This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Language:
Forms:
Published:
  • 1906,1907
Collection:
Buy it on Amazon Listen via Audible FREE Audible 30 days

terror-striking faces. They were big, fearless and savage: filled with the same proud spirit that had fitted out the great ships. They were from another time than his. He thought that he shrivelled up before them.

But when they came in here, the bronze man said to the wooden man: “Take off thy hat, Rosenbom, for those that stand here! They have all fought for the fatherland.”

And Rosenbom–like the bronze man–had forgotten why they had begun this tramp. Without thinking, he lifted the wooden hat from his head and shouted:

“I take off my hat to the one who chose the harbour and founded the shipyard and recreated the navy; to the monarch who has awakened all this into life!”

“Thanks, Rosenbom! That was well spoken. Rosenbom is a fine man. But what is this, Rosenbom?”

For there stood Nils Holgersson, right on the top of Rosenbom’s bald pate. He wasn’t afraid any longer; but raised his white toboggan hood, and shouted: “Hurrah for you, Longlip!”

The bronze man struck the ground hard with his stick; but the boy never learned what he had intended to do for now the sun ran up, and, at the same time, both the bronze man and the wooden man vanished–as if they had been made of mists. While he still stood and stared after them, the wild geese flew up from the church tower, and swayed back and forth over the city. Instantly they caught sight of Nils Holgersson; and then the big white one darted down from the sky and fetched him.

THE TRIP TO OeLAND

_Sunday, April third_.

The wild geese went out on a wooded island to feed. There they happened to run across a few gray geese, who were surprised to see them–since they knew very well that their kinsmen, the wild geese, usually travel over the interior of the country.

They were curious and inquisitive, and wouldn’t be satisfied with less than that the wild geese should tell them all about the persecution which they had to endure from Smirre Fox. When they had finished, a gray goose, who appeared to be as old and as wise as Akka herself, said: “It was a great misfortune for you that Smirre Fox was declared an outlaw in his own land. He’ll be sure to keep his word, and follow you all the way up to Lapland. If I were in your place, I shouldn’t travel north over Smaland, but would take the outside route over Oeland instead, so that he’ll be thrown off the track entirely. To really mislead him, you must remain for a couple of days on Oeland’s southern point. There you’ll find lots of food and lots of company. I don’t believe you’ll regret it, if you go over there.”

It was certainly very sensible advice, and the wild geese concluded to follow it. As soon as they had eaten all they could hold, they started on the trip to Oeland. None of them had ever been there before, but the gray goose had given them excellent directions. They only had to travel direct south until they came to a large bird-track, which extended all along the Blekinge coast. All the birds who had winter residences by the West sea, and who now intended to travel to Finland and Russia, flew forward there–and, in passing, they were always in the habit of stopping at Oeland to rest. The wild geese would have no trouble in finding guides.

That day it was perfectly still and warm–like a summer’s day–the best weather in the world for a sea trip. The only grave thing about it was that it was not quite clear, for the sky was gray and veiled. Here and there were enormous mist-clouds which hung way down to the sea’s outer edge, and obstructed the view.

When the travellers had gotten away from the wooded island, the sea spread itself so smooth and mirror-like, that the boy as he looked down thought the water had disappeared. There was no longer any earth under him. He had nothing but mist and sky around him. He grew very dizzy, and held himself tight on the goose-back, more frightened than when he sat there for the first time. It seemed as though he couldn’t possibly hold on; he must fall in some direction.

It was even worse when they reached the big bird-track, of which the gray goose had spoken. Actually, there came flock after flock flying in exactly the same direction. They seemed to follow a fixed route. There were ducks and gray geese, surf-scoters and guillemots, loons and pin-tail ducks and mergansers and grebes and oyster-catchers and sea-grouse. But now, when the boy leaned forward, and looked in the direction where the sea ought to lie, he saw the whole bird procession reflected in the water. But he was so dizzy that he didn’t understand how this had come about: he thought that the whole bird procession flew with their bellies upside down. Still he didn’t wonder at this so much, for he did not himself know which was up, and which was down.

The birds were tired out and impatient to get on. None of them shrieked or said a funny thing, and this made everything seem peculiarly unreal.

“Think, if we have travelled away from the earth!” he said to himself. “Think, if we are on our way up to heaven!”

He saw nothing but mists and birds around him, and began to look upon it as reasonable that they were travelling heaven-ward. He was glad, and wondered what he should see up there. The dizziness passed all at once. He was so exceedingly happy at the thought that he was on his way to heaven and was leaving this earth.

Just about then he heard a couple of loud shots, and saw two white smoke-columns ascend.

There was a sudden awakening, and an unrest among the birds. “Hunters! Hunters!” they cried. “Fly high! Fly away!”

Then the boy saw, finally, that they were travelling all the while over the sea-coast, and that they certainly were not in heaven. In a long row lay small boats filled with hunters, who fired shot upon shot. The nearest bird-flocks hadn’t noticed them in time. They had flown too low. Several dark bodies sank down toward the sea; and for every one that fell, there arose cries of anguish from the living.

It was strange for one who had but lately believed himself in heaven, to wake up suddenly to such fear and lamentation. Akka shot toward the heights as fast as she could, and the flock followed with the greatest possible speed. The wild geese got safely out of the way, but the boy couldn’t get over his amazement. “To think that anyone could wish to shoot upon such as Akka and Yksi and Kaksi and the goosey-gander and the others! Human beings had no conception of what they did.”

So it bore on again, in the still air, and everything was as quiet as heretofore–with the exception that some of the tired birds called out every now and then: “Are we not there soon? Are you sure we’re on the right track?” Hereupon, those who flew in the centre answered: “We are flying straight to Oeland; straight to Oeland.”

The gray geese were tired out, and the loons flew around them. “Don’t be in such a rush!” cried the ducks. “You’ll eat up all the food before we get there.” “Oh! there’ll be enough for both you and us,” answered the loons.

Before they had gotten so far that they saw Oeland, there came a light wind against them. It brought with it something that resembled immense clouds of white smoke–just as if there was a big fire somewhere.

When the birds saw the first white spiral haze, they became uneasy and increased their speed. But that which resembled smoke blew thicker and thicker, and at last it enveloped them altogether. They smelled no smoke; and the smoke was not dark and dry, but white and damp. Suddenly the boy understood that it was nothing but a mist.

When the mist became so thick that one couldn’t see a goose-length ahead, the birds began to carry on like real lunatics. All these, who before had travelled forward in such perfect order, began to play in the mist. They flew hither and thither, to entice one another astray. “Be careful!” they cried. “You’re only travelling round and round. Turn back, for pity’s sake! You’ll never get to Oeland in this way.”

They all knew perfectly well where the island was, but they did their best to lead each other astray. “Look at those wagtails!” rang out in the mist. “They are going back toward the North Sea!” “Have a care, wild geese!” shrieked someone from another direction. “If you continue like this, you’ll get clear up to Ruegen.”

There was, of course, no danger that the birds who were accustomed to travel here would permit themselves to be lured in a wrong direction. But the ones who had a hard time of it were the wild geese. The jesters observed that they were uncertain as to the way, and did all they could to confuse them.

“Where do you intend to go, good people?” called a swan. He came right up to Akka, and looked sympathetic and serious.

“We shall travel to Oeland; but we have never been there before,” said Akka. She thought that this was a bird to be trusted.

“It’s too bad,” said the swan. “They have lured you in the wrong direction. You’re on the road to Blekinge. Now come with me, and I’ll put you right!”

And so he flew off with them; and when he had taken them so far away from the track that they heard no calls, he disappeared in the mist.

They flew around for a while at random. They had barely succeeded in finding the birds again, when a duck approached them. “It’s best that you lie down on the water until the mist clears,” said the duck. “It is evident that you are not accustomed to look out for yourselves on journeys.”

Those rogues succeeded in making Akka’s head swim. As near as the boy could make out, the wild geese flew round and round for a long time.

“Be careful! Can’t you see that you are flying up and down?” shouted a loon as he rushed by. The boy positively clutched the goosey-gander around the neck. This was something which he had feared for a long time.

No one can tell when they would have arrived, if they hadn’t heard a rolling and muffled sound in the distance.

Then Akka craned her neck, snapped hard with her wings, and rushed on at full speed. Now she had something to go by. The gray goose had told her not to light on Oeland’s southern point, because there was a cannon there, which the people used to shoot the mist with. Now she knew the way, and now no one in the world should lead her astray again.

OeLAND’S SOUTHERN POINT

_April third to sixth_.

On the most southerly part of Oeland lies a royal demesne, which is called Ottenby. It is a rather large estate which extends from shore to shore, straight across the island; and it is remarkable because it has always been a haunt for large bird-companies. In the seventeenth century, when the kings used to go over to Oeland to hunt, the entire estate was nothing but a deer park. In the eighteenth century there was a stud there, where blooded race-horses were bred; and a sheep farm, where several hundred sheep were maintained. In our days you’ll find neither blooded horses nor sheep at Ottenby. In place of them live great herds of young horses, which are to be used by the cavalry.

In all the land there is certainly no place that could be a better abode for animals. Along the extreme eastern shore lies the old sheep meadow, which is a mile and a half long, and the largest meadow in all Oeland, where animals can graze and play and run about, as free as if they were in a wilderness. And there you will find the celebrated Ottenby grove with the hundred-year-old oaks, which give shade from the sun, and shelter from the severe Oeland winds. And we must not forget the long Ottenby wall, which stretches from shore to shore, and separates Ottenby from the rest of the island, so that the animals may know how far the old royal demesne extends, and be careful about getting in on other ground, where they are not so well protected.

You’ll find plenty of tame animals at Ottenby, but that isn’t all. One could almost believe that the wild ones also felt that on an old crown property both the wild and the tame ones can count upon shelter and protection–since they venture there in such great numbers.

Besides, there are still a few stags of the old descent left; and burrow-ducks and partridges love to live there, and it offers a resting place, in the spring and late summer, for thousands of migratory birds. Above all, it is the swampy eastern shore below the sheep meadow, where the migratory birds alight, to rest and feed.

When the wild geese and Nils Holgersson had finally found their way to Oeland, they came down, like all the rest, on the shore near the sheep meadow. The mist lay thick over the island, just as it had over the sea. But still the boy was amazed at all the birds which he discerned, only on the little narrow stretch of shore which he could see.

It was a low sand-shore with stones and pools, and a lot of cast-up sea-weed. If the boy had been permitted to choose, it isn’t likely that he would have thought of alighting there; but the birds probably looked upon this as a veritable paradise. Ducks and geese walked about and fed on the meadow; nearer the water, ran snipe, and other coast-birds. The loons lay in the sea and fished, but the life and movement was upon the long sea-weed banks along the coast. There the birds stood side by side close together and picked grub-worms–which must have been found there in limitless quantities for it was very evident that there was never any complaint over a lack of food.

The great majority were going to travel farther, and had only alighted to take a short rest; and as soon as the leader of a flock thought that his comrades had recovered themselves sufficiently he said, “If you are ready now, we may as well move on.”

“No, wait, wait! We haven’t had anything like enough,” said the followers.

“You surely don’t believe that I intend to let you eat so much that you will not be able to move?” said the leader, and flapped his wings and started off. Along the outermost sea-weed banks lay a flock of swans. They didn’t bother about going on land, but rested themselves by lying and rocking on the water. Now and then they dived down with their necks and brought up food from the sea-bottom. When they had gotten hold of anything very good, they indulged in loud shouts that sounded like trumpet calls.

When the boy heard that there were swans on the shoals, he hurried out to the sea-weed banks. He had never before seen wild swans at close range. He had luck on his side, so that he got close up to them.

The boy was not the only one who had heard the swans. Both the wild geese and the gray geese and the loons swam out between the banks, laid themselves in a ring around the swans and stared at them. The swans ruffled their feathers, raised their wings like sails, and lifted their necks high in the air. Occasionally one and another of them swam up to a goose, or a great loon, or a diving-duck, and said a few words. And then it appeared as though the one addressed hardly dared raise his bill to reply.

But then there was a little loon–a tiny mischievous baggage–who couldn’t stand all this ceremony. He dived suddenly, and disappeared under the water’s edge. Soon after that, one of the swans let out a scream, and swam off so quickly that the water foamed. Then he stopped and began to look majestic once more. But soon, another one shrieked in the same way as the first one, and then a third.

The little loon wasn’t able to stay under water any longer, but appeared on the water’s edge, little and black and venomous. The swans rushed toward him; but when they saw what a poor little thing it was, they turned abruptly–as if they considered themselves too good to quarrel with him. Then the little loon dived again, and pinched their feet. It certainly must have hurt; and the worst of it was, that they could not maintain their dignity. At once they took a decided stand. They began to beat the air with their wings so that it thundered; came forward a bit–as though they were running on the water–got wind under their wings, and raised themselves.

When the swans were gone they were greatly missed; and those who had lately been amused by the little loon’s antics scolded him for his thoughtlessness.

The boy walked toward land again. There he stationed himself to see how the pool-snipe played. They resembled small storks; like these, they had little bodies, long legs and necks, and light, swaying movements; only they were not gray, but brown. They stood in a long row on the shore where it was washed by waves. As soon as a wave rolled in, the whole row ran backward; as soon as it receded, they followed it. And they kept this up for hours.

The showiest of all the birds were the burrow-ducks. They were undoubtedly related to the ordinary ducks; for, like these, they too had a thick-set body, broad bill, and webbed feet; but they were much more elaborately gotten up. The feather dress, itself, was white; around their necks they wore a broad gold band; the wing-mirror shone in green, red, and black; and the wing-edges were black, and the head was dark green and shimmered like satin.

As soon as any of these appeared on the shore, the others said: “Now, just look at those things! They know how to tog themselves out.” “If they were not so conspicuous, they wouldn’t have to dig their nests in the earth, but could lay above ground, like anyone else,” said a brown mallard-duck. “They may try as much as they please, still they’ll never get anywhere with such noses,” said a gray goose. And this was actually true. The burrow-ducks had a big knob on the base of the bill, which spoiled their appearance.

Close to the shore, sea-gulls and sea-swallows moved forward on the water and fished. “What kind of fish are you catching?” asked a wild goose. “It’s a stickleback. It’s Oeland stickleback. It’s the best stickleback in the world,” said a gull. “Won’t you taste of it?” And he flew up to the goose, with his mouth full of the little fishes, and wanted to give her some. “Ugh! Do you think that I eat such filth?” said the wild goose.

The next morning it was just as cloudy. The wild geese walked about on the meadow and fed; but the boy had gone to the seashore to gather mussels. There were plenty of them; and when he thought that the next day, perhaps, they would be in some place where they couldn’t get any food at all, he concluded that he would try to make himself a little bag, which he could fill with mussels. He found an old sedge on the meadow, which was strong and tough; and out of this he began to braid a knapsack. He worked at this for several hours, but he was well satisfied with it when it was finished.

At dinner time all the wild geese came running and asked him if he had seen anything of the white goosey-gander. “No, he has not been with me,” said the boy. “We had him with us all along until just lately,” said Akka, “but now we no longer know where he’s to be found.”

The boy jumped up, and was terribly frightened. He asked if any fox or eagle had put in an appearance, or if any human being had been seen in the neighbourhood. But no one had noticed anything dangerous. The goosey-gander had probably lost his way in the mist.

But it was just as great a misfortune for the boy, in whatever way the white one had been lost, and he started off immediately to hunt for him. The mist shielded him, so that he could run wherever he wished without being seen, but it also prevented him from seeing. He ran southward along the shore–all the way down to the lighthouse and the mist cannon on the island’s extreme point. It was the same bird confusion everywhere, but no goosey-gander. He ventured over to Ottenby estate, and he searched every one of the old, hollow oaks in Ottenby grove, but he saw no trace of the goosey-gander.

He searched until it began to grow dark. Then he had to turn back again to the eastern shore. He walked with heavy steps, and was fearfully blue. He didn’t know what would become of him if he couldn’t find the goosey-gander. There was no one whom he could spare less.

But when he wandered over the sheep meadow, what was that big, white thing that came toward him in the mist if it wasn’t the goosey-gander? He was all right, and very glad that, at last, he had been able to find his way back to the others. The mist had made him so dizzy, he said, that he had wandered around on the big meadow all day long. The boy threw his arms around his neck, for very joy, and begged him to take care of himself, and not wander away from the others. And he promised, positively, that he never would do this again. No, never again.

But the next morning, when the boy went down to the beach and hunted for mussels, the geese came running and asked if he had seen the goosey-gander. No, of course he hadn’t. “Well, then the goosey-gander was lost again. He had gone astray in the mist, just as he had done the day before.”

The boy ran off in great terror and began to search. He found one place where the Ottenby wall was so tumble-down that he could climb over it. Later, he went about, first on the shore which gradually widened and became so large that there was room for fields and meadows and farms–then up on the flat highland, which lay in the middle of the island, and where there were no buildings except windmills, and where the turf was so thin that the white cement shone under it.

Meanwhile, he could not find the goosey-gander; and as it drew on toward evening, and the boy must return to the beach, he couldn’t believe anything but that his travelling companion was lost. He was so depressed, he did not know what to do with himself.

He had just climbed over the wall again when he heard a stone crash down close beside him. As he turned to see what it was, he thought that he could distinguish something that moved on a stone pile which lay close to the wall. He stole nearer, and saw the goosey-gander come trudging wearily over the stone pile, with several long fibres in his mouth. The goosey-gander didn’t see the boy, and the boy did not call to him, but thought it advisable to find out first why the goosey-gander time and again disappeared in this manner.

And he soon learned the reason for it. Up in the stone pile lay a young gray goose, who cried with joy when the goosey-gander came. The boy crept near, so that he heard what they said; then he found out that the gray goose had been wounded in one wing, so that she could not fly, and that her flock had travelled away from her, and left her alone. She had been near death’s door with hunger, when the white goosey-gander had heard her call, the other day, and had sought her out. Ever since, he had been carrying food to her. They had both hoped that she would be well before they left the island, but, as yet, she could neither fly nor walk. She was very much worried over this, but he comforted her with the thought that he shouldn’t travel for a long time. At last he bade her good-night, and promised to come the next day.

The boy let the goosey-gander go; and as soon as he was gone, he stole, in turn, up to the stone heap. He was angry because he had been deceived, and now he wanted to say to that gray goose that the goosey-gander was his property. He was going to take the boy up to Lapland, and there would be no talk of his staying here on her account. But now, when he saw the young gray goose close to, he understood, not only why the goosey-gander had gone and carried food to her for two days, but also why he had not wished to mention that he had helped her. She had the prettiest little head; her feather-dress was like soft satin, and the eyes were mild and pleading.

When she saw the boy, she wanted to run away; but the left wing was out of joint and dragged on the ground, so that it interfered with her movements.

“You mustn’t be afraid of me,” said the boy, and didn’t look nearly so angry as he had intended to appear. “I’m Thumbietot, Morten Goosey-gander’s comrade,” he continued. Then he stood there, and didn’t know what he wanted to say.

Occasionally one finds something among animals which makes one wonder what sort of creatures they really are. One is almost afraid that they may be transformed human beings. It was something like this with the gray goose. As soon as Thumbietot said who he was, she lowered her neck and head very charmingly before him, and said in a voice that was so pretty that he couldn’t believe it was a goose who spoke: “I am very glad that you have come here to help me. The white goosey-gander has told me that no one is as wise and as good as you.”

She said this with such dignity, that the boy grew really embarrassed. “This surely can’t be any bird,” thought he. “It is certainly some bewitched princess.”

He was filled with a desire to help her, and ran his hand under the feathers, and felt along the wing-bone. The bone was not broken, but there was something wrong with the joint. He got his finger down into the empty cavity. “Be careful, now!” he said; and got a firm grip on the bone-pipe and fitted it into the place where it ought to be. He did it very quickly and well, considering it was the first time that he had attempted anything of the sort. But it must have hurt very much, for the poor young goose uttered a single shrill cry, and then sank down among the stones without showing a sign of life.

The boy was terribly frightened. He had only wished to help her, and now she was dead. He made a big jump from the stone pile, and ran away. He thought it was as though he had murdered a human being.

The next morning it was clear and free from mist, and Akka said that now they should continue their travels. All the others were willing to go, but the white goosey-gander made excuses. The boy understood well enough that he didn’t care to leave the gray goose. Akka did not listen to him, but started off.

The boy jumped up on the goosey-gander’s back, and the white one followed the flock–albeit slowly and unwillingly. The boy was mighty glad that they could fly away from the island. He was conscience-stricken on account of the gray goose, and had not cared to tell the goosey-gander how it had turned out when he had tried to cure her. It would probably be best if Morten goosey-gander never found out about this, he thought, though he wondered, at the same time, how the white one had the heart to leave the gray goose.

But suddenly the goosey-gander turned. The thought of the young gray goose had overpowered him. It could go as it would with the Lapland trip: he couldn’t go with the others when he knew that she lay alone and ill, and would starve to death.

With a few wing-strokes he was over the stone pile; but then, there lay no young gray goose between the stones. “Dunfin! Dunfin! Where art thou?” called the goosey-gander.

“The fox has probably been here and taken her,” thought the boy. But at that moment he heard a pretty voice answer the goosey-gander. “Here am I, goosey-gander; here am I! I have only been taking a morning bath.” And up from the water came the little gray goose–fresh and in good trim–and told how Thumbietot had pulled her wing into place, and that she was entirely well, and ready to follow them on the journey.

The drops of water lay like pearl-dew on her shimmery satin-like feathers, and Thumbietot thought once again that she was a real little princess.

THE BIG BUTTERFLY

_Wednesday, April sixth_.

The geese travelled alongside the coast of the long island, which lay distinctly visible under them. The boy felt happy and light of heart during the trip. He was just as pleased and well satisfied as he had been glum and depressed the day before, when he roamed around down on the island, and hunted for the goosey-gander.

He saw now that the interior of the island consisted of a barren high plain, with a wreath of fertile land along the coast; and he began to comprehend the meaning of something which he had heard the other evening.

He had just seated himself to rest a bit by one of the many windmills on the highland, when a couple of shepherds came along with the dogs beside them, and a large herd of sheep in their train. The boy had not been afraid because he was well concealed under the windmill stairs. But as it turned out, the shepherds came and seated themselves on the same stairway, and then there was nothing for him to do but to keep perfectly still.

One of the shepherds was young, and looked about as folks do mostly; the other was an old queer one. His body was large and knotty, but the head was small, and the face had sensitive and delicate features. It appeared as though the body and head didn’t want to fit together at all.

One moment he sat silent and gazed into the mist, with an unutterably weary expression. Then he began to talk to his companion. Then the other one took out some bread and cheese from his knapsack, to eat his evening meal. He answered scarcely anything, but listened very patiently, just as if he were thinking: “I might as well give you the pleasure of letting you chatter a while.”

“Now I shall tell you something, Eric,” said the old shepherd. “I have figured out that in former days, when both human beings and animals were much larger than they are now, that the butterflies, too, must have been uncommonly large. And once there was a butterfly that was many miles long, and had wings as wide as seas. Those wings were blue, and shone like silver, and so gorgeous that, when the butterfly was out flying, all the other animals stood still and stared at it. It had this drawback, however, that it was too large. The wings had hard work to carry it. But probably all would have gone very well, if the butterfly had been wise enough to remain on the hillside. But it wasn’t; it ventured out over the East sea. And it hadn’t gotten very far before the storm came along and began to tear at its wings. Well, it’s easy to understand, Eric, how things would go when the East sea storm commenced to wrestle with frail butterfly-wings. It wasn’t long before they were torn away and scattered; and then, of course, the poor butterfly fell into the sea. At first it was tossed backward and forward on the billows, and then it was stranded upon a few cliff-foundations outside of Smaland. And there it lay–as large and long as it was.

“Now I think, Eric, that if the butterfly had dropped on land, it would soon have rotted and fallen apart. But since it fell into the sea, it was soaked through and through with lime, and became as hard as a stone. You know, of course, that we have found stones on the shore which were nothing but petrified worms. Now I believe that it went the same way with the big butterfly-body. I believe that it turned where it lay into a long, narrow mountain out in the East sea. Don’t you?”

He paused for a reply, and the other one nodded to him. “Go on, so I may hear what you are driving at,” said he.

“And mark you, Eric, that this very Oeland, upon which you and I live, is nothing else than the old butterfly-body. If one only thinks about it, one can observe that the island is a butterfly. Toward the north, the slender fore-body and the round head can be seen, and toward the south, one sees the back-body–which first broadens out, and then narrows to a sharp point.”

Here he paused once more and looked at his companion rather anxiously to see how he would take this assertion. But the young man kept on eating with the utmost calm, and nodded to him to continue.

“As soon as the butterfly had been changed into a limestone rock, many different kinds of seeds of herbs and trees came travelling with the winds, and wanted to take root on it. It was a long time before anything but sedge could grow there. Then came sheep sorrel, and the rock-rose and thorn-brush. But even to-day there is not so much growth on Alvaret, that the mountain is well covered, but it shines through here and there. And no one can think of ploughing and sowing up here, where the earth-crust is so thin. But if you will admit that Alvaret and the strongholds around it, are made of the butterfly-body, then you may well have the right to question where that land which lies beneath the strongholds came from.”

“Yes, it is just that,” said he who was eating. “That I should indeed like to know.”

“Well, you must remember that Oeland has lain in the sea for a good many years, and in the course of time all the things which tumble around with the waves–sea-weed and sand and clams–have gathered around it, and remained lying there. And then, stone and gravel have fallen down from both the eastern and western strongholds. In this way the island has acquired broad shores, where grain and flowers and trees can grow.

“Up here, on the hard butterfly-back, only sheep and cows and little horses go about. Only lapwings and plover live here, and there are no buildings except windmills and a few stone huts, where we shepherds crawl in. But down on the coast lie big villages and churches and parishes and fishing hamlets and a whole city.”

He looked questioningly at the other one. This one had finished his meal, and was tying the food-sack together. “I wonder where you will end with all this,” said he.

“It is only this that I want to know,” said the shepherd, as he lowered his voice so that he almost whispered the words, and looked into the mist with his small eyes, which appeared to be worn out from spying after all that which does not exist. “Only this I want to know: if the peasants who live on the built-up farms beneath the strongholds, or the fishermen who take the small herring from the sea, or the merchants in Borgholm, or the bathing guests who come here every summer, or the tourists who wander around in Borgholm’s old castle ruin, or the sportsmen who come here in the fall to hunt partridges, or the painters who sit here on Alvaret and paint the sheep and windmills–I should like to know if any of them understand that this island has been a butterfly which flew about with great shimmery wings.”

“Ah!” said the young shepherd, suddenly. “It should have occurred to some of them, as they sat on the edge of the stronghold of an evening, and heard the nightingales trill in the groves below them, and looked over Kalmar Sound, that this island could not have come into existence in the same way as the others.”

“I want to ask,” said the old one, “if no one has had the desire to give wings to the windmills–so large that they could reach to heaven, so large that they could lift the whole island out of the sea and let it fly like a butterfly among butterflies.”

“It may be possible that there is something in what you say,” said the young one; “for on summer nights, when the heavens widen and open over the island, I have sometimes thought that it was as if it wanted to raise itself from the sea, and fly away.”

But when the old one had finally gotten the young one to talk, he didn’t listen to him very much. “I would like to know,” the old one said in a low tone, “if anyone can explain why one feels such a longing up here on Alvaret. I have felt it every day of my life; and I think it preys upon each and every one who must go about here. I want to know if no one else has understood that all this wistfulness is caused by the fact that the whole island is a butterfly that longs for its wings.”

LITTLE KARL’S ISLAND

THE STORM

_Friday, April eighth_.

The wild geese had spent the night on Oeland’s northern point, and were now on their way to the continent. A strong south wind blew over Kalmar Sound, and they had been thrown northward. Still they worked their way toward land with good speed. But when they were nearing the first islands a powerful rumbling was heard, as if a lot of strong-winged birds had come flying; and the water under them, all at once, became perfectly black. Akka drew in her wings so suddenly that she almost stood still in the air. Thereupon, she lowered herself to light on the edge of the sea. But before the geese had reached the water, the west storm caught up with them. Already, it drove before it fogs, salt scum and small birds; it also snatched with it the wild geese, threw them on end, and cast them toward the sea.

It was a rough storm. The wild geese tried to turn back, time and again, but they couldn’t do it and were driven out toward the East sea. The storm had already blown them past Oeland, and the sea lay before them–empty and desolate. There was nothing for them to do but to keep out of the water.

When Akka observed that they were unable to turn back she thought that it was needless to let the storm drive them over the entire East sea. Therefore she sank down to the water. Now the sea was raging, and increased in violence with every second. The sea-green billows rolled forward, with seething foam on their crests. Each one surged higher than the other. It was as though they raced with each other, to see which could foam the wildest. But the wild geese were not afraid of the swells. On the contrary, this seemed to afford them much pleasure. They did not strain themselves with swimming, but lay and let themselves be washed up with the wave-crests, and down in the water-dales, and had just as much fun as children in a swing. Their only anxiety was that the flock should be separated. The few land-birds who drove by, up in the storm, cried with envy: “There is no danger for you who can swim.”

But the wild geese were certainly not out of all danger. In the first place, the rocking made them helplessly sleepy. They wished continually to turn their heads backward, poke their bills under their wings, and go to sleep. Nothing can be more dangerous than to fall asleep in this way; and Akka called out all the while: “Don’t go to sleep, wild geese! He that falls asleep will get away from the flock. He that gets away from the flock is lost.”

Despite all attempts at resistance one after another fell asleep; and Akka herself came pretty near dozing off, when she suddenly saw something round and dark rise on the top of a wave. “Seals! Seals! Seals!” cried Akka in a high, shrill voice, and raised herself up in the air with resounding wing-strokes. It was just at the crucial moment. Before the last wild goose had time to come up from the water, the seals were so close to her that they made a grab for her feet.

Then the wild geese were once more up in the storm which drove them before it out to sea. No rest did it allow either itself or the wild geese; and no land did they see–only desolate sea.

They lit on the water again, as soon as they dared venture. But when they had rocked upon the waves for a while, they became sleepy again. And when they fell asleep, the seals came swimming. If old Akka had not been so wakeful, not one of them would have escaped.

All day the storm raged; and it caused fearful havoc among the crowds of little birds, which at this time of year were migrating. Some were driven from their course to foreign lands, where they died of starvation; others became so exhausted that they sank down in the sea and were drowned. Many were crushed against the cliff-walls, and many became a prey for the seals.

The storm continued all day, and, at last, Akka began to wonder if she and her flock would perish. They were now dead tired, and nowhere did they see any place where they might rest. Toward evening she no longer dared to lie down on the sea, because now it filled up all of a sudden with large ice-cakes, which struck against each other, and she feared they should be crushed between these. A couple of times the wild geese tried to stand on the ice-crust; but one time the wild storm swept them into the water; another time, the merciless seals came creeping up on the ice.

At sundown the wild geese were once more up in the air. They flew on–fearful for the night. The darkness seemed to come upon them much too quickly this night–which was so full of dangers.

It was terrible that they, as yet, saw no land. How would it go with them if they were forced to stay out on the sea all night? They would either be crushed between the ice-cakes or devoured by seals or separated by the storm.

The heavens were cloud-bedecked, the moon hid itself, and the darkness came quickly. At the same time all nature was filled with a horror which caused the most courageous hearts to quail. Distressed bird-travellers’ cries had sounded over the sea all day long, without anyone having paid the slightest attention to them; but now, when one no longer saw who it was that uttered them, they seemed mournful and terrifying. Down on the sea, the ice-drifts crashed against each other with a loud rumbling noise. The seals tuned up their wild hunting songs. It was as though heaven and earth were, about to clash.

THE SHEEP

The boy sat for a moment and looked down into the sea. Suddenly he thought that it began to roar louder than ever. He looked up. Right in front of him–only a couple of metres away–stood a rugged and bare mountain-wall. At its base the waves dashed into a foaming spray. The wild geese flew straight toward the cliff, and the boy did not see how they could avoid being dashed to pieces against it. Hardly had he wondered that Akka hadn’t seen the danger in time, when they were over by the mountain. Then he also noticed that in front of them was the half-round entrance to a grotto. Into this the geese steered; and the next moment they were safe.

The first thing the wild geese thought of–before they gave themselves time to rejoice over their safety–was to see if all their comrades were also harboured. Yes, there were Akka, Iksi, Kolmi, Nelja, Viisi, Knusi, all the six goslings, the goosey-gander, Dunfin and Thumbietot; but Kaksi from Nuolja, the first left-hand goose, was missing–and no one knew anything about her fate.

When the wild geese discovered that no one but Kaksi had been separated from the flock, they took the matter lightly. Kaksi was old and wise. She knew all their byways and their habits, and she, of course, would know how to find her way back to them.

Then the wild geese began to look around in the cave. Enough daylight came in through the opening, so that they could see the grotto was both deep and wide. They were delighted to think they had found such a fine night harbour, when one of them caught sight of some shining, green dots, which glittered in a dark corner. “These are eyes!” cried Akka. “There are big animals in here.” They rushed toward the opening, but Thumbietot called to them: “There is nothing to run away from! It’s only a few sheep who are lying alongside the grotto wall.”

When the wild geese had accustomed themselves to the dim daylight in the grotto, they saw the sheep very distinctly. The grown-up ones might be about as many as there were geese; but beside these there were a few little lambs. An old ram with long, twisted horns appeared to be the most lordly one of the flock. The wild geese went up to him with much bowing and scraping. “Well met in the wilderness!” they greeted, but the big ram lay still, and did not speak a word of welcome.

Then the wild geese thought that the sheep were displeased because they had taken shelter in their grotto. “It is perhaps not permissible that we have come in here?” said Akka. “But we cannot help it, for we are wind-driven. We have wandered about in the storm all day, and it would be very good to be allowed to stop here to-night.” After that a long time passed before any of the sheep answered with words; but, on the other hand, it could be heard distinctly that a pair of them heaved deep sighs. Akka knew, to be sure, that sheep are always shy and peculiar; but these seemed to have no idea of how they should conduct themselves. Finally an old ewe, who had a long and pathetic face and a doleful voice, said: “There isn’t one among us that refuses to let you stay; but this is a house of mourning, and we cannot receive guests as we did in former days.” “You needn’t worry about anything of that sort,” said Akka. “If you knew what we have endured this day, you would surely understand that we are satisfied if we only get a safe spot to sleep on.”

When Akka said this, the old ewe raised herself. “I believe that it would be better for you to fly about in the worst storm than to stop here. But, at least, you shall not go from here before we have had the privilege of offering you the best hospitality which the house affords.”

She conducted them to a hollow in the ground, which was filled with water. Beside it lay a pile of bait and husks and chaff; and she bade them make the most of these. “We have had a severe snow-winter this year, on the island,” she said. “The peasants who own us came out to us with hay and oaten straw, so we shouldn’t starve to death. And this trash is all there is left of the good cheer.”

The geese rushed to the food instantly. They thought that they had fared well, and were in their best humour. They must have observed, of course, that the sheep were anxious; but they knew how easily scared sheep generally are, and didn’t believe there was any actual danger on foot. As soon as they had eaten, they intended to stand up to sleep as usual. But then the big ram got up, and walked over to them. The geese thought that they had never seen a sheep with such big and coarse horns. In other respects, also, he was noticeable. He had a high, rolling forehead, intelligent eyes, and a good bearing–as though he were a proud and courageous animal.

“I cannot assume the responsibility of letting you geese remain, without telling you that it is unsafe here,” said he. “We cannot receive night guests just now.” At last Akka began to comprehend that this was serious. “We shall go away, since you really wish it,” said she. “But won’t you tell us first, what it is that troubles you? We know nothing about it. We do not even know where we are.” “This is Little Karl’s Island!” said the ram. “It lies outside of Gottland, and only sheep and seabirds live here.” “Perhaps you are wild sheep?” said Akka. “We’re not far removed from it,” replied the ram. “We have nothing to do with human beings. It’s an old agreement between us and some peasants on a farm in Gottland, that they shall supply us with fodder in case we have snow-winter; and as a recompense they are permitted to take away those of us who become superfluous. The island is small, so it cannot feed very many of us. But otherwise we take care of ourselves all the year round, and we do not live in houses with doors and locks, but we reside in grottoes like these.”

“Do you stay out here in the winter as well?” asked Akka, surprised. “We do,” answered the ram. “We have good fodder up here on the mountain, all the year around.” “I think it sounds as if you might have it better than other sheep,” said Akka. “But what is the misfortune that has befallen you?” “It was bitter cold last winter. The sea froze, and then three foxes came over here on the ice, and here they have been ever since. Otherwise, there are no dangerous animals here on the island.” “Oh, oh! do foxes dare to attack such as you?” “Oh, no! not during the day; then I can protect myself and mine,” said the ram, shaking his horns. “But they sneak upon us at night when we sleep in the grottoes. We try to keep awake, but one must sleep some of the time; and then they come upon us. They have already killed every sheep in the other grottoes, and there were herds that were just as large as mine.”

“It isn’t pleasant to tell that we are so helpless,” said the old ewe. “We cannot help ourselves any better than if we were tame sheep.” “Do you think that they will come here to-night?” asked Akka. “There is nothing else in store for us,” answered the old ewe. “They were here last night, and stole a lamb from us. They’ll be sure to come again, as long as there are any of us alive. This is what they have done in the other places.” “But if they are allowed to keep this up, you’ll become entirely exterminated,” said Akka. “Oh! it won’t be long before it is all over with the sheep on Little Karl’s Island,” said the ewe.

Akka stood there hesitatingly. It was not pleasant, by any means, to venture out in the storm again, and it wasn’t good to remain in a house where such guests were expected. When she had pondered a while, she turned to Thumbietot. “I wonder if you will help us, as you have done so many times before,” said she. Yes, that he would like to do, he replied. “It is a pity for you not to get any sleep!” said the wild goose, “but I wonder if you are able to keep awake until the foxes come, and then to awaken us, so we may fly away.” The boy was so very glad of this–for anything was better than to go out in the storm again–so he promised to keep awake. He went down to the grotto opening, crawled in behind a stone, that he might be shielded from the storm, and sat down to watch.

When the boy had been sitting there a while, the storm seemed to abate. The sky grew clear, and the moonlight began to play on the waves. The boy stepped to the opening to look out. The grotto was rather high up on the mountain. A narrow path led to it. It was probably here that he must await the foxes.

As yet he saw no foxes; but, on the other hand, there was something which, for the moment, terrified him much more. On the land-strip below the mountain stood some giants, or other stone-trolls–or perhaps they were actual human beings. At first he thought that he was dreaming, but now he was positive that he had not fallen asleep. He saw the big men so distinctly that it couldn’t be an illusion. Some of them stood on the land-strip, and others right on the mountain just as if they intended to climb it. Some had big, thick heads; others had no heads at all. Some were one-armed, and some had humps both before and behind. He had never seen anything so extraordinary.

The boy stood and worked himself into a state of panic because of those trolls, so that he almost forgot to keep his eye peeled for the foxes. But now he heard a claw scrape against a stone. He saw three foxes coming up the steep; and as soon as he knew that he had something real to deal with, he was calm again, and not the least bit scared. It struck him that it was a pity to awaken only the geese, and to leave the sheep to their fate. He thought he would like to arrange things some other way.

He ran quickly to the other end of the grotto, shook the big ram’s horns until he awoke, and, at the same time, swung himself upon his back. “Get up, sheep, and well try to frighten the foxes a bit!” said the boy.

He had tried to be as quiet as possible, but the foxes must have heard some noise; for when they came up to the mouth of the grotto they stopped and deliberated. “It was certainly someone in there that moved,” said one. “I wonder if they are awake.” “Oh, go ahead, you!” said another. “At all events, they can’t do anything to us.”

When they came farther in, in the grotto, they stopped and sniffed. “Who shall we take to-night?” whispered the one who went first. “To-night we will take the big ram,” said the last. “After that, we’ll have easy work with the rest.”

The boy sat on the old ram’s back and saw how they sneaked along. “Now butt straight forward!” whispered the boy. The ram butted, and the first fox was thrust–top over tail–back to the opening. “Now butt to the left!” said the boy, and turned the big ram’s head in that direction. The ram measured a terrific assault that caught the second fox in the side. He rolled around several times before he got to his feet again and made his escape. The boy had wished that the third one, too, might have gotten a bump, but this one had already gone.

“Now I think that they’ve had enough for to-night,” said the boy. “I think so too,” said the big ram. “Now lie down on my back, and creep into the wool! You deserve to have it warm and comfortable, after all the wind and storm that you have been out in.”

HELL’S HOLE

The next day the big ram went around with the boy on his back, and showed him the island. It consisted of a single massive mountain. It was like a large house with perpendicular walls and a flat roof. First the ram walked up on the mountain-roof and showed the boy the good grazing lands there, and he had to admit that the island seemed to be especially created for sheep. There wasn’t much else than sheep-sorrel and such little spicy growths as sheep are fond of that grew on the mountain.

But indeed there was something beside sheep fodder to look at, for one who had gotten well up on the steep. To begin with, the largest part of the sea–which now lay blue and sunlit, and rolled forward in glittering swells–was visible. Only upon one and another point, did the foam spray up. To the east lay Gottland, with even and long-stretched coast; and to the southwest lay Great Karl’s Island, which was built on the same plan as the little island. When the ram walked to the very edge of the mountain roof, so the boy could look down the mountain walls, he noticed that they were simply filled with birds’ nests; and in the blue sea beneath him, lay surf-scoters and eider-ducks and kittiwakes and guillemots and razor-bills–so pretty and peaceful–busying themselves with fishing for small herring.

“This is really a favoured land,” said the boy. “You live in a pretty place, you sheep.” “Oh, yes! it’s pretty enough here,” said the big ram. It was as if he wished to add something; but he did not, only sighed. “If you go about here alone you must look out for the crevices which run all around the mountain,” he continued after a little. And this was a good warning, for there were deep and broad crevices in several places. The largest of them was called Hell’s Hole. That crevice was many fathoms deep and nearly one fathom wide. “If anyone fell down there, it would certainly be the last of him,” said the big ram. The boy thought it sounded as if he had a special meaning in what he said.

Then he conducted the boy down to the narrow strip of shore. Now he could see those giants which had frightened him the night before, at close range. They were nothing but tall rock-pillars. The big ram called them “cliffs.” The boy couldn’t see enough of them. He thought that if there had ever been any trolls who had turned into stone they ought to look just like that.

Although it was pretty down on the shore, the boy liked it still better on the mountain height. It was ghastly down here; for everywhere they came across dead sheep. It was here that the foxes had held their orgies. He saw skeletons whose flesh had been eaten, and bodies that were half-eaten, and others which they had scarcely tasted, but had allowed to lie untouched. It was heart-rending to see how the wild beasts had thrown themselves upon the sheep just for sport–just to hunt them and tear them to death.

The big ram did not pause in front of the dead, but walked by them in silence. But the boy, meanwhile, could not help seeing all the horror.

Then the big ram went up on the mountain height again; but when he was there he stopped and said: “If someone who is capable and wise could see all the misery which prevails here, he surely would not be able to rest until these foxes had been punished.” “The foxes must live, too,” said the boy. “Yes,” said the big ram, “those who do not tear in pieces more animals than they need for their sustenance, they may as well live. But these are felons.” “The peasants who own the island ought to come here and help you,” insisted the boy. “They have rowed over a number of times,” replied the ram, “but the foxes always hid themselves in the grottoes and crevices, so they could not get near them, to shoot them.” “You surely cannot mean, father, that a poor little creature like me should be able to get at them, when neither you nor the peasants have succeeded in getting the better of them.” “He that is little and spry can put many things to rights,” said the big ram.

They talked no more about this, and the boy went over and seated himself among the wild geese who fed on the highland. Although he had not cared to show his feelings before the ram, he was very sad on the sheep’s account, and he would have been glad to help them. “I can at least talk with Akka and Morten goosey-gander about the matter,” thought he. “Perhaps they can help me with a good suggestion.”

A little later the white goosey-gander took the boy on his back and went over the mountain plain, and in the direction of Hell’s Hole at that.

He wandered, care-free, on the open mountain roof–apparently unconscious of how large and white he was. He didn’t seek protection behind tufts, or any other protuberances, but went straight ahead. It was strange that he was not more careful, for it was apparent that he had fared badly in yesterday’s storm. He limped on his right leg, and the left wing hung and dragged as if it might be broken.

He acted as if there were no danger, pecked at a grass-blade here and another there, and did not look about him in any direction. The boy lay stretched out full length on the goose-back, and looked up toward the blue sky. He was so accustomed to riding now, that he could both stand and lie down on the goose-back.

When the goosey-gander and the boy were so care-free, they did not observe, of course, that the three foxes had come up on the mountain plain.

And the foxes, who knew that it was well-nigh impossible to take the life of a goose on an open plain, thought at first that they wouldn’t chase after the goosey-gander. But as they had nothing else to do, they finally sneaked down on one of the long passes, and tried to steal up to him. They went about it so cautiously that the goosey-gander couldn’t see a shadow of them.

They were not far off when the goosey-gander made an attempt to raise himself into the air. He spread his wings, but he did not succeed in lifting himself. When the foxes seemed to grasp the fact that he couldn’t fly, they hurried forward with greater eagerness than before. They no longer concealed themselves in the cleft, but came up on the highland. They hurried as fast as they could, behind tufts and hollows, and came nearer and nearer the goosey-gander–without his seeming to notice that he was being hunted. At last the foxes were so near that they could make the final leap. Simultaneously, all three threw themselves with one long jump at the goosey-gander.

But still at the last moment he must have noticed something, for he ran out of the way, so the foxes missed him. This, at any rate, didn’t mean very much, for the goosey-gander only had a couple of metres headway, and, in the bargain, he limped. Anyway, the poor thing ran ahead as fast as he could.

The boy sat upon the goose-back–backward–and shrieked and called to the foxes. “You have eaten yourselves too fat on mutton, foxes. You can’t catch up with a goose even.” He teased them so that they became crazed with rage and thought only of rushing forward.

The white one ran right straight to the big cleft. When he was there, he made one stroke with his wings, and got over. Just then the foxes were almost upon him.

The goosey-gander hurried on with the same haste as before, even after he had gotten across Hell’s Hole. But he had hardly been running two metres before the boy patted him on the neck, and said: “Now you can stop, goosey-gander.”

At that instant they heard a number of wild howls behind them, and a scraping of claws, and heavy falls. But of the foxes they saw nothing more.

The next morning the lighthouse keeper on Great Karl’s Island found a bit of bark poked under the entrance-door, and on it had been cut, in slanting, angular letters: “The foxes on the little island have fallen down into Hell’s Hole. Take care of them!”

And this the lighthouse keeper did, too.

TWO CITIES

THE CITY AT THE BOTTOM OF THE SEA

_Saturday, April ninth_.

It was a calm and clear night. The wild geese did not trouble themselves to seek shelter in any of the grottoes, but stood and slept upon the mountain top; and the boy had lain down in the short, dry grass beside the geese.

It was bright moonlight that night; so bright that it was difficult for the boy to go to sleep. He lay there and thought about just how long he had been away from home; and he figured out that it was three weeks since he had started on the trip. At the same time he remembered that this was Easter-eve.

“It is to-night that all the witches come home from Blakulla,” thought he, and laughed to himself. For he was just a little afraid of both the sea-nymph and the elf, but he didn’t believe in witches the least little bit.

If there had been any witches out that night, he should have seen them, to be sure. It was so light in the heavens that not the tiniest black speck could move in the air without his seeing it.

While the boy lay there with his nose in the air and thought about this, his eye rested on something lovely! The moon’s disc was whole and round, and rather high, and over it a big bird came flying. He did not fly past the moon, but he moved just as though he might have flown out from it. The bird looked black against the light background, and the wings extended from one rim of the disc to the other. He flew on, evenly, in the same direction, and the boy thought that he was painted on the moon’s disc. The body was small, the neck long and slender, the legs hung down, long and thin. It couldn’t be anything but a stork.

A couple of seconds later Herr Ermenrich, the stork, lit beside the boy. He bent down and poked him with his bill to awaken him.

Instantly the boy sat up. “I’m not asleep, Herr Ermenrich,” he said. “How does it happen that you are out in the middle of the night, and how is everything at Glimminge castle? Do you want to speak with mother Akka?”

“It’s too light to sleep to-night,” answered Herr Ermenrich. “Therefore I concluded to travel over here to Karl’s Island and hunt you up, friend Thumbietot. I learned from the seamew that you were spending the night here. I have not as yet moved over to Glimminge castle, but am still living at Pommern.”

The boy was simply overjoyed to think that Herr Ermenrich had sought him out. They chatted about all sorts of things, like old friends. At last the stork asked the boy if he wouldn’t like to go out riding for a while on this beautiful night.

Oh, yes! that the boy wanted to do, if the stork would manage it so that he got back to the wild geese before sunrise. This he promised, so off they went.

Again Herr Ermenrich flew straight toward the moon. They rose and rose; the sea sank deep down, but the flight went so light and easy that it seemed almost as if the boy lay still in the air.

When Herr Ermenrich began to descend, the boy thought that the flight had lasted an unreasonably short time.

They landed on a desolate bit of seashore, which was covered with fine, even sand. All along the coast ran a row of flying-sand drifts, with lyme-grass on their tops. They were not very high, but they prevented the boy from seeing any of the island.

Herr Ermenrich stood on a sand-hill, drew up one leg and bent his head backward, so he could stick his bill under the wing. “You can roam around on the shore for a while,” he said to Thumbietot, “while I rest myself. But don’t go so far away but what you can find your way back to me again!”

To start with, the boy intended to climb a sand-hill and see how the land behind it looked. But when he had walked a couple of paces, he stubbed the toe of his wooden shoe against something hard. He stooped down, and saw that a small copper coin lay on the sand, and was so worn with verdigris that it was almost transparent. It was so poor that he didn’t even bother to pick it up, but only kicked it out of the way.

But when he straightened himself up once more he was perfectly astounded, for two paces away from him stood a high, dark wall with a big, turreted gate.

The moment before, when the boy bent down, the sea lay there–shimmering and smooth, while now it was hidden by a long wall with towers and battlements. Directly in front of him, where before there had been only a few sea-weed banks, the big gate of the wall opened.

The boy probably understood that it was a spectre-play of some sort; but this was nothing to be afraid of, thought he. It wasn’t any dangerous trolls, or any other evil–such as he always dreaded to encounter at night. Both the wall and the gate were so beautifully constructed that he only desired to see what there might be back of them. “I must find out what this can be,” thought he, and went in through the gate.

In the deep archway there were guards, dressed in brocaded and purred suits, with long-handled spears beside them, who sat and threw dice. They thought only of the game, and took no notice of the boy who hurried past them quickly.

Just within the gate he found an open space, paved with large, even stone blocks. All around this were high and magnificent buildings; and between these opened long, narrow streets. On the square–facing the gate–it fairly swarmed with human beings. The men wore long, fur-trimmed capes over satin suits; plume-bedecked hats sat obliquely on their heads; on their chests hung superb chains. They were all so regally gotten up that the whole lot of them might have been kings.

The women went about in high head-dresses and long robes with tight-fitting sleeves. They, too, were beautifully dressed, but their splendour was not to be compared with that of the men.

This was exactly like the old story-book which mother took from the chest–only once–and showed to him. The boy simply couldn’t believe his eyes.

But that which was even more wonderful to look upon than either the men or the women, was the city itself. Every house was built in such a way that a gable faced the street. And the gables were so highly ornamented, that one could believe they wished to compete with each other as to which one could show the most beautiful decorations.

When one suddenly sees so much that is new, he cannot manage to treasure it all in his memory. But at least the boy could recall that he had seen stairway gables on the various landings, which bore images of the Christ and his Apostles; gables, where there were images in niche after niche all along the wall; gables that were inlaid with multi-coloured bits of glass, and gables that were striped and checked with white and black marble. As the boy admired all this, a sudden sense of haste came over him. “Anything like this my eyes have never seen before. Anything like this, they would never see again,” he said to himself. And he began to run in toward the city–up one street, and down another.

The streets were straight and narrow, but not empty and gloomy, as they were in the cities with which he was familiar. There were people everywhere. Old women sat by their open doors and spun without a spinning-wheel–only with the help of a shuttle. The merchants’ shops were like market-stalls–opening on the street. All the hand-workers did their work out of doors. In one place they were boiling crude oil; in another tanning hides; in a third there was a long rope-walk.

If only the boy had had time enough he could have learned how to make all sorts of things. Here he saw how armourers hammered out thin breast-plates; how turners tended their irons; how the shoemakers soled soft, red shoes; how the gold-wire drawers twisted gold thread, and how the weavers inserted silver and gold into their weaving.

But the boy did not have the time to stay. He just rushed on, so that he could manage to see as much as possible before it would all vanish again.

The high wall ran all around the city and shut it in, as a hedge shuts in a field. He saw it at the end of every street–gable-ornamented and crenelated. On the top of the wall walked warriors in shining armour; and when he had run from one end of the city to the other, he came to still another gate in the wall. Outside of this lay the sea and harbour. The boy saw olden-time ships, with rowing-benches straight across, and high structures fore and aft. Some lay and took on cargo, others were just casting anchor. Carriers and merchants hurried around each other. All over, it was life and bustle.

But not even here did he seem to have the time to linger. He rushed into the city again; and now he came up to the big square. There stood the cathedral with its three high towers and deep vaulted arches filled with images. The walls had been so highly decorated by sculptors that there was not a stone without its own special ornamentation. And what a magnificent display of gilded crosses and gold-trimmed altars and priests in golden vestments, shimmered through the open gate! Directly opposite the church there was a house with a notched roof and a single slender, sky-high tower. That was probably the courthouse. And between the courthouse and the cathedral, all around the square, stood the beautiful gabled houses with their multiplicity of adornments.

The boy had run himself both warm and tired. He thought that now he had seen the most remarkable things, and therefore he began to walk more leisurely. The street which he had turned into now was surely the one where the inhabitants purchased their fine clothing. He saw crowds of people standing before the little stalls where the merchants spread brocades, stiff satins, heavy gold cloth, shimmery velvet, delicate veiling, and laces as sheer as a spider’s web.

Before, when the boy ran so fast, no one had paid any attention to him. The people must have thought that it was only a little gray rat that darted by them. But now, when he walked down the street, very slowly, one of the salesmen caught sight of him, and began to beckon to him.

At first the boy was uneasy and wanted to hurry out of the way, but the salesman only beckoned and smiled, and spread out on the counter a lovely piece of satin damask as if he wanted to tempt him.

The boy shook his head. “I will never be so rich that I can buy even a metre of that cloth,” thought he.

But now they had caught sight of him in every stall, all along the street. Wherever he looked stood a salesman and beckoned to him. They left their costly wares, and thought only of him. He saw how they hurried into the most hidden corner of the stall to fetch the best that they had to sell, and how their hands trembled with eagerness and haste as they laid it upon the counter.

When the boy continued to go on, one of the merchants jumped over the counter, caught hold of him, and spread before him silver cloth and woven tapestries, which shone with brilliant colours.

The boy couldn’t do anything but laugh at him. The salesman certainly must understand that a poor little creature like him couldn’t buy such things. He stood still and held out his two empty hands, so they would understand that he had nothing and let him go in peace.

But the merchant raised a finger and nodded and pushed the whole pile of beautiful things over to him.

“Can he mean that he will sell all this for a gold piece?” wondered the boy.

The merchant brought out a tiny worn and poor coin–the smallest that one could see–and showed it to him. And he was so eager to sell that he increased his pile with a pair of large, heavy, silver goblets.

Then the boy began to dig down in his pockets. He knew, of course, that he didn’t possess a single coin, but he couldn’t help feeling for it.

All the other merchants stood still and tried to see how the sale would come off, and when they observed that the boy began to search in his pockets, they flung themselves over the counters, filled their hands full of gold and silver ornaments, and offered them to him. And they all showed him that what they asked in payment was just one little penny.

But the boy turned both vest and breeches pockets inside out, so they should see that he owned nothing. Then tears filled the eyes of all these regal merchants, who were so much richer than he. At last he was moved because they looked so distressed, and he pondered if he could not in some way help them. And then he happened to think of the rusty coin, which he had but lately seen on the strand.

He started to run down the street, and luck was with him so that he came to the self-same gate which he had happened upon first. He dashed through it, and commenced to search for the little green copper penny which lay on the strand a while ago.

He found it too, very promptly; but when he had picked it up, and wanted to run back to the city with it–he saw only the sea before him. No city wall, no gate, no sentinels, no streets, no houses could now be seen–only the sea.

The boy couldn’t help that the tears came to his eyes. He had believed in the beginning, that that which he saw was nothing but an hallucination, but this he had already forgotten. He only thought about how pretty everything was. He felt a genuine, deep sorrow because the city had vanished.

That moment Herr Ermenrich awoke, and came up to him. But he didn’t hear him, and the stork had to poke the boy with his bill to attract attention to himself. “I believe that you stand here and sleep just as I do,” said Herr Ermenrich.

“Oh, Herr Ermenrich!” said the boy. “What was that city which stood here just now?”

“Have you seen a city?” said the stork. “You have slept and dreamt, as I say.”

“No! I have not dreamt,” said Thumbietot, and he told the stork all that he had experienced.

Then Herr Ermenrich said: “For my part, Thumbietot, I believe that you fell asleep here on the strand and dreamed all this.

“But I will not conceal from you that Bataki, the raven, who is the most learned of all birds, once told me that in former times there was a city on this shore, called Vineta. It was so rich and so fortunate, that no city has ever been more glorious; but its inhabitants, unluckily, gave themselves up to arrogance and love of display. As a punishment for this, says Bataki, the city of Vineta was overtaken by a flood, and sank into the sea. But its inhabitants cannot die, neither is their city destroyed. And one night in every hundred years, it rises in all its splendour up from the sea, and remains on the surface just one hour.”

“Yes, it must be so,” said Thumbietot, “for this I have seen.”

“But when the hour is up, it sinks again into the sea, if, during that time, no merchant in Vineta has sold anything to a single living creature. If you, Thumbietot, only had had an ever so tiny coin, to pay the merchants, Vineta might have remained up here on the shore; and its people could have lived and died like other human beings.”

“Herr Ermenrich,” said the boy, “now I understand why you came and fetched me in the middle of the night. It was because you believed that I should be able to save the old city. I am so sorry it didn’t turn out as you wished, Herr Ermenrich.”

He covered his face with his hands and wept. It wasn’t easy to say which one looked the more disconsolate–the boy, or Herr Ermenrich.

THE LIVING CITY

_Monday, April eleventh_.

On the afternoon of Easter Monday, the wild geese and Thumbietot were on the wing. They travelled over Gottland.

The large island lay smooth and even beneath them. The ground was checked just as it was in Skane and there were many churches and farms. But there was this difference, however, that there were more leafy meadows between the fields here, and then the farms were not built up with small houses. And there were no large manors with ancient tower-ornamented castles.

The wild geese had taken the route over Gottland on account of Thumbietot. He had been altogether unlike himself for two days, and hadn’t spoken a cheerful word. This was because he had thought of nothing but that city which had appeared to him in such a strange way. He had never seen anything so magnificent and royal, and he could not be reconciled with himself for having failed to save it. Usually he was not chicken-hearted, but now he actually grieved for the beautiful buildings and the stately people.

Both Akka and the goosey-gander tried to convince Thumbietot that he had been the victim of a dream, or an hallucination, but the boy wouldn’t listen to anything of that sort. He was so positive that he had really seen what he had seen, that no one could move him from this conviction. He went about so disconsolate that his travelling companions became uneasy for him.

Just as the boy was the most depressed, old Kaksi came back to the flock. She had been blown toward Gottland, and had been compelled to travel over the whole island before she had learned through some crows that her comrades were on Little Karl’s Island. When Kaksi found out what was wrong with Thumbietot, she said impulsively:

“If Thumbietot is grieving over an old city, we’ll soon be able to comfort him. Just come along, and I’ll take you to a place that I saw yesterday! You will not need to be distressed very long.”

Thereupon the geese had taken farewell of the sheep, and were on their way to the place which Kaksi wished to show Thumbietot. As blue as he was, he couldn’t keep from looking at the land over which he travelled, as usual.

He thought it looked as though the whole island had in the beginning been just such a high, steep cliff as Karl’s Island–though much bigger of course. But afterward, it had in some way been flattened out. Someone had taken a big rolling-pin and rolled over it, as if it had been a lump of dough. Not that the island had become altogether flat and even, like a bread-cake, for it wasn’t like that. While they had travelled along the coast, he had seen white lime walls with grottoes and crags, in several directions; but in most of the places they were levelled, and sank inconspicuously down toward the sea.

In Gottland they had a pleasant and peaceful holiday afternoon. It turned out to be mild spring weather; the trees had large buds; spring blossoms dressed the ground in the leafy meadows; the poplars’ long, thin pendants swayed; and in the little gardens, which one finds around every cottage, the gooseberry bushes were green.

The warmth and the spring-budding had tempted the people out into the gardens and roads, and wherever a number of them were gathered together they were playing. It was not the children alone who played, but the grown-ups also. They were throwing stones at a given point, and they threw balls in the air with such exact aim that they almost touched the wild geese. It looked cheerful and pleasant to see big folks at play; and the boy certainly would have enjoyed it, if he had been able to forget his grief because he had failed to save the city.

Anyway, he had to admit that this was a lovely trip. There was so much singing and sound in the air. Little children played ring games, and sang as they played. The Salvation Army was out. He saw a lot of people dressed in black and red–sitting upon a wooded hill, playing on guitars and brass instruments. On one road came a great crowd of people. They were Good Templars who had been on a pleasure trip. He recognized them by the big banners with the gold inscriptions which waved above them. They sang song after song as long as he could hear them.

After that the boy could never think of Gottland without thinking of the games and songs at the same time.

He had been sitting and looking down for a long while; but now he happened to raise his eyes. No one can describe his amazement. Before he was aware of it, the wild geese had left the interior of the island and gone westward–toward the sea-coast. Now the wide, blue sea lay before him. However, it was not the sea that was remarkable, but a city which appeared on the sea-shore.

The boy came from the east, and the sun had just begun to go down in the west. When he came nearer the city, its walls and towers and high, gabled houses and churches stood there, perfectly black, against the light evening sky. He couldn’t see therefore what it really looked like, and for a couple of moments he believed that this city was just as beautiful as the one he had seen on Easter night.

When he got right up to it, he saw that it was both like and unlike that city from the bottom of the sea. There was the same contrast between them, as there is between a man whom one sees arrayed in purple and jewels one day, and on another day one sees him dressed in rags.

Yes, this city had probably, once upon a time, been like the one which he sat and thought about. This one, also, was enclosed by a wall with towers and gates. But the towers in this city, which had been allowed to remain on land, were roofless, hollow and empty. The gates were without doors; sentinels and warriors had disappeared. All the glittering splendour was gone. There was nothing left but the naked, gray stone skeleton.

When the boy came farther into the city, he saw that the larger part of it was made up of small, low houses; but here and there were still a few high gabled houses and a few cathedrals, which were from the olden time. The walls of the gabled houses were whitewashed, and entirely without ornamentation; but because the boy had so lately seen the buried city, he seemed to understand how they had been decorated: some with statues, and others with black and white marble. And it was the same with the old cathedrals; the majority of them were roofless with bare interiors. The window openings were empty, the floors were grass-grown, and ivy clambered along the walls. But now he knew how they had looked at one time; that they had been covered with images and paintings; that the chancel had had trimmed altars and gilded crosses, and that their priests had moved about, arrayed in gold vestments.

The boy saw also the narrow streets, which were almost deserted on holiday afternoons. He knew, he did, what a stream of stately people had once upon a time sauntered about on them. He knew that they had been like large workshops–filled with all sorts of workmen.

But that which Nils Holgersson did not see was, that the city–even to-day–was both beautiful and remarkable. He saw neither the cheery cottages on the side streets, with their black walls, and white bows and red pelargoniums behind the shining window-panes, nor the many pretty gardens and avenues, nor the beauty in the weed-clad ruins. His eyes were so filled with the preceding glory, that he could not see anything good in the present.

The wild geese flew back and forth over the city a couple of times, so that Thumbietot might see everything. Finally they sank down on the grass-grown floor of a cathedral ruin to spend the night.

When they had arranged themselves for sleep, Thumbietot was still awake and looked up through the open arches, to the pale pink evening sky. When he had been sitting there a while, he thought he didn’t want to grieve any more because he couldn’t save the buried city.

No, that he didn’t want to do, now that he had seen this one. If that city, which he had seen, had not sunk into the sea again, then it would perhaps become as dilapidated as this one in a little while. Perhaps it could not have withstood time and decay, but would have stood there with roofless churches and bare houses and desolate, empty streets–just like this one. Then it was better that it should remain in all its glory down in the deep.

“It was best that it happened as it happened,” thought he. “If I had the power to save the city, I don’t believe that I should care to do it.” Then he no longer grieved over that matter.

And there are probably many among the young who think in the same way. But when people are old, and have become accustomed to being satisfied with little, then they are more happy over the Visby that exists, than over a magnificent Vineta at the bottom of the sea.

THE LEGEND OF SMALAND

_Tuesday, April twelfth_.

The wild geese had made a good trip over the sea, and had lighted in Tjust Township, in northern Smaland. That township didn’t seem able to make up its mind whether it wanted to be land or sea. Fiords ran in everywhere, and cut the land up into islands and peninsulas and points and capes. The sea was so forceful that the only things which could hold themselves above it were hills and mountains. All the lowlands were hidden away under the water exterior.

It was evening when the wild geese came in from the sea; and the land with the little hills lay prettily between the shimmering fiords. Here and there, on the islands, the boy saw cabins and cottages; and the farther inland he came, the bigger and better became the dwelling houses. Finally, they grew into large, white manors. Along the shores there was generally a border of trees; and within this lay field-plots, and on the tops of the little hills there were trees again. He could not help but think of Blekinge. Here again was a place where land and sea met, in such a pretty and peaceful sort of way, just as if they tried to show each other the best and loveliest which they possessed.

The wild geese alighted upon a limestone island a good way in on Goose-fiord. With the first glance at the shore they observed that spring had made rapid strides while they had been away on the islands. The big, fine trees were not as yet leaf-clad, but the ground under them was brocaded with white anemones, gagea, and blue anemones.

When the wild geese saw the flower-carpet they feared that they had lingered too long in the southern part of the country. Akka said instantly that there was no time in which to hunt up any of the stopping places in Smaland. By the next morning they must travel northward, over Oestergoetland.

The boy should then see nothing of Smaland, and this grieved him. He had heard more about Smaland than he had about any other province, and he had longed to see it with his own eyes.

The summer before, when he had served as goose-boy with a farmer in the neighbourhood of Jordberga, he had met a pair of Smaland children, almost every day, who also tended geese. These children had irritated him terribly with their Smaland.

It wasn’t fair to say that Osa, the goose-girl, had annoyed him. She was much too wise for that. But the one who could be aggravating with a vengeance was her brother, little Mats.

“Have you heard, Nils Goose-boy, how it went when Smaland and Skane were created?” he would ask, and if Nils Holgersson said no, he began immediately to relate the old joke-legend.

“Well, it was at that time when our Lord was creating the world. While he was doing his best work, Saint Peter came walking by. He stopped and looked on, and then he asked if it was hard to do. ‘Well, it isn’t exactly easy,’ said our Lord. Saint Peter stood there a little longer, and when he noticed how easy it was to lay out one landscape after another, he too wanted to try his hand at it. ‘Perhaps you need to rest yourself a little,’ said Saint Peter, ‘I could attend to the work in the meantime for you.’ But this our Lord did not wish. ‘I do not know if you are so much at home in this art that I can trust you to take hold where I leave off,’ he answered. Then Saint Peter was angry, and said that he believed he could create just as fine countries as our Lord himself.

“It happened that our Lord was just then creating Smaland. It wasn’t even half-ready but it looked as though it would be an indescribably pretty and fertile land. It was difficult for our Lord to say no to Saint Peter, and aside from this, he thought very likely that a thing so well begun no one could spoil. Therefore he said: If you like, we will prove which one of us two understands this sort of work the better. You, who are only a novice, shall go on with this which I have begun, and I will create a new land.’ To this Saint Peter agreed at once; and so they went to work–each one in his place.

“Our Lord moved southward a bit, and there he undertook to create Skane. It wasn’t long before he was through with it, and soon he asked if Saint Peter had finished, and would come and look at his work. ‘I had mine ready long ago,’ said Saint Peter; and from the sound of his voice it could be heard how pleased he was with what he had accomplished.

“When Saint Peter saw Skane, he had to acknowledge that there was nothing but good to be said of that land. It was a fertile land and easy to cultivate, with wide plains wherever one looked, and hardly a sign of hills. It was evident that our Lord had really contemplated making it such that people should feel at home there. ‘Yes, this is a good country,’ said Saint Peter, ‘but I think that mine is better.’ ‘Then we’ll take a look at it,’ said our Lord.

“The land was already finished in the north and east when Saint Peter began the work, but the southern and western parts; and the whole interior, he had created all by himself. Now when our Lord came up there, where Saint Peter had been at work, he was so horrified that he stopped short and exclaimed: ‘What on earth have you been doing with this land, Saint Peter?’

“Saint Peter, too, stood and looked around–perfectly astonished. He had had the idea that nothing could be so good for a land as a great deal of warmth. Therefore he had gathered together an enormous mass of stones and mountains, and erected a highland, and this he had done so that it should be near the sun, and receive much help from the sun’s heat. Over the stone-heaps he had spread a thin layer of soil, and then he had thought that everything was well arranged.

“But while he was down in Skane, a couple of heavy showers had come up, and more was not needed to show what his work amounted to. When our Lord came to inspect the land, all the soil had been washed away, and the naked mountain foundation shone forth all over. Where it was about the best, lay clay and heavy gravel over the rocks, but it looked so poor that it was easy to understand that hardly anything except spruce and juniper and moss and heather could grow there. But what there was plenty of was water. It had filled up all the clefts in the mountain; and lakes and rivers and brooks; these one saw everywhere, to say nothing of swamps and morasses, which spread over large tracts. And the most exasperating thing of all was, that while some tracts had too much water, it was so scarce in others, that whole fields lay like dry moors, where sand and earth whirled up in clouds with the least little breeze.

“‘What can have been your meaning in creating such a land as this?’ said our Lord. Saint Peter made excuses, and declared he had wished to build up a land so high that it should have plenty of warmth from the sun. ‘But then you will also get much of the night chill,’ said our Lord, ‘for that too comes from heaven. I am very much afraid the little that can grow here will freeze.’

“This, to be sure, Saint Peter hadn’t thought about.

“‘Yes, here it will be a poor and frost-bound land,’ said our Lord, ‘it can’t be helped.'”

When little Mats had gotten this far in his story, Osa, the goose-girl, protested: “I cannot bear, little Mats, to hear you say that it is so miserable in Smaland,” said she. “You forget entirely how much good soil there is there. Only think of Moere district, by Kalmar Sound! I wonder where you’ll find a richer grain region. There are fields upon fields, just like here in Skane. The soil is so good that I cannot imagine anything that couldn’t grow there.”

“I can’t help that,” said little Mats. “I’m only relating what others have said before.”

“And I have heard many say that there is not a more beautiful coast land than Tjust. Think of the bays and islets, and the manors, and the groves!” said Osa. “Yes, that’s true enough,” little Mats admitted. “And don’t you remember,” continued Osa, “the school teacher said that such a lively and picturesque district as that bit of Smaland which lies south of Lake Vettern is not to be found in all Sweden? Think of the beautiful sea and the yellow coast-mountains, and of Grenna and Joenkoeping, with its match factory, and think of Huskvarna, and all the big establishments there!” “Yes, that’s true enough,” said little Mats once again. “And think of Visingsoe, little Mats, with the ruins and the oak forests and the legends! Think of the valley through which Eman flows, with all the villages and flour-mills and sawmills, and the carpenter shops!” “Yes, that is true enough,” said little Mats, and looked troubled.

All of a sudden he had looked up. “Now we are pretty stupid,” said he. “All this, of course, lies in our Lord’s Smaland, in that part of the land which was already finished when Saint Peter undertook the job. It’s only natural that it should be pretty and fine there. But in Saint Peter’s Smaland it looks as it says in the legend. And it wasn’t surprising that our Lord was distressed when he saw it,” continued little Mats, as he took up the thread of his story again. “Saint Peter didn’t lose his courage, at all events, but tried to comfort our Lord. ‘Don’t be so grieved over this!’ said he. ‘Only wait until I have created people who can till the swamps and break up fields from the stone hills.’

“That was the end of our Lord’s patience–and he said: ‘No! you can go down to Skane and make the Skaninge, but the Smalander I will create myself.’ And so our Lord created the Smalander, and made him quick-witted and contented and happy and thrifty and enterprising and capable, that he might be able to get his livelihood in his poor country.”

Then little Mats was silent; and if Nils Holgersson had also kept still, all would have gone well; but he couldn’t possibly refrain from asking how Saint Peter had succeeded in creating the Skaninge.

“Well, what do you think yourself?” said little Mats, and looked so scornful that Nils Holgersson threw himself upon him, to thrash him. But Mats was only a little tot, and Osa, the goose-girl, who was a year older than he, ran forward instantly to help him. Good-natured though she was, she sprang like a lion as soon as anyone touched her brother. And Nils Holgersson did not care to fight a girl, but turned his back, and didn’t look at those Smaland children for the rest of the day.

THE CROWS

THE EARTHEN CROCK

In the southwest corner of Smaland lies a township called Sonnerbo. It is a rather smooth and even country. And one who sees it in winter, when it is covered with snow, cannot imagine that there is anything under the snow but garden-plots, rye-fields and clover-meadows as is generally the case in flat countries. But, in the beginning of April when the snow finally melts away in Sonnerbo, it is apparent that that which lies hidden under it is only dry, sandy heaths, bare rocks, and big, marshy swamps. There are fields here and there, to be sure, but they are so small that they are scarcely worth mentioning; and one also finds a few little red or gray farmhouses hidden away in some beech-coppice–almost as if they were afraid to show themselves.

Where Sonnerbo township touches the boundaries of Halland, there is a sandy heath which is so far-reaching that he who stands upon one edge of it cannot look across to the other. Nothing except heather grows on the heath, and it wouldn’t be easy either to coax other growths to thrive there. To start with one would have to uproot the heather; for it is thus with heather: although it has only a little shrunken root, small shrunken branches, and dry, shrunken leaves it fancies that it’s a tree. Therefore it acts just like real trees–spreads itself out in forest fashion over wide areas; holds together faithfully, and causes all foreign growths that wish to crowd in upon its territory to die out.

The only place on the heath where the heather is not all-powerful, is a low, stony ridge which passes over it. There you’ll find juniper bushes, mountain ash, and a few large, fine oaks. At the time when Nils Holgersson travelled around with the wild geese, a little cabin stood there, with a bit of cleared ground around it. But the people who had lived there at one time, had, for some reason or other, moved away. The little cabin was empty, and the ground lay unused.

When the tenants left the cabin they closed the damper, fastened the window-hooks, and locked the door. But no one had thought of the broken window-pane which was only stuffed with a rag. After the showers of a couple of summers, the rag had moulded and shrunk, and, finally, a crow had succeeded in poking it out.

The ridge on the heather-heath was really not as desolate as one might think, for it was inhabited by a large crow-folk. Naturally, the crows did not live there all the year round. They moved to foreign lands in the winter; in the autumn they travelled from one grain-field to another all over Goetaland, and picked grain; during the summer, they spread themselves over the farms in Sonnerbo township, and lived upon eggs and berries and birdlings; but every spring, when nesting time came, they came back to the heather-heath.

The one who had poked the rag from the window was a crow-cock named Garm Whitefeather; but he was never called anything but Fumle or Drumle, or out and out Fumle-Drumle, because he always acted awkwardly and stupidly, and wasn’t good for anything except to make fun of. Fumle-Drumle was bigger and stronger than any of the other crows, but that didn’t help him in the least; he was–and remained–a butt for ridicule. And it didn’t profit him, either, that he came from very good stock. If everything had gone smoothly, he should have been leader for the whole flock, because this honour had, from time immemorial, belonged to the oldest Whitefeather. But long before Fumle-Drumle was born, the power had gone from his family, and was now wielded by a cruel wild crow, named Wind-Rush.

This transference of power was due to the fact that the crows on crow-ridge desired to change their manner of living. Possibly there are many who think that everything in the shape of crow lives in the same way; but this is not so. There are entire crow-folk who lead honourable lives–that is to say, they only eat grain, worms, caterpillars, and dead animals; and there are others who lead a regular bandit’s life, who throw themselves upon baby-hares and small birds, and plunder every single bird’s nest they set eyes on.

The ancient Whitefeathers had been strict and temperate; and as long as they had led the flock, the crows had been compelled to conduct themselves in such a way that other birds could speak no ill of them. But the crows were numerous, and poverty was great among them. They didn’t care to go the whole length of living a strictly moral life, so they rebelled against the Whitefeathers, and gave the power to Wind-Rush, who was the worst nest-plunderer and robber that could be imagined–if his wife, Wind-Air, wasn’t worse still. Under their government the crows had begun to lead such a life that now they were more feared than pigeon-hawks and leech-owls.

Naturally, Fumle-Drumle had nothing to say in the flock. The crows were all of the opinion that he did not in the least take after his forefathers, and that he wouldn’t suit as a leader. No one would have mentioned him, if he hadn’t constantly committed fresh blunders. A few, who were quite sensible, sometimes said perhaps it was lucky for Fumle-Drumle that he was such a bungling idiot, otherwise Wind-Rush and Wind-Air would hardly have allowed him–who was of the old chieftain stock–to remain with the flock.

Now, on the other hand, they were rather friendly toward him, and willingly took him along with them on their hunting expeditions. There all could observe how much more skilful and daring they were than he.

None of the crows knew that it was Fumle-Drumle who had pecked the rag out of the window; and had they known of this, they would have been very much astonished. Such a thing as daring to approach a human being’s dwelling, they had never believed of him. He kept the thing to himself very carefully; and he had his own good reasons for it. Wind-Rush always treated him well in the daytime, and when the others were around; but one very dark night, when the comrades sat on the night branch, he was attacked by a couple of crows and nearly murdered. After that he moved every night, after dark, from his usual sleeping quarters into the empty cabin.

Now one afternoon, when the crows had put their nests in order on crow-ridge, they happened upon a remarkable find. Wind-Rush, Fumle-Drumle, and a couple of others had flown down into a big hollow in one corner of the heath. The hollow was nothing but a gravel-pit, but the crows could not be satisfied with such a simple explanation; they flew down in it continually, and turned every single sand-grain to get at the reason why human beings had digged it. While the crows were pottering around down there, a mass of gravel fell from one side. They rushed up to it, and had the good fortune to find amongst the fallen stones and stubble–a large earthen crock, which was locked with a wooden clasp! Naturally they wanted to know if there was anything in it, and they tried both to peck holes in the crock, and to bend up the clasp, but they had no success.

They stood perfectly helpless and examined the crock, when they heard someone say: “Shall I come down and assist you crows?” They glanced up quickly. On the edge of the hollow sat a fox and blinked down at them. He was one of the prettiest foxes–both in colour and form–that they had ever seen. The only fault with him was that he had lost an ear.

“If you desire to do us a service,” said Wind-Rush, “we shall not say nay.” At the same time, both he and the others flew up from the hollow. Then the fox jumped down in their place, bit at the jar, and pulled at the lock–but he couldn’t open it either.

“Can you make out what there is in it?” said Wind-Rush. The fox rolled the jar back and forth, and listened attentively. “It must be silver money,” said he.

This was more than the crows had expected. “Do you think it can be silver?” said they, and their eyes were ready to pop out of their heads with greed; for remarkable as it may sound, there is nothing in the world which crows love as much as silver money.

“Hear how it rattles!” said the fox and rolled the crock around once more. “Only I can’t understand how we shall get at it.” “That will surely be impossible,” said the crows. The fox stood and rubbed his head against his left leg, and pondered. Now perhaps he might succeed, with the help of the crows, in becoming master of that little imp who always eluded him. “Oh! I know someone who could open the crock for you,” said the fox. “Then tell us! Tell us!” cried the crows; and they were so excited that they tumbled down into the pit. “That I will do, if you’ll first promise me that you will agree to my terms,” said he.

Then the fox told the crows about Thumbietot, and said that if they could bring him to the heath he would open the crock for them. But in payment for this counsel, he demanded that they should deliver Thumbietot to him, as soon as he had gotten the silver money for them. The crows had no reason to spare Thumbietot, so agreed to the compact at once. It was easy enough to agree to this; but it was harder to find out where Thumbietot and the wild geese were stopping.

Wind-Rush himself travelled away with fifty crows, and said that he should soon return. But one day after another passed without the crows on crow-ridge seeing a shadow of him.

KIDNAPPED BY CROWS

_Wednesday, April thirteenth_.

The wild geese were up at daybreak, so they should have time to get themselves a bite of food before starting out on the journey toward Oestergoetland. The island in Goosefiord, where they had slept, was small and barren, but in the water all around it were growths which they could eat their fill upon. It was worse for the boy, however. He couldn’t manage to find anything eatable.

As he stood there hungry and drowsy, and looked around in all directions, his glance fell upon a pair of squirrels, who played upon the wooded point, directly opposite the rock island. He wondered if the squirrels still had any of their winter supplies left, and asked the white goosey-gander to take him over to the point, that he might beg them for a couple of hazelnuts.

Instantly the white one swam across the sound with him; but as luck would have it the squirrels had so much fun chasing each other from tree to tree, that they didn’t bother about listening to the boy. They drew farther into the grove. He hurried after them, and was soon out of the goosey-gander’s sight–who stayed behind and waited on the shore.

The boy waded forward between some white anemone-stems–which were so high they reached to his chin–when he felt that someone caught hold of him from behind, and tried to lift him up. He turned round and saw that a crow had grabbed him by the shirt-band. He tried to break loose, but before this was possible, another crow ran up, gripped him by the stocking, and knocked him over.

If Nils Holgersson had immediately cried for help, the white goosey-gander certainly would have been able to save him; but the boy probably thought that he could protect himself, unaided, against a couple of crows. He kicked and struck out, but the crows didn’t let go their hold, and they soon succeeded in raising themselves into the air with him. To make matters worse, they flew so recklessly that his head struck against a branch. He received a hard knock over the head, it grew black before his eyes, and he lost consciousness.

When he opened his eyes once more, he found himself high above the ground. He regained his senses slowly; at first he knew neither where he was, nor what he saw. When he glanced down, he saw that under him was spread a tremendously big woolly carpet, which was woven in greens and reds, and in large irregular patterns. The carpet was very thick and fine, but he thought it was a pity that it had been so badly used. It was actually ragged; long tears ran through it; in some places large pieces were torn away. And the strangest of all was that it appeared to be spread over a mirror floor; for under the holes and tears in the carpet shone bright and glittering glass.

The next thing the boy observed was that the sun unrolled itself in the heavens. Instantly, the mirror-glass under the holes and tears in the carpet began to shimmer in red and gold. It looked very gorgeous, and the boy was delighted with the pretty colour-scheme, although he didn’t exactly understand what it was that he saw. But now the crows descended, and he saw at once that the big carpet under him was the earth, which was dressed in green and brown cone-trees and naked leaf-trees, and that the holes and tears were shining fiords and little lakes.

He remembered that the first time he had travelled up in the air, he had thought that the earth in Skane looked like a piece of checked cloth. But this country which resembled a torn carpet–what might this be?

He began to ask himself a lot of questions. Why wasn’t he sitting on the goosey-gander’s back? Why did a great swarm of crows fly around him? And why was he being pulled and knocked hither and thither so that he was about to break to pieces?

Then, all at once, the whole thing dawned on him. He had been kidnapped by a couple of crows. The white goosey-gander was still on the shore, waiting, and to-day the wild geese were going to travel to Oestergoetland. He was being carried southwest; this he understood because the sun’s disc was behind him. The big forest-carpet which lay beneath him was surely Smaland.

“What will become of the goosey-gander now, when I cannot look after him?” thought the boy, and began to call to the crows to take him back to the wild geese instantly. He wasn’t at all uneasy on his own account. He believed that they were carrying him off simply in a spirit of mischief.

The crows didn’t pay the slightest attention to his exhortations, but flew on as fast as they could. After a bit, one of them flapped his wings in a manner which meant: “Look out! Danger!” Soon thereafter they came down in a spruce forest, pushed their way between prickly branches to the ground, and put the boy down under a thick spruce, where he was so well concealed that not even a falcon could have sighted him.