This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Writer:
Language:
Published:
Edition:
Buy it on Amazon FREE Audible 30 days

there stood a tower, having a gate or entrance always open, like the mouth of an enormous monster, ready to devour those who entered this hell or habitation of the demons. At this horrible door there stood many frightful idols, beside which there was a place for sacrifice, and within there were pots full of water ready to boil the flesh of the victims, which formed the horrible repasts of the priests. The idols were like serpents and devils, and the place, all smeared over with human blood, was furnished with knives for sacrifice like the slaughter-house of a butcher. In another part of the buildings there were great piles of wood, and a reservoir of water supplied by a pipe from the great aqueduct of Chapoltepec. In one of the courts there was a temple, all besmeared with blood and soot, surrounded by the tombs of the Mexican nobility. In another court there were immense piles of human bones, all regularly arranged. Every temple had its peculiar idols, and each its regular establishment of priests, who were dressed in long black vestments, something between the dress of our canons and the Dominican friars. They all wore their hair long and clotted with blood, and their ears were all lacerated in honour of their abominable idols. At some distance from the temple of the tombs, there was another of which the idols were said to preside over marriages; and all the courts were surrounded by low houses for the priests and their numerous assistants. Hard by these was a large building in which great numbers of the Mexican young women resided, as in a nunnery, till they were married. They were devoted to the worship of two female deities, who presided over marriages, to whom they sacrificed in order to obtain good husbands. I have thus been diffuse in describing this great temple, as it was by far the largest and most splendid in Mexico; yet the temple of Cholula was still higher, having 120 steps. This was built on a different plan from that of Mexico, and was held in high veneration by the natives. The temple of Tezcuco also was very large, being ascended by 117 steps, and all these differed in their structure, though they all agreed in having a number of outer courts, and a double inclosure. Every province of this country had its own peculiar gods, who were supposed to have no concern with those of other provinces, so that its gods and idols were quite innumerable. Having effectually fatigued ourselves in examining the objects I have just described, we retired to our quarters.

As Montezuma was entirely adverse to the proposal of Cortes for converting the great temple of Mexico into a Christian church, he was exceedingly desirous to have a chapel and altar in our quarters, and made application to Montezuma through one of his principal nobles to have materials for this purpose. This request was immediately complied with, and as abundance of timber and native workmen were sent immediately, it was completed in three days. In this new chapel mass was celebrated every day, though we lamented the want of wine for the holy eucharist, as it had been all expended during the illness of Cortes, Olmedo, and others, while we were in the dominions of Tlascala. We were extremely regular in our devotions, both because it was our duty, and that we might impress a favourable opinion of our holy religion on Montezuma and his subjects. While our carpenters were looking out for a proper place in which to fix the holy cross of our chapel, they observed the appearance of a door in one of the walls of our quarters which had been closed up. Cortes caused this to be privately opened, and an apartment was found within, in which countless riches were deposited. The secret soon transpired, and we went all to view the concealed treasury. I was then a young man, and it seemed to me that all the treasures of the world gathered together could not have reached the amount of what we then saw. It was thought prudent to close up the door of this place, and to conceal our knowledge of it and its contents to a proper opportunity.

About this time Cortes convened a council of four captains and twelve soldiers, of those in whom he had most confidence, among whom I was, in order to consult upon our present situation and future procedure. Having duly considered how obviously we had been hitherto guided and preserved by the mercy of GOD, and how the natives, though now kind, might soon change through their native fickleness, and notwithstanding the present hospitality of Montezuma, he might at any time plot our destruction, we unanimously resolved, on the suggestion of Cortes, that the most effectual measure for our security was to make that monarch our prisoner and the guarantee of our safety. We knew not but we might all be poisoned in our food, and no gift which he could make us, not even all his fathers treasures which we had just discovered, could compensate to us for the continual alarms in which we lived. Some of the officers present at the council, proposed to induce Montezuma by some plausible pretext to come to our quarters, when we could easily seize him without resistance or danger. It was observed by some of our soldiers, that we were not now so plentifully supplied with provisions by the royal officers as at our first coming; and that our interpreter, Aguilar, had been secretly informed by two of our Tlascalan allies, that they had noticed several indications of evil intentions towards us among the Mexicans, for the last two days. After a long consultation, we agreed to adjourn the consideration of the means of executing our resolution till next day; and in the meantime the reverend Father Olmedo was consulted on the subject, and we prayed GOD to guide and direct our proceedings for the best, in our present ticklish and dangerous situation. Next day, two Tlascalans arrived secretly with letters from Villa Rica, with an account that Escalente and six Spaniards had been slain in a battle with the Mexicans, and that the inhabitants of Chempoalla and the neighbouring mountains, who had submitted to us, had revolted back to the Mexican government, refusing to supply provisions, or to work on the fortifications, insomuch, that the remaining garrison of Villa Rica were in much distress and knew not how to act. These letters said likewise, that the high opinion which the natives had adopted with respect to the Spaniards was much altered for the worse, since they found they could be killed like other men. This intelligence gave us much affliction. It was the first defeat we had experienced since our landing; and had produced a most alarming change in our situation, and in the opinions of the Mexicans. Before this, we were in possession of wealth, and were considered as invulnerable, and almost like demigods; but were now lowered in the estimation of the natives, almost to a level with themselves, in whose power we were. It now seemed more necessary than ever to our very existence that we should secure the person of Montezuma; considering that if we failed in the attempt, we might as well perish in what seemed our only chance of safety, as wait to be overwhelmed by the whole power of the Mexican empire. Before I proceed to narrate the sequel of our transactions in Mexico, I shall give an account of the misfortune which befel Escalente[3].

It has been already mentioned, that about thirty native chiefs of districts in the neighbourhood of Villa Rica, had voluntarily submitted to our government at Chiahuitztla. After our little army had penetrated to the capital of the Mexican empire, the commander of a garrison belonging to Montezuma endeavoured to levy contributions from some of these our new subjects: and when this was represented to Escalente, who commanded at Villa Rica, he sent orders to the Mexican officers to desist, as otherwise he would be under the necessity of chastising them, though he wished to remain in peace and friendship with the subjects of Mexico. To this the Mexican officers sent a haughty reply, saying that he would find them in the field. On receiving this answer, Escalente, who was a brave man, set out with forty of his own soldiers, and two thousand of our allies of the Totanaca nation to march against the Mexicans, whom he found pillaging the country, and immediately attacked them. Our allies were always afraid of the Mexicans, and fled at the first shower of arrows, leaving the Spaniards to get out of the scrape as well as they might. They made their retreat with great difficulty to Villa Rica[4], where Escalente and six of his soldiers died of their wounds. A Spanish soldier named Arguello, of great bodily strength, with a large head, and thick frizzled beard, was taken alive, but died of his wounds. The Mexican captains reported the whole of this affair to Montezuma, to whom they brought the head of Arguello; and it is said that Montezuma trembled when he beheld it, and ordered it to be taken out of the way. He reproached his captains for not having overwhelmed the whole of that small number of Spaniards with their numerous forces; but they alleged that a supernatural being fought against them, assisting and encouraging the Spaniards, and struck terror into their men.

Having finally resolved to seize Montezuma, we spent the whole night before proceeding on that hazardous enterprize in earnest prayer to GOD, that what we were about to do might redound to his holy service; and in the morning we arranged the manner in which this our resolution was to be executed. Our cavalry and infantry were all ordered to be in readiness for instant action, and as it was usual with us to go always fully armed, this circumstance gave no suspicion to the Mexicans. Leaving the whole of his forces prepared to act in case of need, Cortes proceeded to the palace, attended by five of his captains, Alvarado, Sandoval, De Leon, De Lugo, and Avila[5], with the interpreters Donna Marina and Aguilar, having first sent a message to the king, intimating his intention to wait upon him. Montezuma supposed that this visit of Cortes was on occasion of the affair which had lately occurred at Chiahuitztla, and that our general was much displeased on that account, yet sent back that he would be glad to see him. Our general, _and we that were with him_, immediately went to the royal apartment, and after paying his respects as usual, Cortes addressed Montezuma to the following effect through his interpreters: “He was astonished that so brave and magnanimous a monarch, who had shewn so much friendship for us on all occasions, should have clandestinely given orders to his troops in _Totonacapan_[6] to make an attack upon the Spaniards whom he had left at Villa Rica, in which one of them had been killed, and our allies the Totonacas had been pillaged and destroyed without mercy.” Cortes intentionally concealed the death of Escalente and his six soldiers, not wishing that the extent of our loss on this occasion should be known to the Mexicans. He then charged Montezuma as the author of the treachery which had been attempted against us in Cholula, saying, that he had hitherto refrained from speaking on that subject, from motives of esteem and respect; but, from the late hostile attack by his governor of Totonacapan, and having learned that the officers of the court were plotting to cut us off in Mexico, it became necessary for us to use effectual measures to secure our safety. For this purpose therefore, and in order to prevent the ruin of the city of Mexico, it was necessary that his majesty should go immediately to our quarters, assuring him if he gave the smallest alarm, or made any resistance, the officers and soldiers then present would put him instantly to death. On hearing this proposal Montezuma was so petrified with terror and amazement that he seemed to have lost all sensation for a time. After recovering a little, he positively denied having given any orders to Quauhpopoca the governor of Nauhtlan to attack our troops under Escalente; and taking from his wrist the signet of Huitzilopochtli, which he employed on all occasions of importance to confirm and enforce his orders, he gave it to one of his officers whom he commanded to bring Quauhpopoca to court without delay to answer for his conduct. Then assuming a dignified air, he declined the proposal of quitting his palace with disdain, declaring that he would not be constrained to take so humiliating a step. Cortes endeavoured to explain the necessity of his immediate compliance, and the king persisted in his refusal, so that the conversation drew to considerable length, half an hour at least having elapsed. The captains who accompanied Cortes became impatient of delay, fearing that great numbers of the Mexicans might collect to the rescue of their sovereign, and that we should be oppressed under superior force. In this dilemma, De Leon exclaimed in his rough voice to Cortes: “Why, Sir, do you waste so many words? Tell him, that if he does not instantly yield himself our prisoner, we will plunge our swords into his body: Let us now assure our lives or perish.” Montezuma was much struck with the manner in which De Leon expressed himself, and asked Donna Marina what he had said. She answered with much discretion, by mildly advising him to consent immediately to go along with us, assuring him that he would be treated with all the honour and respect he could desire, whereas she was convinced we would put him to death if he refused or even hesitated. Montezuma then offered to put his legitimate son and two daughters into the hands of Cortes, as hostages, and earnestly entreated that he might not be exposed before his subjects as a prisoner. But Cortes assured him that nothing short of what had been originally proposed could satisfy us, and that all remonstrances were unavailing. At last he was obliged to consent, saying, “I trust myself with you, let us go! let us go! since the gods will have it so.” Our captains gave him every assurance of their perfect esteem and respect, begging of him not to be offended at their conduct, which was indispensably necessary to their own safety, and requested that he would say to his officers that he went of his own free will, and by the advice of his gods and priests. His magnificent state litter was now brought for his accommodation, and he proceeded to our quarters in his accustomed pomp, attended by his guards, where he was received and entertained with every mark of respect; yet our posts and centinels were properly placed in every direction to guard against his escape or rescue. He was soon waited on by the princes of his family, and all the principal Mexican nobles, who came to inquire the reason of this change of abode, and whether it was his wish that they should attack us. But he told them that he intended to remain with us for a few days, and commanded them to take no steps which might disturb the peace of the city.

Thus we accomplished the seizure of the great Montezuma. He was attended in our quarters with the same magnificence as in his own palace; his wives, family, and officers being constantly with him, and having always twenty chiefs or counsellors in his presence. He bathed twice a-day, and appeared calm and resigned to his fate. Ambassadors came to him from all the provinces of his empire; some to deliver the accustomed tribute, and others to transact various affairs of importance, all of which was dispatched in the usual manner. I perfectly remember that however great might be the princes or chiefs who had to wait upon him, they always took off their rich dresses and put on plain and coarse _nequen_ clothes, and came into the royal apartments in this habit, barefooted, not entering directly, but making a circuit by the wall. On entering the presence they kept their eyes cast down on the ground, and after three profound reverences, always began their addresses in these words, _lord! my lord! great lord!_ They then displayed certain cloths before him, on which the business they came upon was represented by painting, the particulars of which they explained pointing out the figures by means of nicely polished rods or wands. While this was going on, two old nobles always stood beside the king, who attentively considered every circumstance, on which they gave him their opinions, and he then dispatched the affair in few words. The person who had the business with the king then withdrew without reply, making three profound reverences as before, always keeping his eyes on the ground, and his face to the throne till out of sight. On leaving the royal apartments, they reassumed their rich dresses, in which they walked about the city.

The messengers who had been dispatched with the royal signet to arrest the officers against whom Cortes had complained for the attack on Escalente, soon returned with them to Mexico. I know not what passed in the royal presence when they appeared before the king; but he sent them immediately to Cortes to do with them as he pleased. On their examination, when the king was not present, they avowed all that had happened in Totonacapan, but said that they had acted by orders from Montezuma, by whom they had been commanded to levy the royal tribute, and even to attack the Spaniards if they should support the refractory subjects of the empire. On Montezuma being charged with this, he endeavoured to exculpate himself; but Cortes told him, that although his participation in the guilt of his officers was apparent, and although he had been commanded by his own sovereign to punish with death all who had inflicted death on any of the Spaniards, yet he had so great a regard for his majesty, that he would sooner loose his own life than do him any injury. Notwithstanding these assurances, Montezuma was in great fear of being put to death. Cortes sentenced the Mexican officers to be burnt alive in front of their kings palace, which was immediately carried into execution; and to prevent any commotion while this was taking place, he ordered Montezuma to be put in irons. The unfortunate king could not suppress his sense of this indignity, and wept aloud when the fetters were put on. After the execution was over, Cortes went into the apartment of Montezuma, attended by his five captains formerly mentioned, and took off the irons with his own hands, assuring him with a cordial embrace, that he loved him more even than a brother, and that he hoped soon to extend his dominions to more than double their present size. He is said also to have told him that he was now at liberty to return to his own palace, if he so wished; but we understood that Cortes ordered the interpreters to inform Montezuma, that he was inclined to set him at liberty, but that the other officers refused their consent. The spirit of the unfortunate king was now entirely subdued, and the tears ran down his cheeks while Cortes was speaking: He declined the offer with thanks, well knowing the emptiness of his words; adding, that he thought it most prudent to remain where he was, to prevent an insurrection in the city. Montezuma requested Cortes to give him his page, Orteguilla, a youth who had already made considerable progress in the Mexican language. Cortes immediately complied, and Orteguilla remained afterwards constantly about the kings person, as Montezuma took great delight in inquiring from him many particulars respecting the manners and customs of Europe; and, from his knowledge of the language, Orteguilla was of great service to us in the sequel, by communicating every circumstance that was of importance for us to be made acquainted with. Montezuma continued to reside among us, always treated with the utmost respect and attention, as no officer and soldier, even Cortes, ever came into his presence or even passed him, without taking of his helmet. He always treated us in return with much courtesey.

The Mexican officers who were publickly executed, were four in number. Of these Quauhpopoca was the principal, two of the others were named _Coatl_ and _Quiabuitl,_ but I have forgot the name of the fourth[7]. As soon as this punishment was made known throughout the provinces of the Mexican empire, it occasioned universal terror among the natives, and the people of Tontonacapan immediately returned to submission to our garrison at Villa Rica.–Let me now pause, and request my readers to consider the train of our heroic acts which I have already related. _First_, we destroyed our ships, by which we cut off all hope of retreat. _Secondly_, we entered the city of Mexico, in spite of the many alarming warnings we had received. _Thirdly_, we made Montezuma, the sovereign of that great and populous empire, a prisoner, in the midst of his own palace and capital, surrounded by numerous guards. _Fourthly_, we publickly burnt his officers in front of his palace, and put the king in irons during the execution. I now frequently revolve upon these great events in my old age, which still appear as fresh in my memory as if they had only happened yesterday. I say to myself, it was not we who did those mighty things, but we were guided therein by the hand of God. For without his direction, how was it to be conceived that so small a number as we were, not amounting to four hundred and fifty men, should have dared to seize and put in irons, and publickly burn his officers for obeying his orders, in a city larger and more populous than Venice, and 1500 leagues from our own country.

It was necessary to appoint a successor in the command at Villa Rica, and accordingly Cortes gave the command to Alonzo de Grado, an indifferent soldier, but a good speaker, a handsome man, a musician, and a ready writer, who had always been adverse to our marching to Mexico, and was the chief orator on these occasions, in conveying the sentiments of the opposite party to Cortes. On notifying this appointment, Cortes said to him jocularly, “Senior de Grado, you are now commandant of Villa Rica. See that you fortify it well; but I charge you not to go to war with the wicked Indians, lest they kill you as they have done Juan de Escalente.” This was said ironically, as Cortes well knew he would not venture out of his garrison for any consideration. As we noticed the concealed meaning of Cortes in these words, we could hardly refrain from laughing aloud. He then enjoined him to be kind to the natives, and to protect them from oppression; to use all diligence in completing the fortifications of the wooden fort, and to cause two large chains to be made from the old iron of the destroyed ships, by the smiths at Villa Rica, which were to be sent immediately to Mexico. De Grado, on arriving at his government, assumed a lofty demeanour, and ordered the neighbouring Indians who were allied with us, to send him gold and females slaves, neglecting the fortifications, and spending his time in feasting and deep play. What was still worse, he plotted with the adherents of Velasquez to deliver up to him the post with which he had been entrusted. When Cortes learned these things, he repented of having employed a person whose bad dispositions he well knew in a post of so much importance, and sent therefore Sandoval, our alguazil-major to supersede him. Sandoval was accompanied by Pedro de Ircio, who used to amuse him with anecdotes of the families of the Conde de Ureno and Don Pedro Giron, by which means he gained the favour of Sandoval, who never ceased promoting him till he got him to the rank of captain. On his arrival at Villa Rica, Sandoval arrested De Grado, and sent him prisoner to Mexico, under a guard of Indians, by order of Cortes, who would not see him on his arrival, but ordered him to be confined in the stocks, where he remained two days. De Grado afterwards made his peace, and got the office of contador, in place of Avila, who was sent over to Hispaniola as procurador. Sandoval made himself exceedingly popular among the natives in the neighbourhood of Villa Rica, and diligently applied to complete the fortifications. He likewise sent to Mexico by order of the general, all the ironwork necessary for the construction of two vessels which were ordered to be built for sailing on the lake.

Every day after mass Cortes went with all his officers to pay his respects to Montezuma, asking his orders, the king always affecting to be perfectly contented with his situation. On these occasions the discourse frequently turned upon the principles of our holy faith, and the power of our emperor Don Carlos. At other times Montezuma and Cortes used to play at a game called _totoloque_ by the Mexicans, in which they aim with golden balls at certain other objects made of gold. Once, when Cortes and Alvarado were playing against Montezuma and his nephew, the king said in a jocular manner, that he would not allow _Tonatiu_, for so he called Alvarado on account of his handsomeness, to mark, as if he cheated; on which we all fell a laughing, as we knew Alvarado was rather given to exaggeration. On these occasions, Cortes gave all his winnings among the Mexican attendants of the king; and Montezuma distributed his among us soldiers of the guard. Indeed he every day made presents to all of us who attended him, and particularly to Velasquez de Leon, the captain of his guard, who always treated him with much respect and attention. One night, a soldier named Truxillo, was guilty of a very disrespectful action within his hearing, at which Montezuma was much offended, and asked the page Orteguilla who had committed this extreme rudeness. Orteguilla told him that Truxillo was a person of low birth, and knew no better, and then gave him an account of our different ranks and characters, by which he was much gratified. He sent next day for Truxillo, and after reproving him for his unmannerly behaviour, made him a present worth five crowns. Next night, Truxillo committed a similar rudeness, in hopes to get more gold, but Montezuma complained to De Leon, who ordered Truxillo to be relieved, after which he gave him a severe reprimand. Another night, a soldier named Pedro Lopez happened to be unwell, and cursed that dog of an Indian, meaning Montezuma, for occasioning so much trouble. The king overheard this and discovered its meaning, on which he complained to Cortes, who ordered the man to be whipped. After this, proper discipline and strict silence were preserved by the guard, which greatly pleased the king, who knew us all, and used to address us by our names, and was always very kind to us. I was then a young man, and always behaved to him with much respect. The page had informed him that I had been twice on the coast of his empire before the arrival of Cortes, and that I had desired him to say to his majesty that I would be much obliged to him for a handsome Indian girl. He very graciously complied with this request, and calling me before him, addressed me to the following effect: “Bernal Diaz, the young woman I now present to you is the daughter of one of my principal nobles; treat her well, and her relations will give you as much gold, and as many mantles as you can desire.” I respectfully kissed his hand, thanking him for his gracious condescension, and prayed God to bless and prosper him. On which he observed, that my manner spoke me of noble extraction, and he ordered me three plates of gold, and two loads of mantles. In the morning, after his devotions, according to the manner of his country, Montezuma used to eat a light breakfast of vegetables seasoned with _agi,_ which is a kind of pepper. He then employed a full hour in the dispatch of business, in the way I have formerly mentioned, being attended at this time by twenty counsellors; and in this way, sometimes amusing himself, and sometimes meditating on his situation, he spent the time of his confinement among us. He had many mistresses, and he used often to give away some of these in marriage among his officers and particular friends. Some of these ladies fell to our lot, and the one I got was a lady of high birth, as she shewed by her manner; after her baptism she was called Donna Francisca.

After the iron materials, with sails and cordage had arrived from Villa Rica, Cortes asked leave from Montezuma to build two brigantines for the purpose of his amusement on the lake, and also that he would order the native carpenters to assist in their construction. Montezuma readily consented, and as there was plenty of oak at no great distance, the work went on expeditiously under Martin Lopez our principal ship-builder, so that the two brigantines were soon built, launched, and rigged. While this was going on, Montezuma begged to be allowed to perform his devotions in the great temple, that his friends and subjects might be satisfied he lived among us by his own choice, and the permission of his gods. Cortes granted this, under a strict caution to beware of doing any thing that might bring his life in hazard, as he would send a strong guard along with him, with orders to put him to death instantly if any commotion should arise among the people. Cortes likewise insisted that no human sacrifices should be permitted on the occasion. All this being agreed to, Montezuma set out for the temple in his usual pomp, attended by four of our captains, and an hundred and fifty Spanish soldiers, Father Olmedo being likewise present, to prevent any human sacrifice. Montezuma came out of his litter near the temple, where he was met by a number of priests, who carried him up the steps. They had sacrificed four Indians the night before to their accursed idols, as all our endeavours were insufficient to stop that abominable practice, which we were forced to connive at for a season, being afraid to do any thing which might occasion an insurrection. After remaining a short time at his devotions, Montezuma came down from the temple, and returned to our quarters in much good humour, and made presents to all of us who had attended him.

Our two brigantines were now afloat on the lake, fully equipped, and manned by expert sailors, and were found to obey both sail and oar to a wish. When Montezuma learnt this, he requested to go a-hunting to a certain district which was full of game, all other persons being prohibited from hunting there under pain of death. Cortes granted permission, giving warning that his life would pay the forfeit of the smallest attempt to escape, and offered him the use of our ships to convey him to the hunting ground, which he accepted with much pleasure. The king and his suit embarked in the swiftest of the two vessels, and the other accommodated his son and a number of nobles. Four of our captains attended the king, with a guard of two hundred soldiers, and four brass guns, with their ammunition and artillery-men, were embarked on the occasion. The wind was fresh, and our sailors took great delight in exerting their utmost skill. Our ships seemed to fly along the lake, and left a prodigious multitude of the canoes of the Mexicans far behind. Montezuma landed at the place kept for his hunting, which abounded in game, so that he soon procured a great quantity of various kinds, such as deer, hares, and rabbits; and having satisfied himself with sport, he reimbarked and came back to Mexico. We discharged our artillery during the voyage, which gave him much amusement. He delighted us all by his affability and noble behaviour, and was held by every one of us in the highest respect. It happened one day, while three of our captains were in his presence, that a hawk flew into the apartment in pursuit of a quail, both these birds and doves being bred about the palace. On this occasion our officers and soldiers admired the beauty and fine flight of the hawk, and Montezuma was curious to know the subject of their discourse: It was accordingly explained to him, as likewise that we were accustomed to tame hawks, and to fly them from our hands in pursuit of game. On this Montezuma gave immediate orders to have the hawk caught for us, and the very same bird was caught and brought to us next morning.

Cacamatzin prince of Tezcuco, the largest town in the empire next to Mexico, took great umbrage at hearing that his uncle Montezuma had been kept many days prisoner by the Spaniards, and that we had opened the treasury of his ancestors. He therefore called a meeting of his principal vassals, and of the neighbouring princes or great feudatories of the Mexican empire, among whom was the lord of Matlatzinco, a renowned warrior and near relation of Montezuma, who was reported to have some pretensions to the throne. His intention in summoning these princes was to persuade them to assemble their forces, in order to attack us, and on making this proposal to the assembled chiefs, he of Matlatzinco offered to concur with his whole force, on condition that they would raise him to the throne of Mexico. But Cacamatzin alleged that he had a preferable claim to that dignity, and declared he would destroy the Spaniards with his own forces, for which purpose he entered into arrangements with his partizans in Mexico. The whole of this plan was reported to Montezuma, who immediately commanded his nephew Cacamatzin to desist from his preparations, and communicated the information he had received to Cortes, who had already received some notice of what was going forwards, but not to the full extent. Cortes immediately proposed to go at the head of a detachment of the Spaniards, and a large body of Mexican troops, and to destroy Tezcuco; but as this proposal did not please Montezuma, Cortes sent a message to Cacamatzin, requiring him to desist from his war-like preparations, and declaring his wish to have him for a friend. Cacamatzin answered, that he would not become the dupe of plausible words like others, and meant soon to pay us a visit, when he would listen to what we had to say. In a second message, Cortes warned him not to proceed to hostilities, which would certainly occasion the death of his uncle; but he replied, that he cared neither for Montezuma nor Cortes, and was determined to act as he thought proper.

Cacamatzin had a brother named Cuitcuitzcatzin, who resided in Mexico, having been obliged to take refuge there in consequence of a family quarrel. As this was known to us, Cortes proposed that Cacamatzin should be brought to Mexico, where we would seize him unless he agreed to preserve the peace, or might substitute his brother in the government of Tezcuco. Montezuma agreed to send for him, and assured us if he refused to come, he would give orders to bring him by force. Cortes thanked the king for this instance of his fidelity, declaring that he now only remained in Mexico to protect him against his rebellious subjects, and would feel happy to reinstate him in his own palace, but could not prevail on the rest of the Spanish captains to agree to this measure. Montezuma said in reply, that he would immediately transmit information to Cacamatzin, that his present residence was entirely of his own free will, and by the advice of their gods; for Montezuma was perfectly aware of the simulation of Cortes in his declarations, and endeavoured to fight him with his own weapons. He accordingly sent a message to the prince in the proposed terms; but Cacamatzin understood the manner in which his uncle was constrained to act, and declared his determination to assail our quarters within four days, saying that Montezuma was a despicable monarch, for having neglected to attack us at the Port of Chalco, as he had advised. That he was resolved to be avenged of the wrongs which we had heaped upon Montezuma and his country, and that if the throne of Mexico should fall to his lot during the contest, he would liberally reward all who assisted him against the Spanish invaders. Several of the Mexican chiefs who were along with Cacamatzin, expressed their scruples about entering into war without the orders of their legitimate sovereign, and proposed to send to him for instructions. Cacamatzin was enraged at this proposal, as adverse to his views of assuming the crown of the Mexican empire, and immediately ordered three of the most refractory into custody; by which procedure the rest were intimidated into compliance with his plans. He then sent a message to Montezuma, representing the disgrace into which he had fallen, by joining himself with wizards and magicians, and declared his resolution to destroy us all. Montezuma was much offended by the proud independence assumed by his nephew, whom he now resolved to circumvent and make prisoner. For this purpose he entrusted his signet to six of his captains, whom he commanded to shew it to certain other leaders among his subjects, who were not well affected to the prince, and to communicate to them his orders to seize Cacamatzin and bring him prisoner to Mexico. These men went accordingly to where Cacamatzin was consulting with the confederate chiefs on the arrangement of his expedition; and shewing the royal signet with which they were entrusted, they secured him and five of his principal chiefs without opposition, and brought them away to Mexico. Cacamatzin, being brought into the presence of Montezuma, was reproached by him for his disobedience and treason, and then delivered over to Cortes; but the other prisoners were released.

Arrangements were immediately made for raising Cuitcuitzcatzin, one of the brothers of Cacamatzin, to the principality of Tezcuco; who was accordingly invested with this dignity in the presence, of Montezuma, and sent over with a splendid retinue to take possession of the government[8]. This important business being completed to our entire satisfaction, we continued to reside in Mexico, paying our court to Montezuma with the utmost demonstrations of respect, yet detaining him always a prisoner in our quarters.

Cortes now resumed a proposal which had been formerly made, for Montezuma acknowledging the sovereignty of our emperor over him and his dominions; to which Montezuma replied, that he would summon a council of all his dependent princes, which he did accordingly, and almost the whole of them attended in the course of ten days. Among a few who absented themselves on this occasion, was the chief of Matlatzinco, who has been already mentioned as renowned for his warlike prowess. He sent back an answer, that he would neither obey the summons nor pay any more tribute. Montezuma was much incensed by this contumacious message from his vassal, and sent officers to apprehend him, but they were unable to succeed. The princes and feudatories being all assembled, Montezuma reminded them of the ancient prophecies, by which it was foretold to their ancestors, that a people was to come from the region of the rising sun, to whom the empire of the country was to be transferred. He added, that he believed the Spaniards to be the people spoken of in that prophecy; and had sacrificed to his gods in vain to give him a distinct revelation on the subject, but they referred him to the former responses, and commanded him to ask no more. From all this he concluded that they willed him to yield obedience to the king of Castile, who was the sovereign of these strangers. “I now,” said he in conclusion, “beseech you to agree to this submission, which is required of me by the Spaniards. During the eighteen years which I have reigned, I have ever been a kind monarch to you, and you have always been faithful subjects. Since our gods will have it so, let no one refuse this instance of obedience which I now ask.” The princes, with many sighs and tears, promised to do every thing he might desire. Montezuma, who was still more affected than they, sent a message to inform Cortes, that he and his princes would tender their allegiance to our emperor next day. This was accordingly done at the time appointed, in presence of all our officers and many of our soldiers, none of whom could refrain from tears, at beholding the distress and agitation of the great and generous Montezuma on this humiliating occasion.

Some time afterwards, when Cortes and his captains were conversing with Montezuma on various topics, the general made inquiry relative to the gold mines of the empire, when Montezuma informed him that the richest of these were in the province of Zacatula or Zacatollan, and said that the gold was procured by washing the earth, the small grains of metal sinking to the bottom during the operation. He also said that it was obtained from two rivers in the province of Guztepeque, where the natives were not subjects to his empire; but, if Cortes chose to send some troops to that place, he would order his officers to accompany them. Cortes accordingly sent the pilot Umbria and two soldiers to examine the mines of Zacatula; and sent his relation Pizarro, to the territories of Chinantla and Zapoteca. Pizarro was then a young man, and at that time his name and that of Peru, now so famous, were both equally unknown. Pizarro, who was one of our captains, took with him four soldiers who were used to mining, and four Mexican nobles; and Montezuma presented Cortes with a map of the whole northern, or rather eastern coast of the Mexican empire, admirably represented in painting, extending at least an hundred and forty leagues, all the way to Tabasco. Among the rivers said to produce gold, was that of Huatzocoalco, which Cortes wished to have examined, and Diego de Ordas offering himself for this purpose, was reluctantly accepted by Cortes, as he was a person on whom he depended for sound judgment and wholesome advice on occasions of importance. Before his departure, Montezuma told Ordas, that the power of the crown of Mexico did not extend over the country to which he was going, but that he was welcome to the assistance of the frontier garrisons. Umbria returned first from his mission, bringing with him gold to the value of three hundred crowns and reported that the mines might be made very productive, if they were as expertly managed as those of Hispaniola and Cuba. Two principal persons of the district accompanied him to Mexico, who brought a present of gold to the value of about a hundred crowns, and offered to submit themselves and country to the sovereignty of our emperor. Umbria and his companions described the country which they had visited as extremely rich and populous, and he and his companions appeared to have done something handsome for themselves on the expedition, which Cortes winked at in order to make up for some former differences.

Ordas, on his return, said that he had passed through very populous districts, in all of which he was well received. That he found several bodies of Mexican troops on the frontiers, of whose outrages the natives of the country made heavy complaints, on which account he had severely reprehended the commanders of the troops, threatening them with a similar punishment with what had been inflicted on the lord of Nauhtlan. He had sounded the river of Huatzcoalco, where he found three fathoms water on the bar at low tide in the shallowest part, and still deeper within, where there was a place very proper for a naval establishment. The caciques and natives treated him with much hospitality, and offered themselves as vassals to our emperor, but complained loudly against the exactions of Montezuma and his officers, and pointed out a place where they had lately slain many of the Mexican troops, which they had named _Cuilonemequi,_ or the Place of Slaughter of the Mexicans, on whom they bestowed the most opprobrious epithets. He represented the soil of the country as well fitted for tillage and the rearing of cattle, and the port as well situated for trade with Cuba, Hispaniola, and Jamaica; but as inconvenient, from its distance from Mexico, and unhealthy owing to the morasses in its vicinity. Pizarro returned from Tustepeque or Tzapotecapan, with gold in grains to the value of a thousand crowns. He reported, that in going into the mountains inhabited by the Chinantlans, they flew to arms and would not permit the Mexicans to enter into their country, threatening to put them all to death; but admitted him and his Spaniards with great attention. He brought several of the chiefs of that country along with him to Mexico, who wished to shake off the Mexican yoke, and to become subjects to our emperor. Cortes then inquired at Pizarro for the soldiers who had accompanied him, when Pizarro answered, that finding the country rich and the people friendly, he had left them to make a plantation of cocoa, and to explore the rivers and mines. Cortes said nothing to him in public, but gave him a severe private reprimand for employing the soldiers in such foolish pursuits, contrary to his orders, and immediately sent a message commanding their return to head-quarters.

Cortes now proposed to Montezuma to order a general contribution in gold to be collected through the whole of his dominions, as a tribute to our emperor, and also that he should deliver up his treasure for the same purpose. Montezuma accordingly sent orders to his officers in those districts where the mines were situated, commanding them immediately to transmit a certain quantity of gold plates, of the size usually paid as tribute, two of which were sent as patterns. He remarked at the same time, that there were many districts of the empire from which gold was not to be expected in any considerable quantity, as they had no mines, and the natives had only such golden toys among them as they had inherited from their ancestors. Much gold was immediately transmitted to Mexico from the rich provinces in compliance with the order; but when it was communicated to the refractory lord of Matlatzinco, formerly mentioned, he haughtily answered, that he would pay no tribute, for he had as good a right as Montezuma to the throne of Mexico. Montezuma was much enraged at this insolent message, and immediately sent some trusty officers with his signet, who succeeded in apprehending this redoubted chief. On being brought prisoner into the presence of the king, he behaved with so much insolence that Montezuma ordered him to be put to death; but Cortes interceded for him, and got his punishment transmuted to imprisonment. He even endeavoured to make a friend of this chief, and proposed to have him set at liberty, but Montezuma insisted that he should be kept in chains along with Cacamatzin.

Twenty days after the orders had been issued for collecting the tribute, it was all brought to Mexico, on which Montezuma summoned Cortes into his presence, along with the captains and the soldiers who formed his usual guard, and addressed us as follows: “Being indebted to your great king, whom I much esteem for having sent you as his ambassadors to me from so great a distance, and as I am convinced by the prophecies transmitted to us by our ancestors, and confirmed by our gods, that he is destined to rule over us, take this gold, which is all I could collect on so short a notice, and also the treasure which I inherited from my ancestors which you have already seen; send all this to your emperor, and let it be recorded in your chronicles that this is the tribute from his vassal Montezuma. Besides all this, I shall give you for your monarch, a quantity of our most valuable jewels, which we call _calchihuis_[9], every one of which is worth two loads of gold, and three tubes for shooting darts or pellets, so richly adorned with jewels that he will be pleased with them. Accept all this as an instance of my good will, for it is the last of my treasure.” We all immediately took off our helmets, and gave our hearty thanks to Montezuma for his munificent and liberal gift, which Cortes promised should be presented to the emperor with a just representation of the merits of the donor. We were employed for three days in taking to pieces the gold contained in the various ornamental articles in the concealed treasury, which was now delivered up to us by the command of Montezuma, in which we were assisted by the royal goldsmiths from the town of Escapuzalco. When separated and weighed, these articles weighed to the value of above 600,000 crowns, besides many other articles of value, and exclusive of gold in plates and bars, and in its rough state as brought from the mines. All this gold was melted down by the goldsmiths, and cast into bars of three fingers breadth, all of which were stamped with the royal arms, with our entire approbation. The rest of the present of Montezuma was worthy of great admiration, consisting of the jewels called _calchihius_ ornamented tubes covered with gold and jewels, beautiful embroideries of pearls and feathers, plumes of feathers, and an endless variety of rich manufactures; and it was unanimously agreed by us all not to take these rich ornaments to pieces.

After the royal officers had weighed and valued the gold, which exceeded, as I have already mentioned, 600,000 crowns, exclusive of the silver and other ornamental articles, it was proposed to deduct the royal fifth, and to distribute the shares among the officers and soldiers. Cortes proposed to postpone the division till we acquired more treasure, and had more exact weights: But the soldiers were clamorous for an immediate division, as we perceived that above a third part had disappeared since the various articles were taken to pieces, Cortes and the captains and others being continually carrying it away and concealing it for their own use. It was at length agreed to make the division next day, when it was still found to exceed 600,000 crowns in weight. On making the division, Cortes in the _first_ place caused a fifth to be laid aside for his majesty; _secondly_, a fifth for himself, as had been agreed upon; _thirdly_, a portion to reimburse the naval expenditure incurred by Velasquez, the destruction of the ships, and all the expences of the expedition from Cuba; _fourthly_, for the expences of the agents whom we had sent to Spain; _fifthly_, for the shares of our companions who were in garrison at Villa Rica; _sixthly_, for the value of the horses which had been killed; _seventhly_, for the reverend Father Olmeda and our captains; _eighthly_, double shares for the cavalry, musketeers, and crossbow-men. When all these deductions were made from the stock, the shares which remained for each soldier were hardly worth acceptance, not exceeding 100 crowns a-man. We were obliged to submit, having no one to appeal to for justice; yet many were very clamorous, whom Cortes secretly endeavoured to appease, giving a little to one and a little to another in private, and feeding all with fair promises. Our captains got chains of gold made for them by the Mexican workmen, Cortes did the same, and had a superb service of gold plate made for his table. Many of our soldiers, who had been fortunate in secreting plunder, had golden ornaments made for their use, and gave themselves up to deep gaming, for which purpose they made cards from drum-heads; and thus we passed our time in Mexico. One Cardenas, a pilot, who had a wife and children, seeing that all the immense treasure of Montezuma had dwindled down to paltry shares of a hundred crowns, made loud complaints of the injustice he and all of us had experienced. On this coming to the ears of Cortes, he called us together, and gave us a long honied speech, wondering how we should be so clamorous about a paltry sum of gold, as the whole country, with all its rich mines, would soon be ours, by which we would all have enough to make us lords and princes, and I know not all what. After this he distributed presents secretly among the most clamorous, and promised Cardenas to send home 300 crowns to his wife and children.

All men are desirous of acquiring riches, and the desire generally increases with the acquisition. As it was well known that a great many valuable pieces of gold had been abstracted from the treasury, suspicion naturally fell upon several persons who appeared to have more gold than their shares amounted to. Among these, it was noticed that Velasquez de Leon had some large chains of gold, and many trinkets and ornaments of that metal, in the hands of the Mexican workmen, which the treasurer Mexia claimed as having been purloined. De Leon resisted this, alleging that it had been given him by Cortes before the gold was run into bars. Mexia replied that Cortes had concealed enough, and had already taken too much from the soldiers, without giving him so great a quantity, and insisted on restitution. Both were valiant men, and their quarrel rose to such a height, that they drew their swords, and each of them received two wounds before they could be parted. Cortes ordered them both under arrest and to be put in chains; but spoke privately to De Leon, who was his intimate friend, to submit quietly, and released Mexia in consideration of his holding the office of treasurer. Velasquez was a strong active man, and used to walk much in the apartment where he was confined, and as Montezuma heard the rattling of his chains, he inquired who it was, and interceded with Cortes for his liberation. Cortes told him that Velasquez was a mad fellow, who would go about robbing the Mexicans of their gold if not confined. Montezuma replied, if that were all, he would supply his wants, and Cortes affected to release him as a favour to the king, but banished him to Cholula, whence he returned in six days, richer than before by the king’s bounty.

About this time, the king offered to give Cortes one of the princesses his daughter in marriage. Cortes received this offer with much gratitude, but suggested the propriety of having her in the first place instructed in the Christian religion, with which Montezuma complied, though he still continued attached to his own false worship and brutal human sacrifices. Cortes and his captains were much scandalized by this persistence of Montezuma in idolatry, and thought it their duty as Christians, to run even the risk of occasioning a rebellion of the Mexicans by destroying the idols and planting the true cross in their place; or if that could not be now accomplished, to make a chapel for Christian worship in the temple. On this determination, seven officers and soldiers attended Cortes and Father Olmedo to wait upon Montezuma, to whom they communicated their wish, and their resolution to employ force if necessary. The king was much alarmed, and earnestly begged leave to consult with his priests on the subject. Cortes seemed touched with his situation, and made a signal to the officers and soldiers to retire, leaving him and Olmedo with the king. He then told him, that he would endeavour to prevail on the officers to be satisfied for the present, if a part of the great temple was appropriated for the reception of an altar and crucifix, by which his majesty would soon be convinced of the falsehood of his erroneous worship[10]. To this proposal Montezuma reluctantly consented, with the appearance of much agitation and deep sorrow; and, an altar and crucifix being erected, mass was solemnly celebrated in the new chapel, for the care of which a proper person was appointed.

The whole time of our stay in this city was one continued series of alarms, sufficient to have destroyed us if we had not been supported by divine interposition. By this last measure, through the representations of the priests, acting on the prejudices of the people, our dangers were much increased. Their gods, as the priests alleged, threatened to desert them, unless we were destroyed for this violation of the temple, and an universal determination was formed to obey this manifestation of their commands. This resolution of the people was conveyed to Montezuma by the priests, and all his principal warriors; who, besides this subject of complaint on the score of religion, made many other representations respecting our misconduct, ever since our arrival in the empire. The page Orguetilla communicated many alarming circumstances which he had observed, to Cortes, respecting frequent secret conferences between Montezuma and his priests and nobles, and the angry and melancholy appearances which he had frequently seen the king assume on these occasions. Cortes was alarmed by this intelligence, and immediately waited on the king accompanied by his interpreters and five of his captains. Montezuma seemed much distressed during this conference, and declared to Cortes that he was extremely grieved at the manifestation of the will of his gods that we should all be put to death or expelled from Mexico: He therefore, as our sincere friend, earnestly recommended that we should not run the risk of incurring the indignation of his subjects, but should save our lives by a retreat whilst that remained within our power. Cortes and the rest were naturally much alarmed at this; but Cortes answered that he was principally concerned, because in the first place, he had no vessels for returning into his own country, and in the next place he would be under the necessity of taking Montezuma along with him, that he might present him to our emperor. He therefore entreated Montezuma to use every influence to restrain his priests and warriors from proceeding to violence, until we had time to build three ships for our conveyance, and offered immediately to send our ship-builders to fell timber and construct the vessels on the coast, requesting the king to order the assistance of his carpenters for this purpose, that there might be no delay. He repeated his request, that Montezuma would employ all his influence to prevent any insurrection in the city, and his endeavours to appease his priests and gods, providing that no human sacrifices were resorted to for that purpose. Martin Lopez, our principal ship-builder, was immediately dispatched to Villa Rica to commence building the three ships, which were put on the stocks without delay. During this interval, we remained in Mexico full of terror of being attacked by the whole force of a numerous and warlike people, exasperated by the insults we had heaped on their sovereign and their religious belief. Our apprehensions were continually kept alive by the information we received from Donna Marina, and the page Orteguilla; who, by understanding the language, obtained much information which must otherwise have escaped our knowledge. We kept however constant guard over Montezuma, and the strictest military discipline in our quarters, sleeping always in our armour, and having our horses saddled and bridled every night. Without meaning it as any boast, I may say this of myself, that my armour became as easy and familiar to me as if it had been a soft down bed. And so habituated am I to this, that now in my old age, when I make the circuit of my district, I never take a bed along with me, unless attended by stranger gentlemen, when I do so merely to avoid the appearance of poverty or avarice. Yet, even when I have one, I always sleep in my clothes; neither can I rest throughout the night, but get up to contemplate the stars, walking about without hat or cap, as I used to do on guard; yet thank GOD I never get cold, nor am I the worse for this practice. This is to be a true soldier! My readers must pardon this digression, which does not proceed from vanity, but to let him know what kind of men we were, the real conquerors of Mexico[11].

[1] Clavigero calls this the god of providence, the soul of the world, the creator of heaven and earth, and the master of ill things, the rewarder of the just and the punisher of the wicked.–E.

[2] Along with the work of Bernal Diaz, and in the history of Mexico by Clavigero, there are representations of ancient Mexican temples. In both they consist of six frustums of truncated pyramids, placed above each other, having a gallery or open walk around at each junction, and straight outside stairs reaching between each gallery, not unlike the representations that have been ideally formed of the tower of Babel.–E.

[3] Clavigero pretends that the defeat and death of Escalante were known to Cortes and his followers while at Cholula. This is highly improbable, both from the narrative of Diaz, and because Cortes would not certainly have put himself entirely in the power of Montezuma, after this unequivocal demonstration of resolute enmity.–E.

[4] In the original of Diaz they are said to have retreated to Almeria, but this is an obvious mistake. Almeria, according to Clavigero, II. 55, was the name given by the Spaniards to Nauhtlan, a city on the coast of the Gulf of Mexico, thirty-six miles north of Villa Rica, which was governed by Quauhpopoca for Montezuma, and by whom the Mexican detachment was commanded by which Escalente was defeated.–E.

[5] It is obvious from a circumstance in the sequel of this story that Diaz and other soldiers attended Cortes on this occasion. Clavigero, II. 77. says there were twenty-five soldiers besides the five captains, who repaired two by two to the palace, and joined Cortes there as if by accident. This daring transaction took place eight days after the arrival of Cortes in the city of Mexico.–E.

[6] Diaz calls this Tuzapan; but as Nauhtlan was in the country of the Totonacas, called Totonacapan by the Mexicans, we have chosen here and everywhere else that this could be done with certainty, to adopt the orthography of Clavigero.–E.

[7] According to Clavigero, II. 82. Quauhpopoca, his son, and fifteen other nobles were cruelly put to death on this occasion. Diaz names the principal chief Quetzalpopoca.–E.

[8] Diaz says that he assumed the name of Don Carlos on this occasion; but does not allege even that he had been baptised. This name was probably merely imposed upon him by the Spanish soldiery; or he may have acquired it on becoming a Christian after the conquest of Mexico was completed.–E.

[9] It is impossible now to say what were these jewels so much valued by the Mexicans. Clavigero, I. 422, enumerates among their precious stones, “Emeralds, amethysts, cornelians, turquoises, and others not known in Europe.” In another passage, I. 424, he mentions many small red stones similar to rubies, as among the Mexican curiosities transmitted to Charles V. by Cortes.–E.

[10] We are duly sensible of the divine super-excellence of Christianity, and the gross barbarism of idolatry joined with abominable human sacrifices. Yet, the mere change of two crossed sticks and the images of Saint Somebody or Saint Nobody, for the idols of the Mexicans, under pretence of introducing the pure religion of the meek and holy Jesus, seems in our humble opinion a mere _qui pro quo_; and, when taken in conjunction with the proposed conversion by military execution, and the introduction of the bloody tribunal of the Inquisition, not one iota less idolatrous or less barbarous.–E.

[11] Bernal Diaz neglects to accommodate his readers with the very useful appendage of dates; it therefore may be proper to remark that the Spaniards entered the city of Mexico for the first time on the 8th November 1519; and as Cortes left it in the beginning of May 1520, in his march against Narvaez, he had now spent about six months in the capital of a mighty empire, with hardly 450 soldiers.–E.

SECTION IX.

_Expedition of Narvaez to supersede Cortes in the command, and occurrences till the Defeat of that Officer by Cortes at Chempoalla_.

The Bishop of Burgos, who was president of the council of the Indies, bore unlimited sway in that department of the Spanish government during the absence of the emperor in Flanders. Owing to the representations of Velasquez against Cortes, he sent orders to him to seize and make us all prisoners at every hazard, as rebellious subjects. Velasquez therefore fitted out a fleet of nineteen ships from the Island of Cuba, in which he embarked an army of fourteen hundred soldiers, eighty of whom were cavalry, eighty musketeers, and eighty crossbow-men, with twenty pieces of cannon, and all necessary ammunition and appointments, giving the command in chief to Pamphilo de Narvaez. Such was his animosity against Cortes and us for having thrown off our dependance upon him, that he made a journey of above seventy leagues from the Havanna on purpose to expedite the preparations. At this time, the royal audience of St Domingo and the brethren of the order of St Jerorimo, being satisfied of our loyalty and great exertions in the service of God and the emperor, sent over the oydor Lucas Vasquez de Aillon to Cuba, with positive injunctions to stop the sailing of the armament against us; but as Velasquez was confident in the support of the bishop of Burgos, he gave no heed to the orders communicated to him by Aillon, who therefore went along with the armament, that he might endeavour as much as possible to prevent injury to the public service by his mediation and influence, and be at hand if necessary, to take possession of the country for the emperor, in virtue of his office.

Narvaez arrived safe with his whole fleet in the harbour of St Juan de Ulua, except that he lost one small vessel during the voyage. Soon after his arrival, the soldiers who had been sent by Cortes to that part of the country in search of mines, went on board, and it is said gave thanks to God for being delivered from the command of Cortes and the dangers of the city of Mexico. Finding them in this mood, Narvaez ordered them to be plentifully supplied with wine, to make them more communicative. Cervantes the jester, who was one of these soldiers, under pretence of facetiousness, exposed to him all the discontents of our soldiers respecting the distribution of the treasure we had obtained, and informed him also of the bad state of the garrison in Villa Rica under Sandoval. The arrival of this new armament was soon communicated to Montezuma, who concealed the intelligence for some time from Cortes, and opened a private correspondence with Narvaez, to whom he sent many rich presents. Narvaez, in his correspondence with Montezuma, said every thing that was bad against Cortes and his troops, representing the whole of us as outcasts and robbers, and that the emperor, hearing of our evil conduct, and that we detained the great Montezuma in custody, had sent the present expedition for the express purpose of liberating him and putting us all to death. This intelligence gave great satisfaction to Montezuma, who thought we must necessarily be all destroyed, as he had got an exact account of their force represented to him in paintings: He accordingly transmitted very magnificent presents to Narvaez, and could ill conceal the satisfaction he had derived from the intelligence. Montezuma concealed the news of this armament from Cortes, who observed and was astonished at the alteration which it had produced on the kings manners and behaviour. At length however, from the circumstance of Cortes making him two visits in one day, Montezuma became apprehensive of the general procuring intelligence from any other quarter, and told him the news, pretending only to have just heard of it himself. Cortes expressed the utmost joy at the intelligence, and Montezuma shewed him the representations which had been transmitted to him, by which he learnt every thing he wished to know on the subject. He immediately left the king and communicated the intelligence to the troops, who got immediately under arms, and fired several vollies in token of our joy. We soon noticed, however, that Cortes was exceedingly pensive when alone, of which we could not divine the cause; till he soon afterwards convinced us, and explained that the armament was evidently designed against us; and he now, partly by promises and partly by gifts, as from his bounty of what was ours by good right, made interest with us to stand firmly by him in the approaching contest with Narvaez.

From what had been told him by Cervantes and our other deserters, Narvaez was induced to send a deputation to Sandoval, demanding him to surrender the port of Villa Rica. He appointed three persons on this errand, Guavera a clergyman of abilities, Amarga, a relation of Velasquez, and one Vergara, a scrivener. Sandoval had received information of the arrival of the armament, and prepared to defend his post, as he rightly guessed that it was destined to act against us. He sent off all his invalids to an Indian village at some distance, and exhorting his soldiers to stand by him, he erected a gibbet, and placed a guard on the road to Chempoalla. On the arrival of the deputation from Narvaez at Villa Rica, they were astonished to meet none but Indians, as Sandoval had ordered all the soldiers to remain in their quarters, and remained at home himself; they knew not well how to proceed, but at length guessing by the appearance of the house that it belonged to the governor, they went in. Guavera immediately began the conversation, by representing the greatness of the force under Narvaez, and its object, which was to arrest Cortes and all his followers as traitors, and concluded by summoning Sandoval to surrender himself and his post to general Narvaez. Sandoval was much displeased, and told him, if it were not for the protection of his holy function, he would punish his insolence in calling those traitors who were more faithful subjects than either Narvaez or his employer Velasquez. He desired him to carry his demand to Cortes at Mexico, who would settle the business with him at that place. Guavera insisted to execute the commission on which he was sent, and ordered the scrivener Vergara to produce the authority under which they acted. But Sandoval stopped him, saying, “I know not whether your papers be true or false; but if you attempt to read any here I will order you to receive a hundred lashes.” On this, Guavera exclaimed, “Why do you mind these traitors? read your commission.” Sandoval, calling him a lying rascal, ordered them all to be seized: On which a number of Indians, who had been previously instructed, came in and threw nets over them, and instantly set out with them on their backs for Mexico, to which they were carried post by relays of Indians, through the several large and populous towns by the way, with a rapidity that confounded them, hardly knowing whether they were alive or dead, the whole seeming as if done by enchantment. Sandoval sent Pedro de Solis to accompany them, by whom he wrote a hasty letter to Cortes, giving him an account of all he knew. When the general got notice of their arrival in Mexico, he ordered us all under arms, released them immediately from their trammels, and made an apology for the rudeness of Sandoval, whom he greatly blamed. He entertained them with great hospitality and respect, giving them plenty of gold, and sent them back in a few days as gentle as lambs, who had come out against him as furious as lions.

Our general was one whose resources were never exhausted, and it must not be concealed that his officers and soldiers supported him through all his difficulties by our valour in the field and our wisdom in council. On this occasion, we determined that it was proper to send letters to Narvaez and others of the new army, which they might receive previous to the return of Guavera. In these, we earnestly urged that no rash steps might be taken to endanger our general interest, by inciting the Indians to rise upon us; and held out every inducement of interest and friendship to the followers of Narvaez to bring them over to our party, not forgetting to treat secretly with such as we thought might be easiest wrought upon, as both Guavera and Vergara had informed Cortes that Narvaez was by no means on good terms with his officers, among whom gold well applied would work wonders. In his letters to Narvaez, Cortes adjured him by their former friendship, not to give encouragement to the Mexicans to rise and destroy us, seeing that they were ready to have recourse to any extremity to liberate Montezuma, whose dispositions were much altered for the worse since the arrival of this new armament, and the opening a correspondence between him and Narvaez. He was convinced, he said, that the expressions which Narvaez had been reported to use, could never have come from so wise a man, but must have been fabricated by such wretches as the buffoon Cervantes; and he concluded by offering an unlimited submission to the authority of Narvaez. Cortes wrote also to the secretary Andres de Duero, and Lucas Vasques the oydor, taking care to accompany his letters with valuable presents of gold. On receiving the letter from Cortes, Narvaez turned it into ridicule, handing it about among his officers, speaking of us all as traitors whom he would put to death without mercy. He declared he would cut off and eat the ears of Cortes, and a great deal of such braggart nonsense, and of course made no answer to the letters. Just at this time Father Olmedo arrived, bringing with him the private letters and presents. He went in the first place to wait upon Narvaez, intending to assure him that Cortes would be proud to serve under his command; but Narvaez would not listen to him, and did nothing but abuse both Cortes and him. He accordingly desisted from that part of his commission which related to an agreement with Narvaez, and applied himself to the distribution of presents among the officers with so much judgment and success, that he soon won over all the principal officers to our party. If the oydor Vasques was originally disposed to favour Cortes, he was entirely so on seeing the magnificent presents which were now distributed with so much liberality; which formed a striking contrast with the avarice of Narvaez, who used to enjoin his major domo to take heed that not a mantle were missing, as he had marked down every article committed to his charge. This penuriousness set all his officers against him, which he attributed to the intrigues of Vasques; and as there was a difference between them, because Narvaez neglected to inform him respecting every thing sent in by order of Montezuma, of which he ought to have been informed as oydor, an irreconcileable quarrel ensued; and depending on the favour of the bishop of Burgos, Narvaez caused the oydor to be arrested, and sent prisoner to Cuba or Spain, I know not which. But during the voyage, Vasques prevailed on the captain of the ship to land him in Hispaniola, where he so represented the treatment he had received to the Audience and the Jeronimites, that they complained to the council of Castile, but ineffectually, owing to the influence of the bishop of Burgos in favour of Narvaez. About this time too, a gentleman named Oblanco, made remonstrances to Narvaez respecting his violence, saying a good deal in favour of Cortes and his troops, with which Narvaez was so much offended that he threw him into prison; which Oblanco took so much to heart that he died three days after.

Soon after the arrival of Father Olmedo, Guevara and his two companions returned from Mexico, and launched out in praise of Cortes, reporting the many expressions of respect he had used in speaking of Narvaez; and, commending the services he had already performed to our emperor, they expatiated on the advantages which would result from uniting their forces, instead of fomenting a civil war. All this put Narvaez into such a rage that he refused to see them any more, and commanded them to be silent on this hateful subject. They carried their discourse therefore among their comrades; and when they saw how well furnished with gold these men had returned from Mexico, they began seriously to wish themselves in the army of Cortes.

Narvaez now quitted the coast with his army and took possession of the town of Chempoalla; immediately on his arrival seizing by force the young women who had been given to the officers of Cortes by their parents, with all the gold and mantles which had been left in the custody of the fat cacique along with the ladies, when we set out on our march to Mexico. When the cacique complained of this to Narvaez, and of the robberies committed by his soldiers, saying that Cortes and his soldiers conducted themselves in quite a different manner, a bragging fellow called Salvatierra exclaimed, “See what fear these Indians are in for the sorry fellow Cortes!” yet this boaster, who was so ready with his tongue, was the most cowardly wretch I ever beheld, when we came afterwards to attack the army of Narvaez. About this time, Narvaez transmitted to Cortes a copy of the commission he had received from the governor of Cuba, the particulars of which I shall detail hereafter. Cortes received regular intelligence of every thing done by Narvaez, partly from the friends he had made in the adverse army and partly from Sandoval, who now informed him that five persons of consideration had joined from the army of Narvaez, who alleged for their reason, that being the relations of the oydor Vasquez, who had met with such injurious treatment, they had little hopes of being themselves well used; and he added, that these persons said Narvaez meant very soon to march to Mexico against us. On this being made known to such of us as Cortes used generally to consult with, he agreed with us in opinion that it was advisable for us to march immediately against Narvaez and his army, leaving the command in Mexico with Alvarado; and we left under his charge all those men who were not inclined to be of the present hazardous expedition, and all whom we suspected to have an inclination for the party of Narvaez or Velasquez. We also left with Alvarado a sufficient supply of provisions, in case the Mexicans should refuse to supply him, and because the late harvest had been deficient, in consequence of too dry a season. Our quarters were strengthened by the addition of a good pallisade, and, besides four heavy guns, we left a garrison of eighty-three men, twenty-four of whom were armed with muskets or cross-bows: a very inadequate force, surely, for keeping the great and populous city of Mexico in awe.

Previous to our departure, Cortes paid a visit to Montezuma, who questioned him very anxiously about the difference between him and Narvaez, as both were vassals of the same sovereign, and desired an explanation of the charges which the new comers had made against us, that we were outcasts and traitors. He likewise asked if he could serve us in any way, expressing an apprehension of our safety, considering the great superiority under Narvaez. Cortes replied in a cheerful manner, that he had not sooner informed him of our intended departure, lest it might give him concern; that we certainly were all subjects to the same monarch, but that the report of our being traitors and fugitives was utterly false, as we had come into his country with full authority from our sovereign. As to the other party destroying us by their superiority in numbers, that did not depend on them, but on the will of our Lord and his holy mother, who would support us. He added, that our sovereign ruled over many different countries, the inhabitants of some of which were more valiant than those of others; that we were all true Castilians, while the commander of our opponents was a Biscayan, and his majesty would soon see the difference between us, as he trusted by the blessing of God to bring them all back as prisoners. He concluded by recommending in the strongest terms to Montezuma, to use his utmost endeavours to prevent any insurrection in the city during our absence; as, on his return, he would assuredly punish all in a most exemplary manner who behaved amiss. Montezuma promised to do every thing which Cortes required, and even offered to assist us with five thousand of his warriors, which Cortes politely declined, knowing indeed that the king had not that in his power, if he even wished to have done so. Then requesting Montezuma to cause due respect to be paid to that part of the great temple which had been consecrated to the Christian worship, he embraced Montezuma with much cordiality and took leave. He then called Alvarado and the garrison which was to remain in Mexico, all of whom he strictly enjoined to be extremely watchful, and to take special care not to allow Montezuma to escape; promising to make them all rich on his return, if he found they had done their duty. On this occasion of leaving Mexico, he left the clergyman Juan Diaz with Alvarado, and some other persons whose fidelity he questioned.

We began our march from Mexico in the beginning of May 1520[1], making our first halt at Cholula. From that place we sent a message to the senate of Tlascala, requiring them to assist us with four thousand of their warriors. They sent us twenty loads of fowls, saying that they were ready at any time to join us in war against Indians, but begged to be excused if we were marching against our own countrymen. At this time likewise, Cortes sent orders to Sandoval to join our little army with the whole of his garrison that was fit for duty, at a place named Tampinequeta or Mitalaquita[2], twelve leagues from Chempoalla. We marched in regular order without baggage, having always two confidential soldiers in advance about a days journey, who were directed not to keep the main road, but to go always by those in which cavalry could not march, and whose especial business was to inquire for intelligence respecting the motions of Narvaez, which they were to communicate without delay to Cortes. When we had proceeded a considerable way on our march, one of our advanced parties fell in with four Spaniards belonging to the army of Narvaez, who were bringing to Cortes a copy of his commission and instructions as captain-general in New Spain. On being brought to the general, they saluted him respectfully, and he immediately dismounted in order to hear what they had to say. Alonzo de Mata, who was at the head of the deputation, produced his papers and began to read them; but Cortes stopt him short, demanding if he were a royal notary; as in that case, by shewing his commission, he would be implicitly obeyed, but if he had no such authority, he certainly would not be allowed to read any pretended orders. “The commands of his majesty,” said Cortes, “I shall submit to with the utmost humility; but, I desire that the original may be produced.” Mata was confounded at these words, as he held no office whatever under the crown, and was entirely at a loss how to proceed. But Cortes relieved him from his embarrassment, telling him our destination, and that he was ready to receive any message from his general, of whom he always spoke with great respect, but would listen to no orders that were not sanctioned by the royal authority. We halted for some time at this place, and Cortes had some private conferences with these agents of Narvaez, with whom he used such powerful arguments that he made them his firm friends. They returned to Chempoalla, quite loud in their praises of Cortes, crying up his generosity to the skies, and made a magnificent report of the riches of our soldiers, many of whom had ornaments of gold on their arms, and some of them gold chains and collars about their necks.

Next day, Sandoval joined with the garrison of Villa Rica, to the number of about seventy men, with whom came the five Spaniards who had deserted from Narvaez, who were very graciously received by Cortes. Sandoval reported that he had sent two of his soldiers, a little time before into the quarters of Narvaez, who went disguised like Indians, having each a load of fruit for sale, and their complexions so completely resembled the natives that they were never suspected. They went immediately to the quarters of the braggart Salvatierra, who gave them a string of yellow beads for their fruit, and sent them to cut grass for his horse on the banks of a small rivulet. They brought home the last load of grass in the evening, and having fed the horse, they remained about the place till night, listening to the conversation of Salvatierra, whom they heard observing to some of his companions, how luckily they had come at the present moment to deprive the traitor Cortes of the 700,000 crowns which he had obtained from Montezuma. When it was dark, our disguised soldiers got privately out of the house, and took away Salvatierras horse with the saddle and bridle, and meeting another horse by the way, which happened to be lame, they brought it along with them. Cortes laughed heartily at this exploit; and we learned afterwards that Salvatierra gave much amusement to the soldiers of Narvaez, by his absurd behaviour on discovering the trick which had been played upon him.

It was now resolved in a general consultation of our little army, to send a letter in all our names to Narvaez, by the hands of Father Olmedo, of which the following is the purport: “We had rejoiced on hearing of the arrival of so noble a person with so fine an army, by which we expected great advantages to have been derived to our holy religion and to the service of our sovereign; but on the contrary he had reviled us as traitors, and had occasioned the whole country to revolt. Our general had already offered to resign to him whatever provinces or territories he might be inclined to occupy, but nothing would serve him except treating our general and us as rebels, who had proved ourselves by our actions faithful subjects to the emperor. If he came by the authority of a commission from his majesty, we demanded to see the original within three days, for which purpose we had advanced to this place, and were ready to obey it in all humility and reverence: but, if he had no such authority, we required him to return immediately to Cuba, and not to make any attempt to throw the country which we had conquered into confusion; as otherwise we should deem it our bounden duty to send him as a prisoner to his majesty, to be dealt with according to his royal pleasure. We declared that he was answerable for all the lamentable consequences which might follow from his unlawful conduct; and that we had sent this letter by its present conveyance, since no royal notary could undertake to deliver our remonstrance in due form, after the violence which he had committed against his majesties oydor Vasquez, a treasonable act, the perpetrator of which our general was bound to apprehend and bring to justice, and for which we now cited him to appear and answer for his conduct.” This letter was concluded in terms of great respect, and was signed by Cortes, all the captains, and several of the most confidential of the soldiers. It was sent by the reverend Father Olmedo, accompanied by a soldier named Ulagre, whose brother was in the army of Narvaez as commander of his artillery. Olmedo waited on Narvaez with great respect on his arrival at Chempoalla; and proceeded afterwards to execute the secret commission with which he had been entrusted, by a liberal distribution of gold among certain officers of the army of Narvaez, among whom were Rodrigo Mira, Ulagre, and Andres de Duero, which last he invited to pay a visit to Cortes. Narvaez soon began to suspect the real object of Olmedo, and was much inclined to have made him a prisoner: but Duero, who had much influence over Narvaez, both on account of his situation and because they were in some degree related, represented the impropriety of such an outrage against a person of his holy functions, and dissuaded him from doing so. He also suggested to him the great probability of his being able to gain over the soldiers of Cortes to his party, by means of a little policy. By these arguments he appeased Narvaez for the present, and went immediately to Olmedo whom he informed of all that had passed.

Shortly afterwards, Narvaez sent for Olmedo, who requested to speak with him in private; when he told him good-humouredly that he knew his intentions of making him a prisoner, in which he was much to blame, as there was no one whatever more devoted to his service, and he knew that there were many persons with Cortes, who would gladly see their commander delivered up to his excellency; in proof of which he had a letter which Cortes had written at the suggestion of these very persons who wished to deliver him up; which letter was so full of ridiculous absurdities that he was frequently tempted to throw it away, but would now with his permission lay it before him. He accordingly went, as he pretended for the letter, which he alleged was with his baggage, but in reality to bring Duero and others along with him, that they might witness its delivery. In order to contrive an interview with Cortes, Duero proposed that a communication should be opened between Narvaez and him; and Augustin Bermudez, a secret friend of Cortes, proposed that Duero and Salvatierra should be sent on this business, well knowing the character of Salvatierra to be disinclined to any such employment. It was at last settled that Duero should wait upon Cortes, and invite him to a conference with Narvaez at a convenient place between the two armies, where they might treat of an accommodation and arrange their future measures: And it was resolved that Narvaez should make him prisoner at the conference, for which twenty of his most confidential soldiers were prepared. Duero carried intelligence immediately to Cortes, and Father Olmedo remained at the quarters of Narvaez, having scraped acquaintance with Salvatierra, under pretence of relationship, with whom he dined every day.

On first learning the arrival of Narvaez, Cortes sent one of his soldiers named Barrientos, who had served in Italy and was well acquainted with the management of the pike, to the province of the Chinantlans, who had lately entered into alliance with us. That nation used lances or pikes much longer than ours, having heads of sharpened stone, and Barrientos was directed to obtain 300 of these lances for our use. There was plenty of excellent copper in the country of the Chinantlans, and Barrientos was directed to get two heads of this metal for each lance, and these were executed so ingeniously that they were better made even than the pattern sent. He also obtained a promise of 2000 warriors of that nation to join us, who were to be armed in the same manner, but they did not arrive till after we had overcome Narvaez. All this being settled, Barrientos arrived at our quarters attended by 200 Chinantlans carrying the lances he had procured. On trial these were found excellent, and we were immediately exercised in their use. A muster was now made of our force, which amounted to two hundred and six men, including fife and drum, with five mounted cavalry, two artillery-men, few cross-bows, and fewer musketeers. This being the force, and such the weapons, with which we marched against and defeated the vastly superior army of Narvaez.

I have formerly mentioned that the secretary Duero and the contador Lares had negociated the appointment of Cortes as general of our expedition, and that they were to enjoy equal shares with him in all the treasure he should acquire. Lares was some time dead, and Duero seeing how wealthy Cortes had become, used the colour of the proposed treaty between Narvaez and Cortes, in order to have an opportunity of an interview with Cortes, that he might remind him of their agreement. Cortes not only promised faithfully to perform his engagement, but promised him an equal command with himself, and an equal share of territory when the conquest of the country was completed. It was accordingly agreed upon between them, in concurrence with Augustin Bermudez, who was alguazil-major of the army of Narvaez, and many other officers whom I do not name, to get Narvaez put out of the command in favour of Cortes. In order to confirm these in his interest, and to gain over others, Cortes was more liberal than ever in his presents, and on the present occasion loaded the two Indians who attended on Duero with gold. On one of the days of intercourse, after Cortes and Duero had been a considerable time together in private, and had dined, Duero asked him on mounting his horse to go away, if he had any farther commands. To this Cortes replied, “Remember what has been settled between us, or if you don’t, I shall be in your quarters before three days, and you shall be the first person at whom I will throw my lance.” Duero answered laughing, that he would not fail, and immediately set off for the quarters of Narvaez, where he is reported to have said that Cortes and all his men were ready to submit to the command of Narvaez. Soon after this, Cortes sent for Juan Velasquez de Leon, a person of much consideration, who had always been greatly attached to him, though a near relation of the governor of Cuba. On coming to his quarters, Cortes addressed him in smooth and persuasive terms, which he could always assume at pleasure:–“Duero has informed me that Narvaez is anxious to see you at his quarters, and that it is generally believed I am completely ruined if you go there. Now my worthy friend, I desire you to put on your gold chain, mount your grey mare, take all your gold along with you and more which I will give you; go immediately and fix yourself with Narvaez, and distribute the gold which I confide to you according to my directions.” Velasquez was perfectly willing to do as he was desired, but objected to the measure of carrying his own treasure along with him, and after a secret conference with Cortes he set out for Chempoalla. De Leon arrived there by day-break, and as the Indians were rejoiced to see him, the news soon reached Narvaez, who came out to meet and embrace him. After paying his compliments, Velasquez said his only object there was to endeavour to make an amicable arrangement between Narvaez and Cortes; upon which Narvaez took him aside and asked him how he could propose to treat for such a traitor? Velasquez desired that no such injurious epithet might be used in his presence, as Cortes was a most zealous and faithful officer. Narvaez then offered to make him second in command under himself if he would renounce Cortes; but Velasquez declared he would never quit one who had done such signal services for God and the emperor.

By this time all the principal officers in the army of Narvaez had come up to salute Velasquez, who was an universal favourite, as he was very polite and well bred, and had a fine person and handsome countenance. At this time he cut a fine martial figure, as he had a massy gold chain which made two turns round his body and over his shoulders, so that he impressed every one with respect. Bermudez the alguazil-major and Duero wished much to have had some private communication with Velasquez; but just at this time Captain Gamarra, Juan Yuste, Juan Buono, and Salvatierra the braggadocio, persuaded Narvaez to give private orders for taking Velasquez into custody, for having spoken so boldly in defence of Cortes; but the others who had come over to the interest of Cortes, strongly represented the impropriety and impolicy of such rash conduct, and Narvaez again spoke in a friendly manner to Velasquez, whom he invited to dine with him, and entreated his assistance to bring Cortes and the rest of us into his power. Velasquez now agreed to forward this design, but represented Cortes as headstrong and resolute, advising that Narvaez and he should divide the country between them, each taking separate provinces. At this time Olmedo came up, and advised Narvaez to order his troops under arms, that Velasquez might see them and report to Cortes, who would be terrified when he knew their strength. The troops were accordingly turned out in review order, and Velasquez complimented Narvaez on their number and martial appearence, wishing him an increase of his power. Narvaez said he hoped Velasquez was now satisfied how easily he could crush Cortes and his despicable force; to which Velasquez replied, he hoped they knew how to defend themselves.

Velasquez dined next day with Narvaez, where a captain in his army who was nephew to the governor of Cuba happened to be, who used very insulting language respecting Cortes. On this Velasquez requested of Narvaez, that such insulting language might not be allowed in his hearing; but the other gentleman continued his abuse, and even took great liberties with Velasquez himself; who, laying his hand on his sword, asked permission from Narvaez to chastise that base liar. The other officers who were present interfered to prevent mischief, and advised both Velasquez and Olmedo to retire. Velasquez accordingly mounted his excellent grey mare, in his helmet and coat of mail, with his gold chain about his shoulders, and took leave of Narvaez, who returned his salute with apparent coldness. The young captain was again very violent in his abuse; on which Velasquez swore by his beard, that he should see in a few days what stuff he was made of. Then, taking a hasty leave of the bystanders, he put spurs to his good grey mare and was soon out of sight, as he had some hint or suspicion that Narvaez might send after him, and even saw some horsemen following him apparently for that purpose, but he was too well mounted for their pursuit.

In about two hours after Velasquez had left our camp to visit Narvaez, the drum beat to arms, and our little army set forwards on our march for Chempoalla. We killed two wild hogs on our way, which our soldiers considered as a good omen of our ultimate success. We halted for the night on the side of a rivulet, having the ground for a bed, stones for our pillows, and heaven for our canopy, and arrived next day at the place where the city of Vera Cruz is now built, which was then an Indian village in a grove of trees. Being mid-day and the weather extremely sultry, we stopped here for rest and refreshment, being much fatigued by the weight of our lances and armour. While here, a report was brought from one of our out-posts that some horsemen were in sight, who turned out to be Velasquez and Olmedo, who were received by Cortes, and all of us with much joy, and we all came round them to hear the news. Velasquez told Cortes in what manner he had executed his commission and distributed the presents among the officers of Narvaez. Then our merry Father Olmedo gave an account by what finesse he had persuaded Narvaez to read our letter; how he had made the foolish braggart Salvatierra believe they were cousins, and of the ridiculous bravadoes he uttered, as how he would kill Cortes and all of us in revenge for the loss of his horse; then how he had prevailed on Narvaez to turn out his troops in review, merely to laugh at him; and in all these stories he mimicked Narvaez and Salvatierra most admirably, so that we laughed and enjoyed ourselves as if going to a wedding-feast, though we well knew that on the morrow we must conquer or die, having to attack five times our number. Such is the fortune of war! After the heat of the day was over, we proceeded on our march, and halted for the night at a river about a league from Chempoalla, where there is now a bridge and a dairy farm.

After the departure of Father Olmedo and Velasquez from the quarters of Narvaez, some of his officers gave him warning of the secret practices going on, and advised him to be on his guard, as Cortes had many friends in his army. The fat cacique of Chempoalla, being terrified for being called to account by Cortes for delivering up the women and mantles that had been confided to his care, was extremely vigilant in watching all our motions. Finding that we drew near Chempoalla, he said to Narvaez, “Why are you so careless! _Malinatzin_ and his _teules_ will come upon you by surprise and put you all to death.” Narvaez, being confident in his vast superiority, laughed heartily at the fears of the fat cacique, yet did not neglect the warning. In the first place, he declared war against us as rebels, with fire, sword, and rope, and then drew up his whole army, cavalry, artillery, and infantry, in a plain about a quarter of a league from Chempoalla, where he resolved to wait for us; all of which we learned from a soldier, named El Galleguillo, who either deserted to us, or was sent by Duero to Cortes. The day happened to be very rainy, and the troops of Narvaez, being unaccustomed to hardships, and despising our small number, became restless and dissatisfied with their situation, on which his officers advised him to march them back to quarters, which he did, placing all his guns in a line before the house in which he lodged. He likewise placed a grand guard of forty cavalry on the road by which we were expected to advance, and some cavalry videts and active foot soldiers at the ford where we must pass on our way to Chempoalla. Twenty of his cavalry were also appointed to patrole during the whole night around his quarters. All this was done by the advice of his officers, who were anxious to get under cover, and who alleged it was absurd to suppose that Cortes would venture to attack them with so pitiful a handful of men, and that he only advanced from ostentation, or to induce them to come to an agreement. On returning to quarters, Narvaez publickly offered a reward of two thousand crowns to whoever should kill Cortes or Sandoval; and he stationed as spies at the ford, Gonzalo Carrasco, who now dwells in La Puebla, and a soldier named Hurtado. He also filled his own quarters, and those of Salvatierra, Gamarra, and Buono, with musketeers, crossbow-men, and soldiers armed with partizans or halberts.

On arriving at the river which runs through the rich meadows about a league from Chempoalla, having appointed trusty out-guards, Cortes summoned all his officers and soldiers round him, and addressed us as follows: “Gentlemen! you well know that the governor of Cuba selected me as your general, although there are many among you as worthy of the command. You also know that it was publickly proclaimed and believed among us, that we were to conquer and colonize this country, whereas our instructions were only to barter with the natives for gold. You will recollect my determination to have returned to Cuba, to give an account of my mission to Velasquez, when I was required by you to remain and colonize the country for his majesties service, appointing me your captain-general and chief magistrate, till his majesties pleasure was made known, and that we have in consequence essentially served God, and the interest of our sovereign. I beg leave to remind you, that we have written to the king, giving him a full account of this country, and all that we have done and suffered for his service, requesting that the government might not be conferred on any unworthy person, and how we transmitted all the treasure to his majesty that we had obtained. You likewise know, that fearing the arts and influence of the bishop of Burgos and his favourite Velasquez, we came to a resolution to maintain his majesties rights and government in this country, till his royal mandate, duly authenticated, should be produced to us. I must now remind you to what dangers you have been exposed in various sanguinary battles, what hardships you have suffered from hunger and fatigue, and the inclemencies of the weather, having often been obliged to sleep on the ground in rain, wind, and snow, during all which, above fifty of your companions have died, and many of your own wounds are still unhealed. I recal to your remembrance, your numerous sufferings by sea and land, and the perils of Tabasco, Tlascala, and Cholula, where the boilers were already on the fires in which your limbs were to have been prepared for the barbarous repast of your savage enemies. And lastly, your hazardous entry into Mexico, the seizure of its powerful sovereign, and its occupation in the face of an immense and warlike population for more than six months. Let me now state the reward of all these dangerous and brilliant services. Narvaez is sent here by your enemies the governor of Cuba and bishop of Burgos, to strip you of your well-earned fame and dear-bought treasures. By aspersing your characters with the great Montezuma he has occasioned the defection of the natives who had submitted to our government, and he proclaims exterminating war against us with fire, sword, and rope, as if we were infidel Moors.” He said a great deal more to the same purpose, exalting our merits and valour to the skies, and after a profusion of compliments and promises, he concluded by observing that this Narvaez, who had come to deprive us of our lives and properties, and had imprisoned the royal oydor for endeavouring to defend us, only held his command through the favour of our great enemy the bishop of Burgos; and it became us therefore, as faithful subjects, to make a bold stand in defence of the royal rights, and our own lives and properties: He therefore now wished to know our determination on the subject.

The whole officers and soldiers declared unanimously that we were ready to follow him, and determined to conquer or die. We desired, therefore, that we might hear no more said about an accommodation with Narvaez, or a partition of the country; as in that case we would plunge our swords into his body, and elect another chief. Cortes highly extolled our spirited declaration, saying that he expected no less from men of our valour; adding a multitude of fine promises and flattering assurances that he would make us all rich and great. Then adverting to the approaching attack, he earnestly enjoined us to observe the strictest discipline, and the most profound silence, observing that success in battle often depended a great deal more on prudent conduct and precise obedience, than on the most determined bravery: He well knew, he said, that our ardour would prompt every one of us to strive who should be most forward in the battle, but it was indispensably necessary that we should be distributed into companies, having each our distinct duties to perform. The first thing necessary to be done, was to seize the enemies artillery, and for this duty he selected seventy soldiers, among whom I was one, over whom he appointed to the command his relation Pizarro, an active young man, but then as little known to fame as the kingdom of Peru. Our farther orders were, as soon as we had got possession of the guns, that we were to join and support the detachment which was to attack the quarters of Narvaez. This duty was assigned to Sandoval at the head of seventy select men; and, as he was alguazil-major of our army, he was provided with a formal warrant to arrest the body of Pamphilo de Narvaez, for having imprisoned an officer of his majesty, and to put him to death in case of resistance. Cortes also promised a reward of three thousand crowns to the first soldier who should lay hands on Narvaez, two thousand to the second, and one thousand to the third. Juan Velasquez de Leon was appointed with a third body of seventy men, to seize his relation Diego Velasquez; and Cortes retained a body of reserve of twenty men, to act whatever he might see occasion, and in particular to support the intended attack on the quarters of Narvaez and Salvatierra, which were in the lofty temple of Chempoalla[3]. Having thus arranged the troops and instructed our leaders, he addressed us in a short speech, saying, That he well knew the army of Narvaez was four times more numerous than we, but they were unaccustomed to arms, and many of them ill; he trusted therefore in this unexpected attack, that God would give us victory, and that it was better to die gloriously than to live dishonoured. I have often reflected on this circumstance, that in all his addresses to us, he never once mentioned a word respecting those in the army of Narvaez who were our friends; in which he acted the part of a wise commander, making us to rely entirely on our own prowess, without counting on any assistance. Our three detachments were now formed, having each their captains at their head, explaining to us our particular duties, while we mutually encouraged each other to hope for victory. Pizarro, our leader, directed us to rush forwards upon the guns, with our lances at the charge, and immediately on getting possession, the artillery-men who were attached to our division, were to point and fire them against the quarters of Narvaez. Those who happened at this moment to be deficient in defensive armour, would have given every thing they had in the world for a morion, a helmet, or a breast-plate. Our countersign for the engagement was _Spiritu Santo_, that of Narvaez _Santa Maria_. Just before marching, Captain Sandoval, who had always been my intimate friend, called me aside, and made me promise, if I survived the capture of the guns, I should seek out and attach myself to him during the rest of the battle.

All things being arranged, we remained waiting the order to march, and reflecting with much anxiety on what was before us. I was stationed at an advanced post, where soon afterwards a patrole came to me, asking if I had heard any thing, to which I answered that I had not. A corporal came up to my post soon after, who said that Galleguillo, the deserter from Narvaez, was missing, and was suspected of having come among us as a spy, for which reason Cortes had given orders to march immediately. The drum was soon heard beating for us to fall in, and the captains were calling over their companies. We joined the column, and soon after found the missing soldier sleeping under some mantles to relieve his fatigue, as he had not been accustomed to hardships. We marched on at a quick pace, and in profound silence, and on arriving at the river, surprised the two videts of Narvaez, one of whom we made prisoner, and the other flying into the town before us, spread the alarm of our approach. Owing to rain the river was deeper than usual, and the ford was difficult to pass, from loose stones and the weight of our armour. Carrasco the videt, whom we had taken, exclaimed to Cortes, “Do not advance, Senior Cortes, for Narvaez and all his force is drawn out to receive you.” We proceeded, however, with all expedition, and on coming to the town, heard the other man who had escaped giving the alarm, and Narvaez calling on his officers to turn out. Our company was at the head of the column; and rushing on with charged lances, we soon made ourselves masters of the guns, the artillery-men having only time to discharge four, one only of which took effect, and killed three of our men. Our whole force now advanced, and brought down seven of the enemies cavalry; but we could not for some time quit the guns, as the enemy kept up a smart discharge of musketry and arrows from the quarters of Narvaez. Sandoval and his company pressed forwards to climb the steps of the temple, in which attempt he was resisted by the enemy, with musketry, partizans, and lances, and was even forced down six or seven steps. At this time, seeing that the artillery was no longer in danger of being rescued, our company, with Captain Pizarro at their head, went to the assistance of Sandoval, when we jointly made the enemy give ground in their turn; and at this critical moment I heard Narvaez crying out, “Santa Maria assist me! they have slain me, and beat out one of my eyes!” On hearing this we shouted out, “Victory! victory! for the Espiritu Santo! Narvaez is dead!” Still we were unable to force our way into the temple, till Martin Lopez, who was very tall, set the thatch on fire, and forced those within to rush down the steps to save themselves from being burnt to death. Sanches Farfan laid hold on Narvaez, whom we carried prisoner to Sandoval, along with several other captive captains, continually shouting, “Victory! victory! Long live the king and Cortes! Narvaez is slain!”

While this was going on with us, Cortes and the rest of our army were engaged with some of the enemy who occupied some other lofty temples. When the cause of our shouts was understood, Cortes notified to them the fall of their commander, proclaiming that all who did not instantly submit should be put to death; yet those who were in the temple, commanded by Diego Velasquez and Salvatierra would not submit, till Sandoval with half of our body, and the captured guns, forced his way into the temple and made them all prisoners. Sandoval now returned to take charge of Narvaez, who was doubly ironed; and we now, had in custody besides him, Salvatierra, Diego Velasquez, Gamarra, Juan Yuste, Juan Buono, and many other principal persons. At this time Cortes came in unobserved, extremely fatigued; and addressing Sandoval, said it was impossible to describe the labour he had experienced; then asked, “What has become of Narvaez?” Sandoval told him that Narvaez was here safe. Cortes then said, “Son Sandoval, keep good watch over him and the other officers.” After which he hastened away, and caused proclamation to be made, that all should lay down their arms and submit. The whole of this happened during the night, during which there were frequent showers, with intervals of moon-shine; but at the moment of attack it was extremely dark, with multitudes of fire flies, which the soldiers of Narvaez mistook for the lighted matches of our musketry. Narvaez was badly wounded, and had one of his eyes beaten out, on which account he requested to send for Master Juan the surgeon; and while he was getting his eye dressed Cortes entered the room, when Narvaez said to him: “Senior Cortes! thank your good fortune for having made me your prisoner.” Cortes answered, That his thanks were due to God and his valiant soldiers, who had succeeded in more difficult achievements since they came to New Spain; and he considered the arrest of the royal oydor was more daring than our present attack. He then left the room, with strict injunctions to Sandoval to keep strict guard. Narvaez and the rest of the captured officers were removed into a more secure apartment, where I and some other confidential soldiers were appointed for their guard, and Sandoval gave me a private order to allow no one to speak with Narvaez.

Cortes knew that forty of the enemies cavalry were still at an outpost on the river, and that it was necessary to keep a good look out, lest they might attack us for the rescue of their officers. He sent, therefore, De Oli and De Ordas to speak with them, on two horses which were found fastened in a wood, and guided by one of the soldiers of Narvaez. By their arguments and fair promises, the horsemen were all persuaded to submit, and came back with them for that purpose to the town. It was now clear day, and Cortes was seated in an arm-chair, with an orange-coloured mantle over his shoulders, and his arms by his side, surrounded by his officers and soldiers. He received the salutations of the cavaliers, as they came up successively to kiss his hand, with amazing affability, embracing them all most cordially, and politely complimenting them. Among these were Bermudez, Duero, and several others, who were secretly his friends already. Each of the cavaliers, after paying his respects, went to the quarters assigned for their lodgings. Ever since day-break, the drums, fifes, and timbals of the army of Narvaez never ceased their music in honour of Cortes, though none of us had spoken a word to them on the subject. A comical fellow of a negro, who belonged to the band, danced for joy, shouting out; “Where are your Romans now? They never achieved so glorious a victory with such small numbers!” We could not silence these noisy fellows, till Cortes ordered them to be confined. In this action, a gentleman of Seville, and standard-bearer to Narvaez, Roxas, one of his captains, and two others, were killed, and many wounded; one also of the three who deserted from us to him was killed, and several wounded. The fat cacique also, who took refuge in the quarters of Narvaez on our approach, was wounded, and Cortes ordered him to his house, to be there well taken care of. As for Salvatierra, who had made so many boasts, his own soldiers said they never saw so pitiful a fellow. When he heard our drum he was in a terrible fright, and when we shouted out victory, he declared he had a pain at his stomach, and could fight no more. Diego Velasquez, who was wounded, was taken by his relation Juan Velasquez de Leon to his own quarters, where he was well taken care of, and treated with the utmost attention[4].

The reinforcement of warriors which Cortes had been promised from Chinantla, marched into Chempoalla soon after the conclusion of the action, under the command of Barrientos, who had marshalled them in a very shewy manner, in regular files, lancemen and archers alternately, 1500 in number, accompanied with colours, drums, and trumpets, and making a most warlike appearance, to the great astonishment of the soldiers of Narvaez, who thought they were double the number. Our general received them with much courtesy, and as their services were no longer needed, he made them handsome presents, and dismissed them with thanks.

The army of Narvaez being now secured, Cortes sent F. de Lugo to order all the captains and pilots of the fleet to come to Chempoalla, and directed all the ships to be dismantled, to cut off all communication with Cuba. One Barahona, afterwards an inhabitant of Guatimala, had been confined by Narvaez, and was now set at liberty, who was in a very weak state when he joined us. The captains and pilots of the fleet came on shore to pay their respects, and Cortes bound them all by oath not to leave him, appointing Pedro Cavallero, one of their number, admiral of the whole fleet now in his possession; and, as more ships were expected from Cuba, gave him orders to dismantle them all as they arrived, and to send the captains and pilots to head-quarters. All these important matters being arranged, and his authority completely established, Cortes proceeded to such measures as seemed proper for extending and securing the conquest and discovery of New Spain. For this purpose, Velasquez de Leon was appointed to conduct an expedition to the river of Panuco, with 220 soldiers, 20 of which were taken from among ourselves, and 100 from the soldiers of Narvaez: And was to be accompanied by two ships, on purpose to extend the discovery of the coast. Diego de Ordas, was appointed with a similar force, to establish a colony in the province of Guacocualco, or Coatzacualco; and as that country was well adapted for breeding cattle, he was directed to send to Jamaica for horses, mares, bulls, and cows, for the purpose of establishing an independent supply in the country. All the prisoners were released, except Narvaez and Salvatierra, who still had the pain in his stomach. Cortes also gave orders to restore all their horses and arms to the soldiers of Narvaez, which gave us all much dissatisfaction, but we were obliged to submit. On this occasion I had to resign a good horse with a saddle and bridle, two swords, three daggers, and a shield. Avila and Father Olmedo, speaking on this subject to Cortes, said he resembled Alexander the Great, who was always more generous to the vanquished, than to his own conquering soldiers. Indeed as fast as Cortes received gold or other valuables, he gave away all to the captains of the other army, quite forgetful of us who had made him what he was. Cortes protested that he and all he had was entirely devoted to our service, as he would shew by his future conduct; but that his present procedure was necessary for our common interest and safety, we being so few, and the others so numerous. Avila, who was of a lofty disposition, remonstrated in an imperious manner, and Cortes was forced to dissemble with him at the time, knowing him to be a brave man; he pacified him therefore with presents and flattering promises, to prevent any violence, but took care in future to employ him in distant business, as his agent first in Hispaniola, and afterwards in Spain.

There happened to come over in the army of Narvaez, a negro who was ill of the small-pox, a most unfortunate circumstance for the people of New Spain, as the disease spread with astonishing rapidity through the country, and destroyed the natives by thousands, as they used to throw themselves into cold water in the height of the disease, with the nature of which they were utterly unacquainted. Thus multitudes of unfortunate souls were hurried into eternity, without an opportunity of being received into the bosom of the holy Catholic church. At this time, such of our soldiers as had been in distant garrisons, applied to Cortes to receive their shares of the gold which had been got in Mexico. As far as I can remember, he referred them to a place in Tlascala, desiring that two persons might be sent to receive it at that place; and I shall have occasion to mention the result hereafter.

[1] The date is supplied in the text from attentive consideration of dates mentioned by Diaz in the sequel, and in this date Clavigero, II. 97, agrees. Diaz gives no account of the strength of Cortes on the present occasion, but afterwards mentions 206 soldiers, with five horsemen and two gunners, independent of 70 more who joined under Sandoval from the garrison of Villa Rica. This would make the whole force 285 soldiers, against 1400 who were under the command of Narvaez.–E.

[2] No such place is to be found in the map of Clavigero, nor in that recently published by Humbolt.–E.

[3] These numbers, as arranged for the attack on Narvaez, only amount to 230 men. At the occupation of Mexico the Spanish army is said to have been about 450, besides the garrison of Villa Rica. Eighty-three men are stated to have been left in Mexico under the command of Alvarado, which would still leave 367 to march under Cortes for Chempoalla, to which 70 being added from Villa Rica under Sandoval, would raise the amount of the army now under Cortes to about 437 men, so that about 207 are unaccounted for in the arrangement for the attack, besides Ordas, and other eminent captains are not now mentioned in the text. We may, therefore, reasonably conclude, that these captains and the unaccounted for remaining force of Cortes, were left at the ford of the river, about a league from Chempoalla, as a rear guard, on which to retreat in case of a defeat, or may have formed a main body for the assault.–E.

[4] This victory of Cortes over Narvaez took place on the 26th May 1520.–E.

SECTION X.

_Occurrences, from the Defeat of Narvaez, 26th May 1520, to the Expulsion of the Spaniards from Mexico, on the 1st, and the Battle of Otumba on the 4th of July of the same Year_.

The wheel of fortune is ever in motion, evil following closely upon good. This was strongly exemplified with us at this time, as our late successes were speedily followed by melancholy news from Mexico by express, informing us that an insurrection had broke out in that city, that Alvarado was besieged in his quarters, which the natives had set on fire, after killing seven of his men and wounding many; for which reason Alvarado earnestly entreated immediate succour. It is not to be expressed how much this news afflicted us all. In consequence of this distressing intelligence, Cortes countermanded the expeditions which were to have marched under De Leon and De Ordas, and determined upon an immediate forced march to Mexico. We left Narvaez and Salvatierra as prisoners at Villa Rica, under the charge of Roderigo Rangel, who was likewise directed to collect all the stragglers, and to take care of the invalids, who were numerous: Just as we were ready to march, four principal nobles arrived from the court of Montezuma, who made a heavy complaint against Alvarado, who had assaulted them while dancing at a solemn festival in honour of their gods, which had been held by his permission, and stating that they had been constrained to take up arms in their own defence, during which seven of the Spanish soldiers were slain. Cortes made them a short answer, saying that he would shortly be at Mexico, when he would make proper inquiry and set all to rights, with which answer they had to return to Montezuma, who was much displeased with the insulting tone in which it was given, more especially as a great number of his subjects had been killed by Alvarado. Before commencing our march, Cortes made a speech to the soldiers of Narvaez, exhorting them to forget all past animosities, and not to let the present opportunity be lost of serving both his majesty and themselves; and by way of inducement, gave them a magnificent picture of the riches of Mexico, to a participation in which their faithful conduct would entitle them. They one and all declared their resolution to obey his orders, and to proceed immediately to Mexico, which they would hardly have agreed to if they had known its strength, and the numerous martial population of that city.

We arrived at Tlascala by very long marches, where we were informed that the Mexicans had made incessant attacks on Alvarado, until Montezuma and they received intelligence of the defeat of Narvaez; after which they had desisted, leaving the Spaniards in great distress, owing to excessive fatigue from their continual exertions, and much in want of water and provisions. At Tlascala, Cortes made a general muster and inspection of our army, which now amounted to thirteen hundred men, of whom nearly an hundred were cavalry, and a hundred and sixty armed with muskets and crossbows. We were here joined by two thousand Tlascalan warriors, and marched from hence to Tezcuco, where we were very ill received, every thing bearing the appearance of disaffection.

On St John’s day, 24th of June 1520, we again entered Mexico[1], where we met with a very different reception from what we had experienced on our former entry, on the 8th November 1519, seven months and a half before. Not one of the nobles of our acquaintance came now to meet us, and the whole city seemed to have been deserted by its inhabitants. On entering our quarters, Montezuma advanced to embrace Cortes, and to congratulate him on his victory; but our general turned from him with disdain, and would neither speak to him nor listen to his address, on which the king returned to his apartment much cast down. Cortes made inquiry into the causes and circumstances of the late commotion, from all of which it was evident that it had neither been instigated nor approved by Montezuma; as if he had chosen to act against our garrison, they might all have been as easily destroyed as only seven. Alvarado said, that the Indians were enraged at the detention of their sovereign, and by the erection of the cross in their temple; and that when they went, as they said by order of their gods, to pull it down, all their strength was unable to move it from its place; and that Montezuma had strictly enjoined them to desist from all such attempts. In justification of himself, Alvarado alleged that the friends and subjects of Montezuma had planned the attack upon him for the liberation of their sovereign, at the time when they believed Cortes and his army had been destroyed by Narvaez: And being questioned why he had fallen on the Mexicans, while holding a festival in honour of their gods, he pretended that he had intelligence of their hostile intentions from a priest and two nobles, and thought it safest to be beforehand with them. When pressed by Cortes to say whether the Mexicans had not asked and obtained his permission to hold that festival, he acknowledged it was so, and that he had fallen upon them by anticipation, that he might terrify them into submission, and prevent them from going to war with the Spaniards. Cortes was highly displeased with the conduct of Alvarado, and censured him in the strongest terms.

Alvarado alleged that during one of the attacks of the Mexicans on his quarters, he had endeavoured to fire off one of his guns and could not get the priming to take fire; but sometime afterwards, when they were in great danger, the gun went off of itself and made prodigious havock among the enemy, who were thus miraculously repulsed, and the Spaniards saved from inevitable destruction. He said also, that the garrison being in great distress for water, they sank a pit in one of the courts, when immediately a spring of the sweetest water sprung up. I know that there was a spring in the city which often produced tolerably fresh water[2]. Glory be to GOD for all his mercies! Some alleged that Alvarado was excited to this attack by avarice, in order to plunder the Indians of their golden ornaments during the festival; but I am satisfied his attack proceeded from a mistaken idea of preventing insurrection by terror. It is certain, that even after the massacre at the temple, Montezuma used every endeavour to prevent his subjects from attacking our people: but they were so enraged that nothing could restrain their eager thirst for vengeance.

During our march, Cortes had launched out to the new comers in warm eulogiums on the riches of Mexico, the power and influence which he had acquired, and the respect and obedience of the Mexicans, filling them with promises and expectations of enjoying gold in abundance. From the negligent coldness of his reception in Tezcuco, and the similar appearances in Mexico, he became vexed, disappointed, and peevish; insomuch, that when the officers of Montezuma came to wait upon him, and expressed the wishes of their master to see him, Cortes exclaimed angrily: “Away with the dog, wherefore does he neglect to supply us.” The captains De Leon, De Oli, and De Lugo, happening to be present on this occasion, entreated him to remember the former kindness and generosity of the Mexican sovereign, and to treat him with moderation. This only seemed to irritate Cortes so much the more, as it appeared to censure his conduct, and he indignantly answered: “What obligations am I under to the wretch, who plotted secretly against me with Narvaez, and who now neglects to supply us with provisions?” The captains admitted that this ought to be done, and Cortes being full of confidence in the great military power he now commanded, continued a haughty demeanour to the Mexican noblemen who still waited his pleasure. Turning therefore to them, he desired them to tell their master, that he must immediately order markets to be held, and provisions to be supplied for his troops, or to beware of the consequences. These lords understood the general import of the injurious expressions which Cortes had used against Montezuma, and made a faithful report to him of all that passed. Whether it may have proceeded from rage on account of these opprobrious expressions against their sovereign, or from a plan previously concerted to fall upon us, I know not, but within a quarter of an hour, a soldier dangerously wounded came running into our quarters, and reported that the whole people were in arms against us. This man had been sent by Cortes to bring over to our quarters the daughter of Montezuma and other Indian ladies, who had been left under the charge of the cacique of Tacuba, when we marched against Narvaez. He was returning with these ladies, when the people attacked him in great numbers on the causeway of Tacuba, where they had broken down one of the bridges, and had once seized him, and were forcing him into a canoe to carry him off to be sacrificed; but he extricated himself by a violent effort, and got away with two dangerous wounds.

Cortes immediately ordered out a detachment of 400 men under Ordas, to see what was the matter, and to endeavour to pacify the people; but he had hardly proceeded the length of a street, when he was assailed by immense numbers of the natives, some in the street, and others from the terraced tops of the houses, who killed eight of his men on the first discharge of missiles, and wounded mostly the whole of his men, himself in three places. Finding it impossible to proceed, Ordas retreated slowly towards our quarters, and soon after lost another soldier, who did astonishing feats of valour with a two-handed sword. The streets were so crowded with enemies, and we were so incessantly attacked in front and rear, and from the roofs, that for a long while he was unable to force his way. Neither the effect of our fire-arms, nor the most efficacious use of our other arms could deter the natives from closing in upon us hand to hand, and foot to foot; but at length Ordas forced his way back, having lost in all twenty-three of his men. Our quarters were attacked by prodigious multitudes at the same moment that the attack on Ordas began, and they poured in such incessant discharges of missile weapons, that they soon wounded above forty-six of our men, of whom twelve afterwards died. Even after the retreat of Ordas, the enemy continued their attacks, and at length set fire to various parts of the buildings forming our quarters, thinking to burn us alive or to stifle us with smoke; and we were reduced to the necessity of tearing down some parts of the building, and to throw earth upon other parts, to extinguish the fire. All the courts and open places of our quarters were thickly strewed with arrows, stones, and darts, which had been thrown at us; and we were occupied the whole day and night, in repelling the incessant assaults, repairing the breaches in our defences, dressing our wounds, and preparing for future assaults. At dawn of the ensuing morning, we sallied out with our whole force, determined to conquer or to impress them with respect. The Mexicans met us with the utmost resolution, and though we fought almost in despair, their numbers were so immense, and they continually brought up such strong reinforcements of fresh troops, that even if we had all been Hectors or Orlandos, we could not have forced them to give ground. It is quite impossible to give any adequate idea of the obstinacy and violence of this battle. Though in every reiterated charge we brought down thirty or forty of the enemy, it had no effect, as they returned upon us with more violence and desperation than before; our musketry and cannon made no impression that was not instantly replaced; and if at any time they gave ground, it was only to draw us farther from our quarters, to make our destruction more sure. In the midst of all this, the stones and darts which were launched upon us from the terraces of the house tops did us astonishing injury. Some of our soldiers who had been in the wars of Italy declared, that neither among Christians or Turks, nor even in the French artillery, had they ever seen such desperate fighting as now among these Indians. We were at length forced to retreat to our quarters, which we reached with infinite difficulty, after losing ten or twelve of our men killed, and almost every one of us severely wounded.

After our return, we were busily occupied in preparing for a general sally on the next day after but one, with four military engines of strong timber like towers, each of which was calculated to contain twenty-five men under cover, with portholes for the artillery, and for muskets and crossbows. During this interval we had likewise to repair the breaches which the Mexicans had made in our walls, and to resist their attempts to scale them, often in twenty places at once. The Mexicans constantly used the most injurious language against us; saying that the voracious animals in the great temple had been kept fasting for two days, that they might be ready to devour our bodies, when we were sacrificed to their gods. They assured

You may also like: