Printed at Lisbon by Valentym Fernandez Alemaao (see vol. ii. of this work). Stated to have been translated from the MS. presented by Venice to Prince Pedro (vol. i.)

1503. Spanish version by Rodrigo de Santaella. _Sevilla_.

1529. Ditto. Reprinted at Logrono.

1532. Novus Orbis-Basileae. (See vol. i.)

1556. French version from the _Novus Orbis_.

1559. Ramusio’s 2nd volume, containing his version of Polo, of which we have spoken amply.

1579. First English Version, made by John Frampton, according to Marsden, from the Spanish version of Seville or Logrono.

1625. Purchas’s _Pilgrims_, vol. iii. contains a very loose translation from Ramusio.

1664. Dutch Version, from the _Novus Orbis. Amsterdam_.

1671. Andreas Mueller of Greiffenhagen reprints the Latin of the _Novus Orbis_, with a collation of readings from the Pipino MS. at Berlin; and with it the book of Hayton, and a disquisition _De Chataia_. The Editor appears to have been an enthusiast in his subject, but he selected his text very injudiciously. (See vol. i.)

1735. Bergeron’s interesting collection of Mediaeval Travels in Asia, published in French at the Hague. The _Polo_ is a translation from Mueller, and hence is (as we have already indicated) at 6th hand.

1747. In Astley’s Collection, IV. 580 seqq., there is an abstract of Polo’s book, with brief notes, which are extremely acute, though written in a vulgar tone, too characteristic of the time.

1818. Marsden’s famous English Edition.

1824. The Publication of the most valuable MS. and most genuine form of the text, by the Soc. de Geographie of Paris. (See vol. i.) It also contains the Latin Text (No. 24 in our list of MSS. App. F.).

1827. Baldelli-Boni published the Crusca MS. (No. 40), and republished the Ramusian Version, with numerous notes, and interesting dissertations. The 2 volumes are cumbered with 2 volumes more containing, as a Preliminary, a History of the Mutual Relations of Europe and Asia, which probably no man ever read. _Florence_.

1844. Hugh Murray’s Edition. It is, like the present one, eclectic as regards the text, but the Editor has taken large liberties with the arrangement of the Book.

1845. Buerck’s German Version, Leipzig. It is translated from Ramusio, with copious notes, chiefly derived from Marsden and Ritter. There are some notes at the end added by the late Karl Friedrich Neumann, but as a whole these are disappointing.

1847. Lazari’s Italian edition was prepared at the expense of the late Senator T. Pasini, in commemoration of the meeting of the Italian Scientific Congress at Venice in that year, to the members of which it was presented. It is a creditable work, but too hastily got up.

1854. Mr. T. Wright prepared an edition for Bohn’s _Antiq. Library_. The notes are in the main (and professedly) abridged from Marsden’s, whose text is generally followed, but with the addition of the historical chapters, and a few other modifications from the Geographic Text.

1854-57. _Voyageurs Anciens et Modernes, &c. Par M. Ed. Charion. Paris_. An interesting and creditable popular work. Vol. ii. contains Marco Polo, with many illustrations, including copies from miniatures in the _Livre des Merveilles_. (See list in App. F. p. 528.)

1863. Signor Adolfo Bartoli reprinted the Crusca MS. from the original, making a careful comparison with the Geographic Text. He has prefixed a valuable and accurate Essay on Marco Polo and the Literary History of his Book, by which I have profited.

1865. M. Pauthier’s learned edition.

1871. First edition of the present work.

1873. First publication of Marco Polo in Russian.

1875. Second edition of this work.

1882. Facsimile of the French Stockholm MS. by Baron A.E. Nordenskioeld.

II.–BIBLIOGRAPHY OF PRINTED EDITIONS.[1]

A.–GERMAN EDITIONS.

1.–1. Nuremberg … 1477.

The first translation of Marco Polo’s Book was printed in German, at Nuremberg, in 1477.

Collation: 58 ff. folio without pagination and without signatures.

_Verso f._ 1: Frontispiece: Portrait of Marco Polo with this inscription round the border: [Top] Das ist der edel Ritter. Marcho polo von [right] Venedig der grost landtfarer der vns beschreibt die grossen wunder der welt [Foot] die er selber gesehenn hat. Von dem auffgang [left] pis zu dem nydergag der sunne. der gleyche vor nicht meer gehort seyn. [See p. 555.]

_Recto f._ 2, begins:

Hie hebt sich an das puch des edeln Ritters vn landtfarers || Marcho polo. In dem er schreibt die grossen wunderlichen || ding dieser welt. Sunderlichen von den grossen kunigen vnd || keysern die da herschen in den selbigen landen | vnd von irem || volck vnd seiner gewonheit da selbs.

_Verso f._ 58: Hie endet sich das puch des edeln Ritters und landtfarerz || Marcho polo | das do sagt vo mangerley wunder der landt || vn lewt | vn wie er die selbigen gesehen vn durch faren hat || von de auffgang pisz zu dem nydergang der sune Seliglich.

Disz hat gedruckt Fricz Creiszner zu Nurmberg Nach cristi || gepurdt Tausent vierhundert vn im siben vn sibenczigte iar.

[Illustration: Frontispiece of the first German Edition.]

The copy which I have examined is in the Grenville Library, No. 6787. (Vide _Bib. Grenvilliana_, Part II. p. 305.) When Marsden edited his _Marco Polo_, Grenville did not possess this edition. The only known copy was in the Vienna Imperial Library, but was without the portrait. Grenville had made a transcript spoken of by Marsden, pp. lxx.-lxxi., which we describe infra. “When Mr. Marsden,” says Grenville in a MS. note at the beginning of this fine volume, “published his translation of this work, the only known copy of this first German Edition was in the Imperial Library at Vienna, and I had a literal transcript made from it: Since that time a second copy was found and sold by Payne and Foss to Lord Spencer: and now I have purchased from Leipsick a third [the present] beautiful copy. I know of no fourth copy. The copy at Vienna wants the portrait.”

Vide _Bib. Spenceriana_, vol. vi. p. 176.

Other copies are to be found at the Imperial Library, Vienna, the Royal Library, Berlin, the _Germanisches Museum_, Nuremberg; a sixth copy was in the Crawford Collection (London, June, 1887, 1359) with the portrait, and was purchased by B. Quaritch. [See _H. Cordier, Cent. of Marco Polo_, p. 41.]

–The copy we just spoke of has No. LII. in the Grenville collection, British Museum; it is a folio of 114 pages numbered with a pencil; bound with the arms of the Rt. Honble. Thos. Grenville. Page 114, the exactness of this copy is thus certified: “Apographum collatum cum prototypo, quod in Bibliotheca Palatina Vindobonensi adservatur. Illo quidem, qui descripsit, recitante ex prototypo, me vero hoc apographum inspectante. Respondet pagina paginae, versui versus & syllaba syllabae. Vindobonae die 29. Augusti 1817. B. Kopitar, Biblioth. Palatinae Vindobon. scriptor.”

With this manuscript is bound a letter addressed to Mr. Grenville by the Chevalier Scotti, who had the copy made; it is dated “Vienne 20 nmbre 1817,” and ends with this post-scriptum: “N.B. Comme cette Edition fort peu connue du 477. est une edition non seulement precieuse, mais a la verite fort rare aussi, elle avoit ete prise par les Francois et portee a Paris la derniere fois qu’ils ont ete a Vienne. Elle y a ete rendue avec tout le reste qu’on avoit emporte a la suite des heureux succes des Coilises, auxquels L’immortel Wellington a tant contribue en y mettant la derniere couronne dont les lauriers resteront a jamais infletrissables.”

2.–2. Augsburg … 1481.

–The second German edition of Marco Polo has been reprinted at Augsburg in 1481; it is as scarce as the first edition; I have examined the copy in the Imperial Library at St. Petersburg.

Collation: 60 ff. folio, without pagination nor signatures.

_Recto f._ 1: End of the story of William of Austria, after which is printed Marco Polo.

_Verso f._ 1: Frontispiece: Portrait of Marco Polo coloured with this inscription round the border: [Top] Das ist der edel ritter Marcho polo von Venedig. [right] der grost landfarer der vas beschreibt die grossen wunder der welt die er selber gese [foot] he:n hat. Von dem auffgang biss zu dem nidergang der [left] sunnen | der geleich vor nit meer gehort seind.

_Recto f._ 2, begins:

Hie hept sich an das buch des edle ritters vn landtfarers Marcho polo, in dem er schreibt die grossen wunderlichen ding diser welt. sunderlichen vo den grossen kuenigen vnd keisern | die da herschen in den selbigen landen vnd von jrem volck vnnd seiner gewonheyt da selbs.

_Recto f._ 60: Hie enndet sich herczog Wilhalm von oesterreich vn das buch des edeln ritters vn landtfarers Marcho polo | das da sagt von mengerley wunder der land vnd leuet. vnd wie er die selbige gesehen vn durch faren hat von dem auffgang biss zu dem nydergang d’sunnen Seligklich. Diss hat gedruckt Anthonius Sorg zu Augspurg Nach xpi gepurt tausent vier hundert vnd jm lxxxj. jare.

No. fig. in the text.

3.–3. Die New Welt der landschaften vnnd Insulen … gedruckt zu Strassburg durch Georgen Vlricher … An. M.D.XXXIIII, folio.

Ff. 103-133; Marr Paulen des Venedigers Erst Buch | von den Morgenlandern.–Ff. 134-152: Haithon des Armeniers Premonstratensis ordens | von den Tartern.

Translated from the _Novus Orbis Regionvm_.–See 11-12.

4.–4.* M. Polus. Reise in die Tartarey und zum Grossen Chan von Chatai, uebersetzt. v. H. Megisser. Altenburg, 1609, 8vo.

H. Ternaux-Compans, _Bibliotheque asiatique et africaine_, No. 1031.–[Notwithstanding all my researches, I could not find this edition in any private or public library in Germany.–H.C.]

5.–5. Chorographia Tartariae: || Oder || Warhafftige Beschreibung der || vberaus wunderbahrlichen Reise | || welche der Edle vnd weit erfahrne Venedigi–|| sche GENTILHUOMO MARCUS POLUS, mit dem || zunahmen MILLION, noch vor vierthalb hundert Jah=||ren | in die Oriental vnd Morgenlander | Sonderlich aber in || die Tartarey | zu dem grossen Can von Cathai | zu || Land vnd Wasser Persoenlich verrichtet: || Darinnen ausfuehrlich vnd vmbstaend=||lich erzehlet werden | viel zuvor vnbekandte Landschaff=||ten | Koenigreich vnd Staedt | sampt dero Sitten vnd || Gebraeuchen | vnd andern seltzamen Sachen: || Die Er | als der erste Erfinder der newen Welt | gegen || Orient | oder den Ost Indien | gesehen vnd erfahren. || In drey vnterschiedliche Buecher abge=||[t]heilet: sampt einem Discurs Herrn Johan Bapti=||stae Rhamnusij | der Herrschafft zu Vene=||dig geheimen Secretarij | von dem || Leben des Autoris. || Alles aus dem Original | so in Italianischer || Sprach beschrieben | treulich vnd mit fleis ver=|| teutschet | auch mit Kupfferstuecken || geziehret | durch || HIERONYMUM MEGISERUM.–|| Anno M. DC. XI. || Leipzig | in vorlegung Henning Grossen des Juengern. Small 8vo. pp. 354 (last page numbered by mistake 351) + 36 prel. ff. for the tit., preface, etc., and 7 ff. at the end for the table.

Plates.–See p. 350: _Alphabetum Tartaricum_, et _Oratio Dominica Tartarice_.

6.–6. Die Reisen des Marco Polo, oder Marcus Paulus, eines Venetianers, in die Tartarey, im Jahre 1272. (_Allgemeine Historie der Reisen_, Leipzig, 1750, VII, pp. 423 et seq.)

7.–7. Marco Paolo’s || Reise in den Orient | || waehrend der Jahre 1272 bis 1295. ||–Nach den || vorzueglichsten Original=Ausgaben verdeutscht, || und || mit einem Kommentar begleitet|| von || Felix Peregrin. ||– Ronneburg und Leipzig, || bei August Schumann, 1802, 8vo., pp. vi-248.

P. 248: Eisenberg, gedruckt bei Johann Wilhelm Schoene.

8.–8. Die Reisen des Venezianers Marco Polo im dreizehnten Jahrhundert.– Zum ersten Male vollstaendig nach den besten Ausgaben Deutsch mit einem Kommentar von August Buerck.-Nebst Zusaetzen und Verbesserungen von Karl Friedrich Neumann. Leipzig, B.G. Teubner, 1845, 8vo, pp. xvi-631.

–Di un frammento inedito di Marco Foscarini intorno ai Viaggiatori Veneziani e di una nuova traduzione in tedesco dei Viaggi di Marco Polo. [By Tommaso Gar] (_Archivio Storico Italiano_, Appendice, T. IV, Firenze, 1847, pp. 89 et seq.)

9.–9. Die Reisen des Venezianers Marco Polo im dreizehnten Jahrhundert.– Zum ersten Male vollstaendig nach den besten Ausgaben Deutsch mit einem Kommentar von August Buerck. Nebst Zusaetzen und Verbesserungen von Karl Friedrich Neumann. Zweite unveraenderte Ausgabe.–Leipzig, Druck und Verlag von B.G. Teubner, 1855, 8vo, pp. xvi-631.

B.–LATIN EDITIONS.

10.–1. _Commence_; In nomine dni nri ihu xpi filij dei viui et veri amen. Incipit plogus i libro dni marci pauli de venecijs de cosuetudinibus et codicionibus orientaliu regionu.

Then the declaration of “Frater franciscus pepur. de bononia frm pdicatoru” who translated the work from the vulgar language into Latin.

End p. 147: Explicit liber dni marci de venecijs Deo gracias.

Collation: 74 f. or 148 pages; the last is blank, 4to, no title, no pagination; signatures p. 1, a. 1 = p. 141, k. 3 (_a-h_, par 8; _i_, by 4; _k_, by 6); maximum 33 lines by page; [1485?].

It is interesting to note that Christopher Columbus had a copy of this edition of Marco Polo, now kept in the Colombina at Seville. The margins of the following folios contain the autograph notes of the great navigator:

9 v. 31 r. & v. 46 v. 55 r. & v. 66 r. & v. 13 v. 36 v. 47 r. & v. 57 r. & v. 67 r. & v. 15 r. & v. 38 v. 48 r. & v. 59 r. & v. 68 r. & v. 17 v. 39 r. 49 r. & v. 60 r. & v. 69 r. & v. 18 r. & v. 40 r. & v. 50 r. & v. 61 r. & v. 70 r. & v. 19 r. 41 r. 51 r. & v. 62 r. & v. 71 r. & v. 23 r. & v. 42 r. & v. 52 r. & v. 63 r. 72 r. & v. 24 r. & v. 43 r. & v. 53 r. & v. 64 v. 73 r. & v. 25 r. 44 r. & v. 54 r. 65 r. & v. 74 r.

Cf. Simon de la Rosa y Lopez, pp. XXIII, XLIII-XLIV of vol. II, Sevilla, 1891, 4to: _Biblioteca Colombina_.–Catalogo de sus libros impresos publicado por primera vez en virtud de acuerdo del Excmo. e Ilmo. Sr. Dean y Cabildo de la Santa Metropolitana y Patriarcal Iglesia de Sevilla bajo la immediata direccion de su Bibliotecario el Ilmo. Sr. Dr. D. Servando Arbolf y Faraudo Dignidad de Capellan Mayor de San Fernando.–See also H. Harrisse, _Bibl. americana vetustissima_.–Additions, p. XII.

“Edition fort rare, dit Brunet, et la plus ancienne que l’on ait de cette version latine de Marco Polo, faite par Pipino, vers 1320. Elle est imprimee avec les memes caracteres, que l’_Itinerarium_ de Joan. de Mandeville, c’est-a-dire par Gerard de Leeu, a Anvers, vers 1485, et non pas a Rome et a Venise, comme on l’avait suppose. Vend. 4 liv. 14 sh. 6d. Hanrott; 7 liv. Libri en 1859. (_Choicer portion_, 1562.)” Brunet writes elsewhere (cf. _Mandeville_ par H. Cordier) about Mandeville from the same press: “…La souscription que nous allons rapporter semble prouver qu’elle a ete imprimee a Venise; cependant Panzer, IX, 200, la croit sortie des presses de Theodoric Martin, a Aloste, et M. Grenville en trouvait les caracteres conformes a ceux que Gerard Leeu a employes a Anvers, de 1484-1485. M. Campbell (_Ann. de la typ. neerlandaise_) la donne a Gerard Leeu, et fixe la date de l’impression a la premiere annee du sejour de ce typographe a Anvers, apres son depart de Gouda.”

It is certain from the use of the signatures a, aa, a, and the similitude of the type of the three works, that the _Mandeville_, the _Ludolphe_, and the _Marco Polo_ come from the same printing office, and have been printed together as it seems to be proved by the copy of the Sunderland Library, which was complete and contained the three works.

Lazari, p. 460, writes: “Jo. de Mandeville itineraria: Dom. Ludolph. de itinere ad Terrain Sanctam: M. Paul. Venet. de regionibus orientalibus. Liber rariss. Zwollis, 1483, in-4.

“Leggiamo questa nota nell’ opera _Bibliotheca Beauclerkiana or Sale catalogue of the books of Topham Beauclerk’s Library_, London, 1781, P. II., p. 15, n. 430. Marsden pero ritiene celarsi sotto quell’erronea indicazione la seguente prima edizione [s.a., 4to] latina de’ viaggi di M. Polo. Fgli istitui molte ricerche per rinvenire in Inghilterra quell’ esemplare, ma non gli e stato possibile di averne traccia.”

11.–2. Marci Pavli Veneti, de Regionibvs orientalibvs Libri III. (_Novus Orbis Regionum_).

Editions of 1532, 1537, 1555.–See 3-3.

12.–3. Marci Pavli || Veneti Itinerarivm, || seu de rebus Orientalibus || Libri tres. || Helmaestadii, || M.D. LXXXV, 4to.

Part of the Collection of Reineccius:

–Reineri Reinecii || Polyhistoris clarissimi || Historia O–|| rientalis: || Hoc est || Rerum in oriente a Christianis, Saracenis, Tur-||cis & Tartaris gestarum diuersorum || Auctorum. || Totum opus in duas partes tribulum est, || contenta in singulis sequens || pagina indicat. || Helmaestadii, || Typis Iacobi Lucij, impensis heredum Ludolphi || Brandes. Anno 1602, 4to.

Verso of the title:

_Primus Tomus continet_:

–Chronicon Hierosolomytanum, cum appen-||dice Reineri Reineccij & Chronologia || Henr. Meibomij.

_In Altero sunt_:

–Vita Henrici VII. Imp. auctore Conrado Vec-||erio.

–Vita Caroli IIII. Imp. ab ipso Carolo con-||scripta.

–Historia Orientalis Haythoni Armenij.

–Pauli Veneti Itinerarium.

–Fragmentum de reb. orientalibus ex Speculo || Historiali Vincentij Beluacensis.

–Appendix ad Expositiones Haythoni auctore || Rein. Reineccio.

The colophon at the end of the first part has the date of 1584; at the end of the second part, 1585.

–This Marco Polo was reprinted according to Lazari, p. 465, in 1602.

13.–4. MARCI PAULI VENETI, || Historici fidelissimi juxta ac praestantissimi, || de || REGIONIBUS || orientalibus || libri III. || Cum Codice Manuscripto Biblio-|| thecae Electoralis Brandenburgicae collati, exq’; || eo adjectis Notis plurimum turn suppleti || tum illustrati. || Accedit, propter cognationem materiae, || HAITHONI ARMENI HISTORIA || orientalis: quae & de Tartaris || inscribitur; || Itemque || ANDREAE MULLERI, Greiffenhagii, || de CHATAJA, cujus praedictorum Auctorum uter-|| que mentionem facit, DISQUISITIO; inque ipsum || Marcum Paulum Venetum PRAEFATIO, & || locupletissimi INDICES. || Coloniae Brandenburgicae, ||–Ex Officina Georgii Schulzii, Typogr. Elect. || Anno M. DC. LXXI. 4to.

Contains:

Engraved frontispiece.

Dedicatory Epistle, 3 ff. not numbered.

Andreae MUELLERI Greiffenhagii, in Marci Pauli Veneti Chorographiam, Praefatio pp. 26.

Doctorum Virorum De hoc Marci Pauli Veneti Opere Testimonia, ac Judicia … (Franciscus Pipinus, etc.) 8 ff. n. ch.

MARCI PAULI Veneti De Regionibus orientalibus Libri III, pp. 167.

Index primus Historicus, Sive alphabetica Recensio omnium eorum, quae Autor passim observavit, atque alias memoranda reliquit, 22 ff. not numbered.

Index secundus Chronographicus, qui Annos & cujuslibet anni NOTABILIA (quae quidem Autor designavit) continet, 1 page.

Index tertius Itineraries, Ubi Loca recensentur, quae auctor pertransiit, & Distanstantiae Locorum, quas ipse annotavit, 2 ff. not numbered.

Index quartus Glossarius, Estque vocum exoticarum, quas Autor ipse interpretatus est, 1 half p.

Emendanda in Marco Paulo Veneto, quaeq; ad hunc pertinent: aut ad eadem Addenda, 1 f. not numbered.

HAITHONI Armeni || Historia ori-||entalis: || Qvae eadem & De Tartaris || inscribitur.|| Anno || CIC. ICC. LXXI, 2 ff. not numbered + pp. 107.

[Errata] 2 pp. not numbered.

Index, 7 pp. not numbered.

Andreae MUELLERI, || Greiffenhagii, || DISQUISITIO || Geographica & Historica, || De || CHATAJA, || In Qua || I. Praecipue Geographorum nobilis || illa Controversia: Quaenam CHATAJA sit, & an || sit idem ille terrarum tractus, quem Sinas, & vul-|| go Chinam vocant, aut pars ejus aliqua? || latissime tractatur; || 2. Eadem vero opera pleraque rerum, quae unquam || de Chataja, deque Sinis memorabilia || fuerunt, atque etiam nunc sunt, compendiose || enarrantur. ||–Ecclesiastae I. v. 15. ||: [Hebrew] || Senec. de Beneficiis VI. I. || _Etiam quod discere supervacuum est prodest_ || cognoscere. ||–Berolini, Typis Rungianis. || Anno M. DC. LXX, 2 ff. not numbered + pp. 115 on 2 col.

C.–ITALIAN EDITIONS.

14.–1. Marco Polo da Venie || sia de le merauegliose || cose del Mondo.

Below this title the mark of the printer SESSA: a cat holding a mouse in its mouth with the initials I and B on the right and on the left of the coat of arms (with a ducal crown above) which exhibits this group, and S at foot. Verso of f. 83:

_Finisse lo libro de Marco Polo da Venie || sia dele merauegliose cose del modo Im || presso in Venetia per zoanne Baptista || da Sessa Milanese del M. ccccxcvi. || adi. xiii. del mese de Iunio regna || do lo Illustrissimo Principe Au || gustino Barbadico inclyto || Duce di Venetia_.

Recto of folio 84: “Registro. a b c d e f g h i k l Tutti questi sono quaderni excepto l chie duerno”; audessous le monogramme de l’imprimeur en blanc sur fond noir.–Verso of folio 84 is blank.

The copy which I have examined is in the Grenville Library, No. 6666. It is in fine condition and complete, notwithstanding what the Sobolewski Sale Catalogue says to the contrary (No. 1730): it is a small 8vo ff. 84; each quire containing, as is indicated by the register, eight sheets, except quire 1, which has but four.

Grenville added to his copy the following note: “This appears to be the first edition printed in the original Italian.–The Abbe Morelli who sent me this book from Venice had found great difficulty in procuring a copy for the Library of St. Marc.–Panzer III. 396, refers only to the mention made of it by Denis. Supp. I, p’e 415. I know of no other copy in England….”

Lazari, p. 460, says: “Prima e rarissima edizione del compendio veneziano. Un capitolo che parla di Trebisonda, tratto dal viaggio di Fr. Odorico, precede il testo del Polo mutilo e scorrettissimo: quel capitolo non forma pero parte d’esso, come nelle molte ristampe di questo compendio.”

See _Odoric de Pordenone_, par Henri Cordier, p. 9.

Ternaux-Compans (29) mentions an edition of Sessa of 1486, which does not seem to exist.

15–2. Marco Polo da Vene || sia de le maraueliose || cose del Mondo. || Small 8vo.; 64 ff. non chif., sig. _a-i: a-g_ by 8 = 56 ff., _h_ and _i_ by 4 = 8 ff., total 64 ff.

Collation:

_Recto 1st f._: border; vignette; above the vig. title ut supra.

_Verso 1st f. begins_: Tractate delle piu maraueliose cose e delle piu notabile: che si ri || trouano nelle pte del modo. Re || dutte & racolte sotto breuita …

_Recto f. 64_: Impressa la presente opera per el Venerabile mi || ser pre Batista da Farfengo nella Magnifica cita de || Bressa. adi. xx. December. M. CCCCC. ||

“Ristampa dell’ edizione 1496, leggiermente modificata nella introduzione. Rarissima.” (Lazari, p. 460.)

16.–3. Marco Polo da Veniesia || de le marauegliose co= || se del Mondo. small 8vo, 56 ff. not numbered, sig. _a-g_ by 8.

Collation: title ut supra: _Printer’s mark_: a cat holding a mouse in its mouth, M O on the sides; S at foot.–Ends, recto f. 56; _Impresso in Venetia per Melchior Sessa. An||no Dni._ M. CCCCC VIII. _Adi._ xxi. _zugno_.

17.–4. Marco Polo || Venetiano || in CVI si tratta le meravi||gliose cose del mondo per lui uedute: del costu=||me di uarij paesi, dello stranio uiuere di || quelli; della descrittione de diuersi || animali, e del trouar dell’ o=||ro, dell’ argento, e delle || pietre preciose, co=||sa non men uti||le, che bel||la. [Vignette.] || In Venetia, 8vo; 56 ff. n. ch., sig. _a-g_ by 8.

At the end: _Finite e lo libro de Marco Polo da Venetia delle: || marauegliose cose del mondo. || In Venetia per Matthio Pagan, in Frezaria, || al segno della Fede. 1555_.

“Ristampa dell’ edizione 1496. La edizione 1555 fu riprodotta dello stesso _Mathio Pagan_ senza data.” (Lazari, p. 463.)

A copy _s.d._ exists in the Grenville Library (304. a. 23), this is the title of it:

18.–5. Marco Polo || Venetiano. || In cvi si tratta le meravi||gliose cose del mondo per lui uedute, del costu||me di uarij paesi, dello stranio uiuere di || quelli; della descrittione de diuersi || animali, e del trouar dell’ oro || dell’ argento, e delle pie||tre preciose, cosa || non men utile, || che bel||la. In Venetia. s.d., 8vo., 56 ff. not numbered, sig. _a-g_ by 8. At the end: _In Venetia per Mathio Pagan, in Freza||ria, al Segno della Fede._–On the title M. Pagan’s mark.

19.–6. Opera stampata nouame||te delle marauigliose co=||se del mondo: comin=||ciado da Leuante a ponente fin al me||zo di. El mondo nouo & isole & lo=||chi incogniti & siluestri abonda||ti e sterili & doue aboda loro || & largento & Zoglie & pie || tre pciose & animali & || mostri spaurosi & do||ue manzano car=||ne humana e || i gesti & vi=||uer & co=||stumi || de quelli paesi cosa certamete molto cu=|lriosa de intendere & sapere.

Small 8vo, 56 ff. not numbered, sig. _a-g_ by 8. At foot of recto f. 56: _Finito lo libro de Marco Polo da Venetia de le || marauegliose cose del mondo. || Stampata in Venetia per Paulo Danza Anno. || Dni_ M.D. xxxiij. _Adi 10 Febraro_. ||

Reprint of the 1496 edition.

20.–7. De i Viaggi di Messer Marco Polo Gentil’hvomo Venetiano (Ramusio, II, 1606.)

See the former editions of Ramusio.

21.–8. Marco Polo || Venetiano, || Delle Merauiglie del Mondo || per lui vedute; || Del Costume di varij Paesi, & dello stranio || viuer di quelli. || Della Descrittione de diuersi Animali. || Del trouar dell’ Oro, & dell’ Argento. || Delle Pietre Preciose. || _Cosa non meno vtile, che bella_. || Di nouo Ristampato, & osseruato l’ordine || suo vero nel dire. || In Treuigi, Ad instantia di Aurelio Reghet||tini Libraro. M DXC. 8vo, 57 ff. numbered, _a-g_ x 8 = 56 ff. + _h_ X 1 = 57 ff.; vignette on the title; 1 wood-cut, not inserted in the text.

The wood-cut is not to be found in the copy of the British Museum, G bbb 8.

22.–9. Marco Polo Venetiano, Delle Merauiglie del Mondo per lui vedute; Del costume di varij Paesi, & dello stranio viuer di quelli. Della Descrittione de diuersi Animali. Del trouar Dell’ Oro, & dell’ Argento. Delle Pietre Preciose. _Cosa non meno vtile, che bella_, Di nouo Ristampato, & Osseruato l’ordine suo vero nel dire. In Venetia, Appresso Marco Claseri, M DXCVII, 8vo, pp. 128, no cut.

23.–10. Marco Polo || Venetiano, || Delle Maraviglie del Mondo || per lui vedute. || Del costume di varij Paesi, & dello stranio viuer || di quelli. || Della Descrittione de diuersi Animali. || Del trouar dell’ Oro, & dell’ Argento. || Delle Pietre Pretiose. || _Cosa non meno vtile, che bella_. || Di nuouo ristampato, & osseruato l’ordine suo || vero nel dire. || [fleuron] In Venetia, M DCII. || Appresso Paolo Vgolino, small 8vo pp. 104; no cut.

Page 104: _Finito e lo Libro di Marco Polo da Venetia delle || Marauigliose cose del Mondo_.

This edition differs from the following bearing the same date:

24.–11. Marco Polo Venetiano, Delle Merauiglie del Mondo per lui vedute. Del costume di varij Paesi, & dello stranio viuere di quelli. Della Descritione de diuersi Animali. Del trouar Dell’ oro, & dell’ Argento. Delle Pietre Preciose. _Cosa non meno vtile, che bella_. Di nouo Risstampato, & osseruato l’ordine suo vero nel dire. In Venetia. M DCII. Appresso Paulo Vgolino, 8vo, pp. 128; on the title, vig. exhibiting David carrying the head of Goliath; no cut.

25.–12. Marco Polo Venetiano, Delle Merauiglie del Mondo per lui vedute. Del costume di varij Paesi, & dello stranio viuer di quelli. Della Descrittione de diuersi Animali. Dell trouar dell’ Oro, & dell’ Argento. Delle Pietre Preciose. _Cosa non meno vtile, che bella_. Di nuouo ristampato, & osseruato l’ordine suo vero nel dire. Con licenza de’ Superiori, & Priuilegio. In Venetia, M. DC. XXVI. Appresso Ghirardo, & Iseppo Imberti, small 8vo, pp. 128; 1 wood-cut, not inserted in the text.

26.–13. Marco Polo || Venetiano. || Delle Merauiglie del Mondo per || lui vedute. || Del costume di varij Paesi, & dello stranio viuer di quelli. || De la Descrittione de diuersi Animali. || Del trouar dell’ Oro, & de l’Argento. || Delle Pietre preciose. || _Cosa non meno utile, che bella_. || Di nuouo ristampato, & osseruato l’ordine || suo vero nel dire. || In Venetia, & poi in Treuigi per Angelo Righettini. 1267 [read 1627]. || Con Licenza de’ Superiori, small 8vo, pp. 128; 1 wood-cut, not inserted in the text.

27.–14. Marco Polo || Venetiano. || Delle Merauiglie del Mondo per || lui vedute. || Del costume di varij Paesi, & dello stranio viuer di quelli. || De la Descrittione de diuersi Animali. || Del trouar dell’ Oro, & de l’Argento. || Delle Pietre preciose. || _Cosa non meno utile, che bella_. Di nuouo ristampato, & osseruato l’ordine suo || vero nel dire. || In Treuigi, Appresso Girolamo Righettini: 1640. || _Con Licenza de Superiori_, small 8vo, 128 pages with a vignette on the title, printer’s mark; wood-cut f. 2 _verso_.

28.–15.–* In Trevigi M. DC. LVII., appresso Girolamo Righettini, 8vo.

29.–16. Marco Polo Venetiano. Delle Merauiglie del Mondo per lui vedute. I. Del costume di varij Paesi, & dello strano viuer di quelli. II. De la Descrittione de diuersi Animali. III. Del trouar dell’ Oro, & dell’ Argento. IV. Delle Pietre pretiose. _Cosa non meno vtile, che bella_. Si nuouo ristampato, & osseruato l’ordine suo vero nel dire. In Trevigi, Per il Righettini. M. DC. LXV. Con Licenza de’ Svperiori, small 8vo, 128 pp. with a wood-cut.

30.–17. Marco Polo Venetiano Delle Merauiglie del Mondo per lui vedute. I. Del costume di varij Paesi, & dello strano viuer di quelli. II. Della Descrittione de diuersi Animali. III. Del trouar dell’ Oro, & dell’ Argento. IV. Delle Pietre pretiose. _Cosa non meno vtile, che bella_. Di nuouo ristampato, & osseruato l’ordine suo vero nel dire. In Trevigi, Per il Reghettini. M. DC. LXXII. Con Licenza de’ Svperiori, small 8vo. pp. 128; 1 cut not inserted in the text.

These various editions are reprints of the text of 1496.

31.–18. Il Milione || di Marco Polo || Testo di lingua || del secolo decimoterzo || ora per la prima volta || pubblicato ed illustrato || dal Conte || Gio. Batt. Baldelli Boni. || Tomo primo || Firenze || Da’ Torchi di Giuseppe Pagani || M. DCCCXXVII. || Con approv. e privilegio, 4to, pp. XXXII.-CLXXV.-234+1 f. not numbered for the index.

INDICE: Vita di Marco Polo, P.I.–Sommario Cronologico della Vita del Polo, P. XXV.–Storia del Milione, P.I.–Illustrazione della Tela del Salone dello Scudo, P. CV.–Descrizione dell’ Atlante Cinese, posseduto dalla Magliabechiana, P. CIX.–Schiarimento relativo all’ eta dell’ Atlante Cinese, P. CXXI.–Notizia dei Manoscritti del _Milione_, di cui si e fatto uso nell’ Opera, o veduti, o fatti riscontrare, P. CXXIII.–Della Porcellana. Discorso, P. CXXXVII.–Del Portulano Mediceo, e delle Scoperte dei Genovesi nell’ Atlantico. Discorso, P. CLIII.–Voci del Milione di Marco Polo, citate dal Vocabolario della Crusca, P. CLXXIII.–Voci tratte dal Testo del Polo, e da citarsi dal Vocabolario della Crusca, P. CLXXIV. –_Il Milione_ di Marco Polo, TESTO DELLA CRUSCA, P.I.

–Il Milione || di || Messer Marco Polo || Viniziano || Secondo la lezione Ramusiana || illustrato e comentato || dal Conte || Gio. Batt. Baldelli Boni || Tomo Secondo || Firenze || Da’ Torchi di Giuseppe Pagani || M DCCC XXVII. || Con approv. e privilegio, 4to, pp. XXVI.-514 + 2 ff. n. ch.

INDICE: Dichiarazione al Libro Primo, P. 1.–Proemio di Fra Pipino al Milione, P. 3.–TESTO RAMUSIANO del _Milione_. Libro Primo, P. 5–Dichiarazione al Libro Secondo, per rischiarare le Legazioni di Marco Polo, P. 147.–Libro Secondo, P. 153.–Dichiarazione alla parte seconda del Libro Secondo. Delia Lingua Cinese, P. 223.–Libro Terzo, P. 357.–Aggiunte e Correzioni, P. 481.

–Storia || delle || Relazioni vicendevoli || Dell’ Europa e dell’ Asia || dalla Decadenza di Roma || fino alla || distruzione del Califfato || del Conte || Gio. Batt. Baldelli Boni. || Parte Prima || Firenze || Da’ Torchi di Giuseppe Pagani || M DCCC XXVII. || Con approv. e privilegio, 4to, 4 ff. n. c. for the tit. and the ded.: “A Sua Altezza Imperiale e Reale Leopoldo Secondo Principe Imperiale d’Austria …” +pp. 466.

–Parte Seconda || Firenze || Da’ Torchi di Giuseppe Pagani || M DCCC XXVII. || Con approv. e privilegio, 4to, pp. 467 to 1004 + 1 f. n. ch.

Eighty copies of Baldelli-Boni’s work were printed on large paper, and two on vellum.

Two maps generally bound apart accompany the work.

32.–19. I Viaggi in Asia in Africa, nel mare dell’ Indie descritti nel secolo XIII da Marco Polo Veneziano. Testo di lingua detto _Il Milione_ illustrato con annotazioni. Venezia, dalla tipografia di Alvisopoli, M DCCC XXIX, 2 parts, 8vo, pp. xxi + 1-189, 195-397.

“Ristampa del Testo di Crusca procurata da B. Gamba il quale vi appose piccole note a pie di pagina.” (Lazari, p. 470.)

“Il en a ete tire 100 exemplaires, in-8, auxquels est jointe la carte geographique qui fait partie de l’ouvrage de Zurla. Il y en a aussi des exemplaires in-8, tres grand Pap., et sur des papiers de differentes couleurs.” (Brunet.)

33.–20. Il Libro di Marco Polo intitolato il Milione. (_Relazioni di Viaggiatori_, Venezia, co’ tipi del Gondoliere, M DCCC XLI, I, pp. 1-231.)

Reprint of the Crusca Text.–See Baldelli-Boni, supra 31-18.

Gondoliere’s Collection form vol. i. and ii. of the class XI. of the _Biblioteca classica italiana di Scienze, Lettere ed Arti disposta e illustrata da Luigi Carrer_.

34.–21. I Viaggi in Asia in Africa, nel marc dell’ Indie descritti nel secolo XIII da Marco Polo Veneziano testo di lingua detto Il Milione illustrato con annotazioni. Volume unico. Parma, per Pietro Fiaccadori, M DCCC XLIII, Small 8vo, pp. IV.-308.

Reprint of the Crusca Text.

35.–22. I Viaggi in Asia, in Africa, nel mare dell’ Indie descritti nel secolo XIII da Marco Polo Veneziano. Testo di lingua detto II _Milione_. Udine, Onofrio Turchetto, Tip. edit. 1851, 16mo, pp. X.-207

36.–23. I Viaggi || di || Marco Polo || Veneziano || tradotti per la prima volta dall’ originale francese || di Rusticiano di Pisa || e corredati d’illustrazioni e di documenti || da Vincenzo Lazari || pubblicati per cura || di Lodovico Pasini || membro eff. e segretario dell’ I.R. Istituto Veneto. || Venezia || M DCCC XLVII, 8vo, pp. LXIV.-484, map.

Verso of the title: “Coi Tipi di Pietro Naratovitch.”

See pp. 447-471, _Bibliografia_.–Pp. 473-484, Indice Alfabetico delle Materie.

37.–24. I Viaggi di Marco Polo secondo la lezione del Codice Magliabechiano piu antico reintegrati col testo francese a stampa per cura di Adolfo Bartoli. Firenze, Felice Le Monnier, 1863, small 8vo, pp. LXXXIII.–439.

38.–25. Il Milione ossia Viaggi in Asia, in Africa e nel Mar delle Indie descritti nel secolo XIII da Marco Polo Veneziano. Torino, Tip. dell’ oratorio di S. Franc, di Sales, 1873, 32mo, pp. 280.

_Biblioteca della Gioventu Italiana_.

39.–26. Giulio Verne. I Viaggi di Marco Polo unica versione originale fedelmente riscontrata sub codice Magliabeccano e sulle opere di Charton per cura di Ezio Colombo. Volume Unico. Milano, Serafino Muggiani e Comp., 1878, 16mo, pp. 143.

The frontispiece is a coarse wood-cut exhibiting Marco Polo; this vol. is part of a popular Collection of Travels.

40.–27. Marco Polo.–I Viaggi secondo la lezione del codice Magliabechiano piu antico. Milano, Sonzogno, 1886, 16mo.

See supra 37-24.

D.–PORTUGUESE EDITION

41.–1. MARCO || PAULO. pp. Ho liuro de Nycolao veneto. pp. O trallado da carta de huu genoues das ditas terras. pp. Co priuilegio del Rey nosso senhor q nenhuu faca a impres || sam deste liuro ne ho venda em todollos se’ regnos & senho=||rios sem liceca de Valentim fernadez so pena coteuda na car || ta do seu preuilegio. Ho preco delle. Cento & dez reaes. folio of 106 ff.

Collation: 8 prel. ff. n. chiff., and 98 ff. numbered.

_Recto 1st f._: Titre ut supra.–Vignette showing a sphere.

_Verso 2nd f._: Comecase a epistola sobre a tralladaca do liuro de || Marco paulo. Feita per Valetym fernadez escudey || ro da excellentissima Raynha Dona Lyanor. Ende || rencada ao Serenissimo & Inuictissimo Rey & Sen ||hor Dom Emanuel o primeiro. Rey de Portugal & || dos Alguarues. daque & alem mar em Africa. Sen || hor de Buynee. E da conquista da nauegacom & co||mercio de Ethiopia. Arabia. Persia. & da India.

_Recto 7th f._: Comecase a tauoa dos capitulos do liuro Primeyro.

_Recto 1st f. chif._: Comecase ho Liuro Primeiro de Marco paulo || de Veneza das condicooes & custumes das getes || & das terras & prouincias orientaes. E prime y ra||mente de como & em que maneyra Dom Marco=|| paulo de Veneza & Dom Maffeo seu irmaao se pas||sarom aas partes do oriente; vig. repres. a galley; border.

_Verso f. 77_: End of Marco Polo.

_Recto f. 78_: Nicolo Conti.

_Verso f. 95_: End of Nicolo Conti.

_Recto f. 96_: A Carta do genoues.

_Verso f. 98:_ Acabase ho liuro de Marco paulo. co ho liuro de Nicolao ve=||neto ou veneziano. & assi mesmo ho trallado de hua carta de huu || genoues mercador. que todos escreuero das Indias. a seruico || de d’s. & auisameto daquelles q agora vam pera as ditas Indias || Aos quaes rogo & peco humilmente q benignamete queira eme||dar & correger ho que menos achare no escreuer. s. nos vocabul’ || das prouincias. regnos. cidades. ylhas. & outras cousas muytas || & no menos em a distacia das legoas de hua terra pa outra. _Im=|| primido per Valentym fernadez alemaao. Em a muy nobre cida || de Lyxboa. Era de Mil & quinhentos & dous annos. Aos. qua||tro dias do mes de Feureyro_.–At the top, printer’s mark.

A detailed description of this edition is to be found in Figaniere’s _Bibliographia_, No. 947.

E.–SPANISH EDITIONS.

42.–1. Cosmographia || breue introdu||ctoria en el libro || d’ Marco paulo. ||–El libro del famoso Marco paulo || veneciano d’las cosas marauillosas || q vido enlas partes orietales couie || ne saber enlas Indias. Armenia. A||rabia. Persia & Tartaria. E d’l pode || rio d’l gra Ca y otros reyes. Co otro || tratado de micer Pogio floretino q || trata delas mesmas tierras & yslas.

Folio; 2 col.; 34 ff. numbered and 4 prel ff. not numbered.

On the title page 4 woodcuts exhibiting: Marc paulo.
Micer pogio.
S. Domingo, ela ysla Isabela.
Calicu.

–The 4 prelim. ff. contain:
–_Recto 1 f._: Title.
–_Verso 1 f._: Prologo primero.
–_F. 2 and 3_: Maestre Rodrigo al lector. –_F. 4_: Tabla de los capitulos.

–Marco Polo, ff. 1/26.

–Tratado de Micer Pogio, ff. 27-recto f. 27 [read 34].

–Last f. _v._ [numbered xxvij erroneously for xxxiv.]

“Acabase el libro del famoso Marco paulo vene||ciano el ql cueta de todas las tierras prouicias & islas delas Indias. Arabia || Persia Armenia y Tartaria y d’las cosas marauillosas que enellas se ha||llan assi mesmo el gra senorio y riquezas del gran Can de Catayo se||nor delos tartaros | anadido en fin vn tratado breue de micer Pogio || florentino el qual el mesmo escriuio por mandado de eugenio papa || quarto deste nombre por relacion de vn Nicolao [Conti] veneciano el || qual assi mesmo auia andado las ptidas orietales & de otros || testigos dinos d’ fe como por el parece fiel mete trasladado || en lengua castellana por el reueredo senor maestre Rodri||go de santa ella | Arcediano de reyna y canonigo ela sa || ta yglesia de Seuilla. El ql se eprimio por La [?] alao || polono y Jacome Croberger alemano ela muy || noble y muy leal ciudad d’Seuilla. Ano de || mil & q’ nietos y tres a. xxviij. dias d’mayo.”

43–2. Libro del famoso Marco || Polo veneciano delas cosas maraui||llosas q vido enlas partes orien=||tales: conuiene saber enlas|| Indias | Armenia | Ara||bia | Persia | & Tarta||ria. Edel poderio || del gran Can y || otros reyes. || Con otro || tratado || de mi||cer || Pogio Florentino & trata || delas mesmas tie=||rras & islas. s.l.n.d., fol.; 2 col. [Logrono, 1529].

Collation: 4 prel. ff. not numbered + signatures _a-d_ x 8 = 32 ff.; in all 36 ff. F. 1. _v._: Prologo del Interprete.–f. 2 _r._ Cosmographia introductoria.–f. 3. _v._: Tabla–f. 4 _v._: Fin dela Tabla.–32 numbered f. follow: _F. i.–Begins_: Libro de Marco Polo Veneciano || (col. 1.) Aqui comienca vn || libro que trata delas cosas marauillosas || que el noble varon micer Marco Polo de || Venecia vido enlas partes de Oriente.

_Ends: recto f. xxxij_: La presente obra del famoso Marco || Polo veneciano q fue traduzida fielmete de lengua veneciana en || castellano por el reueredo senor maestre Rodrigo Arcedia||no de reyna y canonigo enla yglesia de Seuilla. || Fue impressa y corregida de nueuo enla || muy constante y leal civdad de || Logrono en casa d’Mi||guel de eguia || a treze || de junio de mill & qui||nientos y. xx. & nueue. ||

“Cette edition de 1529, says Brunet est fort rare: 2 liv. 9 sh. Heber; 210 flor. Butsch, et 130 fr. en 1859.–Il y en a une plus ancienne de _Seville, Cromberger_, 1520 in-fol., que cite Panzer d’apres Vogt.”

Lazari says of this edition of 1520, p. 461: “Di estrema rarita. Questa traduzione e tratta da un antico testo italiano: l’autore n’e Maestro Rodrigo de Santaella.”

44.–3. Historia || de las Gran-||dezas y Cosas || marauillosas de las Prouin-||cias Orientales. || Sacada de Marco Pavlo || Veneto, y traduzida de Latin en Romance, y ana-|| dida en muchas partes por Don Martin de Bolea || y Castro, Varon de Clamosa, || senor de la Villa de || Sietamo. || Dirigida a Don Beltran de || la Cueba, Duque de Alburquerque, Marques de|| Cuellar, Conde de Ledesma y Guelma, Lugar- || teniente, y Capitan Geneial por su Ma-||gestad, en el Reyno de || Aragon. || Con Licencia, en Caragoca. || Por Angelo Tauano, Ano. M. DCI, 8vo, 8 ff. n. ch.+163 ff.+ 8 ff. n. ch. for the tab. and errata. Last f. n. ch. _verso_: En Caragoca || Por Angelo Tauano || Ano. 1601.

45.–4. Biblioteca universal. Coleccion de los Mejores autores antiguos y modernos, nacionales y extranjeros. Tomo LXVI. Los Viages de Marco Polo veneciano. Madrid. Direccion y administracion, 1880, 16mo, pp. 192.

“La edicion que hemos tenido principalmente a la vista, para formar este volumen de nuestra _Biblioteca_, es la de Ludovico Pasini, Venecia 1847.”

F.–FRENCH EDITIONS.

46.–1. La || description geo-||graphiqve des Provinces || & villes plus fameuses de l’Inde Orientale, meurs, || loix, & coustumes des habitans d’icelles, mesme-||ment de ce qui est soubz la domination du grand || Cham Empereur des Tartares. || Par Marc Paule gentilhomme Venetien, || Et nouuellement reduict en || vulgaire Francois. || [_mark_] A Paris, || Pour Vincent Sertenas tenant sa boutique au Palais en la gallerie par || ou on va a la Chacellerie. Et en larue neuue Nostre dame l’image sainct lehan l’Euangeliste. || 1556. || Avec Privilege dv Roy, || 4to, 10 prel. f. not numbered + 123 ff. numbered + I f. not numbered.

Sommaire dv Privilege du Roy (verso of title).–Episle “A Adrian de Lavnay sei||gneur de sainct Germain le Vieil, Viconte de || sainct Siluain, Notaire & Secretaire || du Roy.” F.G.L.S.–De Paris ce xviii. iour d’Aoust 1556, 3 pages.–Preface av lectevr par F.G.L., 5 pages.–Table, 8 pages.–Pieces de vers 2 pages at the beginning and an advertisement (1 page) at the end.

_Begins page 1_: “Lors que Bauldoyn Prince Chre||stien tat fameux & renomme tenoit || l’Empire de Constatinople, assavoir || en Pan de l’incarnation de nostre || Saulueur mil deux cens soixante & || neuf, deux nobles & prudes citoyes || de Venise….

Verso of last f. not numbered, the mark of Vincent Sertenas.

Oldest edition in French.

Marsden and Yule believe that it has been translated from the Latin of the _Novus Orbis_.

47.–2. Same title. A Paris, || Pour Estienne Groulleau, demourant en la rue neuue Nostre || dame, a l’image sainct Iehan Baptiste. || 1556. || Avec privilege dv Roy, 4to.

Same edition with a different bookseller.

48.–3. La Description geographique … de l’Inde Orientale … Par Marc Paule … || A Paris, || Pour Jehan Longis tenant sa boutique au Palais en la gallerie par || ou on va a la Chancellerie. || 1556.|| Auec Priuilege du Roy. 4to.

Same edition as Sertenas’ with the privilege of this bookseller. A copy is marked in the _Catalogue des livres … de … James de Rothschild_, II, Paris, 1887, No. 1938. M.E. Picot remarks that the Preface by F.G. L., as well as the motto _Inter utrumque_ belong to FRANCOIS GRUGET, _Lochois_, who in the same year edited with the same booksellers the _Dodechedron de Fortune_.

49.–4. Les || Voiages || tres-curieux & fort remarquables, || Achevees par toute || l’Asie, Tartarie, Mangi, Japon, || les || Indes orientales, iles adjacentes, || & l’Afrique, || Commencees l’An 1252. || Par Marc Paul, Venitien, || Historien recommandable pour sa fidelite. || Qui contiennent une Relation tres-exacte des Pais Orientaux: || Dans laquelle il decrit tres exactement plusieurs Pais & Villes, lesquelles || Lui meme a Voiagees & vuees la pluspart: & ou il nous enseigne brievement || les Moeurs & Coutumes de ces Peuples, avant ce tems la inconnues aux|| Europeens; || Comme aussi l’origine de la puissance des Tartares, quand a leurs Conquetes || de plusieurs Etats ou Pais dans la Chine, ici clairement proposee & expliquee. || Le tout divise en III. Livres, || Confere avec un Manuscrit de la Bibliotheque de S.A.E. de Brandebourg, || & enrichi de plusieurs Notes & Additions tirees du dit Manuscrit, || de l’Edition de Ramuzio, de celle de Purchas, || & de celle de Vitriare.

Form a part of 43 and 185 col. in vol. ii. of _Voyages faits principalement en Asie_ … par Pierre Bergeron. A la Haye, Chez Jean Neaulme M. DCC. XXXV, in 4.

After Andre Mueller Greiffenhag.

Remark on the title-page the date of the voyage 1252! In the text, col. 6, it is marked 1272.

50.–5. Marco Polo–Un Venitien chez les Chinois avec etude biographique et litteraire par Charles Simond. Paris, Henri Gautier, s.d. [1888], pp’t 8vo, pp. 32.

Forms No. 122 of _Nouvelle Bibliotheque populaire_ a 10 Cent. Besides a short biographical notice, it contains Bergeron’s Text.

51.–6. Voyages de Marco Polo. Premiere partie. Introduction, Texte. Glossaire et Variantes.

Introduction, pp. xi.-liv. [by Roux.]

Voyage de Marc Pol, pp. 1-288–Table des Chapitres, pp. 289-296. [Published from MS. 7367 of the Bibliotheque nationale.]

Peregrinatio Marci Pauli. Ex Manuscripto Bibliothecae Regiae, No 3195 f deg., pp. 297-494–Index Capitum, pp. 495-502.

Glossaire des mots hors d’usage, pp. 503-530 [by Meon].

Errata, pp. 531-532.

Variantes et Tableau comparatif des noms propres et des noms de lieux cites dans les voyages de Marco Polo, pp. 533-552.

(Vol. i. 1824, of the _Recueil de Voyages_, de la Societe de geographie de Paris.)

–Rapport sur la Publication des Voyages de Marco Polo, fait au nom de la section de publication, par M. Roux, rapporteur. (_Bull. de la Soc. de Geog._, I. 1822, pp. 181-191.)

–Itineraires a Jerusalem et Descriptions de la Terre Sainte rediges en francais aux xi’e, xii’e, & xiii’e siecles publies par Henri Michelant & Gaston Raynaud. Geneve, Fick, 1882, in-8.

Voyage des Polo, pp. xxviii.-xxix.–Ext. of MS. fr. 1116 are given, pp. 201-212, et of the version called after Thiebault de Cepoy, pp. 213-226.

The Fr. MS. 1116, late 7367, has been reproduced by photography (including the binding, a poor modern one in calf!) at Karlsruhe this year (1902) under the title:

–Le divisiment dou monde de Messer March Pol de Venece.–Die Handschrift Fonds Francais No. 1116 der National bibliothek zu Paris photographisch aufgenommen auf der Gr. Hof-und Landes bibliothek zu Karlsruhe von Dr. A. Steiner.–Karlsruhe. Hof-Buchdruckerei Friedrich Gutsch. 1902, in-4.

Has No. Impr. 5210 in the National Library, Paris.

52.–7. Marco Polo. (Charton, _Voy. anc. et mod._, II. pp. 252-440.)

Modernized Text of the Geographical Society.–Notes, Bibliography, etc.

53.–8. [Chinese]

–Le livre || de || Marco Polo || citoyen de Venise || Conseiller prive et commissaire imperial || de || Khoubilai-Khaan; || redige en francais sous sa dictee en 1298 || par Rusticien de Pise; || Publie pour la premiere fois d’apres trois manuscrits inedits de la Bibliotheque imperiale de Paris, || presentant la redaction primitive du Livre, revue par Marc Pol lui-meme et donnee par lui, en 1307, a Thiebault de Cepoy, || accompagnee des _variantes_, de _l’explication des mots hors d’usage_, et de _Commentaires geographiques et historiques_, || tires des ecrivains orientaux, principalement chinois, avec une Carte generale de l’Asie; || par || M.G. Pauthier. ||–Paris || Librairie de Firmin Didot…. M. DCCC. LXV, 2 parts, large 8vo.

–Polo (Marco) par G. Pauthier.

Extrait de la _Nouvelle Biographie generale_, publiee par MM. Firmin Didot freres et fils. Ppt. 8vo, on 2 col.

–A Memoir of Marco Polo, the Venetian Traveller to Tartary and China [translated from the French of M.G. Pauthier]. (_Chin. & Jap. Rep._, Sept. & Oct. 1863.)

54.–9. Les Recits de Marco Polo citoyen de Venise sur l’histoire, les moeurs et les coutumes des Mongols, sur l’empire Chinois et ses merveilles; sur Gengis-Khan et ses hauts faits; sur le Vieux de la Montagne; le Dieu des idolatres, etc. Texte original francais du XIII’e siecle rajeuni et annote par Henri Bellenger. Paris, Maurice Dreyfous, s.d., 18mo, pp. iv-280.

55.–10. Le Livre de Marco Polo–Facsimile d’un manuscrit du XIV’e siecle conserve a la Bibliotheque royale de Stockholm, 4to, 4 ff. n. c. for the title ut supra and preface + 100 ff. n. c. [200 pages] of text facsimile.

We read on the verso of the title-page: “Photolithographie par l’Institut lithographique de l’Etat-Major–Typographie par l’Imprimerie centrale–Stockholm, 1882.”–We learn from the preface by the celebrated A.E. Nordenskioeld, that 200 copies, two of which on parchment have been printed. In the preface is printed a letter, Paris, 22nd Nov. 1881, written by M. Leopold Delisle, which shows that the Stockholm MS. belonged to the library of the King of France, Charles V. (who had five copies of Polo’s Book) and had No. 317 in the Inventory of 1411; it belonged to the Louvre, to Solier of Honfleur, to Paul Petau when it was purchased by King Christina.

–Le “Livre de Marco Polo.” Facsimile d’un manuscrit du XIV’e siecle conserve a la Bibliotheque royale de Stockholm. Stockholm, 1882, in-4 (Signed: LEOPOLD DELISLE)–Nogent-le-Rotrou, imp. de Daupeley-Gouverneur. [1882], pp. 8vo.

Extrait de la _Bibliotheque de l’Ecole des Chartes_. t. xliii. 1882.–

This is a reprint of an article by M. Delisle in the _Bib. de l’Ec. des Chartes_, xliii. 1882, pp. 226-235.–see also p. 434.–M.G. Raynaud has also given a notice of this edition of Stockholm in _Romania_, xl. 1882, pp. 429-430, and Sir Henry Yule, in _The Athenaeum_, 17th June, 1882, pp. 765-766.

–Il libro di Marco Polo facsimile d’un manoscritto del XIV secolo. Nota del prof. G. Pennesi. (_Bol. Soc. Geog. Ital._, 1882, pp. 949-950.)

–See MURET, Ernest, pp. 547 and 582.

G.–ENGLISH EDITIONS.

56.–1. The most noble || and famous trauels of || _Marcus Paulus, one_ || of the nobilitie of the state of || Venice, into the East partes || of the world, as _Armenia, Per||sia, Arabia, Tartary_, with || many other kingdoms || and Prouinces. || No lesse pleasant, than || profitable, as appeareth || by the Table, or Contents || of this Booke. || Most necessary for all sortes || of Persons, and especially || for Trauellers. || _Translated into English_. || At London, || Printed by Ralph Nevvbery, || _Anno._ 1579. Small 4to. pp. [28]+167+[1]. Sig. *-**** A-X.

Pp. 167 without the 28 first pages which contain the title (2 p.), the epistle of the translator, Iohn Frampton (2 p.). Maister Rothorigo to the Reader: An introduction into Cosmographie (10 pages), the Table of the Chapters (6 p.). The Prologue (8 p.).

57.–2. The first Booke of Marcvs Pavlvs Venetvs, or of Master Marco Polo, a Gentleman of Venice, his Voyages. (Purchas, _His Pilgrimes_. London, Printed by William Stansby for Henrie Fetherstone, … 1625, Lib. I. Ch. 1111. pp. 65-108.)

After Ramusio.

58.–3. The Travels of Marco Polo, or Mark Paul, the Venetian, into Tartary, in 1272. (Astley’s _Collection of Travels_, IV. pp. 580-619).

French translation in _l’Hist. Gen. des Voyages_.

59.–4. Harris’s _Navigantium atque Itin. Bib._, ed. of 1715 and of 1744.

60.–5. The curious and remarkable Voyages and Travels of Marco Polo, a Gentleman of Venice who in the Middle of the thirteenth Century passed through a great part of Asia, all the Dominions of the Tartars, and returned Home by Sea through the Islands of the East Indies. [Taken chiefly from the accurate Edition of Ramusio, compared with an original Manuscript in His Prussian Majesty’s Library and with most of the Translations hitherto published.] (_Pinkerton_, VII. p. 101.)

61.–6. Marco Polo. Travels into China and the East, from 1260 to 1295. (Robert Kerr, _A General History and Collection of Voyages and Travels_…. Edinburgh, 1811-1824, vol. i.)

62.–7. The || Travels || of || Marco Polo, || a Venetian, || in the Thirteenth Century: || being a || Description, by that early traveller, || of || remarkable places and things, || in || the || Eastern Parts of the World. || Translated from the Italian, || with || Notes, || by William Marsden, F.R.S., &c. || With a Map. || London: || M. DCCC. XVIII., large 4to, pp. lxxx.-782 + 1 f. n. ch. for the er.

The first 80 pages are devoted to a remarkable _Introduction_, in which are treated of various subjects enumerated on p. 782: _Life of Marco Polo; General View of the Work; Choice of Text for Translation; Original Language_, etc. There is an index, pp. 757-781.

63.–8. The Travels of Marco Polo, the Venetian. The Translation of Marsden revised, with a Selection of his Notes. Edited by Thomas Wright, Esq. M.A., etc. London: Henry G. Bohn, 1854, small 8vo, pp. xxviii.-508.

64.–9. The Travels of Marco Polo … By Hugh Murray … Edinburgh: Oliver & Boyd … M. DCCC. XLIV, 8vo, pp. 368.

Vol. 38 of the _Edinburgh Cabinet Library_, published at 5s.

–Second Edition, … Edinburgh: Oliver & Boyd … M DCCC XLIV, 8vo.

–The Travels of Marco Polo, greatly amended and enlarged from valuable early manuscripts recently published by the French Society of Geography, and in Italy by Count Baldelli Boni. With copious Notes, illustrating the routes and observations of the author and comparing them with those of more recent Travellers. By Hugh Murray, F.R.S.E. Two Maps and a Vignette. New York, Harper, 1845, 12mo, pp. vi-326.

–4th ed., Edinburg, s.a.

65.–10. The Book of Ser Marco Polo, the Venetian, Concerning the Kingdoms and Marvels of the East. Newly Translated and edited, with Notes. By Colonel Henry Yule, C.B., late of the Royal Engineers (Bengal), Hon. Fellow of the Geographical Society of Italy. In two volumes. With Maps, and other Illustrations. London, John Murray, Albemarle Street, 1871, 2 vol. 8vo.

66.–11. The Book of Ser Marco Polo, the Venetian, Concerning the Kingdoms and Marvels of the East. Newly translated and edited, with Notes, Maps, and other Illustrations. By Colonel Henry Yule, C.B., late of the Royal Engineers (Bengal) … In two volumes. Second edition, revised. With the addition of new matter and many new illustrations. London: John Murray, 1875, 2 vols. 8vo.

–Marco Polo e il suo Libro del Colonnello Henry Yule, C.B. Por Guglielmo Berchet. (_Archivio Veneto_, II. 1871, pp. 124-174, 259-350.)

Contains a Translation of the _Introductory Essay_, etc.

–The Story of Marco Polo. With Illustrations. London, John Murray, 1898, 8vo, pp. xiv.-247.

Preface by Noah Brooks. “In his comments … the author has made use of the erudite notes of Colonel Henry Yule….”

67.–12. Voyages and Travels of Marco Polo.–London, Cassell, 1886, 16mo, pp. 192.

The Preface is signed H. M[osley].–From Pinkerton.–Popular Edition. _Cassell’s National Library_.

H.–DUTCH EDITIONS

–Die nieuvve vveerelt der Landtschappen ende Eylanden … Gheprint Thantwerpen … Anno. M.D. LXIII. folio.

Marcus Pauwels, f. xxvii.

68.–1. MARKUS PAULUS VENETUS || Reisen, || En || Beschryving || Der || oostersche || Lantschappen; || Daar in hy naaukeuriglijk veel Landen en Steden, die hy zelf ten meestendeel || bereist en bezichtigt heeft, beschrijft, de zeden en gewoonten van die Vol-||ken, tot aan die tijt onbekent, ten toon stelt, en d’opkoomst van de Heer-||schappy der Tartaren, en hun veroevering van verscheide landen in Sina, || met ander namen genoemt, bekent maakt. || Beneffens de || Historie || Der || oostersche Lantschappen, || Door HAITHON van ARMENIEN te zamen gestelt. || Beide nieuwelijks door J.H. GLAZEMAKER vertaalt. || Hier is noch by gevoegt _De Reizen van Nicolaas Venetus_, en || _Jeronymus van St. Steven_ naar d’oostersche Landen, en || naar d’Indien. Door P.P. _vertaalt_. || Als ook een _Verhaal van de verovering van ‘t Eilant Formosa, door || de Sinezen_; door J.V.K.B. vertaalt. || Met Kopere Platen verciert. || t’ Amsterdam, || Voor Abraham Wolfgang, Boekverkoper, aan d’Opgang van de || Beurs, by de Beurstooren, in ‘t Geloof, 1664. 4to, 6 ff. not numbered for the tit., prf. + pp. 99 + 4 ff. not numbered for the tab. etc. of Marco Polo.

The other works have a special pagination.

I.–TCHEQUE EDITION.

69.–1. Million Marka Pavlova. Fragment of the tcheque translation of the Berlin Museum. Prague, No. 3 F. 26, XVth cent., by an Anonym, Moravian? (_Vybor z Literatury ceske_ II. v Praze, 1868.)

70.–2. Pohledy do Velkorise mongolske v cas nejmocnejsiho rozkvetu jejiho za Kublaje kana. Na zaklade cestopisu Marka Polova podava A.J. Vrtatko. (Vynato z Casopisu Musea kral. Ceskeho 1873.) V Praze, J. Otto, 1873, 8vo, pp. 71.

M.A. Jarosl. Vrtatko has translated the whole of Marco Polo, but he has published only this fragment.

J.–RUSSIAN EDITIONS.

71.–1. [Russian: Marko Polo puteshestvie v’ 1286 godu po Tatarii i drugim’ stranam’ vostoka venetsianskago dvoryanina Marko Polo, proevannago Millionerom’,–Tri chasti.]–St. Petersburg, 1873, 8vo, pp. 250.

72.–2. [Russian: I.P. Minaev’.–Puteshestvie Marko Polo perevod’ starofrantsueskago teksta.–Izdanie Imp. Rysskago Geog. Ouschestva pod’ redaktsiei d’istvitel’nago chlena V.V. Bartol’da.]–St. Petersburg, 1902, 8vo, pp. xxix + 1 f. + pp. 355.

Vol. xxvi. of the _Zapiski_ of the Russian Geog. Society, translated from the French.

K.–IRISH EDITION.

73.–The Gaelic Abridgment of the Book of Ser Marco Polo. By Whitley Stokes. (_Zeit. f. Celtische Philologie_, 1 Bd., 2 & 3 Hft. Halle a. S. 1896-7, 8vo, pp. 245-273, 362-438.)

Book of Lismore.–See our _Introduction_, I. p. 103, _note_.

L.–VARIOUS EDITIONS.

74.–1. The edition of Marco Polo in preparation by Klaproth is announced in the part of June, 1824 of the _Journal Asiatique_ pp. 380-381.

“M. Klaproth vient de terminer son travail sur _Marco Polo_, qui l’a occupe depuis plusieurs annees….

“La nouvelle edition de _Marco Polo_, que notre confrere prepare, contiendra l’italien de Ramusio, complete, et des Notes explicatives en bas des pages. Elle sera accompagnee d’une Carte representant les pays visites ou decrits par le celebre Venitien.”

–See also on this edition of Klaproth, the _Bulletin des Sciences historiques, antiquites_ etc., juin 1824, art. 580; the _Jour. des Savans_, juillet 1824, pp. 446-447, and the _Jour. As._ of 1824-1828: _Recherches sur les Ports de Gampou_. Klaproth’s materials for this edition were sold after his death Fr.200 to the bookseller Duprat; See _Cat. des Livres composant la Bib. de M.K._, II’e Partie, No. 292.

75.–2. Marco Polos Beskrivelse af det ostlige asiatiske Hoiland, forklaret ved C.V. Rimestad. Forste Afdeling, indeholdende Indiedningen og Ost-Turkestan. Indbydelseskrift til den aarlige offentlige Examen i Borgerdydskolen i Kjobenhavn i Juli 1841. Kjobenhavn, Trykt hos Bianco Luno. 1841, 8vo, pp. 80.

76.–3. Marco Polo’s Resa i Asien.

Small ppt. square 12mo, pp. 16; on p. 16 at foot: Stockholm, tryckt hos P.G. Berg, 1859.

On the title-page a cut illustrating a traveller in a chariot drawn by elephants.

III.–TITLES OF SUNDRY BOOKS AND PAPERS WHICH TREAT OF MARCO POLO AND HIS BOOK.

1. SALVIATI, Cavalier LIONARDO. _Degli Avvertimenti delta Lingua sopra’l Decamerone_. In Venezia, 1584.

Has some brief remarks on Texts of Polo, and on references to him or his story in Villani and Boccaccio.

2. MARTINI, MARTINO. _Novus Atlas Sinensis_. Amstelodami, 1655.

The Maps are from Chinese sources, and are surprisingly good. The Descriptions, also from Chinese works but interspersed with information of Martini’s own, have, in their completeness, never been superseded. This estimable Jesuit often refers to Polo with affectionate zeal, identifying his localities, and justifying his descriptions. The edition quoted in this book forms a part of Blaeu’s Great Atlas (1663). It was also reprinted in Thevenot’s Collection.

3. KIRCHER, ATHANASIUS. _China Illustrata_. Amstelodami, 1667.

He also often refers to Polo, but chiefly in borrowing from Martini.

4. MAGAILLANS, GABRIEL DE (properly _Magalhaens_). _Nouvelle Description de la Chine, contenant la description des Particularites les plus considerables de ce Grand Empire_. Paris, 1688, 4to.

Contains many excellent elucidations of Polo’s work.

5. CORONELLI, VINCENZO. _Atlante Veneto_. Venezia, 1690.

Has some remarks on Polo, and the identity of Cathay and Cambaluc with China and Peking.

6. MURATORI, LUD. ANT. _Perfetta Poesia, con note di_ SALVINI. Venezia, 1724.

In vol. ii. p. 117, Salvini makes some remarks on the language in which he supposes Polo to have composed his Book.

7. FOSCARINI, MARCO. _Delia Letteratura Veneziana_. Padova, 1752. Vol. i. 414 seqq.

8. FOSCARINI, MARCO. _Frammento inedito di, intorno at Viaggiatori Veneziani_; accompanied by Remarks on Buerck’s German edition of Marco Polo, by TOMMASO GAR (late Director of the Venice Archives). In _Archivio Storico Italiano_, Append. tom. iv. p. 89 seqq. [See _Bibliography_, supra 8-8, p. 557.]

9. ZENO, APOSTOLO, _Annotazioni sopra la Biblioteca dell’ Eloquenza Italiana di Giusto Fontanini_. Venezia, 1753.

See Marsden’s Introduction, _passim_.

10. TIRABOSCHI, GIROLAMO. _Storia della Letteratura Italiana_. Modena, 1772-1783.

There is a disquisition on Polo, with some judicious remarks (iv. pp. 68-73).

11. TOALDO, GIUSEPPE. _Saggi di Studj Veneti nell’ Astronomia e nella Marina_. Ven. 1782.

This work, which I have not seen, is stated to contain some remarks on Polo’s Book. The author had intended to write a Commentary thereon, and had collected books and copies of MSS. with this view, and read an article on the subject before the Academy of Padua, but did not live to fulfil his intention (d. 1797).

[See _Cicogna_, II. p. 386; vi. p. 855.]

12. LESSING. _Marco Polo, aus einer Handschrift ergaenzt, und aus einer andern sehr zu verbessern: (Zur Geschichte und Litteratur_ … von G.E. Lessing. II. _Beytrag_. Braunschweig, 1773, 8vo, pp. 259-298.)

13. FORSTER, J. REINHOLD. _H. des Decouvertes et des Voyages faits dans le Nord_. French Version. Paris, 1788.

14. SPRENGEL, MATHIAS CHRISTIAN. _Geschichte der wichtigsten geographischen Entdeckungen_ &c. 2nd Ed. Halle, 1792.

This book, which is a marvel for the quantity of interesting matter which it contains in small space, has much about Polo.

15. ZURLA, Abate PLACIDO. Life of Polo, in _Collezione di Vite e Ritratti d’Illustri Italiani_. Padova, 1816.

This book is said to have procured a Cardinal’s Hat for the author. It is a respectable book, and Zurla’s exertions in behalf of the credit of his countrymen are greatly to be commended, though the reward seems inappropriate.

16. —-, —-. _Dissertazioni di Marco Polo e degli altri Viaggiatori Veneziani_, &c. Venezia, 1818-19, 4to.

17. 18, 19. QUARTERLY REVIEW, vol. xxi. (1819), contains an Article on Marsden’s Edition, written by John Barrow, Esq.; that for July, 1868, contains another on Marco Polo and his Recent Editors, written by the present Editor; and that for Jan. 1872, one on the First Edition of this work, by R.H. Major, Esq.

20. ASIA, _Hist. Account of Discovery and Travels in_. By HUGH MURRAY Edinburgh, 1820.

21. STEIN, C.G.D. Rede des Herrn Professor Dr. Christian Gottfried Daniel Stein. (Gesprochen den 29sten September, 1819.) _Ueber den Venetianer Marco Polo_. Pages 8-19 of _Einladung zur Gedaechtniszfeier der Wohlthater des Berlinisch-Koellnischen Gymnasiums_ … von dem Direktor Johann Joachim Bellermann. Sm. 8vo, s.d. [1821].

22. KLAPROTH, JULIUS. A variety of most interesting articles in the _Journal Asiatique_ (see ser. I. tom. iv., tom. ix.; ser. II. tom. i. tom. xi. etc.), and in his _Memoires Relatifs a l’Asie_. Paris, 1824.

Klaproth speaks more than once as if he had a complete Commentary on Marco Polo prepared or in preparation (e.g., see _J. As._, ser. i. tom. iv. p. 380). But the examination of his papers after his death produced little or nothing of this kind.–[Cf. supra, p. 573.]

23. CICOGNA, EMMANUELE ANTONIO. Delle Iscrizioni Veneziane, Raccolte ed Illustrate. Venezia, 1824-1843.

Contains valuable notices regarding the Polo family, especially in vol. ii.

24. REMUSAT, JEAN PIERRE ABEL. _Melanges Asiatiques_. Paris, 1825. _Nouveaux Melanges As._ Paris, 1829.

The latter contains (i. 381 seqq.) an article on Marsden’s _Marco Polo_, and one (p. 397 seqq.) upon Zurla’s Book.

25. ANTOLOGIA, edited by VIEUSSIEUX. Tom. xix. B. pp. 92-124. Firenze, 1825.

A review of the publication of the old French Text by the Soc. de Geographie.

26. ANNALI UNIVERSALI DI STATISTICA. Vol. xvi. p. 286. Milano. 1828. Article by F. CUSTODI.

27. WALCKENAER, Baron C. _Vies de plusieurs Personnages Celebres des temps anciens et modernes_. Laon, 1830, 2 vol. 8vo.

This contains a life of Marco Polo, vol. ii. pp. 1-34.

28. ST. JOHN, JAMES AUGUSTUS. _Lives of Celebrated Travellers_. London (circa 1831).

Contains a life of Marco Polo, which I regret not to have seen.

29. COOLEY, W.D. _Hist. of Maritime and Inland Discovery_. London, (circa 1831).

This excellent work contains a good chapter on Marco Polo.

30. RITTER, CARL. _Die Erdkunde von Asien_. Berlin, 1832, seqq.

This great work abounds with judicious comments on Polo’s Geography, most of which have been embodied in Buerck’s edition.

31. DELECLUZE, M. Article on Marco Polo in the _Revue des Deux Mondes_ for 1st July, 1832. Vol. vii. 8vo, pp. 24.

32. PAULIN PARIS. Papers of much value on the MSS. of Marco Polo, etc., in _Bulletin de la Soc. de Geographie_ for 1833, tom. xix. pp. 23-31; as well as in _Journal Asiatique_, ser. II. tom. xii. pp. 244-54; _L’Institut, Journal des Sciences, &c._, Sect. II tom. xvi. Jan, 1851.

33. MALTE-BRUN. _Precis de la Geog. Universelle_, 4th Ed. par HUOT. Paris, 1836.

Vol. i. (pp. 551 seqq.) contains a section on Polo, neither good nor correct.

34. DE MONTEMONT, ALBERT. _Bibliotheque Universelle des voyages_.

In vol. xxxi. pp. 33-51 there is a Notice of Marco Polo.

35. PALGRAVE, Sir FRANCIS. _The Merchant and the Friar_. London, 1837.

The Merchant is Marco Polo, who is supposed to visit England, after his return from the East, and to become acquainted with the Friar Roger Bacon. The book consists chiefly of their conversations on many subjects.

It does not affect the merits of this interesting book that Bacon is believed to have died in 1292, some years before Marco’s return from the East.

36. D’AVEZAC, M. Remarks in his most valuable _Notice sur les Anciens Voyages de Tartarie, &c._, in the _Recueil de Voyages et de Memoires publie par la Societe de Geographie_, tom. iv. pp. 407 seqq. Paris,1839. Also article in the _Bulletin de la Soc. de Geog., &c._, for August, 1841; and in _Journal Asiat._ ser. II. tom. xvi. p. 117.

37. PARAVEY, Chev. DE. Article in _Journ. Asiatique_, ser. II. tom. xvi. 1841, p. 101.

38. HAMMER-PURGSTALL, in _Bull. de la Soc. de Geog._, tom. iii. No. 21, p. 45.

39. QUATREMERE, ETIENNE. His translations and other works on Oriental subjects abound in valuable indirect illustrations of M. Polo; but in _Notices et Extraits des MSS. de la Bibliotheque du Rio_, tom. xvi. Pt. i. pp. 281-286, Paris, 1843, there are some excellent remarks both on the work itself and on Marsden’s Edition of it.

40. MACFARLANE, CHARLESE _Romance of Travel_. London, C. Knight. 1846.

A good deal of intelligent talk on Marco Polo.

41. MEYER, ERNST H.F. _Geschichte der Botanik_. Koenigsberg, 1854-57.

In vol. iv, there is a special chapter on Marco Polo’s notices of plants.

42. THOMAS, Professor G.M. _Zu Marco Polo, aus einem Cod. ital. Monacensis_ in the _Sitzungsberichten der Muenchner Akademie_, 4th March, 1862, pp. 261-270

43. KHANIKOFF, NICOLAS DE. _Notice sur le Livre de Marco Polo, edite et commente par M.G. Pauthier_. Paris, 1866. Extracted from the _Journal Asiatique_. I have frequently quoted this with advantage, and sometimes have ventured to dissent from it.

44. CAHIER, Pere. Criticism of Pauthier’s _Marco Polo_, and reply by G. Pauthier, in _Etudes Litteraires et Religieuses_ of 1866 and 1867. Paris.

45. BARTHELEMY ST. HILAIRE. A series of articles on Marco Polo in the _Journal des Savants_ of January-May, 1867, chiefly consisting of a reproduction of Pauthier’s views and deductions.

46. DE GUBERNATIS, Prof. ANGELO. _Memoria intorno ai Viaggiatori italiani nelle Indie Orientali, dal secolo XIII. a tutto il XVI_. Firenze, 1867.

47. BIANCONI, Prof. GIUSEPPE. _Degli Scritti di Marco Polo e dell’ Uccello_ RUC _da lui menzionato._ 2 parts large 8vo. Bologna, 1862 and 1868, pp. 64, 40.

A meritorious essay, containing good remarks on the comparison of different Texts.

48. KINGSLEY, HENRY. _Tales of Old Travel renarrated_. London, 1869.

This begins with Marco Polo. The work has gone through several editions, but I do not know whether the author had corrected some rather eccentric geography and history that were presented in the first. Mr. Kingsley is the author of another story about Marco Polo in a Magazine, but I cannot recover the reference.

49. NOTES AND QUERIES for CHINA AND JAPAN. This was published from January, 1867, to November, 1870, at Hong-Kong under able editorship, and contained some valuable notes connected with Marco Polo’s chapters on China.

50. GHIKA, Princess ELENA (_Dora d’Istria_). _Marco Polo, Il Cristoforo Colombo dell’ Asia_. Trieste, 1869, 8vo, pp. 39.

51. BUFFA, Prof. GASPARE. _Marco Polo, Orazione commemorativa, Letta nel R. Liceo Cristoforo Colombo il 24 marzo 1872_. Genova, 8vo, pp. 18.

52. EDINBURGH REVIEW, January, 1872, pp. 1-36. A review of the first edition of the present work, acknowledged by SIR HENRY RAWLINSON, and full of Oriental knowledge. (See also No. 19 supra.)

53. OCEAN HIGHWAYS, for December, 1872, p. 285. An interesting letter on Marco Polo’s notices of Persia, by Major OLIVER ST. JOHN, R.E.

54. RICHTHOFEN, Baron F. VON. _Das Land und die Stadt Caindu von Marco Polo_, a valuable paper in the _Verhandlungen der Gesellschaft fuer Erdkunde zu Berlin_. No. 1 of 1874, p. 33.

55. BUSHELL, Dr. S.W., Physician to H.M.’s Legation at Peking. _Notes of a Journey outside the Great Wall of China_, embracing an account of the first modern visit to the site of Kublai’s Palace at Shang-tu. Appeared in _J.R.G.S._ vol. xliv. An abstract was published in the _Proc. R.G.S._ xviii., 1874, pp. 149-168.

56. PHILLIPS, GEORGE, of H.M.’s Consular Service in China.–_Marco Polo and Ibn Batuta in Fookien_ (_Chinese Recorder_, III., 1870-1871, pp. 12, 44, 71, 87, 125); _Notices of Southern Mangi, with Remarks by_ COLONEL HENRY YULE, C.B. (from the _Journal of the Royal Geographical Society_); _Notices of Southern Mangi_ [Abridgment] (_Proc. R. Geog. Soc._, XVIII., 1873-1874, pp. 168-173); _Zaitun Researches_ (_Chin. Rec._, V. pp. 327-339; VI. 31-42; VII. pp. 330-338, 404-418; VIII. 117-124); _Changchow, the Capital of Fuhkien in Mongol Times_, read before the Society, 19th November, 1888 (_Jour. C.B.R.A.S._, XXIII. N.S., n’o 1, 1888, pp. 23-30); _The Identity of Marco Polo’s Zaitun with Chang-chau, with a sketch-map of Marco-Polo’s route_ (_T’oung Pao_, I., Oct. 1890, pp. 218-238); _Two Mediaeval Fuh-kien Trading Ports, Chuean-chow and Chang-chow_.–Part I. _Chang-chow_ (_T’oung-Pao_, VI. No. 5, dec. 1895, pp. 449/463).–Part II. _Chuean-Chow_ (Ibid., VII. No. 3, Juillet 1896 pp. 223/240, with 3 photog.).

57. WHEELER, J. TALBOYS. _History of India_ (vol. iii. pp. 385-393) contains a resume of, and running comment on, Marco Polo’s notices of India.

Mr. Wheeler’s book says; “His travels appear _to have been written_ at Comorin, the most southerly point of India” (p. 385). The words that I have put in Italics are evidently a misprint, though it is not clear how to correct them.

58. DE SKATTSCHKOFF, CONSTANTIN. _Le Venitien_ Marco Polo, _et les services qu’il a rendus en faisant connaitre l’Asie_. Read before the _Imp. Geog. Society_ at St. Petersburg, 6/18 October, 1865; translated by M. Emile Durand in the _Journ. Asiatique_, ser. VII. tom. iv. pp. 122-158 (September, 1874).

The Author expresses his conviction that Marco Polo had described a number of localities after Chinese written authorities; for in the old Chinese descriptions of India and other transmarine countries are found precisely the same pieces of information, neither more nor fewer, that are given by Marco Polo. Though proof of this would not be proof of the writer’s deduction that Marco Polo was acquainted with the Chinese language, it would be very interesting in itself, and would explain some points to which we have alluded (e.g., in reference to the frankincense plant, p. 396, and to the confusion between Madagascar and Makdashau, p. 413). And Mr. G. Phillips has urged something of the same kind. But M. de Skattschkoff adduces no proof at all; and for the rest his Essay is full of inaccuracy.

59. CANTU, CESARE. _Italiani Illustri Ritratti_, 1873, vol. i. p. 147.

60. MARSH, JOHN B. _Stories of Venice and the Venetians … illustrated by_ C. Berjeau. London, 1873, 8vo, pp. vii.-418.

Chaps, VI., VII. and VIII. are devoted to Marco Polo.

61. KINGSMILL, THOS. W. _Notes on the Topography of some of the Localities in Manji, or Southern China mentioned by Marco Polo_. (_Notes and Queries on China and Japan_, vol. i. pp. 52-54.)

—- _Notes on Marco Polo’s Route from Khoten to China_. (_Chin. Recorder_, VII. 1876, pp. 338-343.)

62. PAQUIER, J.B. _Itineraire de Marco Polo a travers la region du Pamir au_ XIII’e _siecle_. (_Bull. Soc. Geog._, 1876, aout, pp. 113-128.)

63. PALLADIUS, ARCHIMANDRITE. _Elucidations of Marco Polo’s Travels in North-China, drawn from Chinese Sources_. (_Jour. N.C.Br.R.As.Soc._, x. 1876, pp. 1-54.)

Translated into English by A. Wylie and E. Bretschneider. The Russian text has just been published (T. xxxviii. 1902, of the _Isviestiya_) by the Imp. Russian Geog. Society.

Sir Henry Yule wrote in the _Addenda_ of the second edition:

“And I learn from a kind Russian correspondent, that an early number of the _J. N. China Branch R. Asiatic Society_ will contain a more important paper, viz.: _Remarks on Marco Polo’s Travels to the North of China, derived from Chinese Sources; by the_ ARCHIMANDRITE PALLADIUS. This celebrated traveller and scholar says (as I am informed): ‘I have followed up the indications of Marco Polo from Lobnor to Shangdu, and in part to Peking…. It would seem that I have been so fortunate as to clear up the points that remained obscure to Yule.’ I deeply regret that my book cannot now profit by these promised remarks. I am not, however, without hope, that in the present edition, with its Appendices, some at least of the Venerable Traveller’s identifications may have been anticipated.”

The greater part of the notes of my late friend, the Archimandrite Palladius Katharov, have been incorporated in the present edition of Marco Polo.–H.C.

64. JIRECEK, JOSEF. _Basen o pobiti Tataruv a “Million” Marka Pavlova_, (_Casopis Musea kralovstvi ceskeho_, 1877, pp. 103-119).

65. GEBAUER, J. _Ein Beitrag zur Erklaerung der Koeniginhofer Handschrift_. (J. Gebauer, in _Archiv fuer Slavische Philologie_, Berlin, 1877, ii. pp. 143-155.)

66. ZANETTI, V. Quattro Documenti inediti dell’ Archivio degli Esposti in Venezia (Marco Polo e la sua Famiglia–Marin Falier). Por V. Zanetti. (_Archivio Veneto_, xvi. 1878, pp. 95-110.)

See _Calendar_, Nos. 6, 19, and 20 for the three Documents relating to the Polo Family.

–Marco Polo e la sua famiglia. (Ibid., xvii. 1879, pp. 359-362.) Letters of Comm. G. Berchet and Yule regarding these documents.

67. HOUTUM-SCHINDLER, Gen. _Notes on Marco Polo’s Itinerary in Southern Persia_ (_Chapters xvi. to xxi., Col. Yule’s Translation_). (_Jour. R. As. Soc._, N.S., vol. xiii. Art. XX. Oct. 1881, pp. 490-497.)

—- _Marco Polo’s Camadi_. (Ibid., Jan. 1898, pp. 43-46.)

68. THOMSON, J.T. _Marco Polo’s Six Kingdoms or Cities in Java Minor_, identified in translations from the ancient Malay Annals, by J.T.T., Commissioner of Crown Lands, Otago, 1875. (_Proc.R.G.Soc._, XX. 1875-1876, pp. 215-224.)

Translation from the “Salafat al Salatin perturan segala rajaraja,” or Malay Annals.

69. K.C. AMREIN. _Marco Polo: Oeffentlicher Vortrag, gehalten in der Geographisch–Kommerziellen Gesellschaft in St. Gallen_. Zurich, 1879, 8vo.

70. VIDAL-LABLACHE, PAUL. _Bibliotheque des Ecoles et des Families.–Marco Polo, son temps et ses voyages_. Paris, 1880, 8vo, pp. 192.

There is a second edition.

71. G.M. URBANI DE GHELTOF. _III. Congresso Geografico Internazionale in Venezia.–La Collezione del Doge Marin Faliero e i tesori di Marco Polo_. Venezia, 1881, 8vo, pp. 8.

From the _Bulletino di Arti, industrie e curiosita veneziane_ III. pp. 98-103.–See _Int._ p. 79.

72. SEGUSO, L. _La Casa dei Milioni o labitazione di Marco Polo_. (_Venezia e il Congresso_, 1881.)

73. CORDIER, HENRI. _Maison de Marco Polo [a Venise.] (Revue de l’Extreme-Orient_, i. No. 1, p. 157); _Statue de Marco Polo_. (_Revue de l’Extreme-Orient_, i. No. 1, pp. 156-157.)

74. _Illustrazione Italiana_, No. 38, Sept. 18, 1881.

75. YULE, Sir HENRY. _Marco Polo_. (_Encyclopaedia Britannica_, 1885, 9th ed., xix. pp. 404-409.)

76. SCHUMANN, Dr. K. Marco Polo, ein Weltreisender des XIII. Jahrhunderts. Berlin, 1885. 8vo, pp. 32.

_Sammlung gemeinverstaendlicher wissenschaftlicher Vortraege_, herausgegeben von Rud. Virchow und Fr. von Holtzendorff. XX. Serie. Heft 460.

77. _Marco Polo_. (_Blackwood’s Mag._, clxii. Sept. 1887, pp. 373-386.) (Rep. in _Littell’s Living Age_, Boston, CLXXV., p. 195.)

78. EDKINS, JOSEPH. _Kan Fu_. (_China Review_, xv. pp. 310-331.)

79. OLIPHANT, Mrs.–_The Makers of Venice_. London, 1887, 8vo. Part II.–Chap. i. The Travellers: Niccolo, Matteo, and Marco Polo, pp. 134-157.

80. DUCLAU, S.–_La Science populaire–Marco Polo, sa Vie et ses Voyages_. Par S. Duclau. Limoges, Eugene Ardant, s.d. [1889], 8vo, pp. 192.

81. PARKER, E.H. _Charchan_. (_China Review_, xviii. p. 261); _Hunting Lodges_ (Ibid., p. 261); _Barscol._ (Ibid.); _Life Guards_ (p. 262); _Canfu or Canton_ (Ibid., xiv. pp. 358-359); _Kaunchis_ (Ibid., p. 359); _Polo_ (Ibid., xv., p. 249); _Marco Polo’s Transliterations_ (Ibid., xvi., p. 125); _Canfu_ (Ibid., p. 189).

82. SCHALLER, M.–_Marco Polo und die Texte seiner “Reisen”.–Programm der Kgl. Studien–Anstalt Burghausen fuer das Studienjahr 1889-90 von_ Michael Schaller, Kgl. Studienlehzer f.n. Sprachen. Burghausen, Russy, 8vo, pp. 57.

83. SEVERTZOW, Dr. NICOLAS. _Etudes de Geographie historique sur les anciens itineraires a travers le Pamir, Ptolemee, Hiouen-Thsang, Song-yuen, Marco Polo_. (_Bul. Soc. Geog._, 1890, pp. 417-467, 553-610.)

(Marco Polo, pp. 583 seqq.)

84. AMENT, W.S. _Marco Polo in Cambaluc: A Comparison of foreign and native Accounts_. (_Journ. Peking Orient. Soc._, III. No. 2, 1892, pp. 97-122.)

85. COLLINGRIDGE, GEORGE. _The Early Cartography of Japan. By George Collingridge_. (_Geographical Journal_, May, 1894, pp. 403-409.)–_Japan or Java? An Answer to Mr. George Collingridge’s Article on_ “The Early Cartography of Japan,” _by F.G. Kramp_. Overgedrukt uit het “Tijdschrift van het Koninklijk Nederlandsch Aardrijkskundig Genootschap, Jaargang 1894.” Leiden, E.J. Brill, 1894, 8vo, pp. 14. _The Early Cartography of Japan. By H. Yule Oldham._ (_Geographical Journal_, Sept. 1894, pp. 276-279.)

86. HIRTH, FRIED. _Ueber den Schiffsverkehr von Kinsay zu Marco Polo’s Zeit_. (_T’oung Pao_, Dec. 1894, pp. 386-390.)

87. DRAPEYRON, LUDOVIC.–_Le Retour de Marco Polo en 1295. Cathay et Sypangu_. (_Revue de Geographie_, Juillet, 1895, pp. 3-8.)

88. CORDIER, HENRI. _Centenaire de Marco Polo_. Paris, 1896, 8vo.