This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Language:
Published:
  • 12/1894-12/1895
Edition:
Collection:
Buy it on Amazon Listen via Audible FREE Audible 30 days

chance of a fine cavalry skirmish with the English. On the other hand, there was my mission at the Abbey of Almeixal, which seemed already to be so much above my power. If I were to lose any of my men, it was certain that I should be unable to carry out my orders. I was sitting my horse, with my chin in my gauntlet, looking across at the rippling gleams of light from the further wood, when suddenly one of these red-coated Englishmen rode out from the cover, pointing at me and breaking into a shrill whoop and halloa as if I had been a fox. Three others joined him, and one who was a bugler sounded a call, which brought the whole of them into the open. They were, as I had thought, a half squadron, and they formed a double line with a front of twenty-five, their officer–the one who had whooped at me–at their head.

For my own part, I had instantly brought my own troopers into the same formation, so that there we were, hussars and dragoons, with only two hundred yards of grassy sward between us. They carried themselves well, those red-coated troopers, with their silver helmets, their high white plumes, and their long, gleaming swords; while, on the other hand, I am sure that they would acknowledge that they had never looked upon finer light horsemen than the fifty hussars of Conflans who were facing them. They were heavier, it is true, and they may have seemed the smarter, for Wellington used to make them burnish their metal work, which was not usual among us. On the other hand, it is well known that the English tunics were too tight for the sword-arm, which gave our men an advantage. As to bravery, foolish, inexperienced people of every nation always think that their own soldiers are braver than any others. There is no nation in the world which does not entertain this idea. But when one has seen as much as I have done, one understands that there is no very marked difference, and that although nations differ very much in discipline, they are all equally brave–except that the French have rather more courage than the rest.

Well, the cork was drawn and the glasses ready, when suddenly the English officer raised his sword to me as if in a challenge, and cantered his horse across the grassland. My word, there is no finer sight upon earth than that of a gallant man upon a gallant steed! I could have halted there just to watch him as he came with such careless grace, his sabre down by his horse’s shoulder, his head thrown back, his white plume tossing–youth and strength and courage, with the violet evening sky above and the oak trees behind. But it was not for me to stand and stare. Etienne Gerard may have his faults, but, my faith, he was never accused of being backward in taking his own part. The old horse, Rataplan, knew me so well that he had started off before ever I gave the first shake to the bridle.

There are two things in this world that I am very slow to forget: the face of a pretty woman, and the legs of a fine horse. Well, as we drew together, I kept on saying, ‘Where have I seen those great roan shoulders? Where have I seen that dainty fetlock?’ Then suddenly I remembered, and as I looked up at the reckless eyes and the challenging smile, whom should I recognize but the man who had saved me from the brigands and played me for my freedom–he whose correct title was Milor the Hon. Sir Russell Bart!

‘Bart!’ I shouted.

He had his arm raised for a cut, and three parts of his body open to my point, for he did not know very much about the use of the sword. As I brought my hilt to the salute he dropped his hand and stared at me.

‘Halloa!’ said he. ‘It’s Gerard!’ You would have thought by his manner that I had met him by appointment. For my own part, I would have embraced him had he but come an inch of the way to meet me.

‘I thought we were in for some sport,’ said he. ‘I never dreamed that it was you.’

I found this tone of disappointment somewhat irritating. Instead of being glad at having met a friend, he was sorry at having missed an enemy.

‘I should have been happy to join in your sport, my dear Bart,’ said I. ‘But I really cannot turn my sword upon a man who saved my life.’

‘Tut, never mind about that.’

‘No, it is impossible. I should never forgive myself.’

‘You make too much of a trifle.’

‘My mother’s one desire is to embrace you. If ever you should be in Gascony—-‘

‘Lord Wellington is coming there with 60,000 men.’

‘Then one of them will have a chance of surviving,’ said I, laughing. ‘In the meantime, put your sword in your sheath!’

Our horses were standing head to tail, and the Bart put out his hand and patted me on the thigh.

‘You’re a good chap, Gerard,’ said he. ‘I only wish you had been born on the right side of the Channel.’

‘I was,’ said I.

‘Poor devil!’ he cried, with such an earnestness of pity that he set me laughing again. ‘But look here, Gerard,’ he continued; ‘this is all very well, but it is not business, you know. I don’t know what Massena would say to it, but our Chief would jump out of his riding-boots if he saw us. We weren’t sent out here for a picnic–either of us.’

‘What would you have?’

‘Well, we had a little argument about our hussars and dragoons, if you remember. I’ve got fifty of the Sixteenth all chewing their carbine bullets behind me. You’ve got as many fine-looking boys over yonder, who seem to be fidgeting in their saddles. If you and I took the right flanks we should not spoil each other’s beauty–though a little blood-letting is a friendly thing in this climate.’

There seemed to me to be a good deal of sense in what he said. For the moment Mr Alexis Morgan and the Countess of La Ronda and the Abbey of Almeixal went right out of my head, and I could only think of the fine level turf and of the beautiful skirmish which we might have.

‘Very good, Bart,’ said I. ‘We have seen the front of your dragoons. We shall now have a look at their backs.’

‘Any betting?’ he asked.

‘The stake,’ said I, ‘is nothing less than the honour of the Hussars of Conflans.’

‘Well, come on!’ he answered. ‘If we break you, well and good–if you break us, it will be all the better for Marshal Millefleurs.’

When he said that I could only stare at him in astonishment.

‘Why for Marshal Millefleurs?’ I asked.

‘It is the name of a rascal who lives out this way. My dragoons have been sent by Lord Wellington to see him safely hanged.’

‘Name of a name!’ I cried. ‘Why, my hussars have been sent by Massena for that very object.’

We burst out laughing at that, and sheathed our swords. There was a whirr of steel from behind us as our troopers followed our example.

‘We are allies!’ he cried.

‘For a day.’

‘We must join forces.’

‘There is no doubt of it.’

And so, instead of fighting, we wheeled our half squadrons round and moved in two little columns down the valley, the shakos and the helmets turned inwards, and the men looking their neighbours up and down, like old fighting dogs with tattered ears who have learned to respect each other’s teeth. The most were on the broad grin, but there were some on either side who looked black and challenging, especially the English sergeant and my own sub-officer Papilette. They were men of habit, you see, who could not change all their ways of thinking in a moment. Besides, Papilette had lost his only brother at Busaco. As for the Bart and me, we rode together at the head and chatted about all that had occurred to us since that famous game of ecarte of which I have told you.

For my own part, I spoke to him of my adventures in England. They are a very singular people, these English. Although he knew that I had been engaged in twelve campaigns, yet I am sure that the Bart thought more highly of me because I had had an affair with the Bristol Bustler. He told me, too, that the Colonel who presided over his court-martial for playing cards with a prisoner acquitted him of neglect of duty, but nearly broke him because he thought that he had not cleared his trumps before leading his suit. Yes, indeed, they are a singular people.

At the end of the valley the road curved over some rising ground before winding down into another wider valley beyond. We called a halt when we came to the top; for there, right in front of us, at the distance of about three miles, was a scattered, grey town, with a single enormous building upon the flank of the mountain which overlooked it. We could not doubt that we were at last in sight of the Abbey that held the gang of rascals whom we had come to disperse. It was only now, I think, that we fully understood what a task lay in front of us, for the place was a veritable fortress, and it was evident that cavalry should never have been sent out upon such an errand.

‘That’s got nothing to do with us,’ said the Bart; Wellington and Massena can settle that between them.’

‘Courage!’ I answered. ‘Pire took Leipzig with fifty hussars.’

‘Had they been dragoons,’ said the Bart, laughing, ‘he would have had Berlin. But you are senior officer; give us a lead, and we’ll see who will be the first to flinch.’

‘Well,’ said I, ‘whatever we do must be done at once, for my orders are to be on my way to Abrantes by tomorrow night. But we must have some information first, and here is someone who should be able to give it to us.’

There was a square, whitewashed house standing by the roadside, which appeared, from the bush hanging over the door, to be one of those wayside tabernas which are provided for the muleteers. A lantern was hung in the porch, and by its light we saw two men, the one in the brown habit of a Capuchin monk, and the other girt with an apron, which showed him to be the landlord. They were conversing together so earnestly that we were upon them before they were aware of us. The innkeeper turned to fly, but one of the Englishmen seized him by the hair, and held him tight.

‘For mercy’s sake, spare me,’ he yelled. ‘My house has been gutted by the French and harried by the English, and my feet have been burned by the brigands. I swear by the Virgin that I have neither money nor food in my inn, and the good Father Abbot, who is starving upon my doorstep, will be witness to it.’

‘Indeed, sir,’ said the Capuchin, in excellent French, ‘what this worthy man says is very true. He is one of the many victims to these cruel wars, although his loss is but a feather-weight compared to mine. Let him go,’ he added, in English, to the trooper, ‘he is too weak to fly, even if he desired to.’

In the light of the lantern I saw that this monk was a magnificent man, dark and bearded, with the eyes of a hawk, and so tall that his cowl came up to Rataplan’s ears. He wore the look of one who had been through much suffering, but he carried himself like a king, and we could form some opinion of his learning when we each heard him talk our own language as fluently as if he were born to it.

‘You have nothing to fear,’ said I, to the trembling innkeeper. ‘As to you, father, you are, if I am not mistaken, the very man who can give us the information which we require.’

‘All that I have is at your service, my son. But,’ he added, with a wan smile, ‘my Lenten fare is always somewhat meagre, and this year it has been such that I must ask you for a crust of bread if I am to have the strength to answer your questions.’

We bore two days’ rations in our haversacks, so that he soon had the little he asked for. It was dreadful to see the wolfish way in which he seized the piece of dried goat’s flesh which I was able to offer him.

‘Time presses, and we must come to the point,’ said I. ‘We want your advice as to the weak points of yonder Abbey, and concerning the habits of the rascals who infest it.’

He cried out something which I took to be Latin, with his hands clasped and his eyes upturned. ‘The prayer of the just availeth much,’ said he, ‘and yet I had not dared to hope that mine would have been so speedily answered. In me you see the unfortunate Abbot of Almeixal, who has been cast out by this rabble of three armies with their heretical leader. Oh! to think of what I have lost!’ his voice broke, and the tears hung upon his lashes.

‘Cheer up, sir,’ said the Bart. ‘I’ll lay nine to four that we have you back again by tomorrow night.’

It is not of my own welfare that I think,’ said he, ‘nor even of that of my poor, scattered flock. But it is of the holy relics which are left in the sacrilegious hands of these robbers.’

‘It’s even betting whether they would ever bother their heads about them,’ said the Bart. ‘But show us the way inside the gates, and we’ll soon clear the place out for you.’

In a few short words the good Abbot gave us the very points that we wished to know. But all that he said only made our task more formidable. The walls of the Abbey were forty feet high. The lower windows were barricaded, and the whole building loopholed for musketry fire. The gang preserved military discipline, and their sentries were too numerous for us to hope to take them by surprise. It was more than ever evident that a battalion of grenadiers and a couple of breaching pieces were what was needed. I raised my eyebrows, and the Bart began to whistle.

‘We must have a shot at it, come what may,’ said he.

The men had already dismounted, and, having watered their horses, were eating their suppers. For my own part I went into the sitting-room of the inn with the Abbot and the Bart, that we might talk about our plans.

I had a little cognac in my _sauve vie_, and I divided it among us–just enough to wet our moustaches.

‘It is unlikely,’ said I, ‘that those rascals know anything about our coming. I have seen no signs of scouts along the road. My own plan is that we should conceal ourselves in some neighbouring wood, and then, when they open their gates, charge down upon them and take them by surprise.’

The Bart was of opinion that this was the best that we could do, but, when we came to talk it over, the Abbot made us see that there were difficulties in the way.

‘Save on the side of the town, there is no place within a mile of the Abbey where you could shelter man or horse,’ said he. ‘As to the townsfolk, they are not to be trusted. I fear, my son, that your excellent plan would have little chance of success in the face of the vigilant guard which these men keep.’

‘I see no other way,’ answered I. ‘Hussars of Conflans are not so plentiful that I can afford to run half a squadron of them against a forty-foot wall with five hundred infantry behind it.’

‘I am a man of peace,’ said the Abbot, ‘and yet I may, perhaps, give a word of counsel. I know these villains and their ways. Who should do so better, seeing that I have stayed for a month in this lonely spot, looking down in weariness of heart at the Abbey which was my own? I will tell you now what I should myself do if I were in your place.’

‘Pray tell us, father,’ we cried, both together.

‘You must know that bodies of deserters, both French and English, are continually coming in to them, carrying their weapons with them. Now, what is there to prevent you and your men from pretending to be such a body, and so making your way into the Abbey?’

I was amazed at the simplicity of the thing, and I embraced the good Abbot. The Bart, however, had some objections to offer.

‘That is all very well,’ said he, ‘but if these fellows are as sharp as you say, it is not very likely that they are going to let a hundred armed strangers into their crib. From all I have heard of Mr Morgan, or Marshal Millefleurs, or whatever the rascal’s name is, I give him credit for more sense than that.’

‘Well, then,’ I cried, ‘let us send fifty in, and let them at daybreak throw open the gates to the other fifty, who will be waiting outside.’

We discussed the question at great length and with much foresight and discretion. If it had been Massena and Wellington instead of two young officers of light cavalry, we could not have weighed it all with more judgment. At last we agreed, the Bart and I, that one of us should indeed go with fifty men, under pretence of being deserters, and that in the early morning he should gain command of the gate and admit the others. The Abbot, it is true, was still of opinion that it was dangerous to divide our force, but finding that we were both of the same mind, he shrugged his shoulders and gave in.

‘There is only one thing that I would ask,’ said he. ‘If you lay hands upon this Marshal Millefleurs–this dog of a brigand–what will you do with him?’

‘Hang him,’ I answered.

‘It is too easy a death,’ cried the Capuchin, with a vindictive glow in his dark eyes. ‘Had I my way with him–but, oh, what thoughts are these for a servant of God to harbour!’ He clapped his hands to his forehead like one who is half demented by his troubles, and rushed out of the room.

There was an important point which we had still to settle, and that was whether the French or the English party should have the honour of entering the Abbey first. My faith, it was asking a great deal of Etienne Gerard that he should give place to any man at such a time! But the poor Bart pleaded so hard, urging the few skirmishes which he had seen against my four-and-seventy engagements, that at last I consented that he should go. We had just clasped hands over the matter when there broke out such a shouting and cursing and yelling from the front of the inn, that out we rushed with our drawn sabres in our hands, convinced that the brigands were upon us.

You may imagine our feelings when, by the light of the lantern which hung from the porch, we saw a score of our hussars and dragoons all mixed in one wild heap, red coats and blue, helmets and busbies, pommelling each other to their hearts’ content. We flung ourselves upon them, imploring, threatening, tugging at a lace collar, or at a spurred heel, until, at last, we had dragged them all apart. There they stood, flushed and bleeding, glaring at each other, and all panting together like a line of troop horses after a ten-mile chase. It was only with our drawn swords that we could keep them from each other’s throats. The poor Capuchin stood in the porch in his long brown habit, wringing his hands and calling upon all the saints for mercy.

He was, indeed, as I found upon inquiry, the innocent cause of all the turmoil, for, not understanding how soldiers look upon such things, he had made some remark to the English sergeant that it was a pity that his squadron was not as good as the French. The words were not out of his mouth before a dragoon knocked down the nearest hussar, and then, in a moment, they all flew at each other like tigers. We would trust them no more after that, but the Bart moved his men to the front of the inn, and I mine to the back, the English all scowling and silent, and our fellows shaking their fists and chattering, each after the fashion of their own people.

Well, as our plans were made, we thought it best to carry them out at once, lest some fresh cause of quarrel should break out between our followers. The Bart and his men rode off, therefore, he having first torn the lace from his sleeves, and the gorget and sash from his uniform, so that he might pass as a simple trooper. He explained to his men what it was that was expected of them, and though they did not raise a cry or wave their weapons as mine might have done, there was an expression upon their stolid and clean-shaven faces which filled me with confidence. Their tunics were left unbuttoned, their scabbards and helmets stained with dirt, and their harness badly fastened, so that they might look the part of deserters, without order or discipline. At six o’clock next morning they were to gain command of the main gate of the Abbey, while at that same hour my hussars were to gallop up to it from outside. The Bart and I pledged our words to it before he trotted off with his detachment. My sergeant, Papilette, with two troopers, followed the English at a distance, and returned in half an hour to say that, after some parley, and the flashing of lanterns upon them from the grille, they had been admitted into the Abbey.

So far, then, all had gone well. It was a cloudy night with a sprinkling of rain, which was in our favour, as there was the less chance of our presence being discovered. My vedettes I placed two hundred yards in every direction, to guard against a surprise, and also to prevent any peasant who might stumble upon us from carrying the news to the Abbey. Oudin and Papilette were to take turns of duty, while the others with their horses had snug quarters in a great wooden granary. Having walked round and seen that all was as it should be, I flung myself upon the bed which the innkeeper had set apart for me, and fell into a dreamless sleep.

No doubt you have heard my name mentioned as being the beau-ideal of a soldier, and that not only by friends and admirers like our fellow-townsfolk, but also by old officers of the great wars who have shared the fortunes of those famous campaigns with me. Truth and modesty compel me to say, however, that this is not so. There are some gifts which I lack–very few, no doubt–but, still, amid the vast armies of the Emperor there may have been some who were free from those blemishes which stood between me and perfection. Of bravery I say nothing. Those who have seen me in the field are best fitted to speak about that. I have often heard the soldiers discussing round the camp-fires as to who was the bravest man in the Grand Army. Some said Murat, and some said Lasalle, and some Ney; but for my own part, when they asked me, I merely shrugged my shoulders and smiled. It would have seemed mere conceit if I had answered that there was no man braver than Brigadier Gerard. At the same time, facts are facts, and a man knows best what his own feelings are. But there are other gifts besides bravery which are necessary for a soldier, and one of them is that he should be a light sleeper. Now, from my boyhood onwards, I have been hard to wake, and it was this which brought me to ruin upon that night.

It may have been about two o’clock in the morning that I was suddenly conscious of a feeling of suffocation. I tried to call out, but there was something which prevented me from uttering a sound. I struggled to rise, but I could only flounder like a hamstrung horse. I was strapped at the ankles, strapped at the knees, and strapped again at the wrists. Only my eyes were free to move, and there at the foot of my couch, by the light of a Portuguese lamp, whom should I see but the Abbot and the innkeeper!

The latter’s heavy, white face had appeared to me when I looked upon it the evening before to express nothing but stupidity and terror. Now, on the contrary, every feature bespoke brutality and ferocity. Never have I seen a more dreadful-looking villain. In his hand he held a long, dull-coloured knife. The Abbot, on the other hand, was as polished and as dignified as ever. His Capuchin gown had been thrown open, however, and I saw beneath it a black, frogged coat, such as I have seen among the English officers. As our eyes met he leaned over the wooden end of the bed and laughed silently until it creaked again.

‘You will, I am sure, excuse my mirth, my dear Colonel Gerard,’ said he. ‘The fact is, that the expression upon your face when you grasped the situation was just a little funny. I have no doubt that you are an excellent soldier, but I hardly think that you are fit to measure wits with the Marshal Millefleurs, as your fellows have been good enough to call me. You appear to have given me credit for singularly little intelligence, which argues, if I may be allowed to say so, a want of acuteness upon your own part. Indeed, with the single exception of my thick-headed compatriot, the British dragoon, I have never met anyone who was less competent to carry out such a mission.’

You can imagine how I felt and how I looked, as I listened to this insolent harangue, which was all delivered in that flowery and condescending manner which had gained this rascal his nickname. I could say nothing, but they must have read my threat in my eyes, for the fellow who had played the part of the innkeeper whispered something to his companion.

‘No, no, my dear Chenier, he will be infinitely more valuable alive,’ said he. ‘By the way, Colonel, it is just as well that you are a sound sleeper, for my friend here, who is a little rough in his ways, would certainly have cut your throat if you had raised any alarm. I should recommend you to keep in his good graces, for Sergeant Chenier, late of the 7th Imperial Light Infantry, is a much more dangerous person than Captain Alexis Morgan, of His Majesty’s foot-guards.’

Chenier grinned and shook his knife at me, while I tried to look the loathing which I felt at the thought that a soldier of the Emperor could fall so low.

‘It may amuse you to know,’ said the Marshal, in that soft, suave voice of his, ‘that both your expeditions were watched from the time that you left your respective camps. I think that you will allow that Chenier and I played our parts with some subtlety. We had made every arrangement for your reception at the Abbey, though we had hoped to receive the whole squadron instead of half. When the gates are secured behind them, our visitors will find themselves in a very charming little mediaeval quadrangle, with no possible exit, commanded by musketry fire from a hundred windows. They may choose to be shot down; or they may choose to surrender. Between ourselves, I have not the slightest doubt that they have been wise enough to do the latter. But since you are naturally interested in the matter, we thought that you would care to come with us and to see for yourself. I think I can promise you that you will find your titled friend waiting for you at the Abbey with a face as long as your own.’

The two villains began whispering together, debating, as far as I could hear, which was the best way of avoiding my vedettes.

‘I will make sure that it is all clear upon the other side of the barn,’ said the Marshal at last. ‘You will stay here, my good Chenier, and if the prisoner gives any trouble you will know what to do.’

So we were left together, this murderous renegade and I–he sitting at the end of the bed, sharpening his knife upon his boot in the light of the single smoky little oil-lamp. As to me, I only wonder now, as I look back upon it, that I did not go mad with vexation and self-reproach as I lay helplessly upon the couch, unable to utter a word or move a finger, with the knowledge that my fifty gallant lads were so close to me, and yet with no means of letting them know the straits to which I was reduced. It was no new thing for me to be a prisoner; but to be taken by these renegades, and to be led into their Abbey in the midst of their jeers, befooled and out-witted by their insolent leaders–that was indeed more than I could endure. The knife of the butcher beside me would cut less deeply than that.

I twitched softly at my wrists, and then at my ankles, but whichever of the two had secured me was no bungler at his work. I could not move either of them an inch. Then I tried to work the handkerchief down over my mouth, but the ruffian beside me raised his knife with such a threatening snarl that I had to desist. I was lying still looking at his bull neck, and wondering whether it would ever be my good fortune to fit it for a cravat, when I heard returning steps coming down the inn passage and up the stair. What word would the villain bring back? If he found it impossible to kidnap me, he would probably murder me where I lay. For my own part, I was indifferent which it might be, and I looked at the doorway with the contempt and defiance which I longed to put into words. But you can imagine my feelings, my dear friends, when, instead of the tall figure and dark, sneering face of the Capuchin, my eyes fell upon the grey pelisse and huge moustaches of my good little sub-officer, Papilette!

The French soldier of those days had seen too much to be ever taken by surprise. His eyes had hardly rested upon my bound figure and the sinister face beside me before he had seen how the matter lay.

‘Sacred name of a dog!’ he growled, and out flashed his great sabre. Chenier sprang forward at him with his knife, and then, thinking better of it, he darted back and stabbed frantically at my heart. For my own part, I had hurled myself off the bed on the side opposite to him, and the blade grazed my side before ripping its way through blanket and sheet. An instant later I heard the thud of a heavy fall, and then almost simultaneously a second object struck the floor–something lighter but harder, which rolled under the bed. I will not horrify you with details, my friends. Suffice it that Papilette was one of the strongest swordsmen in the regiment, and that his sabre was heavy and sharp. It left a red blotch upon my wrists and my ankles, as it cut the thongs which bound me.

When I had thrown off my gag, the first use which I made of my lips was to kiss the sergeant’s scarred cheeks. The next was to ask him if all was well with the command. Yes, they had had no alarms. Oudin had just relieved him, and he had come to report. Had he seen the Abbot? No, he had seen nothing of him. Then we must form a cordon and prevent his escape. I was hurrying out to give the orders, when I heard a slow and measured step enter the door below, and come creaking up the stairs.

Papilette understood it all in an instant. ‘You are not to kill him,’ I whispered, and thrust him into the shadow on one side of the door; I crouched on the other. Up he came, up and up, and every footfall seemed to be upon my heart. The brown skirt of his gown was not over the threshold before we were both on him, like two wolves on a buck. Down we crashed, the three of us, he fighting like a tiger, and with such amazing strength that he might have broken away from the two of us. Thrice he got to his feet, and thrice we had him over again, until Papilette made him feel that there was a point to his sabre. He had sense enough then to know that the game was up, and to lie still while I lashed him with the very cords which had been round my own limbs.

‘There has been a fresh deal, my fine fellow,’ said I, ‘and you will find that I have some of the trumps in _my_ hand this time.’

‘Luck always comes to the aid of a fool,’ he answered. ‘Perhaps it is as well, otherwise the world would fall too completely into the power of the astute. So, you have killed Chenier, I see. He was an insubordinate dog, and always smelt abominably of garlic. Might I trouble you to lay me upon the bed? The floor of these Portuguese tabernas is hardly a fitting couch for anyone who has prejudices in favour of cleanliness.’

I could not but admire the coolness of the man, and the way in which he preserved the same insolent air of condescension in spite of this sudden turning of the tables. I dispatched Papilette to summon a guard, whilst I stood over our prisoner with my drawn sword, never taking my eyes off him for an instant, for I must confess that I had conceived a great respect for his audacity and resource.

‘I trust,’ said he, ‘that your men will treat me in a becoming manner.’

‘You will get your deserts–you may depend upon that.’

‘I ask nothing more. You may not be aware of my exalted birth, but I am so placed that I cannot name my father without treason, nor my mother without a scandal. I cannot _claim_ Royal honours, but these things are so much more graceful when they are conceded without a claim. The thongs are cutting my skin. Might I beg you to loosen them?’

‘You do not give me credit for much intelligence,’ I remarked, repeating his own words.

‘_Touche_,’ he cried, like a pinked fencer. ‘But here come your men, so it matters little whether you loosen them or not.’

I ordered the gown to be stripped from him and placed him under a strong guard. Then, as morning was already breaking, I had to consider what my next step was to be. The poor Bart and his Englishmen had fallen victims to the deep scheme which might, had we adopted all the crafty suggestions of our adviser, have ended in the capture of the whole instead of the half of our force. I must extricate them if it were still possible. Then there was the old lady, the Countess of La Ronda, to be thought of. As to the Abbey, since its garrison was on the alert it was hopeless to think of capturing that. All turned now upon the value which they placed upon their leader. The game depended upon my playing that one card. I will tell you how boldly and how skilfully I played it.

It was hardly light before my bugler blew the assembly, and out we trotted on to the plain. My prisoner was placed on horseback in the very centre of the troops. It chanced that there was a large tree just out of musket-shot from the main gate of the Abbey, and under this we halted. Had they opened the great doors in order to attack us, I should have charged home upon them; but, as I had expected, they stood upon the defensive, lining the long wall and pouring down a torrent of hootings and taunts and derisive laughter upon us. A few fired their muskets, but finding that we were out of reach they soon ceased to waste their powder. It was the strangest sight to see that mixture of uniforms, French, English, and Portuguese, cavalry, infantry, and artillery, all wagging their heads and shaking their fists at us.

My word, their hubbub soon died away when we opened our ranks, and showed whom we had got in the midst of us! There was silence for a few seconds, and then such a howl of rage and grief! I could see some of them dancing like mad-men upon the wall. He must have been a singular person, this prisoner of ours, to have gained the affection of such a gang.

I had brought a rope from the inn, and we slung it over the lower bough of the tree.

‘You will permit me, monsieur, to undo your collar,’ said Papilette, with mock politeness.

‘If your hands are perfectly clean,’ answered our prisoner, and set the whole half-squadron laughing.

There was another yell from the wall, followed by a profound hush as the noose was tightened round Marshal Millefleurs’ neck. Then came a shriek from a bugle, the Abbey gates flew open, and three men rushed out waving white cloths in their hands. Ah, how my heart bounded with joy at the sight of them. And yet I would not advance an inch to meet them, so that all the eagerness might seem to be upon their side. I allowed my trumpeter, however, to wave a handkerchief in reply, upon which the three envoys came running towards us. The Marshal, still pinioned, and with the rope round his neck, sat his horse with a half smile, as one who is slightly bored and yet strives out of courtesy not to show it. If I were in such a situation I could not wish to carry myself better, and surely I can say no more than that.

They were a singular trio, these ambassadors. The one was a Portuguese cacadore in his dark uniform, the second a French chasseur in the lightest green, and the third a big English artilleryman in blue and gold. They saluted, all three, and the Frenchman did the talking.

‘We have thirty-seven English dragoons in our hands,’ said he. ‘We give you our most solemn oath that they shall all hang from the Abbey wall within five minutes of the death of our Marshal.’

‘Thirty-seven!’ I cried. ‘You have fifty-one.’

‘Fourteen were cut down before they could be secured.’

‘And the officer?’

‘He would not surrender his sword save with his life. It was not our fault. We would have saved him if we could.’

Alas for my poor Bart! I had met him but twice, and yet he was a man very much after my heart. I have always had a regard for the English for the sake of that one friend. A braver man and a worse swordsman I have never met.

I did not, as you may think, take these rascals’ word for anything. Papilette was dispatched with one of them, and returned to say that it was too true. I had now to think of the living.

‘You will release the thirty-seven dragoons if I free your leader?’

‘We will give you ten of them.’

‘Up with him!’ I cried.

‘Twenty,’ shouted the chasseur.

‘No more words,’ said I. ‘Pull on the rope!’

‘All of them,’ cried the envoy, as the cord tightened round the Marshal’s neck.

‘With horses and arms?’

They could see that I was not a man to jest with.

‘All complete,’ said the chasseur, sulkily.

‘And the Countess of La Ronda as well?’ said I.

But here I met with firmer opposition. No threats of mine could induce them to give up the Countess. We tightened the cord. We moved the horse. We did all but leave the Marshal suspended. If once I broke his neck the dragoons were dead men. It was as precious to me as to them.

‘Allow me to remark,’ said the Marshal, blandly, ‘that you are exposing me to a risk of a quinsy. Do you not think, since there is a difference of opinion upon this point, that it would be an excellent idea to consult the lady herself? We would neither of us, I am sure, wish to override her own inclinations.’

Nothing could be more satisfactory. You can imagine how quickly I grasped at so simple a solution. In ten minutes she was before us, a most stately dame, with her grey curls peeping out from under her mantilla. Her face was as yellow as though it reflected the countless doubloons of her treasury.

‘This gentleman,’ said the Marshal, ‘is exceedingly anxious to convey you to a place where you will never see us more. It is for you to decide whether you would wish to go with him, or whether you prefer to remain with me.’

She was at his horse’s side in an instant. ‘My own Alexis,’ she cried, ‘nothing can ever part us.’

He looked at me with a sneer upon his handsome face.

‘By the way, you made a small slip of the tongue, my dear Colonel,’ said he. ‘Except by courtesy, no such person exists as the Dowager Countess of La Ronda. The lady whom I have the honour to present to you is my very dear wife, Mrs Alexis Morgan–or shall I say Madame la Marechale Millefleurs?’

It was at this moment that I came to the conclusion that I was dealing with the cleverest, and also the most unscrupulous, man whom I had ever met. As I looked upon this unfortunate old woman my soul was filled with wonder and disgust. As for her, her eyes were raised to his face with such a look as a young recruit might give to the Emperor.

‘So be it,’ said I at last; ‘give me the dragoons and let me go.’

They were brought out with their horses and weapons, and the rope was taken from the Marshal’s neck.

‘Good-bye, my dear Colonel,’ said he. ‘I am afraid that you will have rather a lame account to give of your mission, when you find your way back to Massena, though, from all I hear, he will probably be too busy to think of you. I am free to confess that you have extricated yourself from your difficulties with greater ability than I had given you credit for. I presume that there is nothing which I can do for you before you go?’

‘There is one thing.’

‘And that is?’

‘To give fitting burial to this young officer and his men.’

‘I pledge my word to it.’

‘And there is one other.’

‘Name it.’

‘To give me five minutes in the open with a sword in your hand and a horse between your legs.’

‘Tut, tut!’ said he. ‘I should either have to cut short your promising career, or else to bid adieu to my own bonny bride. It is unreasonable to ask such a request of a man in the first joys of matrimony.’

I gathered my horsemen together and wheeled them into column.

‘Au revoir,’ I cried, shaking my sword at him. ‘The next time you may not escape so easily.’

‘Au revoir,’ he answered. ‘When you are weary of the Emperor, you will always find a commission waiting for you in the service of the Marshal Millefleurs.’

6. HOW THE BRIGADIER PLAYED FOR A KINGDOM

It has sometimes struck me that some of you, when you have heard me tell these little adventures of mine, may have gone away with the impression that I was conceited. There could not be a greater mistake than this, for I have always observed that really fine soldiers are free from this failing. It is true that I have had to depict myself sometimes as brave, sometimes as full of resource, always as interesting; but, then, it really was so, and I had to take the facts as I found them. It would be an unworthy affectation if I were to pretend that my career has been anything but a fine one. The incident which I will tell you tonight, however, is one which you will understand that only a modest man would describe. After all, when one has attained such a position as mine, one can afford to speak of what an ordinary man might be tempted to conceal.

You must know, then, that after the Russian campaign the remains of our poor army were quartered along the western bank of the Elbe, where they might thaw their frozen blood and try, with the help of the good German beer, to put a little between their skin and their bones. There were some things which we could not hope to regain, for I daresay that three large commissariat fourgons would not have sufficed to carry the fingers and the toes which the army had shed during that retreat. Still, lean and crippled as we were, we had much to be thankful for when we thought of our poor comrades whom we had left behind, and of the snowfields–the horrible, horrible snowfields. To this day, my friends, I do not care to see red and white together. Even my red cap thrown down upon my white counterpane has given me dreams in which I have seen those monstrous plains, the reeling, tortured army, and the crimson smears which glared upon the snow behind them. You will coax no story out of me about that business, for the thought of it is enough to turn my wine to vinegar and my tobacco to straw.

Of the half-million who crossed the Elbe in the autumn of the year ’12 about forty thousand infantry were left in the spring of ’13. But they were terrible men, these forty thousand: men of iron, eaters of horses, and sleepers in the snow; filled, too, with rage and bitterness against the Russians. They would hold the Elbe until the great army of conscripts, which the Emperor was raising in France, should be ready to help them to cross it once more.

But the cavalry was in a deplorable condition. My own hussars were at Borna, and when I paraded them first, I burst into tears at the sight of them. My fine men and my beautiful horses–it broke my heart to see the state to which they were reduced. ‘But, courage,’ I thought, ‘they have lost much, but their Colonel is still left to them.’ I set to work, therefore, to repair their disasters, and had already constructed two good squadrons, when an order came that all colonels of cavalry should repair instantly to the depots of the regiments in France to organize the recruits and the remounts for the coming campaign.

You will think, doubtless, that I was over-joyed at this chance of visiting home once more. I will not deny that it was a pleasure to me to know that I should see my mother again, and there were a few girls who would be very glad at the news; but there were others in the army who had a stronger claim. I would have given my place to any who had wives and children whom they might not see again. However, there is no arguing when the blue paper with the little red seal arrives, so within an hour I was off upon my great ride from the Elbe to the Vosges. At last I was to have a period of quiet. War lay behind my mare’s tail and peace in front of her nostrils. So I thought, as the sound of the bugles died in the distance, and the long, white road curled away in front of me through plain and forest and mountain, with France somewhere beyond the blue haze which lay upon the horizon.

It is interesting, but it is also fatiguing, to ride in the rear of an army. In the harvest time our soldiers could do without supplies, for they had been trained to pluck the grain in the fields as they passed, and to grind it for themselves in their bivouacs. It was at that time of year, therefore, that those swift marches were performed which were the wonder and the despair of Europe. But now the starving men had to be made robust once more, and I was forced to draw into the ditch continually as the Coburg sheep and the Bavarian bullocks came streaming past with waggon loads of Berlin beer and good French cognac. Sometimes, too, I would hear the dry rattle of the drums and the shrill whistle of the fifes, and long columns of our good little infantry men would swing past me with the white dust lying thick upon their blue tunics. These were old soldiers drawn from the garrisons of our German fortresses, for it was not until May that the new conscripts began to arrive from France.

Well, I was rather tired of this eternal stopping and dodging, so that I was not sorry when I came to Altenburg to find that the road divided, and that I could take the southern and quieter branch. There were few wayfarers between there and Greiz, and the road wound through groves of oaks and beeches, which shot their branches across the path. You will think it strange that a Colonel of hussars should again and again pull up his horse in order to admire the beauty of the feathery branches and the little, green, new-budded leaves, but if you had spent six months among the fir trees of Russia you would be able to understand me.

There was something, however, which pleased me very much less than the beauty of the forests, and that was the words and looks of the folk who lived in the woodland villages. We had always been excellent friends with the Germans, and during the last six years they had never seemed to bear us any malice for having made a little free with their country. We had shown kindnesses to the men and received them from the women, so that good, comfortable Germany was a second home to all of us. But now there was something which I could not understand in the behaviour of the people. The travellers made no answer to my salute; the foresters turned their heads away to avoid seeing me; and in the villages the folk would gather into knots in the roadway and would scowl at me as I passed. Even women would do this, and it was something new for me in those days to see anything but a smile in a woman’s eyes when they were turned upon me.

It was in the hamlet of Schmolin, just ten miles out of Altenburg, that the thing became most marked. I had stopped at the little inn there just to damp my moustache and to wash the dust out of poor Violette’s throat. It was my way to give some little compliment, or possibly a kiss, to the maid who served me; but this one would have neither the one nor the other, but darted a glance at me like a bayonet-thrust. Then when I raised my glass to the folk who drank their beer by the door they turned their backs on me, save only one fellow, who cried, ‘Here’s a toast for you, boys! Here’s to the letter T!’ At that they all emptied their beer mugs and laughed; but it was not a laugh that had good-fellowship in it.

I was turning this over in my head and wondering what their boorish conduct could mean, when I saw, as I rode from the village, a great T new carved upon a tree. I had already seen more than one in my morning’s ride, but I had given no thought to them until the words of the beer-drinker gave them an importance. It chanced that a respectable-looking person was riding past me at the moment, so I turned to him for information.

‘Can you tell me, sir,’ said I, ‘what this letter T is?’

He looked at it and then at me in the most singular fashion. ‘Young man,’ said he, ‘it is not the letter N.’ Then before I could ask further he clapped his spurs into his horses ribs and rode, stomach to earth, upon his way.

At first his words had no particular significance in my mind, but as I trotted onwards Violette chanced to half turn her dainty head, and my eyes were caught by the gleam of the brazen N’s at the end of the bridle-chain. It was the Emperor’s mark. And those T’s meant something which was opposite to it. Things had been happening in Germany, then, during our absence, and the giant sleeper had begun to stir. I thought of the mutinous faces that I had seen, and I felt that if I could only have looked into the hearts of these people I might have had some strange news to bring into France with me. It made me the more eager to get my remounts, and to see ten strong squadrons behind my kettle-drums once more.

While these thoughts were passing through my head I had been alternately walking and trotting, as a man should who has a long journey before, and a willing horse beneath, him. The woods were very open at this point, and beside the road there lay a great heap of fagots. As I passed there came a sharp sound from among them, and, glancing round, I saw a face looking out at me–a hot, red face, like that of a man who is beside himself with excitement and anxiety. A second glance told me that it was the very person with whom I had talked an hour before in the village.

‘Come nearer!’ he hissed. ‘Nearer still! Now dismount and pretend to be mending the stirrup leather. Spies may be watching us, and it means death to me if I am seen helping you.’

‘Death!’ I whispered. ‘From whom?’

‘From the Tugendbund. From Lutzow’s night-riders. You Frenchmen are living on a powder magazine, and the match has been struck that will fire it.’

‘But this is all strange to me,’ said I, still fumbling at the leathers of my horse. ‘What is this Tugendbund?’

‘It is the secret society which has planned the great rising which is to drive you out of Germany, just as you have been driven out of Russia.’

‘And these T’s stand for it?’

‘They are the signal. I should have told you all this in the village, but I dared not be seen speaking with you. I galloped through the woods to cut you off, and concealed both my horse and myself.’

‘I am very much indebted to you,’ said I, ‘and the more so as you are the only German that I have met today from whom I have had common civility.’

‘All that I possess I have gained through contracting for the French armies,’ said he. ‘Your Emperor has been a good friend to me. But I beg that you will ride on now, for we have talked long enough. Beware only of Lutzow’s night-riders!’

‘Banditti?’ I asked.

‘All that is best in Germany,’ said he. ‘But for God’s sake ride forwards, for I have risked my life and exposed my good name in order to carry you this warning.’

Well, if I had been heavy with thought before, you can think how I felt after my strange talk with the man among the fagots. What came home to me even more than his words was his shivering, broken voice, his twitching face, and his eyes glancing swiftly to right and left, and opening in horror whenever a branch cracked upon a tree. It was clear that he was in the last extremity of terror, and it is possible that he had cause, for shortly after I had left him I heard a distant gunshot and a shouting from somewhere behind me. It may have been some sportsman halloaing to his dogs, but I never again heard of or saw the man who had given me my warning.

I kept a good look-out after this, riding swiftly where the country was open, and slowly where there might be an ambuscade. It was serious for me, since 500 good miles of German soil lay in front of me; but somehow I did not take it very much to heart, for the Germans had always seemed to me to be a kindly, gentle people, whose hands closed more readily round a pipe-stem than a sword-hilt–not out of want of valour, you understand, but because they are genial, open souls, who would rather be on good terms with all men. I did not know then that beneath that homely surface there lurks a devilry as fierce as, and far more persistent than, that of the Castilian or the Italian.

And it was not long before I had shown to me that there was something more serious abroad than rough words and hard looks. I had come to a spot where the road runs upwards through a wild tract of heath-land and vanishes into an oak wood. I may have been half-way up the hill when, looking forward, I saw something gleaming under the shadow of the tree-trunks, and a man came out with a coat which was so slashed and spangled with gold that he blazed like a fire in the sunlight. He appeared to be very drunk, for he reeled and staggered as he came towards me. One of his hands was held up to his ear and clutched a great red handkerchief, which was fixed to his neck.

I had reined up the mare and was looking at him with some disgust, for it seemed strange to me that one who wore so gorgeous a uniform should show himself in such a state in broad daylight. For his part, he looked hard in my direction and came slowly onwards, stopping from time to time and swaying about as he gazed at me. Suddenly, as I again advanced, he screamed out his thanks to Christ, and, lurching forwards, he fell with a crash upon the dusty road. His hands flew forward with the fall, and I saw that what I had taken for a red cloth was a monstrous wound, which had left a great gap in his neck, from which a dark blood-clot hung, like an epaulette upon his shoulder.

‘My God!’ I cried, as I sprang to his aid. ‘And I thought that you were drunk!’

‘Not drunk, but dying,’ said he. ‘But thank Heaven that I have seen a French officer while I have still strength to speak.’

I laid him among the heather and poured some brandy down his throat. All round us was the vast countryside, green and peaceful, with nothing living in sight save only the mutilated man beside me.

‘Who has done this?’ I asked, ‘and what are you? You are French, and yet the uniform is strange to me.’

‘It is that of the Emperor’s new guard of honour. I am the Marquis of Chateau St Arnaud, and I am the ninth of my blood who has died in the service of France. I have been pursued and wounded by the night-riders of Lutzow, but I hid among the brushwood yonder, and waited in the hope that a Frenchman might pass. I could not be sure at first if you were friend or foe, but I felt that death was very near, and that I must take the chance.’

‘Keep your heart up, comrade,’ said I; ‘I have seen a man with a worse wound who has lived to boast of it.’

‘No, no,’ he whispered; ‘I am going fast.’ He laid his hand upon mine as he spoke, and I saw that his finger-nails were already blue. ‘But I have papers here in my tunic which you must carry at once to the Prince of Saxe-Felstein, at his Castle of Hof. He is still true to us, but the Princess is our deadly enemy. She is striving to make him declare against us. If he does so, it will determine all those who are wavering, for the King of Prussia is his uncle and the King of Bavaria his cousin. These papers will hold him to us if they can only reach him before he takes the last step. Place them in his hands tonight, and, perhaps, you will have saved all Germany for the Emperor. Had my horse not been shot, I might, wounded as I am—-‘ He choked, and the cold hand tightened into a grip, which left mine as bloodless as itself. Then, with a groan, his head jerked back, and it was all over with him.

Here was a fine start for my journey home. I was left with a commission of which I knew little, which would lead me to delay the pressing needs of my hussars, and which at the same time was of such importance that it was impossible for me to avoid it. I opened the Marquis’s tunic, the brilliance of which had been devised by the Emperor in order to attract those young aristocrats from whom he hoped to raise these new regiments of his Guard. It was a small packet of papers which I drew out, tied up with silk, and addressed to the Prince of Saxe-Felstein. In the corner, in a sprawling, untidy hand, which I knew to be the Emperor’s own, was written: ‘Pressing and most important.’ It was an order to me, those four words–an order as clear as if it had come straight from the firm lips with the cold grey eyes looking into mine. My troopers might wait for their horses, the dead Marquis might lie where I had laid him amongst the heather, but if the mare and her rider had a breath left in them the papers should reach the Prince that night.

I should not have feared to ride by the road through the wood, for I have learned in Spain that the safest time to pass through a guerilla country is after an outrage, and that the moment of danger is when all is peaceful. When I came to look upon my map, however, I saw that Hof lay further to the south of me, and that I might reach it more directly by keeping to the moors. Off I set, therefore, and had not gone fifty yards before two carbine shots rang out of the brushwood and a bullet hummed past me like a bee. It was clear that the night-riders were bolder in their ways than the brigands of Spain, and that my mission would have ended where it had begun if I had kept to the road.

It was a mad ride, that–a ride with a loose rein, girth-deep in heather and in gorse, plunging through bushes, flying down hill-sides, with my neck at the mercy of my dear little Violette. But she–she never slipped, she never faltered, as swift and as surefooted as if she knew that her rider carried the fate of all Germany beneath the buttons of his pelisse. And I–I had long borne the name of being the best horseman in the six brigades of light cavalry, but I never rode as I rode then. My friend the Bart had told me of how they hunt the fox in England, but the swiftest fox would have been captured by me that day. The wild pigeons which flew overhead did not take a straighter course than Violette and I below. As an officer, I have always been ready to sacrifice myself for my men, though the Emperor would not have thanked me for it, for he had many men, but only one–well, cavalry leaders of the first class are rare.

But here I had an object which was indeed worth a sacrifice, and I thought no more of my life than of the clods of earth that flew from my darling’s heels.

We struck the road once more as the light was failing, and galloped into the little village of Lobenstein. But we had hardly got upon the cobblestones when off came one of the mare’s shoes, and I had to lead her to the village smithy. His fire was low, and his day’s work done, so that it would be an hour at the least before I could hope to push on to Hof. Cursing at the delay, I strode into the village inn and ordered a cold chicken and some wine to be served for my dinner. It was but a few miles to Hof, and I had every hope that I might deliver my papers to the Prince on that very night, and be on my way for France next morning with despatches for the Emperor in my bosom. I will tell you now what befell me in the inn of Lobenstein.

The chicken had been served and the wine drawn, and I had turned upon both as a man may who has ridden such a ride, when I was aware of a murmur and a scuffling in the hall outside my door. At first I thought that it was some brawl between peasants in their cups, and I left them to settle their own affairs. But of a sudden there broke from among the low, sullen growl of the voices such a sound as would send Etienne Gerard leaping from his death-bed. It was the whimpering cry of a woman in pain. Down clattered my knife and my fork, and in an instant I was in the thick of the crowd which had gathered outside my door.

The heavy-cheeked landlord was there and his flaxen-haired wife, the two men from the stables, a chambermaid, and two or three villagers. All of them, women and men, were flushed and angry, while there in the centre of them, with pale cheeks and terror in her eyes, stood the loveliest woman that ever a soldier would wish to look upon. With her queenly head thrown back, and a touch of defiance mingled with her fear, she looked as she gazed round her like a creature of a different race from the vile, coarse-featured crew who surrounded her. I had not taken two steps from my door before she sprang to meet me, her hand resting upon my arm and her blue eyes sparkling with joy and triumph.

‘A French soldier and gentleman!’ she cried. ‘Now at last I am safe.’

‘Yes, madam, you are safe,’ said I, and I could not resist taking her hand in mine in order that I might reassure her. ‘You have only to command me,’ I added, kissing the hand as a sign that I meant what I was saying.

‘I am Polish,’ she cried; ‘the Countess Palotta is my name. They abuse me because I love the French. I do not know what they might have done to me had Heaven not sent you to my help.’

I kissed her hand again lest she should doubt my intentions. Then I turned upon the crew with such an expression as I know how to assume. In an instant the hall was empty.

‘Countess,’ said I, ‘you are now under my protection. You are faint, and a glass of wine is necessary to restore you.’ I offered her my arm and escorted her into my room, where she sat by my side at the table and took the refreshment which I offered her.

How she blossomed out in my presence, this woman, like a flower before the sun! She lit up the room with her beauty. She must have read my admiration in my eyes, and it seemed to me that I also could see something of the sort in her own. Ah! my friends, I was no ordinary-looking man when I was in my thirtieth year. In the whole light cavalry it would have been hard to find a finer pair of whiskers. Murat’s may have been a shade longer, but the best judges are agreed that Murat’s were a shade too long. And then I had a manner. Some women are to be approached in one way and some in another, just as a siege is an affair of fascines and gabions in hard weather and of trenches in soft. But the man who can mix daring with timidity, who can be outrageous with an air of humility, and presumptuous with a tone of deference, that is the man whom mothers have to fear. For myself, I felt that I was the guardian of this lonely lady, and knowing what a dangerous man I had to deal with, I kept strict watch upon myself. Still, even a guardian has his privileges, and I did not neglect them.

But her talk was as charming as her face. In a few words she explained that she was travelling to Poland, and that her brother who had been her escort had fallen ill upon the way. She had more than once met with ill-treatment from the country folk because she could not conceal her good-will towards the French. Then turning from her own affairs she questioned me about the army, and so came round to myself and my own exploits. They were familiar to her, she said, for she knew several of Poniatowski’s officers, and they had spoken of my doings. Yet she would be glad to hear them from my own lips. Never have I had so delightful a conversation. Most women make the mistake of talking rather too much about their own affairs, but this one listened to my tales just as you are listening now, ever asking for more and more and more. The hours slipped rapidly by, and it was with horror that I heard the village clock strike eleven, and so learned that for four hours I had forgotten the Emperor’s business.

‘Pardon me, my dear lady,’ I cried, springing to my feet, ‘but I must go on instantly to Hof.’

She rose also, and looked at me with a pale, reproachful face. ‘And me?’ she said. ‘What is to become of me?’

‘It is the Emperor’s affair. I have already stayed far too long. My duty calls me, and I must go.’

‘You must go? And I must be abandoned alone to these savages? Oh, why did I ever meet you? Why did you ever teach me to rely upon your strength?’ Her eyes glazed over, and in an instant she was sobbing upon my bosom.

Here was a trying moment for a guardian! Here was a time when he had to keep a watch upon a forward young officer. But I was equal to it. I smoothed her rich brown hair and whispered such consolations as I could think of in her ear, with one arm round her, it is true, but that was to hold her lest she should faint. She turned her tear-stained face to mine. ‘Water,’ she whispered. ‘For God’s sake, water!’

I saw that in another moment she would be senseless. I laid the drooping head upon the sofa, and then rushed furiously from the room, hunting from chamber to chamber for a carafe. It was some minutes before I could get one and hurry back with it. You can imagine my feelings to find the room empty and the lady gone.

Not only was she gone, but her cap and silver-mounted riding switch which had lain upon the table were gone also. I rushed out and roared for the landlord. He knew nothing of the matter, had never seen the woman before, and did not care if he never saw her again. Had the peasants at the door seen anyone ride away? No, they had seen nobody. I searched here and searched there, until at last I chanced to find myself in front of a mirror, where I stood with my eyes staring and my jaw as far dropped as the chin-strap of my shako would allow.

Four buttons of my pelisse were open, and it did not need me to put my hand up to know that my precious papers were gone. Oh! the depth of cunning that lurks in a woman’s heart. She had robbed me, this creature, robbed me as she clung to my breast. Even while I smoothed her hair, and whispered kind words into her ear, her hands had been at work beneath my dolman. And here I was, at the very last step of my journey, without the power of carrying out this mission which had already deprived one good man of his life, and was likely to rob another one of his credit. What would the Emperor say when he heard that I had lost his despatches? Would the army believe it of Etienne Gerard? And when they heard that a woman’s hand had coaxed them from me, what laughter there would be at mess-table and at camp-fire! I could have rolled upon the ground in my despair.

But one thing was certain–all this affair of the fracas in the hall and the persecution of the so-called Countess was a piece of acting from the beginning. This villainous innkeeper must be in the plot. From him I might learn who she was and where my papers had gone. I snatched my sabre from the table and rushed out in search of him. But the scoundrel had guessed what I would do, and had made his preparations for me. It was in the corner of the yard that I found him, a blunderbuss in his hands and a mastiff held upon a leash by his son. The two stable-hands, with pitchforks, stood upon either side, and the wife held a great lantern behind him, so as to guide his aim.

‘Ride away, sir, ride away!’ he cried, with a crackling voice. ‘Your horse is at the door, and no one will meddle with you if you go your way; but if you come against us, you are alone against three brave men.’

I had only the dog to fear, for the two forks and the blunderbuss were shaking about like branches in a wind. Still, I considered that, though I might force an answer with my sword-point at the throat of this fat rascal, still I should have no means of knowing whether that answer was the truth. It would be a struggle, then, with much to lose and nothing certain to gain. I looked them up and down, therefore, in a way that set their foolish weapons shaking worse than ever, and then, throwing myself upon my mare, I galloped away with the shrill laughter of the landlady jarring upon my ears.

I had already formed my resolution. Although I had lost my papers, I could make a very good guess as to what their contents would be, and this I would say from my own lips to the Prince of Saxe-Felstein, as though the Emperor had commissioned me to convey it in that way. It was a bold stroke and a dangerous one, but if I went too far I could afterwards be disavowed. It was that or nothing, and when all Germany hung on the balance the game should not be lost if the nerve of one man could save it.

It was midnight when I rode into Hof, but every window was blazing, which was enough it itself, in that sleepy country, to tell the ferment of excitement in which the people were. There was hooting and jeering as I rode through the crowded streets, and once a stone sang past my head, but I kept upon my way, neither slowing nor quickening my pace, until I came to the palace. It was lit from base to battlement, and the dark shadows, coming and going against the yellow glare, spoke of the turmoil within. For my part, I handed my mare to a groom at the gate, and striding in I demanded, in such a voice as an ambassador should have, to see the Prince instantly, upon business which would brook no delay.

The hall was dark, but I was conscious as I entered of a buzz of innumerable voices, which hushed into silence as I loudly proclaimed my mission. Some great meeting was being held then–a meeting which, as my instincts told me, was to decide this very question of war and peace. It was possible that I might still be in time to turn the scale for the Emperor and for France. As to the major-domo, he looked blackly at me, and showing me into a small ante-chamber he left me. A minute later he returned to say that the Prince could not be disturbed at present, but that the Princess would take my message.

The Princess! What use was there in giving it to her? Had I not been warned that she was German in heart and soul, and that it was she who was turning her husband and her State against us?

‘It is the Prince that I must see,’ said I.

‘Nay, it is the Princess,’ said a voice at the door, and a woman swept into the chamber. ‘Von Rosen, you had best stay with us. Now, sir, what is it that you have to say to either Prince or Princess of Saxe-Felstein?’

At the first sound of the voice I had sprung to my feet. At the first glance I had thrilled with anger. Not twice in a lifetime does one meet that noble figure, that queenly head, and those eyes as blue as the Garonne, and as chilling as her winter waters.

‘Time presses, sir!’ she cried, with an impatient tap of her foot. ‘What have you to say to me?’

‘What have I to say to you?’ I cried. ‘What can I say, save that you have taught me never to trust a woman more? You have ruined and dishonoured me for ever.’

She looked with arched brows at her attendant.

‘Is this the raving of fever, or does it come from some less innocent cause?’ said she. ‘Perhaps a little blood-letting–‘

‘Ah, you can act!’ I cried. ‘You have shown me that already.’

‘Do you mean that we have met before?’

‘I mean that you have robbed me within the last two hours.’

‘This is past all bearing,’ she cried, with an admirable affectation of anger. ‘You claim, as I understand, to be an ambassador, but there are limits to the privileges which such an office brings with it.’

‘You brazen it admirably,’ said I. ‘Your Highness will not make a fool of me twice in one night.’ I sprang forward and, stooping down, caught up the hem of her dress. ‘You would have done well to change it after you had ridden so far and so fast,’ said I.

It was like the dawn upon a snow-peak to see her ivory cheeks flush suddenly to crimson.

‘Insolent!’ she cried. ‘Call the foresters and have him thrust from the palace’

‘I will see the Prince first.’

‘You will never see the Prince. Ah! Hold him, Von Rosen, hold him.’

She had forgotten the man with whom she had to deal–was it likely that I would wait until they could bring their rascals? She had shown me her cards too soon. Her game was to stand between me and her husband. Mine was to speak face to face with him at any cost. One spring took me out of the chamber. In another I had crossed the hall. An instant later I had burst into the great room from which the murmur of the meeting had come. At the far end I saw a figure upon a high chair under a dais. Beneath him was a line of high dignitaries, and then on every side I saw vaguely the heads of a vast assembly. Into the centre of the room I strode, my sabre clanking, my shako under my arm.

‘I am the messenger of the Emperor,’ I shouted. ‘I bear his message to His Highness the Prince of Saxe-Felstein.’

The man beneath the dais raised his head, and I saw that his face was thin and wan, and that his back was bowed as though some huge burden was balanced between his shoulders.

‘Your name, sir?’ he asked.

‘Colonel Etienne Gerard, of the Third Hussars.’

Every face in the gathering was turned upon me, and I heard the rustle of the innumerable necks and saw countless eyes without meeting one friendly one amongst them. The woman had swept past me, and was whispering, with many shakes of her head and dartings of her hands, into the Prince’s ear. For my own part I threw out my chest and curled my moustache, glancing round in my own debonair fashion at the assembly. They were men, all of them, professors from the college, a sprinkling of their students, soldiers, gentlemen, artisans, all very silent and serious. In one corner there sat a group of men in black, with riding-coats drawn over their shoulders. They leaned their heads to each other, whispering under their breath, and with every movement I caught the clank of their sabres or the clink of their spurs.

‘The Emperor’s private letter to me informs me that it is the Marquis Chateau St Arnaud who is bearing his despatches,’ said the Prince.

‘The Marquis has been foully murdered,’ I answered, and a buzz rose up from the people as I spoke. Many heads were turned, I noticed, towards the dark men in the cloaks.

‘Where are your papers?’ asked the Prince.

‘I have none.’

A fierce clamour rose instantly around me. ‘He is a spy! He plays a part!’ they cried. ‘Hang him!’ roared a deep voice from the corner, and a dozen others took up the shout. For my part, I drew out my handkerchief and nicked the dust from the fur of my pelisse. The Prince held out his thin hands, and the tumult died away.

‘Where, then, are your credentials, and what is your message?’

‘My uniform is my credential, and my message is for your private ear.’

He passed his hand over his forehead with the gesture of a weak man who is at his wits’ end what to do. The Princess stood beside him with her hand upon his throne, and again whispered in his ear.

‘We are here in council together, some of my trusty subjects and myself,’ said he. ‘I have no secrets from them, and whatever message the Emperor may send to me at such a time concerns their interests no less than mine.’

There was a hum of applause at this, and every eye was turned once more upon me. My faith, it was an awkward position in which I found myself, for it is one thing to address eight hundred hussars, and another to speak to such an audience on such a subject. But I fixed my eyes upon the Prince, and tried to say just what I should have said if we had been alone, shouting it out, too, as though I had my regiment on parade.

‘You have often expressed friendship for the Emperor,’ I cried. ‘It is now at last that this friendship is about to be tried. If you will stand firm, he will reward you as only he can reward. It is an easy thing for him to turn a Prince into a King and a province into a power. His eyes are fixed upon you, and though you can do little to harm him, you can ruin yourself. At this moment he is crossing the Rhine with two hundred thousand men. Every fortress in the country is in his hands. He will be upon you in a week, and if you have played him false, God help both you and your people. You think that he is weakened because a few of us got the chilblains last winter. Look there!’ I cried, pointing to a great star which blazed through the window above the Prince’s head. ‘That is the Emperor’s star. When it wanes, he will wane–but not before.’

You would have been proud of me, my friends, if you could have seen and heard me, for I clashed my sabre as I spoke, and swung my dolman as though my regiment was picketed outside in the courtyard. They listened to me in silence, but the back of the Prince bowed more and more as though the burden which weighed upon it was greater than his strength. He looked round with haggard eyes.

‘We have heard a Frenchman speak for France,’ said he. ‘Let us have a German speak for Germany.’

The folk glanced at each other, and whispered to their neighbours. My speech, as I think, had its effect, and no man wished to be the first to commit himself in the eyes of the Emperor. The Princess looked round her with blazing eyes, and her clear voice broke the silence.

‘Is a woman to give this Frenchman his answer?’ she cried. ‘Is it possible, then, that among the night-riders of Lutzow there is none who can use his tongue as well as his sabre?’

Over went a table with a crash, and a young man had bounded upon one of the chairs. He had the face of one inspired–pale, eager, with wild hawk eyes, and tangled hair. His sword hung straight from his side, and his riding-boots were brown with mire.

‘It is Korner!’ the people cried. ‘It is young Korner, the poet! Ah, he will sing, he will sing.’

And he sang! It was soft, at first, and dreamy, telling of old Germany, the mother of nations, of the rich, warm plains, and the grey cities, and the fame of dead heroes. But then verse after verse rang like a trumpet-call. It was of the Germany of now, the Germany which had been taken unawares and overthrown, but which was up again, and snapping the bonds upon her giant limbs. What was life that one should covet it? What was glorious death that one should shun it? The mother, the great mother, was calling. Her sigh was in the night wind. She was crying to her own children for help. Would they come? Would they come? Would they come?

Ah, that terrible song, the spirit face and the ringing voice! Where were I, and France, and the Emperor? They did not shout, these people–they howled. They were up on the chairs and the tables. They were raving, sobbing, the tears running down their faces. Korner had sprung from the chair, and his comrades were round him with their sabres in the air. A flush had come into the pale face of the Prince, and he rose from his throne.

‘Colonel Gerard,’ said he, ‘you have heard the answer which you are to carry to your Emperor. The die is cast, my children. Your Prince and you must stand or fall together.’

He bowed to show that all was over, and the people with a shout made for the door to carry the tidings into the town. For my own part, I had done all that a brave man might, and so I was not sorry to be carried out amid the stream. Why should I linger in the palace? I had had my answer and must carry it, such as it was. I wished neither to see Hof nor its people again until I entered it at the head of a vanguard. I turned from the throng, then, and walked silently and sadly in the direction in which they had led the mare.

It was dark down there by the stables, and I was peering round for the hostler, when suddenly my two arms were seized from behind. There were hands at my wrists and at my throat, and I felt the cold muzzle of a pistol under my ear.

‘Keep your lips closed, you French dog,’ whispered a fierce voice. ‘We have him, captain.’

‘Have you the bridle?’

‘Here it is.’

‘Sling it over his head.’

I felt the cold coil of leather tighten round my neck. An hostler with a stable lantern had come out and was gazing upon the scene. In its dim light I saw stern faces breaking everywhere through the gloom, with the black caps and dark cloaks of the night-riders.

‘What would you do with him, captain?’ cried a voice.

‘Hang him at the palace gate.’

‘An ambassador?’

‘An ambassador without papers.’

‘But the Prince?’

‘Tut, man, do you not see that the Prince will then be committed to our side? He will be beyond all hope of forgiveness. At present he may swing round tomorrow as he has done before. He may eat his words, but a dead hussar is more than he can explain.’

‘No, no, Von Strelitz, we cannot do it,’ said another voice.

‘Can we not? I shall show you that!’ and there came a jerk on the bridle which nearly pulled me to the ground. At the same instant a sword flashed and the leather was cut through within two inches of my neck.

‘By Heaven, Korner, this is rank mutiny,’ cried the captain. ‘You may hang yourself before you are through with it.’

‘I have drawn my sword as a soldier and not as a brigand,’ said the young poet. ‘Blood may dim its blade, but never dishonour. Comrades, will you stand by and see this gentleman mishandled?’

A dozen sabres flew from their sheaths, and it was evident that my friends and my foes were about equally balanced. But the angry voices and the gleam of steel had brought the folk running from all parts.

‘The Princess!’ they cried. ‘The Princess is coming!’

And even as they spoke I saw her in front of us, her sweet face framed in the darkness. I had cause to hate her, for she had cheated and befooled me, and yet it thrilled me then and thrills me now to think that my arms have embraced her, and that I have felt the scent of her hair in my nostrils. I know not whether she lies under her German earth, or whether she still lingers, a grey-haired woman in her Castle of Hof, but she lives ever, young and lovely, in the heart and memory of Etienne Gerard.

‘For shame!’ she cried, sweeping up to me, and tearing with her own hands the noose from my neck. ‘You are fighting in God’s own quarrel, and yet you would begin with such a devil’s deed as this. This man is mine, and he who touches a hair of his head will answer for it to me.’

They were glad enough to slink off into the darkness before those scornful eyes. Then she turned once more to me.

‘You can follow me, Colonel Gerard,’ she said. ‘I have a word that I would speak to you.’

I walked behind her to the chamber into which I had originally been shown. She closed the door, and then looked at me with the archest twinkle in her eyes.

‘Is it not confiding of me to trust myself with you?’ said she. ‘You will remember that it is the Princess of Saxe-Felstein and not the poor Countess Palotta of Poland.’

‘Be the name what it might,’ I answered, ‘I helped a lady whom I believed to be in distress, and I have been robbed of my papers and almost of my honour as a reward.’

‘Colonel Gerard,’ said she, ‘we have been playing a game, you and I, and the stake was a heavy one. You have shown by delivering a message which was never given to you that you would stand at nothing in the cause of your country. My heart is German and yours is French, and I also would go all lengths, even to deceit and to theft, if at this crisis I could help my suffering fatherland. You see how frank I am.’

‘You tell me nothing that I have not seen.’

‘But now that the game is played and won, why should we bear malice? I will say this, that if ever I were in such a plight as that which I pretended in the inn of Lobenstein, I should never wish to meet a more gallant protector or a truer-hearted gentleman than Colonel Etienne Gerard. I had never thought that I could feel for a Frenchman as I felt for you when I slipped the papers from your breast.’

‘But you took them, none the less.’

‘They were necessary to me and to Germany. I knew the arguments which they contained and the effect which they would have upon the Prince. If they had reached him all would have been lost.’

‘Why should your Highness descend to such expedients when a score of these brigands, who wished to hang me at your castle gate, would have done the work as well?’

‘They are not brigands, but the best blood of Germany,’ she cried, hotly. ‘If you have been roughly used, you will remember the indignities to which every German has been subjected, from the Queen of Prussia downwards. As to why I did not have you waylaid upon the road, I may say that I had parties out on all sides, and that I was waiting at Lobenstein to hear of their success. When instead of their news you yourself arrived I was in despair, for there was only the one weak woman betwixt you and my husband. You see the straits to which I was driven before I used the weapon of my sex.’

‘I confess that you have conquered me, your Highness, and it only remains for me to leave you in possession of the field.’

‘But you will take your papers with you.’ She held them out to me as she spoke. ‘The Prince has crossed the Rubicon now, and nothing can bring him back. You can return these to the Emperor, and tell him that we refused to receive them. No one can accuse you then of having lost your despatches. Good-bye, Colonel Gerard, and the best I can wish you is that when you reach France you may remain there. In a year’s time there will be no place for a Frenchman upon this side of the Rhine.’

And thus it was that I played the Princess of Saxe-Felstein with all Germany for a stake, and lost my game to her. I had much to think of as I walked my poor, tired Violette along the highway which leads westward from Hof. But amid all the thoughts there came back to me always the proud, beautiful face of the German woman, and the voice of the soldier-poet as he sang from the chair. And I understood then that there was something terrible in this strong, patient Germany–this mother root of nations–and I saw that such a land, so old and so beloved, never could be conquered. And as I rode I saw that the dawn was breaking, and that the great star at which I had pointed through the palace window was dim and pale in the western sky.

7. HOW THE BRIGADIER WON HIS MEDAL

The Duke of Tarentum, or Macdonald, as his old comrades prefer to call him, was, as I could perceive, in the vilest of tempers. His grim, Scotch face was like one of those grotesque door-knockers which one sees in the Faubourg St Germain. We heard afterwards that the Emperor had said in jest that he would have sent him against Wellington in the South, but that he was afraid to trust him within the sound of the pipes. Major Charpentier and I could plainly see that he was smouldering with anger.

‘Brigadier Gerard of the Hussars,’ said he, with the air of the corporal with the recruit.

I saluted.

‘Major Charpentier of the Horse Grenadiers.’

My companion answered to his name.

‘The Emperor has a mission for you.’

Without more ado he flung open the door and announced us.

I have seen Napoleon ten times on horseback to once on foot, and I think that he does wisely to show himself to the troops in this fashion, for he cuts a very good figure in the saddle. As we saw him now he was the shortest man out of six by a good hand’s breadth, and yet I am no very big man myself, though I ride quite heavy enough for a hussar. It is evident, too, that his body is too long for his legs. With his big, round head, his curved shoulders, and his clean-shaven face, he is more like a Professor at the Sorbonne than the first soldier in France. Every man to his taste, but it seems to me that, if I could clap a pair of fine light cavalry whiskers, like my own, on to him, it would do him no harm. He has a firm mouth, however, and his eyes are remarkable. I have seen them once turned on me in anger, and I had rather ride at a square on a spent horse than face them again. I am not a man who is easily daunted, either.

He was standing at the side of the room, away from the window, looking up at a great map of the country which was hung upon the wall. Berthier stood beside him, trying to look wise, and just as we entered, Napoleon snatched his sword impatiently from him and pointed with it on the map. He was talking fast and low, but I heard him say, ‘The valley of the Meuse,’ and twice he repeated ‘Berlin.’ As we entered, his aide-de-camp advanced to us, but the Emperor stopped him and beckoned us to his side.

‘You have not yet received the cross of honour, Brigadier Gerard?’ he asked.

I replied that I had not, and was about to add that it was not for want of having deserved it, when he cut me short in his decided fashion.

‘And you, Major?’ he asked.

‘No, sire.’

‘Then you shall both have your opportunity now.’

He led us to the great map upon the wall and placed the tip of Berthier’s sword on Rheims.

‘I will be frank with you, gentlemen, as with two comrades. You have both been with me since Marengo, I believe?’ He had a strangely pleasant smile, which used to light up his pale face with a kind of cold sunshine. ‘Here at Rheims are our present headquarters on this the 14th of March. Very good. Here is Paris, distant by road a good twenty-five leagues. Blucher lies to the north, Schwarzenberg to the south.’ He prodded at the map with the sword as he spoke.

‘Now,’ said he, ‘the further into the country these people march, the more completely I shall crush them. They are about to advance upon Paris. Very good. Let them do so. My brother, the King of Spain, will be there with a hundred thousand men. It is to him that I send you. You will hand him this letter, a copy of which I confide to each of you. It is to tell him that I am coming at once, in two days’ time, with every man and horse and gun to his relief. I must give them forty-eight hours to recover. Then straight to Paris! You understand me, gentlemen?’

Ah, if I could tell you the glow of pride which it gave me to be taken into the great man’s confidence in this way. As he handed our letters to us I clicked my spurs and threw out my chest, smiling and nodding to let him know that I saw what he would be after. He smiled also, and rested his hand for a moment upon the cape of my dolman. I would have given half my arrears of pay if my mother could have seen me at that instant.

‘I will show you your route,’ said he, turning back to the map. ‘Your orders are to ride together as far as Bazoches. You will then separate, the one making for Paris by Oulchy and Neuilly, and the other to the north by Braine, Soissons, and Senlis. Have you anything to say, Brigadier Gerard?’

I am a rough soldier, but I have words and ideas. I had begun to speak about glory and the peril of France when he cut me short.

‘And you, Major Charpentier?’

‘If we find our route unsafe, are we at liberty to choose another?’ said he.

‘Soldiers do not choose, they obey.’ He inclined his head to show that we were dismissed, and turned round to Berthier. I do not know what he said, but I heard them both laughing.

Well, as you may think, we lost little time in getting upon our way. In half an hour we were riding down the High Street of Rheims, and it struck twelve o’clock as we passed the Cathedral. I had my little grey mare, Violette, the one which Sebastiani had wished to buy after Dresden. It is the fastest horse in the six brigades of light cavalry, and was only beaten by the Duke of Rovigo’s racer from England. As to Charpentier, he had the kind of horse which a horse grenadier or a cuirassier would be likely to ride: a back like a bedstead, you understand, and legs like the posts. He is a hulking fellow himself, so that they looked a singular pair. And yet in his insane conceit he ogled the girls as they waved their handkerchiefs to me from the windows, and he twirled his ugly red moustache up into his eyes, just as if it were to him that their attention was addressed.

When we came out of the town we passed through the French camp, and then across the battle-field of yesterday, which was still covered both by our own poor fellows and by the Russians. But of the two the camp was the sadder sight. Our army was thawing away. The Guards were all right, though the young guard was full of conscripts. The artillery and the heavy cavalry were also good if there were more of them, but the infantry privates with their under officers looked like schoolboys with their masters. And we had no reserves. When one considered that there were 80,000 Prussians to the north and 150,000 Russians and Austrians to the south, it might make even the bravest man grave.

For my own part, I confess that I shed a tear until the thought came that the Emperor was still with us, and that on that very morning he had placed his hand upon my dolman and had promised me a medal of honour. This set me singing, and I spurred Violette on, until Charpentier had to beg me to have mercy on his great, snorting, panting camel. The road was beaten into paste and rutted two feet deep by the artillery, so that he was right in saying that it was not the place for a gallop.

I have never been very friendly with this Charpentier; and now for twenty miles of the way I could not draw a word from him. He rode with his brows puckered and his chin upon his breast, like a man who is heavy with thought. More than once I asked him what was on his mind, thinking that, perhaps, with my quicker intelligence I might set the matter straight. His answer always was that it was his mission of which he was thinking, which surprised me, because, although I had never thought much of his intelligence, still it seemed to me to be impossible that anyone could be puzzled by so simple and soldierly a task.

Well, we came at last to Bazoches, where he was to take the southern road and I the northern. He half turned in his saddle before he left me, and he looked at me with a singular expression of inquiry in his face.

‘What do you make of it, Brigadier?’ he asked.

‘Of what?’

‘Of our mission.’

‘Surely it is plain enough.’

‘You think so? Why should the Emperor tell us his plans?’

‘Because he recognized our intelligence.’

My companion laughed in a manner which I found annoying.

‘May I ask what you intend to do if you find these villages full of Prussians?’ he asked.

‘I shall obey my orders.’

‘But you will be killed.’

‘Very possibly.’

He laughed again, and so offensively that I clapped my hand to my sword. But before I could tell him what I thought of his stupidity and rudeness he had wheeled his horse, and was lumbering away down the other road. I saw his big fur cap vanish over the brow of the hill, and then I rode upon my way, wondering at his conduct. From time to time I put my hand to the breast of my tunic and felt the paper crackle beneath my fingers. Ah, my precious paper, which should be turned into the little silver medal for which I had yearned so long. All the way from Braine to Sermoise I was thinking of what my mother would say when she saw it.

I stopped to give Violette a meal at a wayside auberge on the side of a hill not far from Soissons–a place surrounded by old oaks, and with so many crows that one could scarce hear one’s own voice. It was from the innkeeper that I learned that Marmont had fallen back two days before, and that the Prussians were over the Aisne. An hour later, in the fading light, I saw two of their vedettes upon the hill to the right, and then, as darkness gathered, the heavens to the north were all glimmering from the lights of a bivouac.

When I heard that Blucher had been there for two days, I was much surprised that the Emperor should not have known that the country through which he had ordered me to carry my precious letter was already occupied by the enemy. Still, I thought of the tone of his voice when he said to Charpentier that a soldier must not choose, but must obey. I should follow the route he had laid down for me as long as Violette could move a hoof or I a finger upon her bridle. All the way from Sermoise to Soissons, where the road dips up and down, curving among fir woods, I kept my pistol ready and my sword-belt braced, pushing on swiftly where the path was straight, and then coming slowly round the corners in the way we learned in Spain.

When I came to the farmhouse which lies to the right of the road just after you cross the wooden bridge over the Crise, near where the great statue of the Virgin stands, a woman cried to me from the field, saying that the Prussians were in Soissons. A small party of their lancers, she said, had come in that very afternoon, and a whole division was expected before midnight. I did not wait to hear the end of her tale, but clapped spurs into Violette, and in five minutes was galloping her into the town.

Three Uhlans were at the mouth of the main street, their horses tethered, and they gossiping together, each with a pipe as long as my sabre. I saw them well in the light of an open door, but of me they could have seen only the flash of Violette’s grey side and the black flutter of my cloak. A moment later I flew through a stream of them rushing from an open gateway. Violette’s shoulder sent one of them reeling, and I stabbed at another but missed him. Pang, pang, went two carbines, but I had flown round the curve of the street, and never so much as heard the hiss of the balls. Ah, we were great, both Violette and I. She lay down to it like a coursed hare, the fire flying from her hoofs. I stood in my stirrups and brandished my sword. Someone sprang for my bridle. I sliced him through the arm, and I heard him howling behind me. Two horsemen closed upon me. I cut one down and outpaced the other. A minute later I was clear of the town, and flying down a broad white road with the black poplars on either side. For a time I heard the rattle of hoofs behind me, but they died and died until I could not tell them from the throbbing of my own heart. Soon I pulled up and listened, but all was silent. They had given up the chase.

Well, the first thing that I did was to dismount and to lead my mare into a small wood through which a stream ran. There I watered her and rubbed her down, giving her two pieces of sugar soaked in cognac from my flask. She was spent from the sharp chase, but it was wonderful to see how she came round with a half-hour’s rest. When my thighs closed upon her again, I could tell by the spring and the swing of her that it would not be her fault if I did not win my way safe to Paris.

I must have been well within the enemy’s lines now, for I heard a number of them shouting one of their rough drinking songs out of a house by the roadside, and I went round by the fields to avoid it. At another time two men came out into the moonlight (for by this time it was a cloudless night) and shouted something in German, but I galloped on without heeding them, and they were afraid to fire, for their own hussars are dressed exactly as I was. It is best to take no notice at these times, and then they put you down as a deaf man.

It was a lovely moon, and every tree threw a black bar across the road. I could see the countryside just as if it were daytime, and very peaceful it looked, save that there was a great fire raging somewhere in the north. In the silence of the night-time, and with the knowledge that danger was in front and behind me, the sight of that great distant fire was very striking and awesome. But I am not easily clouded, for I have seen too many singular things, so I hummed a tune between my teeth and thought of little Lisette, whom I might see in Paris. My mind was full of her when, trotting round a corner, I came straight upon half-a-dozen German dragoons, who were sitting round a brushwood fire by the roadside.

I am an excellent soldier. I do not say this because I am prejudiced in my own favour, but because I really am so. I can weigh every chance in a moment, and decide with as much certainty as though I had brooded for a week. Now I saw like a flash that, come what might, I should be chased, and on a horse which had already done a long twelve leagues. But it was better to be chased onwards than to be chased back. On this moonlit night, with fresh horses behind me, I must take my risk in either case; but if I were to shake them off, I preferred that it should be near Senlis than near Soissons.

All this flashed on me as if by instinct, you understand. My eyes had hardly rested on the bearded faces under the brass helmets before my rowels had touched Violette, and she was off with a rattle like a pas-de-charge. Oh, the shouting and rushing and stamping from behind us! Three of them fired and three swung themselves on to their horses. A bullet rapped on the crupper of my saddle with a noise like a stick on a door. Violette sprang madly forward, and I thought she had been wounded, but it was only a graze above the near fore-fetlock. Ah, the dear little mare, how I loved her when I felt her settle down into that long, easy gallop of hers, her hoofs going like a Spanish girl’s castanets. I could not hold myself. I turned on my saddle and shouted and raved, ‘Vive l’Empereur!’ I screamed and laughed at the gust of oaths that came back to me.

But it was not over yet. If she had been fresh she might have gained a mile in five. Now she could only hold her own with a very little over. There was one of them, a young boy of an officer, who was better mounted than the others. He drew ahead with every stride. Two hundred yards behind him were two troopers, but I saw every time that I glanced round that the distance between them was increasing. The other three who had waited to shoot were a long way in the rear.

The officer’s mount was a bay–a fine horse, though not to be spoken of with Violette; yet it was a powerful brute, and it seemed to me that in a few miles its freshness might tell. I waited until the lad was a long way in front of his comrades, and then I eased my mare down a little–a very, very little, so that he might think he was really catching me. When he came within pistol-shot of me I drew and cocked my own pistol, and laid my chin upon my shoulder to see what he would do. He did not offer to fire, and I soon discerned the cause. The silly boy had taken his pistols from his holsters when he had camped for the night. He wagged his sword at me now and roared some threat or other. He did not seem to understand that he was at my mercy. I eased Violette down until there was not the length of a long lance between the grey tail and the bay muzzle.

‘Rendez-vous!’ he yelled.

‘I must compliment monsieur upon his French,’ said I, resting the barrel of my pistol upon my bridle-arm, which I have always found best when shooting from the saddle. I aimed at his face, and could see, even in the moonlight, how white he grew when he understood that it was all up with him. But even as my finger pressed the trigger I thought of his mother, and I put my ball through his horse’s shoulder. I fear he hurt himself in the fall, for it was a fearful crash, but I had my letter to think of, so I stretched the mare into a gallop once more.

But they were not so easily shaken off, these brigands. The two troopers thought no more of their young officer than if he had been a recruit thrown in the riding-school. They left him to the others and thundered on after me. I had pulled up on the brow of a hill, thinking that I had heard the last of them; but, my faith, I soon saw there was no time for loitering, so away we went, the mare tossing her head and I my shako, to show what we thought of two dragoons who tried to catch a hussar. But at this moment, even while I laughed at the thought, my heart stood still within me, for there at the end of the long white road was a black patch of cavalry waiting to receive me. To a young soldier it might have seemed the shadow of the trees, but to me it was a troop of hussars, and, turn where I could, death seemed to be waiting for me.

Well, I had the dragoons behind me and the hussars in front. Never since Moscow have I seemed to be in such peril. But for the honour of the brigade I had rather be cut down by a light cavalryman than by a heavy. I never drew bridle, therefore, or hesitated for an instant, but I let Violette have her head. I remember that I tried to pray as I rode, but I am a little out of practice at such things, and the only words I could remember were the prayer for fine weather which we used at the school on the evening before holidays. Even this seemed better than nothing, and I was pattering it out, when suddenly I heard French voices in front of me. Ah, mon Dieu, but the joy went through my heart like a musket-ball. They were ours–our own dear little rascals from the corps of Marmont. Round whisked my two dragoons and galloped for their lives, with the moon gleaming on their brass helmets, while I trotted up to my friends with no undue haste, for I would have them understand that though a hussar may fly, it is not in his nature to fly very fast. Yet I fear that Violette’s heaving flanks and foam-spattered muzzle gave the lie to my careless bearing.

Who should be at the head of the troop but old Bouvet, whom I saved at Leipzig! When he saw me his little pink eyes filled with tears, and, indeed, I could not but shed a few myself at the sight of his joy. I told him of my mission, but he laughed when I said that I must pass through Senlis.

‘The enemy is there,’ said he. ‘You cannot go.’

‘I prefer to go where the enemy is,’ I answered.