d’Elchingen. The other day he said to his mother:
“Wurtemberg is an ambitious fellow. When we play he always wants to be the leader. Besides, he insists upon being called Monseigneur. I don’t mind calling him Monseigneur, but I won’t let him be leader. One day I invented a game, and I said to him: ‘No, Monseigneur, you are not going to be the leader. I will be leader, for I invented the game, and Chabannes will be my lieutenant. You and the Count de Paris will be soldiers.’ Paris was willing, but Wurtemberg walked away. He is an ambitious fellow.”
Of these young mothers of the Château, apart from the Duchess d’Orleans, Mme. de Joinville is the only one who does not spoil her children. At the Tuileries, everybody, even the King himself, calls her little daughter “Chiquette.” The Prince of Joinville calls his wife “Chicarde” since the pierrots’ ball, hence “Chiquette.” At this pierrots’ ball the King exclaimed: “How Chicarde is amusing herself!” The Prince de Joinville danced all the risquée dances. Mme. de Montpensier and Mme. Liadères were the only ones who were not decolletees. “It is not in good taste,” said the Queen. “But it is pretty,” observed the King.
III. THE PRINCES.
1847.
At the Tuileries the Prince de Joinville passes his time doing all sorts of wild things. One day he turned on all the taps and flooded the apartments. Another day he cut all the bell ropes. A sign that he is bored and does not know what to do with himself.
And what bores these poor princes most is to receive and talk to people ceremoniously. This is almost a daily obligation. They call it–for princes have their slang–“performing the function.” The Duke de Montpensier is the only one who performs it gracefully. One day the Duchess d’Orleans asked him the reason. He replied: ‘It amuses me.”
He is twenty years old, he is beginning.
When the marriage of M. de Montpensier with the Infanta was published, the King of the Belgians was sulky with the Tuileries. He is an Orleans, but he is a Coburg. It was as though his left hand had smitten his right cheek.
The wedding over, while the young couple were making their way from Madrid to Paris, King Leopold arrived at Saint Cloud, where King Louis Philippe was staying. The King of the Belgians wore an air of coldness and severity. Louis Philippe, after dinner, took him aside into a recess of the Queen’s drawing-room, and they conversed for fully an hour. Leopold’s face preserved its thoughtful and *English* expression. However at the conclusion of the conversation, Louis Philippe said to him:
“See Guizot.”
“He is precisely the man I do not want to see.”
“See him,” urged the King. “We will resume this conversation when you have done so.”
The next day M. Guizot waited upon King Leopold. He had with him an enormous portfolio filled with papers. The King received him. His manner was cold in the extreme. Both were reserved. It is probable that M. Guizot communicated to the King of the Belgians all the documents relative to the marriage and all the diplomatic papers. No one knows what passed between them. What is certain is that when M. Guizot left the King’s room Leopold’s air was gracious, though sad, and that he was heard to say to the Minister as he took leave of him: “I came here greatly dissatisfied with you. I shall go away satisfied. You have, in fact, in this affair acquired a new title to my esteem and to our gratitude. I intended to scold you; I thank you.”
These were the King’s own words.
The Prince de Joinville’s deafness increases. Sometimes it saddens him, sometimes he makes light of it. One day he said to me: “Speak louder, I am as deaf as a post.” On another occasion he bent towards me and said with a laugh:
“~J’abaisse le pavillion de l’oreille.~”
“It is the only one your highness will ever lower,” I replied.
M. de Joinville is of somewhat queer disposition. Now he is joyous to the point of folly, anon gloomy as a hypochondriac. He is silent for three days at a time, or his bursts of laughter are heard in the very attics of the Tuileries. When he is on a voyage he rises at four o’clock in the morning, wakes everybody up and performs his duties as a sailor conscientiously. It is as though he were to win his epaulettes afterwards.
He loves France and feels all that touches her. This explains his fits of moodiness. Since he cannot talk as he wants to, he keeps his thoughts to himself, and this sours him, He has spoken more than once, however, and bravely. He was not listened to and he was not heeded. “They needn’t talk about me,” he said to me one day, “it is they who are deaf!”
Unlike the late Duke d’Orleans, he has no princely coquettishness, which is such a victorious grace, and has no desire to appear agreeable. He rarely seeks to please individuals. He loves the nation, the country, his profession, the sea. His manner is frank, he has a taste for noisy pleasures, a fine appearance, a handsome face, with a kind heart, and a few feats of arms to his credit that have been exaggerated; he is popular.
M. de Nemours is just the contrary. At court they say: “There is something unlucky about the Duke de Nemours.”
M. de Montpensier has the good sense to love, to esteem and to honour profoundly the Duchess d’Orleans.
The other day there was a masked and costumed ball, but only for the family and the intimate court circle–the princesses and ladies of honour. M. de Joinville appeared all in rags, in complete Chicard costume. He was extravagantly gay and danced a thousand unheard-of dances. These capers, prohibited elsewhere, rendered the Queen thoughtful. “Wherever did he learn all this?” she asked, and added: “What naughty dances! Fie!” Then she murmured: “How graceful he is!”
Mme. de Joinville was dressed as a bargee and affected the manner of a street gamin. She likes to go to those places that the court detests the most, *the theatres and concerts of the boulevards*.
The other day she greatly shocked Mme. de Hall, the wife of an admiral, who is a Protestant and Puritan, by asking her: “Madame, have you seen the “Closerie des Genêts”?”
The Prince de Joinville had imagined a nuisance that exasperated the Queen. He procured an old barrel organ somewhere, and would enter her apartments playing it and singing in a hoarse, grating voice. The Queen laughed at first. But it lasted a quarter of an hour, half an hour. “Joinville, stop it!” He continued to grind away. “Joinville, go away!” The prince, driven out of one door, entered by another with his organ, his songs and his hoarseness. Finally the Queen fled to the King’s apartments.
The Duchess d’Aumale did not speak French very fluently; but as soon as she began to speak Italian, the Italian of Naples, she thrilled like a fish that falls back into the water, and gesticulated with Neapolitan verve. “Put your hands in your pockets,” the Duke d’Aumale would say to her. “I shall have to have your hands tied. Why do you gesticulate like that?”
“I didn’t notice it,” the princess would reply.
“That is true, she doesn’t notice it,” said the Prince to me one day. “You wouldn’t believe it, but my mother, who is so dignified, so cold, so reserved when she is speaking French, begins gesticulating like Punchinello when by chance she speaks Neapolitan.”
The Duke de Montpensier salutes passers-by graciously and gaily. The Duke d’Aumale does not salute more often than he is compelled to; at Neuilly they say he is afraid of ruffling his hair. The Duke de Nemours manifests less eagerness than the Duke de Montpensier and less negligence than the Duke d’Aumale; moreover, women say that when saluting them he looks at them in a most embarrassing way.
Donizetti’s “Elixir of Love” was performed at court on February 5, 1847, by the Italian singers, the Persiani, Mario, Tagliafico. Ronconi acted (acted is the word, for he acted very well) the role of Dulcamara, usually represented by Lablache. It was in the matter of size, but not of talent, a giant in the place of a dwarf. The decoration of the theatre at the Tuileries was then still the same as it had been in the time of the Empire–designs in gold on a grey background, the ensemble being cold and pale.
There were few pretty women present. Mme. Cuvillier-Floury was the prettiest; Mme. V. H. the most handsome. The men were in uniform or full evening dress. Two officers of the Empire were conspicuous in their uniforms of that period. Count Dutaillis, a one-armed soldier of the Empire, wore the old uniform of a general of division, embroidered with oak leaves to the facings. The big straight collar reached to his occiput; his star of the Legion of Honour was all dented; his embroidery was rusty and dull. Count de Lagrange, an old beau, wore a white spangled waistcoat, black silk breeches, white, or rather pink, stockings; shoes with buckles on them, a sword at his side, a black dress coat, and a peer’s hat with white plumes in it. Count Dutaillis was a greater success than Count de Lagrange. The one recalled Monaco and Trenitz; the other recalled Wagram.
M. Thiers, who the previous day had made a somewhat poor speech, carried opposition to the point of wearing a black cravat.
The Duchess de Montpensier, who had attained her fifteenth birthday eight days before, wore a large crown of diamonds and looked very pretty. M. de Joinville was absent. The three other princes were there in lieutenant-general’s uniform with the star and grand cordon of the Legion of Honour. M. de Montpensier alone wore the order of the Golden Fleece.
Mme. Ronconi, a handsome person, but of a wild and savage beauty, was in a small box on the stage, in rear of the proscenium. She attracted much attention.
There was no applause, which chilled the singers and everybody else.
Five minutes before the piece terminated the King began to pack up. He folded his programme and put it in his pocket, then he wiped the glasses of his opera-glass, closed it up carefully, looked round for the case which he had laid on his chair, placed the glass in it and adjusted the hooks very scrupulously. There was a good deal of character in his methodical manner.
M. de Rambuteau was there. His latest “rambutisms” (the word was Alexis de Saint-Priest’s) were recounted among the audience. It was said that on the last day of the year M. de Rambuteau wrote on his card: “M. de Rambuteau et Venus,” or as a variation: “M. de Rambuteau, Venus en personne.”
Wednesday, February 24, the Duke de Nemours gave a concert at the Tuileries. The singers were Mlle. Grisi, Mme. Persiani, a Mme. Corbari, Mario, Lablache and Ronconi. M. Aubert, who conducted, did not put any of his own music on the programme: Rossini, Mozart, and Donizetti, that was all.
The guests arrived at half-past eight. The Duke de Nemours lives on the first floor of the Pavilion de Marsan, over the apartments of the Duchess d’Orleans. The guests waited in a first salon until the doors of the grand salon were opened, the women seated, the men standing. As soon as the prince and princess appeared the doors were thrown wide open and everybody went in. This grand salon is a very fine room. The ceiling is evidently of the time of Louis XIV. The wails are hung with green damask striped with gold. The inner window curtains are of red damask. The furniture is in green and gold damask. The ensemble is royal.
The King and Queen of the Belgians were at this concert. The Duke de Nemours entered with the Queen, his sister, upon his arm, the King giving his arm to the Duchess de Nemours. Mmes. d’Aumale and de Montpensier followed. The Queen of the Belgians resembles the Queen of the French, save in the matter of age. She wore a sky-blue toque, Mme. d’Aumale a wreath of roses, Mme. de Montpensier a diadem of diamonds, Mme. de Nemours her golden hair. The four princesses sat in high-backed chairs opposite the piano; all the other women sat behind them; the men were in the rear, filling the doorway and the first salon. The King of the Belgians has a rather handsome and grave face, and a delicate and agreeable smile; he was seated to the left of the princesses.
The Duke de Brogue sat on his left. Next to the Duke were Count Mole and M. Dupin senior. M. de Salvandy, seeing an empty chair to the right of the King, seated himself upon it. All five wore the red sash, including M. Dupin. These four men about the King of the Belgians represented the old military nobility, the parliamentary aristocracy, the pettifogging bourgeoisie, and moonshine literature; that is to say, a little of what France possesses that is illustrious, and a little of what she possesses that is ridiculous.
MM. d’Aumale and de Montpensier were to the right in the recess of a window with the Duke of Wurtemberg, whom they called their “brother Alexander.” All the princes wore the grand cordon and star of Leopold in honour of the King of the Belgians; MM. de Nemours and de Montpensier also wore the Golden Fleece. The Fleece of M. de Montpensier was of diamonds, and magnificent.
The Italian singers sang standing by the piano. When seated they occupied chairs with wooden backs.
The Prince de Joinville was absent, as was also his wife. It was said that lately he was the hero of a love affair. M. de Joinville is prodigiously strong. I heard a big lackey behind me say: “I shouldn’t care to receive a slap from him.” While he was strolling to his rendezvous M. de Joinville thought he noticed that he was being followed. He turned back, went up to the fellow and struck him.
After the first part of the concert MM. d’Aumale and de Montpensier came into the other salon where I had taken refuge with Théophile Gautier, and we chatted for fully an hour. The two princes spoke to me at length about literary matters, about “Les Burgraves,” “Ruy Blas,” “Lucrèce Borgia,” Mme. Halley, Mlle. Georges, and Frédérick Lemaitre. Also a good deal about Spain, the royal wedding, bull-fights, hand-kissings, and etiquette, that M. de Montpensier “detests.” “The Spaniards love royalty,” he added, “and especially etiquette. In politics as in religion they are bigots rather than believers. They were greatly shocked during the wedding fetes because the Queen one day dared to venture out afoot!”
MM. d’Aumale and de Montpensier are charming young men, bright, gay, gracious, witty, sincere, full of that ease that communicates itself to others. They have a fine air. They are princes; they are perhaps men of intellect. M. de Nemours is embarrassed and embarrassing. When he comes towards you with his blond whiskers, his blue eyes, his red sash, his white waistcoat and his melancholy air he perturbs you. He never looks you in the face. He always casts about for something to say and never knows what he does say.
November 5, 1847.
Four years ago the Duke d’Aumale was in barracks at Courbevoie with the 17th, of which he was then colonel. During the summer, in the morning, after the manoeuvres which took place at Neuilly, he frequently strolled back along the river bank, alone, his hands behind his back. Nearly every day he happened upon a pretty girl named Adele Protat, who every morning went from Courbevoie to Neuilly and returned at the same hour as M. d’Aumale. The young girl noticed the young officer in undress uniform, but was not aware that he was a prince. At length they struck up an acquaintance, and walked and chatted together. Under the influence of the sun, the flowers, and the fine mornings something very much like love sprang up between them. Adele Protat thought she had to do with a captain at the most. He said to her: “Come and see me at Courbevoie.” She refused. Feebly.
One evening she was passing near Neuilly in a boat. Two young men were bathing. She recognized her officer.
“There is the Duke d’Aumale,” said the boatman.
“Really!” said she, and turned pale.
The next day she had ceased to love him. She had seen him naked, and knew that he was a prince.
IN THE CHAMBER OF PEERS.
IN THE CHAMBER OF PEERS.
1846.
Yesterday, February 22, I went to the Chamber of Peers. The weather was fine and very cold, in spite of the noonday sun. In the Rue de Tournon I met a man in the custody of two soldiers. The man was fair, pale, thin, haggard; about thirty years old; he wore coarse linen trousers; his bare and lacerated feet were visible in his sabots, and blood-stained bandages round his ankles took the place of stockings; his short blouse was soiled with mud in the back, which indicated that he habitually slept on the ground; his head was bare, his hair dishevelled. Under his arm was a loaf. The people who surrounded him said that he had stolen the loaf, and it was for this that he had been arrested.
When they reached the gendarmerie barracks one of the soldiers entered, and the man stayed at the door guarded by the other soldier.
A carriage was standing at the door of the barracks. It was decorated with a coat of arms; on the lanterns was a ducal coronet; two grey horses were harnessed to it; behind it were two lackeys. The windows were raised, but the interior, upholstered in yellow damask, was visible. The gaze of the man fixed upon this carriage, attracted mine. In the carriage was a woman in a pink bonnet and costume of black velvet, fresh, white, beautiful, dazzling, who was laughing and playing with a charming child of sixteen months, buried in ribbons, lace and furs.
This woman did not see the terrible man who was gazing at her.
I became pensive.
This man was no longer a man for me; he was the spectre of misery, the brusque, deformed, lugubrious apparition in full daylight, in full sunlight, of a revolution that is still plunged in darkness, but which is approaching. In former times the poor jostled the rich, this spectre encountered the rich man in all his glory; but they did not look at each other, they passed on. This condition of things could thus last for some time. The moment this man perceives that this woman exists, while this woman does not see that this man is there, the catastrophe is inevitable.
GENERAL FABVIER
Fabvier had fought valiantly in the wars of the Empire; he fell out with the Restoration over the obscure affair of Grenoble. He expatriated himself about 1816. It was the period of the departure of the eagles. Lallemand went to America, Allard and Vannova to India, Fabvier to Greece.
The revolution of 1820 broke out. He took an heroic part in it. He raised a corps of four thousand palikars, to whom he was not a chief, but a god. He gave them civilization and taught them barbarity. He was rough and brave above all of them, and almost ferocious, but with that grand, Homeric ferocity. One might have thought that he had come from a tent of the camp of Achilles rather than from the camp of Napoleon. He invited the English Ambassador to dinner at his bivouac; the Ambassador found him seated by a big fire at which a whole sheep was roasting; when the animal was cooked and unskewered, Fabvier placed the heel of his bare foot upon the neck of the smoking and bleeding sheep and tore off a quarter, which he offered to the Ambassador. In bad times nothing daunted him. He was indifferent alike to cold, heat, fatigue and hunger; he never spared himself. The palikars used to say: “When the soldier eats cooked grass Fabvier eats it green.”
I knew his history, but I had not seen him when, in 1846, General Fabvier was made a peer of France. One day he had a speech to make, and the Chancellor announced: “Baron Fabvier has the tribune.” I expected to hear a lion, I thought an old woman was speaking.
Yet his face was a truly masculine one, heroic and formidable, that one might have fancied had been moulded by the hand of a giant and which seemed to have preserved a savage and terrible grimace. What was so strange was the gentle, slow, grave, contained, caressing voice that was allied to this magnificent ferocity. A child’s voice issued from this tiger’s mouth.
General Fabvier delivered from the tribune speeches learned by heart, graceful, flowery, full of allusions to the woods and country–veritable idylls. In the tribune this Ajax became a Némorin.
He spoke in low tones like a diplomat, he smiled like a courtier. He was not averse to making himself agreeable to princes. This is what the peerage had done for him. He was only a hero after all.
August 22, 1846.
The Marquis de Boissy has assurance, coolness, self-possession, a voice that is peculiar to himself, facility of speech, wit occasionally, the quality of imperturbability, all the accessories of a great orator. The only thing he lacks is talent. He wearies the Chamber, wherefore the Ministers do not consider themselves bound to answer him. He talks as long as everybody keeps quiet. He fences with the Chancellor as with his particular enemy.
Yesterday, after the session which Boissy had entirely occupied with a very poor speech, M. Guizot said to me:
“It is an affliction. The Chamber of Deputies would not stand him for ten minutes after the first two times. The Chamber of Peers extends its high politeness to him, and it does wrong. Boissy will not be suppressed until the day the whole Chamber rises and walks out when he asks permission to speak.”
“You cannot think of such a thing,” said I. “Only he and the Chancellor would be left. It would be a duel without seconds.”
———-
It is the custom of the Chamber of Peers never to repeat in its reply to the speech from the throne the titles that the King gives to his children. It is also the custom never to give the princes the title of Royal Highness when speaking of them to the King. There is no Highness in presence of his Majesty.
To-day, January 18, the address in reply to the speech from the throne was debated. Occasionally there are flashes of keen and happy wit in M. de Boissy’s nonsense. He remarked to-day: “I am not of those who are grateful to the government for the blessings of providence.”
As usual he quarrelled with the Chancellor. He was making some more than usually roving excursion from the straight path. The Chamber murmured and cried: “Confine yourself to the question.” The Chancellor rose:
“Monsieur the Marquis de Boissy,” he said, “the Chamber requests that you will confine yourself to the question under discussion. It has saved me the trouble of asking you to do so.” (“Our colleague might as well have said ‘spared me!'” I whispered to Lebrun.)
“I am delighted on your account, Monsieur the Chancellor,” replied M. de Boissy, and the Chamber laughed.
A few minutes later, however, the Chancellor took his revenge. M. de Boissy had floundered into some quibble about the rules. It was late. The Chamber was becoming impatient.
“Had you not raised an unnecessary incident,” observed the Chancellor, “you would have finished your speech a long time ago, to your own satisfaction and that of everybody else.”
Whereat everybody laughed.
“Don’t laugh!” exclaimed the Duke de Mortemart. “Laughter diminishes the prestige of a constituted body.”
M. de Pontécoulant said: “M. de Boissy teases Monsieur the Chancellor, Monsieur the Chancellor torments M. de Boissy. There is a lack of dignity on both sides!”
During the session the Duke de Mortemart came to my bench and we spoke about the Emperor. M. de Mortemart went through all the great wars. He speaks nobly of him. He was one of the Emperor’s orderlies in the Campaign of 1812.
“It was during that campaign that I learned to know the Emperor,” he said. “I was near him night and day. I saw him shave himself in the morning, sponge his chin, pull on his boots, pinch his valet’s ear, chat with the grenadier mounting guard over his tent, laugh, gossip, make trivial remarks, and amid all this issue orders, trace plans, interrogate prisoners, decree, determine, decide, in a sovereign manner, simply, unerringly, in a few minutes, without missing anything, without losing a useful detail or a second of necessary time. In this intimate and familiar life of the bivouac flashes of his intellect were seen every moment. You can believe me when I say that he belied the proverb: ‘No man is great in the eyes of his valet.'”
“Monsieur the Duke,” said I, “that proverb is wrong. Every great man is a great man in the eyes of his valet.”
At this session the Duke d’Aumale, having attained his twenty-fifth birthday, took his seat for the first time. The Duke de Nemours and the Prince de Joinville were seated near him in their usual places behind the ministerial bench. They were not among those who laughed the least.
The Duke de Nemours, being the youngest member of his committee, fulfilled the functions of secretary, as is customary. M. de Montalembert wanted to spare him the trouble. “No,” said the prince, “it is my duty.” He took the urn and, as secretary, went the round of the table to collect the votes.
———-
At the close of the session of January 21, 1847, at which the Chamber of Peers discussed Cracow and kept silent concerning the frontier of the Rhine, I descended the grand staircase of the Chamber in company with M. de Chastellux. M. Decazes stopped me and asked:
“Well, what have you been doing during the session?”
“I have been writing to Mme. Dorval.” (I held the letter in my hand.)
“What a fine disdain! Why did you not speak?”
“On account of the old proverb: ‘He whose opinion is not shared by anybody else should think, and say nothing.’
“Did your opinion, then, differ from that of the others?”
“Yes, from that of the whole Chamber.”
“What did you want then?”
“The Rhine.”
“Whew! the devil!”
“I should have protested and spoken without finding any echo to my words; I preferred to say nothing.”
“Ah! the Rhine! To have the Rhine! Yes, that is a fine idea. Poetry! poetry!”
“Poetry that our fathers made with cannon and that we shall make again with ideas!”
“My dear colleague,” went on M. Decazes, “we must wait. I, too, want the Rhine. Thirty years ago I said to Louis XVIII.: ‘Sire, I should be inconsolable if I thought I should die without seeing France mistress of the left bank of the Rhine. But before we can talk about that, before we can think of it even, we must beget children.'”
“Well,” I replied, “that was thirty years ago. We have begotten the children.”
———-
April 23, 1847.
The Chamber of Peers is discussing a pretty bad bill on substitutions for army service. To-day the principal article of the measure was before the House.
M. de Nemours was present. There are eighty lieutenant-generals in the Chamber. The majority considered the article to be a bad one. Under the eye of the Duke de Nemours, who seemed to be counting them, all rose to vote in favour of it.
The magistrates, the members of the Institute and the ambassadors voted against it.
I remarked to President Franck-Carré, who was seated next to me: “It is a struggle between civil courage and military poltroonery.”
The article was adopted.
June 22, 1847.
The Girardin* affair was before the Chamber of Peers to-day. Acquittal. The vote was taken by means of balls, white ones for condemnation, black ones for acquittal. There were 199 votes cast, 65 white, 134 black. In placing my black ball in the urn I remarked: “In blackening him we whiten him.”
* Emile de Girardin had been prosecuted for publishing an article in a newspaper violently attacking the government.
I said to Mme. D–: “Why do not the Minister and Girardin provoke a trial in the Assize Court?”
She replied: “Because Girardin does not feel himself strong enough, and the Minister does not feel himself pure enough.”
MM. de Montalivet and Mole and the peers of the Château voted, queerly enough, for Girardin against the Government. M. Guizot learned the result in the Chamber of Deputies and looked exceedingly wrath.
———-
June 28, 1847.
On arriving at the Chamber I found Franck-Carre greatly scandalised.
In his hand was a prospectus for champagne signed by the Count de Mareuil, and stamped with a peer’s mantle and a count’s coronet with the de Mareuil arms. He had shown it to the Chancellor, who had replied: “I can do nothing!”
“I could do something, though, if a mere councillor were to do a thing like that in my court,” said Franck-Carré to me. “I would call the Chambers together and have him admonished in a disciplinary manner.”
———-
1848.
Discussion by the committees of the Chamber of Peers of the address in reply to the speech from the throne.
I was a member of the fourth committee. Among other changes I demanded this. There was: “Our princes, your well-beloved children, are doing in Africa the duties of servants of the State.” I proposed: “The princes, your well-beloved children, are doing,” etc., “their duty as servants of the State.” This fooling produced the effect of a fierce opposition.
———-
January 14, 1848.
The Chamber of Peers prevented Alton-Shée from pronouncing in the tribune even the name of the Convention. There was a terrific knocking upon desks with paper-knives and shouts of “Order! Order!” and he was compelled almost by force to descend from the tribune.
I was on the point of shouting to them: “You are imitating a session of the Convention, but only with wooden knives!”
I was restrained by the thought that this ~mot~, uttered during their anger, would never be forgiven. For myself I care little, but it might affect the calm truths which I may have to tell them and get them to accept later on.
THE REVOLUTION OF 1848.
I. THE DAYS OF FEBRUARY.
II. EXPULSIONS AND EVASIONS.
III. LOUIS PHILIPPE IN EXILE.
IV. KING JEROME.
V. THE DAYS OF JUNE.
VI. CHATEAUBRIAND.
VII. DEBATES ON THE DAYS OF JUNE.
THE REVOLUTION OF 1848.
I. THE DAYS OF FEBRUARY.
THE TWENTY-THIRD.
As I arrived at the Chamber of Peers–it was 3 o’clock precisely–General Rapatel came out of the cloak-room and said: “The session is over.”
I went to the Chamber of Deputies. As my cab turned into the Rue de Lille a serried and interminable column of men in shirt-sleeves, in blouses and wearing caps, and marching arm-in-arm, three by three, debouched from the Rue Bellechasse and headed for the Chamber. The other extremity of the street, I could see, was blocked by deep rows of infantry of the line, with their rifles on their arms. I drove on ahead of the men in blouses, with whom many women had mingled, and who were shouting: “Hurrah for reform!” “Hurrah for the line!” “Down with Guizot!” They stopped when they arrived within rifle-shot of the infantry. The soldiers opened their ranks to let me through. They were talking and laughing. A very young man was shrugging his shoulders.
I did not go any further than the lobby. It was filled with busy and uneasy groups. In one corner were M. Thiers, M. de Rémusat, M. Vivien and M. Merruau (of the “Constitutionnel”); in another M. Emile de Girardin, M. d’Alton-Shée and M. de Boissy, M. Franck-Carré, M. d’Houdetot, M. de Lagrenée. M. Armand Marrast was talking aside with M. d’Alton. M. de Girardin stopped me; then MM. d’Houdetot and Lagrenée. MM. Franck-Carré and Vignier joined us. We talked. I said to them:
“The Cabinet is gravely culpable. It forgot that in times like ours there are precipices right and left and that it does not do to govern too near to the edge. It says to itself : ‘It is only a riot,’ and it almost rejoices at the outbreak. It believes it has been strengthened by it; yesterday it fell, to-day it is up again! But, in the first place, who can tell what the end of a riot will be? Riots, it is true, strengthen the hands of Cabinets, but revolutions overthrow dynasties. And what an imprudent game in which the dynasty is risked to save the ministry! The tension of the situation draws the knot tighter, and now it is impossible to undo it. The hawser may break and then everything will go adrift. The Left has manoeuvred imprudently and the Cabinet wildly. Both sides are responsible. But what madness possesses the Cabinet to mix a police question with a question of liberty and oppose the spirit of chicanery to the spirit of revolution? It is like sending process-servers with stamped paper to serve upon a lion. The quibbles of M. Hébert in presence of a riot! What do they amount to!”
As I was saying this a deputy passed us and said:
“The Ministry of Marine has been taken.”
“Let us go and see!” said Franc d’Houdetot to me.
We went out. We passed through a regiment of infantry that was guarding the head of the Pont de la Concorde. Another regiment barred the other end of it. On the Place Louis XV. cavalry was charging sombre and immobile groups, which at the approach of the soldiers fled like swarms of bees. Nobody was on the bridge except a general in uniform and on horseback, with the cross of a commander (of the Legion of Honour) hung round his neck–General Prévot. As he galloped past us he shouted: “They are attacking!”
As we reached the troops at the other end of the bridge a battalion chief, mounted, in a bernouse with gold stripes on it, a stout man with a kind and brave face, saluted M. d’Houdetot.
“Has anything happened?” Franc asked.
“It happened that I got here just in time!” replied the major.
It was this battalion chief who cleared the Palace of the Chamber, which the rioters had invaded at six o’clock in the morning.
We walked on to the Place. Charging cavalry was whirling around us. At the angle of the bridge a dragoon raised his sword against a man in a blouse. I do not think he struck him. Besides, the Ministry of Marine had not been “taken.” A crowd had thrown a stone at one of the windows, smashing it, and hurting a man who was peeping out. Nothing more.
We could see a number of vehicles lined up like a barricade in the broad avenue of the Champs-Elysées, at the rond-point.
“They are firing, yonder,” said d’Houdetot. “Can you see the smoke?”
“Pooh!” I replied. “It is the mist of the fountain. That fire is water.”
And we burst into a laugh.
An engagement was going on there, however. The people had constructed three barricades with chairs. The guard at the main square of the Champs-Elysées had turned out to pull the barricades down. The people had driven the soldiers back to the guard-house with volleys of stones. General Prévot had sent a squad of Municipal Guards to the relief of the soldiers. The squad had been surrounded and compelled to seek refuge in the guard-house with the others. The crowd had hemmed in the guard-house. A man had procured a ladder, mounted to the roof, pulled down the flag, torn it up and thrown it to the people. A battalion had to be sent to deliver the guard.
“Whew!” said Franc d’Houdetot to General Prévot, who had recounted this to us. “A flag taken!”
“Taken, no! Stolen, yes!” answered the general quickly.
M. Pèdre-Lacaze came up arm-in-arm with Napoleon Duchatel. Both were in high spirits. They lighted their cigars from Franc d’Houdetot’s cigar and said:
“Do you know? Genoude is going to bring in an impeachment on his own account. They would not allow him to sign the Left’s impeachment. He would not be beaten, and now the Ministry is between two fires. On the left, the entire Left; on the right, M. de Genoude.”
Napoleon Duchâtel added: “They say that Duvergier de Hauranne has been carried about in triumph on the shoulders of the crowd.”
We had returned to the bridge. M. Vivien was crossing, and came up to us. With his big, old, wide-brimmed hat and his coat buttoned up to his cravat the ex-Minister Of Justice looked like a policeman.
“Where are you going?” he said to me. “What is happening is very serious!”
Certainly at this moment one feels that the whole constitutional machine is rocking. It no longer rests squarely on the ground. It is out of plumb. One can hear it cracking.
The crisis is complicated by the disturbed condition of the whole of Europe.
The King, nevertheless, is very calm, and even cheerful. But this game must not be played too far. Every rubber won serves but to make up the total of the rubber lost.
Vivien recounted to us that the King had thrown an electoral reform bill into his drawer, saying as he did so: “That is for my successor!” “That was Louis XV.’s ~mot~,” added Vivien, “supposing reform should prove to be the deluge.”
It appears to be true that the King interrupted M. Salandrouze when he was laying before him the grievances of the “Progressists,” and asked him brusquely: “Are you selling many carpets?”*
* M. Salandrouze was a manufacturer of carpets.
At this same reception of the Progressists the King noticed M. Blanqui, and graciously going up to him asked:
“Well, Monsieur Blanqui, what do people talk about? What is going on?”
“Sire,” replied M. Blanqui, “I ought to tell the King that in the departments, and especially at Bordeaux, there is a great deal of agitation.”
“Ah!” interrupted the King. “More agitation!” and he turned his back upon M. Blanqui.
While we were talking Vivien exclaimed: “Listen! I fancy I can hear firing!”
A young staff officer, addressing General d’Houdetot with a smile, asked: “Are we going to stay here long?”
“Why?” said Franc d’Houdetot.
“Well, I am invited out to dinner,” said the officer.
At this moment a group of women in mourning and children dressed in black passed rapidly along the other pavement of the bridge. A man held the eldest child by the hand. I looked at him and recognized the Duke de Montebello.
“Hello!” exclaimed d’Houdetot, “the Minister of Marine!” and he ran over and conversed for a moment with M. de Montebello. The Duchess had become frightened, and the whole family was taking refuge on the left bank of the river.
Vivien and I returned to the Palace of the Chamber. D’Houdetot quitted us. In an instant we were surrounded. Said Boissy to me:
“You were not at the Luxembourg? I tried to speak upon the situation in Paris. I was hooted. At the ~mot~, ‘the capital in danger,’ I was interrupted, and the Chancellor, who had come to preside expressly for that purpose, called me to order. And do you know what General Gourgaud said to me? ‘Monsieur de Boissy, I have sixty guns with their caissons filled with grape-shot. I filled them myself.’ I replied: ‘General, I am delighted to know what is really thought at the Château about the situation.'”
At this moment Durvergier de Hauranne, hatless, his hair dishevelled, and looking pale but pleased, passed by and stopped to shake hands with me.
I left Duvergier and entered the Chamber. A bill relative to the privileges of the Bank of Bordeaux was being debated. A man who was talking through his nose occupied the tribune, and M. Sauzet was reading the articles of the bill with a sleepy air. M. de Belleyme, who was coming out, shook hands with me and exclaimed: “Alas!”
Several deputies came up to me, among them M. Marie, M. Roger (of Loiret), M. de Rémusat, and M. Chambolle. I related to them the incident of the tearing down of the flag, which was serious in view of the audacity of the attack.
“What is even more serious,” said one of them, “is that there is something very bad behind all this. During the night the doors of more than fifteen mansions were marked with a cross, among the marked houses being those of the Princess de Liéven, in the Rue Saint Florentin, and of Mme. de Talhouët.”
“Are you sure of this?” I asked.
“With my own eyes I saw the cross upon the door of Mme. de Liéven’s house,” he replied.
President Franck-Carré met M. Duchâtel this morning and said: “Well, how goes it?”
“All is well,” answered the Minister.
“What are you going to do about the riot?”
“I am going to let the rioters alone at the rendezvous they arranged for themselves. What can they do in the Place Louis XV. and the Champs-Elysées? It is raining. They will tramp about there all day. To-night they will be tired out and will go home to bed.”
M. Etienne Arago entered hastily at this juncture and said: “There are seven wounded and two killed already. Barricades have been erected in the Rue Beaubourg and in the Rue Saint Avoye.”
After a suspension of the session M. Guizot arrived. He ascended the tribune and announced that the King had summoned M. Mole, to charge him with the formation of a new Cabinet.
Triumphant shouts from the Opposition, shouts of rage from the majority.
The session ended amid an indescribable uproar.
I went out with the deputies and returned by way of the quays.
In the Place de la Concorde the cavalry continued to charge. An attempt to erect two barricades had been made in the Rue Saint Honoré. The paving-stones in the Marché Saint Honoré were being torn up. The overturned omni-buses, of which the barricades had been made, had been righted by the troops. In the Rue Saint Honoré the crowd let the Municipal Guards go by, and then stoned them in the back. A multitude was swarming along the quays like irritated ants. A very pretty woman in a green velvet hat and a large cashmere shawl passed by amid a group of men wearing blouses and with bared arms. She had raised her skirt very high on account of the mud, with which she was much spattered; for it was raining every minute. The Tuileries were closed. At the Carrousel gates the crowd had stopped and was gazing through the arcades at the cavalry lined up in battle array in front of the palace.
Near the Carrousel Bridge I met M. Jules Sandeau. “What do you think of all this?” he queried.
“That the riot will be suppressed, but that the revolution will triumph.”
On the Quai de la Ferraille I happened upon somebody else I knew. Coming towards me was a man covered with mud to the neck, his cravat hanging down, and his hat battered. I recognized my excellent friend Antony Thouret. Thouret is an ardent Republican. He had been walking and speech-making since early morning, going from quarter to quarter and from group to group.
“Tell me, now, what you really want?” said I. “Is it the Republic?”
“Oh! no, not this time, not yet,” he answered. “What we want is reform–no half measures, oh! dear no, that won’t do at all. We want complete reform, do you hear? And why not universal suffrage?”
“That’s the style!” I said as we shook hands.
Patrols were marching up and down the quay, while the crowd shouted “Hurrah for the line!” The shops were closed and the windows of the houses open.
In the Place du Châtelet I heard a man say to a group:
“It is 1830 over again!”
I passed by the Hotel de Ville and along the Rue Saint Avoye. At the Hotel de Ville all was quiet. Two National Guards were walking to and fro in front of the gate, and there were no barricades in the Rue Saint Avoye. In the Rue Rambuteau a few National Guards, in uniform, and wearing their side arms, came and went. In the Temple quarter they were beating to arms.
Up to the present the powers that be have made a show of doing without the National Guard. This is perhaps prudent. A force of National Guards was to have taken a hand. This morning the guard on duty at the Chamber refused to obey orders. It is said that a National Guardsman of the 7th Legion was killed just now while interposing between the people and the troops.
The Mole Ministry assuredly is not a Reform one, but the Guizot Ministry had been for so long an obstacle to reform! Its resistance was broken; this was sufficient to pacify and content the child-like heart of the generous people. In the evening Paris gave itself up to rejoicing. The population turned out into the streets; everywhere was heard the popular refrain ~Des lampioms! des larnpioms!~ In the twinkling of an eye the town was illuminated as though for a fête.
In the Place Royale, in front of the Mairie, a few yards from my house, a crowd had gathered that every moment was becoming denser and noisier. The officers and National Guards in the guard-house there, in order to get them away from the Maine, shouted: “On to the Bastille!” and, marching arm-in-arm, placed themselves at the head of a column, which fell in joyously behind them and started off shouting: “On to the Bastille!” The procession marched hat in hand round the Column of July, to the shout of “Hurrah for Reform!” saluted the troops massed in the Place with the cry of “Hurrah for the line!” and went off down the Faubourg Saint Antoine. An hour later the procession returned with its ranks greatly swelled, and bearing torches and flags, and made its way to the grand boulevards with the intention of going home by way of the quays, so that the whole town might witness the celebration of its victory.
Midnight is striking. The appearance of the streets has changed. The Marais quarter is lugubrious. I have just returned from a stroll there. The street lamps are broken and extinguished on the Boulevard Bourdon, so well named the “dark boulevard.” The only shops open to-night were those in the Rue Saint Antoine. The Beaumarchais Theatre was closed. The Place Royale is guarded like a place of arms. Troops are in ambush in the arcades. In the Rue Saint Louis, a battalion is leaning silently against the walls in the shadow.
Just now, as the clock struck the hour, we went on to the balcony listening and saying: “It is the tocsin!”
I could not have slept in a bed. I passed the night in my drawing-room, writing, thinking and listening. Now and then I went out on the balcony and strained my ears to listen, then I entered the room again and paced to and fro, or dropped into an arm-chair and dozed. But my slumber was agitated by feverish dreams. I dreamed that I could hear the murmur of angry crowds, and the report of distant firing; the tocsin was clanging from the church towers. I awoke. It was the tocsin.
The reality was more horrible than the dream.
This crowd that I had seen marching and singing so gaily on the boulevards had at first continued its pacific way without let or hindrance. The infantry regiments, the artillery and cuirassiers had everywhere opened their ranks to let the procession pass through. But on the Boulevard des Capucines a mass of troops, infantry and cavalry, who were guarding the Ministry of Foreign Affairs and its unpopular Minister, M. Guizot, blocked the thoroughfare. In front of this insurmountable obstacle the head of the column tried to stop and turn; but the irresistible pressure of the enormous crowd behind pushed the front ranks on. At this juncture a shot was fired, on which side is not known. A panic ensued, followed by a volley. Eighty fell dead or wounded. Then arose a general cry of horror and fury: “Vengeance!” The bodies of the victims were placed in a tumbril lighted by torches. The crowd faced about and, amid imprecations, resumed its march, which had now assumed the character of a funeral procession. In a few hours Paris was bristling with barricades.
THE TWENTY-FOURTH.
At daybreak, from my balcony, I see advancing a noisy column of people, among whom are a number of National Guards. The mob stops in front of the Mairie, which is guarded by about thirty Municipal Guards, and with loud cries demands the soldiers’ arms. Flat refusal by the Municipal Guards, menacing clamours of the crowd. Two National Guard officers intervene: “What is the use of further bloodshed? Resistance will be useless.” The Municipal Guards lay down their rifles and ammunition and withdraw without being molested.
The Mayor of the Eighth Arrondissement, M. Ernest Moreau, requests me to come to the Mairie. He tells me the appalling news of the massacre on the Boulevard des Capucines. And at brief intervals further news of increasing seriousness arrives. The National Guard this time has definitely turned against the Government, and is shouting: “Hurrah for Reform!” The army, frightened at what it did yesterday, appears resolved not to take any further part in the fratricidal struggle. In the Rue Sainte Croix la Bretonnerie the troops have fallen back before the National Guard. At the neighbouring Mairie of the Ninth Arrondissement, we are informed, the soldiers are fraternising and patrolling with the National Guard. Two other messengers in blouses arrive almost together: “The Reuilly Barracks has been taken.” “The Minimes Barracks has surrendered.”
“And from the Government I have neither instructions nor news! “says M. Ernest Moreau. “What Government, if any, is there? Is the Mole Ministry still in existence? What is to be done?”
“Go to the Prefecture of the Seine,” advises M. Perret, a member of the General Council. “It isn’t far to the Hotel de Ville.”
“Well, then, come with me.”
They go. I reconnoitre round the Place Royale. Everywhere reign agitation, anxiety and feverish expectation. Everywhere work is being actively pushed upon barricades that are already formidable. This time it is more than a riot, it is an insurrection. I return home. A soldier of the line, on sentry duty at the entrance to the Place Royale, is chatting amicably with the vedette of a barricade constructed twenty paces from him.
At a quarter past eight M. Ernest Moreau returns from the Hotel de Ville. He has seen M. de Rambuteau and brings slightly better news. The King has entrusted the formation of a Cabinet to Thiers and Odilon Barrot. Thiers is not very popular, but Odilon Barrot means reform. Unfortunately the concession is coupled with a threat: Marshal Bugeaud has been invested with the general command of the National Guard and of the army. Odilon Barrot means reform, but Bugeaud means repression. The King is holding out his right hand and clenching his left fist.
The Prefect requested M. Moreau to spread and proclaim the news in his quarter and in the Faubourg Saint Antoine.
“This is what I will do,” says the Mayor.
” Very good,” I observe, “but believe me, you will do well to announce the Thiers-Barrot Ministry and say nothing about Marshal Bugeaud.”
“You are right.”
The Mayor requisitions a squad of National Guards, takes with him his two deputies and the Municipal Councillors present, and descends into the Place Royale. The roll of drums attracts the crowd. He announces the new Cabinet. The people applaud and raise repeated shouts of “Hurrah for Reform!” The Mayor adds a few words recommending harmony and the preservation of order, and is universally applauded.
“The situation is saved!” he says, grasping my hand.
“Yes,” I answer, “if Bugeaud will give up the idea of being the saviour.”
M. Ernest Moreau, followed by his escort, goes off to repeat his proclamation in the Place de la Bastille and the faubourg, and I return home to reassure my family.
Half an hour later the Mayor and his cortege return greatly agitated and in disorder to the Mairie. This is what had happened:
The Place de la Bastille was occupied at its two extremities by troops, leaning on their rifles. The people moved freely and peaceably between the two lines. The Mayor, arrived at the foot of the July column, made his proclamation, and once again the crowd applauded vigorously. M. Moreau started towards the Faubourg Saint Antoine. At this moment a number of workingmen accosted the soldiers amicably and said: “Your arms, give up your arms.” In obedience to the energetic orders of their captain the soldiers refused. Suddenly a shot was fired; it was followed by other shots; the terrible panic of the previous day was perhaps about to be renewed. M. Moreau and his escort were pushed about, thrown down. The firing on both sides lasted over a minute, and five or six persons were killed or wounded.
Fortunately, this time the affray occurred in broad daylight. At the sight of the blood they had shed there was a revulsion of feeling on the part of the troops, and after a moment of surprise and horror the soldiers, prompted by an irresistible impulse, raised the butts of their rifles in the air and shouted: “Long live the National Guard!” The general in command, being powerless to control his men, went off to Vincennes by way of the quays and the people remained masters of the Bastille and of the faubourg.
“It is a result that might have cost more dear, in my case especially,” remarks M. Moreau and he shows us his hat which has been pierced by a bullet. “A brand new hat,” he adds with a laugh.
Half past ten o’clock.–Three students from the Ecole Polytechnique have arrived at the Mairie. They report that the students have broken out of the school and have come to place themselves at the disposition of the people. A certain number have therefore distributed themselves among the mairies of Paris.
The insurrection is making progress every hour. It now demands that Marshal Bugeaud be replaced and the Chamber dissolved. The pupils of the Ecole Polytechnique go further and talk about the abdication of the King.
What is happening at the Tuileries? There is no news, either, from the Ministry, no order from the General Staff. I decide to go to the Chamber of Deputies, by way of the Hotel de Ville, and M. Ernest Moreau is kind enough to accompany me.
We find the Rue Saint Antoine bristling with barricades. We make ourselves known and the insurgents help us to clamber over the heaps of paving-stones. As we draw near to the Hotel de Ville, from which the roar of a great crowd reaches our ears, and as we cross some ground on which are buildings in course of erection, we see coming towards us with hurried steps M. de Rambuteau, the Prefect of the Seine.
“Hi! Monsieur the Prefect, what brings you here?” I cry.
“Prefect! Do I know whether I am still Prefect?” he replies with a surly air.
A crowd, which looks anything but benevolent, has already begun to gather. M. Moreau notices a house that is to let. We enter it, and M. de Rambuteau recounts his misadventure.
“I was in my office with two or three Municipal Councillors,” he says, “when we heard a great noise in the corridor. The door was thrown violently open, and there entered unto me a big strapping captain of the National Guard at the head of an excited body of troops.
“‘Monsieur,’ said the man, ‘you must get out of here.’
“‘Pardon me, Monsieur, here, at the Hotel de Ville I am at home, and here I propose to stay.’
“‘Yesterday you were perhaps at home in the Hotel de Ville; to-day the people are at home in it.’
“‘Ah! But–‘
“‘Go to the window and look out on the square.’
“The square had been invaded by a noisy, swarming crowd in which workingmen, National Guards and soldiers were mingled pell-mell. And the rifles of the soldiers wore in the hands of the men of the people. I turned to the intruders and said:
“‘You are right, messieurs, you are the masters here.’
“‘Well, then,’ said the captain, ‘instruct your employés to recognise my authority.’
“That was too much. I replied: ‘What do you take me for?’ I gathered up a few papers, issued a few orders, and here I am. Since you are going to the Chamber, if there is still a Chamber, tell the Minister of the Interior, if the Ministry still exists, that at the Hotel de Ville there is no longer either Prefect or Prefecture.”
It is with great difficulty that we make our way through the human ocean that with a noise as of a tempest covers the Place de Hotel de Ville. At the Quai de la Mégisserie is a formidable barricade; thanks to the Mayor’s sash shown by my companion we are allowed to clamber over it. Beyond this the quays are almost deserted. We reach the Chamber of Deputies by the left bank of the river.
The Palais Bourbon is encumbered by a buzzing crowd of deputies, peers and high functionaries. From a rather large group comes the sharp voice of M. Thiers: “Ah! here is Victor Hugo!” He comes to us and asks for news about the Faubourg Saint Antoine. We add that about the Hotel de Ville. He shakes his head gloomily.
“And how are things here?” I question in turn. “But first of all are you still a Minister?”
“I? Oh! I am nobody! Odilon Barrot is President of the Council and Minister of the Interior.”
“And Marshal Bugeaud?”
“He has also been replaced by Marshal Gerard. But that is nothing. The Chamber has been dissolved, the King has abdicated and is on his way to Saint Cloud, and the Duchess d’Orleans is Regent. Ah! the tide is rising, rising, rising!”
M. Thiers advises us, M. Ernest Moreau and me, to come to an understanding with M. Odilon Barrot. Action by us in our quarter, which is such an important one, can be of very great utility. We therefore set out for the Ministry of the Interior.
The people have invaded the Ministry and crowded it to the very office of the Minister, where a not over respectful crowd comes and goes. At a large table in the middle of the vast room secretaries are writing. M. Odilon Barrot his face red, his lips compressed and his hands behind his back, is leaning against the mantelpiece.
“You know what is going on, do you not?” he says when he sees us; “the King has abdicated and the Duchess d’Orleans is Regent.”
“If the people so wills,” says a man in a blouse who is passing.
The Minister leads us to the recess of a window, looking uneasily about him as he does so.
“What are you going to do? What are you doing?” I query.
“I am sending telegrams to the departments.”
“Is this very urgent?”
“France must be informed of events.”
“Yes, but meanwhile Paris is making events. Alas! has it finished making them? The Regency is all very well, but it has got to be sanctioned.”
“Yes, by the Chamber. The Duchess d’Orleans ought to take the Count de Paris to the Chamber.”
“No, since the Chamber has been dissolved. If the Duchess ought to go anywhere, it is to the Hotel de Ville.”
“How can you think of such a thing! What about the danger?”
“There is no danger. A mother, a child! I will answer for the people. They will respect the woman in the princess.
“Well, then, go to the Tuileries, see the Duchess d’Orleans, advise her, enlighten her.”
“Why do you not go yourself?”
“I have just come from there. Nobody knew where the Duchess was; I could not get near her. But if you see her tell her that I am at her disposal, that I await her orders. Ah! Monsieur Victor Hugo, I would give my life for that woman and for that child!”
Odilon Barrot is the most honest and the most devoted man in the world, but he is the opposite of a man of action; one feels trouble and indecision in his words, in his look, in his whole person.
“Listen,” he goes on, “what must be done, what is urgent, is that the people should be made acquainted with these grave changes, the abdication and Regency. Promise me that you will proclaim them at your mairie, in the faubourg, and wherever you possibly can.”
“I promise.”
I go off, with M. Moreau, towards the Tuileries.
In the Rue Bellechasse are galloping horses. A squadron of dragoons flashes by and seems to be fleeing from a man with bare arms who is running behind them and brandishing a sword.
The Tuileries are still guarded by troops. The Mayor shows his sash and they let us pass. At the gate the concierge, to whom I make myself known, apprises us that the Duchess d’Orleans, accompanied by the Duke de Nemours, has just left the château with the Count de Paris, no doubt to go to the Chamber of Deputies. We have, therefore, no other course than to continue on our way.
At the entrance to the Carrousel Bridge bullets whistle by our ears. Insurgents in the Place du Carrousel are firing upon the court carriages leaving the stables. One of the coachmen has been killed on his box.
“It would be too stupid of us to stay here looking on and get ourselves killed,” says M. Ernest Moreau. “Let us cross the bridge.”
We skirt the Institute and the Quai de la Monnaie. At the Pont Neuf we pass a band of men armed with pikes, axes and rifles, headed by a drummer, and led by a man brandishing a sabre and wearing a long coat of the King’s livery. It is the coat of the coachman who has just been killed in the Rue Saint Thomas du Louvre.
When we arrive, M. Moreau and I, at the Place Royale we find it filled with an anxious crowd. We are immediately surrounded and questioned, and it is not without some difficulty that we reach the Mairie. The mass of people is too compact to admit of our addressing them in the Place. I ascend, with the Mayor, a few officers of the National Guard and two students of the Ecole Polytechnique, to the balcony of the Mairie. I raise my hand, the crowd becomes silent as though by magic, and I say:
“My friends, you are waiting for news. This is what we know: M. Thiers is no longer Minister and Marshal Bugeaud is no longer in command (applause). They have been replaced by Marshal Gerard and M. Odilon Barrot (applause, but less general). The Chamber has been dissolved. The King has abdicated (general cheering). The Duchess d’Orleans is Regent.” (A few isolated bravos, mingled with low murmurs.)
I continue:
“The name of Odilon Barrot is a guarantee that the widest and most open appeal will be made to the nation; and that you will have in all sincerity a representative government.”
My declaration is responded to with applause from several points, but it appears evident that the great bulk of the crowd is uncertain as to what view of the situation they ought to take, and are not satisfied.
We re-enter the hall of the Mairie.
“Now,” I say to M. Ernest Moreau, “I must go and proclaim the news in the Place de la Bastille.”
But the Mayor is discouraged.
“You can very well see that it is useless,” he says sadly. “The Regency is not accepted. And you have spoken here in a quarter where you are known and loved. At the Bastille your audience will be the revolutionary people of the faubourg, who will perhaps harm you.”
I will go,” I say, “I promised Odilon Barrot that I would.”
“I have changed my hat,” the Mayor goes on, “but remember my hat of this morning.”
“This morning the army and the people were face to face, and there was danger of a conflict; now, however, the people are alone, the people are the masters.”
“Masters–and hostile; have a care!”
“No matter, I have promised, and I will keep my promise.
I tell the Mayor that his place is at the Mairie and that he ought to stay there. But several National Guard officers present themselves spontaneously and offer to accompany me, among them the excellent M. Launaye, my former captain. I accept their friendly offer, and we form a little procession and proceed by the Rue du Pas de la Mule and the Boulevard Beaumarchais towards the Place de la Bastille.
Here are a restless, eager crowd in which workingmen predominate, many of them armed with rifles taken from the barracks or given up to them by the soldiers; shouts and the song of the Girondins: “Die for the fatherland!” numerous groups debating and disputing passionately. They turn round, they look at us, they interrogate us:
“What’s the news? What is going on?” And they follow us. I hear my name mentioned coupled with various sentiments: “Victor Hugo! It’s Victor Hugo!” A few salute me. When we reach the Column of July we are surrounded by a considerable gathering. In order that I may be heard I mount upon the base of the column.
I will only repeat the words which it was possible for me to make my turbulent audience hear. It was much less a speech than a dialogue, but the dialogue of one voice with ten, twenty, a hundred voices more or less hostile.
I began by announcing at once the abdication of Louis Philippe, and, as in the Place Royale, applause that was practically unanimous greeted the news. There were also, however, cries of “No! no abdication, deposition! deposition!” Decidedly, I was going to have my hands full.
When I announced the Regency violent protests arose:
“No! no! No Regency! Down with the Bourbons! Neither King nor Queen! No masters!”
I repeated: “No masters! I don’t want them any more than you do. I have defended liberty all my life.”
“Then why do you proclaim the Regency?”
“Because a Queen-Regent is not a master. Besides, I have no right whatever to proclaim the Regency; I merely announce it.”
“No! no! No Regency!”
A man in a blouse shouted: “Let the peer of France be silent. Down with the peer of France!” And he levelled his rifle at me. I gazed at him steadily, and raised my voice so loudly that the crowd became silent: “Yes, I am a peer of France, and I speak as a peer of France. I swore fidelity, not to a royal personage, but to the Constitutional Monarchy. As long as no other government is established it is my duty to be faithful to this one. And I have always thought that the people approved of a man who did his duty, whatever that duty might be.”
There was a murmur of approbation and here and there a few bravos. But when I endeavoured to continue: “If the Regency–” the protests redoubled. I was permitted to take up only one of these protests. A workman had shouted: “We will not be governed by a woman.” I retorted quickly:
“Well, neither will I be governed by a woman, nor even by a man. It was because Louis Philippe wanted to govern that his abdication is to-day necessary and just. But a woman who reigns in the name of a child! Is that not a guarantee against all thought of personal government? Look at Queen Victoria in England–“
“We are French, we are!” shouted several voices. “No Regency!”
“No Regency? Then, what? Nothing is ready, nothing! It means a total upheaval, ruin, distress, civil war, perhaps; in any case, it is the unknown.”
One voice, a single voice, cried: “Long live the Republic!”
No other voice echoed it. Poor, great people, irresponsible and blind! They know what they do not want, but they do not know what they do want.
From this moment the noise, the shouts, the menaces became such that I gave up the attempt to get myself heard. My brave Launaye said: “You have done what you wanted to, what you promised to do; the only thing that remains for us to do is to withdraw.”
The crowd opened before us, curious and inoffensive. But twenty paces from the column the man who had threatened me with his rifle came up with us and again levelled his weapon at me, shouting: “Down with the peer of France!” “No, respect the great man!” cried a young workman, who, with a quick movement, pushed the rifle downward. I thanked this unknown friend with a wave of the hand and passed on.
At the Mairie, M. Ernest Moreau, who it appears had been very anxious about us, received us with joy and cordially congratulated me. But I knew that even when their passions are aroused the people are just; and not the slightest credit was due to me, for I had not been uneasy in the least.
While these things were happening in the Place de la Bastille, this is what was taking place at the Palais Bourbon:
There is at this moment a man whose name is in everybody’s mouth and the thought of whom is in everybody’s mind; that man is Lamartine. His eloquent and vivid _History of the Girondins_ has for the first time taught the Revolution to France. Hitherto he had only been illustrious; he has become popular and may be said to hold Paris in his hand.
In the universal confusion his influence could be decisive. This is what they said to themselves in the offices of the National, where the possible chances of the Republic had been weighed, and where a scheme for a provisional government had been sketched, from which Lamartine had been left out. In 1842, at the time of the debate over the Regency which resulted in the choice of the Duke de Nemours, Lamartine had pleaded warmly for the Duchess d’Orleans. Was he imbued with the same ideas to-day? What did he want? What would he do? It was necessary that this should be ascertained. M. Armand Marrast, the editor-in-chief of the National, took with him three notorious Republicans, M. Bastide, M. Hetzel, the publisher, and M. Bocage, the eminent comedian who created the role of Didier in “Marion de Lorme.” All four went to the Chamber of Deputies. They found Lamartine there and held a conference with him in one of the offices.
They all spoke in turn, and expressed their convictions and hopes. They would be happy to think that Lamartine was with them for the immediate realization of the Republic. If, however, he judged that the transition of the Regency was necessary they asked him to at least aid them in obtaining serious guarantees against any retrogression. They awaited with emotion his decision in this great matter.
Lamartine listened to their reasons in silence, then requested them to allow him a few minutes for reflection. He sat apart from them at a table, leaned his head upon his hands, and thought. His four visitors, standing and silent, gazed at him respectfully. It was a solemn moment. “We listened to history passing,” said Bocage to me.
Lamartine raised his head and said: “I will oppose the Regency.”
A quarter of an hour later the Duchess d’Orleans arrived at the Chamber holding by the hand her two sons, the Count de Paris and the Duke de Chartres. M. Odilon. Barrot was not with her. The Duke de Nemours accompanied her.
She was acclaimed by the deputies. But, the Chamber having been dissolved, were there any deputies?
M. Crémieux ascended the tribune and flatly proposed a provisional government. M. Odilon Barrot, who had been fetched from the Ministry of the Interior, made his appearance at last and pleaded for the Regency, but without éclat and without energy. Suddenly a mob of people and National Guards with arms and flags invaded the chamber. The Duchess d’Orleans, persuaded by her friends, withdrew with her children.
The Chamber of Deputies then vanished, submerged by a sort of revolutionary assembly. Ledru-Rollin harangued this crowd. Next came Lamartine, who was awaited and acclaimed. He opposed the Regency, as he had promised.
That settled it. The names for a provisional government were proposed to the people. And by shouts of “yes” or “no” the people elected successively: Lamartine, Dupont de l’Eure, Arago, and Ledru-Rollin unanimously, Crémieux, Gamier-Pages, and Marie by a majority.
The new ministers at once set out for the Hotel de Ville.
At the Chamber of Deputies not once was the word “Republic” uttered in any of the speeches of the orators, not even in that of Ledru-Rollin. But now, outside, in the street, the elect of the people heard this words this shout, everywhere. It flew from mouth to mouth and filled the air of Paris.
The seven men who, in these supreme and extreme days, held the destiny of France in their hands were themselves at once tools and playthings in the hands of the mob, which is not the people, and of chance, which is not providence. Under the pressure of the multitude; in the bewilderment and terror of their triumph, which overwhelmed them, they decreed the Republic without having time to think that they were doing such a great thing.
When, having been separated and dispersed by the violent pushing of the crowd, they were able to find each other again and reassemble, or rather hide, in one of the rooms of the Hotel de Ville, they took half a sheet of paper, at the head of which were printed the words: “Prefecture of the Seine. Office of the Prefect.” M. de Rambuteau may that very morning have used the other half of the sheet to write a love-letter to one of his “little bourgeoises,” as he called them.
Under the dictation of terrible shouts outside Lamartine traced this phrase:
“The Provisional Government declares that the Provisional Government of France is the Republican Government, and that the nation shall be immediately called upon to ratify the resolution of the Provisional Government and of the people of Paris.”
I had this paper, this sheet smeared and blotted with ink, in my hands. It was still stamped, still palpitating, so to speak, with the fever of the moment. The words hurriedly scribbled were scarcely formed. ~Appelée~ was written ~appellée~.
When these half dozen lines had been written Lamartine handed the sheet to Ledru-Rollin.
Ledru-Rollin read aloud the phrase: “The Provisional Government declares that the Provisional Government of France is the Republican Government–“
“The word ‘provisional’ occurs twice,” he commented.
“That is so,” said the others.
“One of them at least must be effaced,” added Ledru-Rollin.
Lamartine understood the significance of this grammatical observation, which was simply a political revolution.
“But we must await the sanction of France,” he said. “I can do without the sanction of France’ cried Ledru-Rollin, “when I have the sanction of the people.”
“Of the people of Paris. But who knows at present what is the will of the people of France?” observed Lamartine.
There was an interval of silence. The noise of the multitude without sounded like the murmuring of the ocean. Ledru-Rollin went on:
“What the people want is the Republic at once, the Republic without waiting.”
“The Republic without any delay?” said Lamartine, covering an objection in this interpretation of Ledru-Rollin’s words.
“We are provisional,” returned Ledru-Rollin, “but the Republic is not!”
M. Crémieux took the pen from Lamartine’s hands, scratched out the word “provisional” at the end of the third line and wrote beside it: “actual.”
“The actual government? Very well!” said Ledru-Rollin, with a slight shrug of the shoulder.
The seal of the City of Paris was on the table. Since 1830 the vessel sailing beneath a sky starred with fleurs-de-lys and with the device, ~Proelucent clarius astris~, had disappeared from the seal of the City. The seal was merely a circle with the words “Ville de Paris” in the centre. Crémieux took the seal and stamped the paper so hastily with it that the words appeared upside down.
But they did not sign this rough draught. Their whereabouts had been discovered; an impetuous stream was surging against the door of the office in which they had taken refuge. The people were calling, ordering, them to go to the meeting-hall of the Municipal Council.
There they were greeted by this clamour: “The Republic! Long live the Republic! Proclaim the Republic!” Lamartine, who was at first interrupted by the cries, succeeded at length with his grand voice in calming this feverish impatience.
The members of the Provisional Government were thus enabled to return and resume their session and lively discussion. The more ardent ones wanted the document to read: “The Provisional Government proclaims the Republic.” The moderates proposed: “The Provisional Government desires the Republic.” A compromise was
reached on the proposition of M. Crémieux, and the sentence was made to read: “The Provisional Government “is for” the Republic.” To this was added: “subject to the ratification of the people, who will be immediately consulted.”
The news was at once announced to the crowds in the meeting-hall and in the square outside, who would listen to nothing but the word “republic,” and saluted it with tremendous cheering.
The Republic was established. ~Alea jacta~, as Lamartine observed later.
THE TWENTY-FIFTH.
During the morning everything at and in the neighbourhood of the Mairie of the Eighth Arrondissement was relatively calm, and the steps to maintain order taken the previous day with the approval of M. Ernest Moreau appeared to have assured the security of the quarter.* I thought I might leave the Place Royale and repair towards the centre of the city with my son Victor. The restlessness and agitation of a people (of the people of Paris!) on the morrow of a revolution was a spectacle that had an irresistible attraction for me.
* On the evening of the 24th, there had been reason to apprehend disturbances in the Eighth Arrondissement, disturbances particularly serious in that they would not have been of a political character. The prowlers and evil-doers with hang-dog mien who seem to issue from the earth in times of trouble were very much in evidence in the streets. At the Prison of La Force, in the Rue Saint Antoine, the common law criminals had begun a revolt by locking up their keepers. To what public force could appeal be made? The Municipal Guard had been disbanded, the army was confined to barracks; as to the police, no one would have known where to find them. Victor Hugo, in a speech which this time was cheered, confided life and property to the protection and devotedness of the people. A civic guard in blouses was improvised. Empty shops that were to let were transformed into guard houses, patrols were organized and sentries posted. The rebellious prisoners at La Force, terrified by the assertion that cannon (which did not exist) had been brought to bear upon the prison and that unless they surrendered promptly and unconditionally they would be blown sky-high, submitted quietly and returned to work.
The weather was cloudy, but mild, and the rain held off. The streets were thrilling with a noisy, joyous crowd. The people continued with incredible ardour to fortify the barricades that had already been constructed, and even to build new ones. Bands of them with flags flying and drums beating marched about shouting “Long live the Republic!” and singing the “Marseillaise and Die for the Fatherland!” The cafés were crowded to overflowing, but many of the shops were closed, as on holidays; and, indeed, the city did present a holiday appearance.
I made my way along the quays to the Pont Neuf. There, at the bottom of a proclamation I read the name of Lamartine, and having seen the people, I experienced the desire to see my great friend. I therefore turned back with Victor towards the Hotel de Ville.
As on the previous day, the square in front of the building was filled with a crowd, and the crowd was so compact that it immobilized itself. It was impossible to approach the steps of the front entrance. After several attempts to get somewhere near to them, I was about to force my way back out of the crowd when I was perceived by M. Froment-Meurice, the artist-goldsmith, brother of my young friend, Paul Meurice. He was a major of the National Guard, and on duty with his battalion at the Hotel de Ville. “Make way!” he shouted authoritatively. “Make way for Victor Hugo!” And the human wall opened, how I do not know, before his epaulettes.
The entrance once passed, M. Froment-Meurice guided us up all sorts of stairways, and through corridors and rooms encumbered with people. As we were passing a man came from a group, and planting himself in front of me, said: “Citizen Victor Hugo, shout ‘Long live the Republic!'”
“I will shout nothing by order,” said I. “Do you understand what liberty is? For my part, I practise it. I will shout to-day ‘Long live the people!’ because it pleases me to do so. The day when I shout ‘Long live the Republic!’