This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Language:
Form:
Genre:
Published:
  • 1897
Edition:
Collection:
Tags:
Buy it on Amazon Listen via Audible FREE Audible 30 days

Ahem! (The waiter goes to the service table and beckons to the kitchen entrance, whence issue a young waiter with soup plates, and a cook, in white apron and cap, with the soup tureen. The young waiter remains and serves: the cook goes out, and reappears from time to time bringing in the courses. He carves, but does not serve. The waiter comes to the end of the luncheon table next the steps.)

MRS. CLANDON (as they all assemble about the table). I think you have all met one another already to-day. Oh, no, excuse me. (Introducing) Mr. Valentine: Mr. McComas. (She goes to the end of the table nearest the hotel.) Fergus: will you take the head of the table, please.

CRAMPTON. Ha! (Bitterly.) The head of the table!

WAITER (holding the chair for him with inoffensive encouragement). This end, sir. (Crampton submits, and takes his seat.) Thank you, sir.

MRS. CLANDON. Mr. Valentine: will you take that side (indicating the side nearest the parapet) with Gloria? (Valentine and Gloria take their places, Gloria next Crampton and Valentine next Mrs. Clandon.) Finch: I must put you on this side, between Dolly and Phil. You must protect yourself as best you can. (The three take the remaining side of the table, Dolly next her mother, Phil next his father, and McComas between them. Soup is served.)

WAITER (to Crampton). Thick or clear, sir?

CRAMPTON (to Mrs. Clandon). Does nobody ask a blessing in this household?

PHILIP (interposing smartly). Let us first settle what we are about to receive. William!

WAITER. Yes, sir. (He glides swiftly round the table to Phil’s left elbow. On his way he whispers to the young waiter) Thick.

PHILIP. Two small Lagers for the children as usual, William; and one large for this gentleman (indicating Valentine). Large Apollinaris for Mr. McComas.

WAITER. Yes, sir.

DOLLY. Have a six of Irish in it, Finch?

McCOMAS (scandalized). No–no, thank you.

PHILIP. Number 413 for my mother and Miss Gloria as before; and– (turning enquiringly to Crampton) Eh?

CRAMPTON (scowling and about to reply offensively). I—

WAITER (striking in mellifluously). All right, sir. We know what Mr. Crampton likes here, sir. (He goes into the hotel.)

PHILIP (looking gravely at his father). You frequent bars. Bad habit! (The cook, accompanied by a waiter with a supply of hot plates, brings in the fish from the kitchen to the service table, and begins slicing it.)

CRAMPTON. You have learnt your lesson from your mother, I see.

MRS. CLANDON. Phil: will you please remember that your jokes are apt to irritate people who are not accustomed to us, and that your father is our guest to-day.

CRAMPTON (bitterly). Yes, a guest at the head of my own table. (The soup plates are removed.)

DOLLY (sympathetically). Yes: it’s embarrassing, isn’t it? It’s just as bad for us, you know.

PHILIP. Sh! Dolly: we are both wanting in tact. (To Crampton.) We mean well, Mr. Crampton; but we are not yet strong in the filial line. (The waiter returns from the hotel with the drinks.) William: come and restore good feeling.

WAITER (cheerfully). Yes, sir. Certainly, sir. Small Lager for you, sir. (To Crampton.) Seltzer and Irish, sir. (To McComas.) Apollinaris, sir. (To Dolly.) Small Lager, miss. (To Mrs. Clandon, pouring out wine.) 413, madam. (To Valentine.) Large Lager for you, sir. (To Gloria.) 413, miss.

DOLLY (drinking). To the family!

PHILIP. (drinking). Hearth and Home! (Fish is served.)

McCOMAS (with an obviously forced attempt at cheerful domesticity). We are getting on very nicely after all.

DOLLY (critically). After all! After all what, Finch?

CRAMPTON (sarcastically). He means that you are getting on very nicely in spite of the presence of your father. Do I take your point rightly, Mr. McComas?

McCOMAS (disconcerted). No, no. I only said “after all” to round off the sentence. I—er—er—er—-

WAITER (tactfully). Turbot, sir?

McCOMAS (intensely grateful for the interruption). Thank you, waiter: thank you.

WAITER (sotto voce). Don’t mention it, sir. (He returns to the service table.)

CRAMPTON (to Phil). Have you thought of choosing a profession yet?

PHILIP. I am keeping my mind open on that subject. William!

WAITER. Yes, sir.

PHILIP. How long do you think it would take me to learn to be a really smart waiter?

WAITER. Can’t be learnt, sir. It’s in the character, sir. (Confidentially to Valentine, who is looking about for something.) Bread for the lady, sir? yes, sir. (He serves bread to Gloria, and resumes at his former pitch.) Very few are born to it, sir.

PHILIP. You don’t happen to have such a thing as a son, yourself, have you?

WAITER. Yes, sir: oh, yes, sir. (To Gloria, again dropping his voice.) A little more fish, miss? you won’t care for the joint in the middle of the day.

GLORIA. No, thank you. (The fish plates are removed.)

DOLLY. Is your son a waiter, too, William?

WAITER (serving Gloria with fowl). Oh, no, miss, he’s too impetuous. He’s at the Bar.

McCOMAS (patronizingly). A potman, eh?

WAITER (with a touch of melancholy, as if recalling a disappointment softened by time). No, sir: the other bar—your profession, sir. A Q.C., sir.

McCOMAS (embarrassed). I’m sure I beg your pardon.

WAITER. Not at all, sir. Very natural mistake, I’m sure, sir. I’ve often wished he was a potman, sir. Would have been off my hands ever so much sooner, sir. (Aside to Valentine, who is again in difficulties.) Salt at your elbow, sir. (Resuming.) Yes, sir: had to support him until he was thirty-seven, sir. But doing well now, sir: very satisfactory indeed, sir. Nothing less than fifty guineas, sir.

McCOMAS. Democracy, Crampton!—modern democracy!

WAITER (calmly). No, sir, not democracy: only education, sir. Scholarships, sir. Cambridge Local, sir. Sidney Sussex College, sir. (Dolly plucks his sleeve and whispers as he bends down.) Stone ginger, miss? Right, miss. (To McComas.) Very good thing for him, sir: he never had any turn for real work, sir. (He goes into the hotel, leaving the company somewhat overwhelmed by his son’s eminence.)

VALENTINE. Which of us dare give that man an order again!

DOLLY. I hope he won’t mind my sending him for ginger-beer.

CRAMPTON (doggedly). While he’s a waiter it’s his business to wait. If you had treated him as a waiter ought to be treated, he’d have held his tongue.

DOLLY. What a loss that would have been! Perhaps he’ll give us an introduction to his son and get us into London society. (The waiter reappears with the ginger-beer.)

CRAMPTON (growling contemptuously). London society! London society!! You’re not fit for any society, child.

DOLLY (losing her temper). Now look here, Mr. Crampton. If you think—

WAITER (softly, at her elbow). Stone ginger, miss.

DOLLY (taken aback, recovers her good humor after a long breath and says sweetly). Thank you, dear William. You were just in time. (She drinks.)

McCOMAS (making a fresh effort to lead the conversation into dispassionate regions). If I may be allowed to change the subject, Miss Clandon, what is the established religion in Madeira?

GLORIA. I suppose the Portuguese religion. I never inquired.

DOLLY. The servants come in Lent and kneel down before you and confess all the things they’ve done: and you have to pretend to forgive them. Do they do that in England, William?

WAITER. Not usually, miss. They may in some parts: but it has not come under my notice, miss. (Catching Mrs. Clandon’s eye as the young waiter offers her the salad bowl.) You like it without dressing, ma’am: yes, ma’am, I have some for you. (To his young colleague, motioning him to serve Gloria.) This side, Jo. (He takes a special portion of salad from the service table and puts it beside Mrs. Clandon’s plate. In doing so he observes that Dolly is making a wry face.) Only a bit of watercress, miss, got in by mistake. (He takes her salad away.) Thank you, miss. (To the young waiter, admonishing him to serve Dolly afresh.) Jo. (Resuming.) Mostly members of the Church of England, miss.

DOLLY. Members of the Church of England! What’s the subscription?

CRAMPTON (rising violently amid general consternation). You see how my children have been brought up, McComas. You see it; you hear it. I call all of you to witness— (He becomes inarticulate, and is about to strike his fist recklessly on the table when the waiter considerately takes away his plate.)

MRS. CLANDON (firmly). Sit down, Fergus. There is no occasion at all for this outburst. You must remember that Dolly is just like a foreigner here. Pray sit down.

CRAMPTON (subsiding unwillingly). I doubt whether I ought to sit here and countenance all this. I doubt it.

WAITER. Cheese, sir; or would you like a cold sweet?

CRAMPTON (take aback). What? Oh!—cheese, cheese.

DOLLY. Bring a box of cigarets, William.

WAITER. All ready, miss. (He takes a box of cigarets from the service table and places them before Dolly, who selects one and prepares to smoke. He then returns to his table for a box of vestas.)

CRAMPTON (staring aghast at Dolly). Does she smoke?

DOLLY (out of patience). Really, Mr. Crampton, I’m afraid I’m spoiling your lunch. I’ll go and have my cigaret on the beach. (She leaves the table with petulant suddenness and goes down the steps. The waiter attempts to give her the matches; but she is gone before he can reach her.)

CRAMPTON (furiously). Margaret: call that girl back. Call her back, I say.

McCOMAS (trying to make peace). Come, Crampton: never mind. She’s her father’s daughter: that’s all.

MRS. CLANDON (with deep resentment). I hope not, Finch. (She rises: they all rise a little.) Mr. Valentine: will you excuse me: I am afraid Dolly is hurt and put out by what has passed. I must go to her.

CRAMPTON. To take her part against me, you mean.

MRS. CLANDON (ignoring him). Gloria: will you take my place whilst I am away, dear. (She crosses to the steps. Crampton’s eyes follow her with bitter hatred. The rest watch her in embarrassed silence, feeling the incident to be a very painful one.)

WAITER (intercepting her at the top of the steps and offering her a box of vestas). Young lady forgot the matches, ma’am. If you would be so good, ma’am.

MRS. CLANDON (surprised into grateful politeness by the witchery of his sweet and cheerful tones). Thank you very much. (She takes the matches and goes down to the beach. The waiter shepherds his assistant along with him into the hotel by the kitchen entrance, leaving the luncheon party to themselves.)

CRAMPTON (throwing himself back in his chair). There’s a mother for you, McComas! There’s a mother for you!

GLORIA (steadfastly). Yes: a good mother.

CRAMPTON. And a bad father? That’s what you mean, eh?

VALENTINE (rising indignantly and addressing Gloria). Miss Clandon: I—

CRAMPTON (turning on him). That girl’s name is Crampton, Mr. Valentine, not Clandon. Do you wish to join them in insulting me?

VALENTINE (ignoring him). I’m overwhelmed, Miss Clandon. It’s all my fault: I brought him here: I’m responsible for him. And I’m ashamed of him.

CRAMPTON. What d’y’ mean?

GLORIA (rising coldly). No harm has been done, Mr. Valentine. We have all been a little childish, I am afraid. Our party has been a failure: let us break it up and have done with it. (She puts her chair aside and turns to the steps, adding, with slighting composure, as she passes Crampton.) Good-bye, father.

(She descends the steps with cold, disgusted indifference. They all look after her, and so do not notice the return of the waiter from the hotel, laden with Crampton’s coat, Valentine’s stick, a couple of shawls and parasols, a white canvas umbrella, and some camp stools.)

CRAMPTON (to himself, staring after Gloria with a ghastly expression). Father! Father!! (He strikes his fist violently on the table.) Now—

WAITER (offering the coat). This is yours, sir, I think, sir. (Crampton glares at him; then snatches it rudely and comes down the terrace towards the garden seat, struggling with the coat in his angry efforts to put it on. McComas rises and goes to his assistance; then takes his hat and umbrella from the little iron table, and turns towards the steps. Meanwhile the waiter, after thanking Crampton with unruffled sweetness for taking the coat, offers some of his burden to Phil.) The ladies’ sunshades, sir. Nasty glare off the sea to-day, sir: very trying to the complexion, sir. I shall carry down the camp stools myself, sir.

PHILIP. You are old, Father William; but you are the most considerate of men. No: keep the sunshades and give me the camp stools (taking them).

WAITER (with flattering gratitude). Thank you, sir.

PHILIP. Finch: share with me (giving him a couple). Come along. (They go down the steps together.)

VALENTINE (to the waiter). Leave me something to bring down–one of these. (Offering to take a sunshade.)

WAITER (discreetly). That’s the younger lady’s, sir. (Valentine lets it go.) Thank you, sir. If you’ll allow me, sir, I think you had better have this. (He puts down the sunshades on Crampton’s chair, and produces from the tail pocket of his dress coat, a book with a lady’s handkerchief between the leaves, marking the page.) The eldest young lady is reading it at present. (Valentine takes it eagerly.) Thank you, sir. Schopenhauer, sir, you see. (He takes up the sunshades again.) Very interesting author, sir: especially on the subject of ladies, sir. (He goes down the steps. Valentine, about to follow him, recollects Crampton and changes his mind.)

VALENTINE (coming rather excitedly to Crampton). Now look here, Crampton: are you at all ashamed of yourself?

CRAMPTON (pugnaciously). Ashamed of myself! What for?

VALENTINE. For behaving like a bear. What will your daughter think of me for having brought you here?

CRAMPTON. I was not thinking of what my daughter was thinking of you.

VALENTINE. No, you were thinking of yourself. You’re a perfect maniac.

CRAMPTON (heartrent). She told you what I am—a father—a father robbed of his children. What are the hearts of this generation like? Am I to come here after all these years—to see what my children are for the first time! to hear their voices!—and carry it all off like a fashionable visitor; drop in to lunch; be Mr. Crampton—M i s t e r Crampton! What right have they to talk to me like that? I’m their father: do they deny that? I’m a man, with the feelings of our common humanity: have I no rights, no claims? In all these years who have I had round me? Servants, clerks, business acquaintances. I’ve had respect from them—aye, kindness. Would one of them have spoken to me as that girl spoke?—would one of them have laughed at me as that boy was laughing at me all the time? (Frantically.) My own children! M i s t e r Crampton! My—

VALENTINE. Come, come: they’re only children. The only one of them that’s worth anything called you father.

CRAMPTON (wildly). Yes: “good-bye, father.” Oh, yes: she got at my feelings—with a stab!

VALENTINE (taking this in very bad part). Now look here, Crampton: you just let her alone: she’s treated you very well. I had a much worse time of it at lunch than you.

CRAMPTON. You!

VALENTINE (with growing impetuosity). Yes: I. I sat next to her; and I never said a single thing to her the whole time—couldn’t think of a blessed word. And not a word did she say to me.

CRAMPTON. Well?

VALENTINE. Well? Well??? (Tackling him very seriously and talking faster and faster.) Crampton: do you know what’s been the matter with me to-day? You don’t suppose, do you, that I’m in the habit of playing such tricks on my patients as I played on you?

CRAMPTON. I hope not.

VALENTINE. The explanation is that I’m stark mad, or rather that I’ve never been in my real senses before. I’m capable of anything: I’ve grown up at last: I’m a Man; and it’s your daughter that’s made a man of me.

CRAMPTON (incredulously). Are you in love with my daughter?

VALENTINE (his words now coming in a perfect torrent). Love! Nonsense: it’s something far above and beyond that. It’s life, it’s faith, it’s strength, certainty, paradise—

CRAMPTON (interrupting him with acrid contempt). Rubbish, man! What have you to keep a wife on? You can’t marry her.

VALENTINE. Who wants to marry her? I’ll kiss her hands; I’ll kneel at her feet; I’ll live for her; I’ll die for her; and that’ll be enough for me. Look at her book! See! (He kisses the handkerchief.) If you offered me all your money for this excuse for going down to the beach and speaking to her again, I’d only laugh at you. (He rushes buoyantly off to the steps, where he bounces right into the arms of the waiter, who is coming up form the beach. The two save themselves from falling by clutching one another tightly round the waist and whirling one another around.)

WAITER (delicately). Steady, sir, steady.

VALENTINE (shocked at his own violence). I beg your pardon.

WAITER. Not at all, sir, not at all. Very natural, sir, I’m sure, sir, at your age. The lady has sent me for her book, sir. Might I take the liberty of asking you to let her have it at once, sir?

VALENTINE. With pleasure. And if you will allow me to present you with a professional man’s earnings for six weeks— (offering him Dolly’s crown piece.)

WAITER (as if the sum were beyond his utmost expectations). Thank you, sir: much obliged. (Valentine dashes down the steps.) Very high- spirited young gentleman, sir: very manly and straight set up.

CRAMPTON (in grumbling disparagement). And making his fortune in a hurry, no doubt. I know what his six weeks’ earnings come to. (He crosses the terrace to the iron table, and sits down.)

WAITER (philosophically). Well, sir, you never can tell. That’s a principle in life with me, sir, if you’ll excuse my having such a thing, sir. (Delicately sinking the philosopher in the waiter for a moment.) Perhaps you haven’t noticed that you hadn’t touched that seltzer and Irish, sir, when the party broke up. (He takes the tumbler from the luncheon table, and sets if before Crampton.) Yes, sir, you never can tell. There was my son, sir! who ever thought that he would rise to wear a silk gown, sir? And yet to-day, sir, nothing less than fifty guineas, sir. What a lesson, sir!

CRAMPTON. Well, I hope he is grateful to you, and recognizes what he owes you.

WAITER. We get on together very well, very well indeed, sir, considering the difference in our stations. (With another of his irresistible transitions.) A small lump of sugar, sir, will take the flatness out of the seltzer without noticeably sweetening the drink, sir. Allow me, sir. (He drops a lump of sugar into the tumbler.) But as I say to him, where’s the difference after all? If I must put on a dress coat to show what I am, sir, he must put on a wig and gown to show what he is. If my income is mostly tips, and there’s a pretence that I don’t get them, why, his income is mostly fees, sir; and I understand there’s a pretence that he don’t get them! If he likes society, and his profession brings him into contact with all ranks, so does mine, too, sir. If it’s a little against a barrister to have a waiter for his father, sir, it’s a little against a waiter to have a barrister for a son: many people consider it a great liberty, sir, I assure you, sir. Can I get you anything else, sir?

CRAMPTON. No, thank you. (With bitter humility.) I suppose that’s no objection to my sitting here for a while: I can’t disturb the party on the beach here.

WAITER (with emotion). Very kind of you, sir, to put it as if it was not a compliment and an honour to us, Mr. Crampton, very kind indeed. The more you are at home here, sir, the better for us.

CRAMPTON (in poignant irony). Home!

WAITER (reflectively). Well, yes, sir: that’s a way of looking at it, too, sir. I have always said that the great advantage of a hotel is that it’s a refuge from home life, sir.

CRAMPTON. I missed that advantage to-day, I think.

WAITER. You did, sir, you did. Dear me! It’s the unexpected that always happens, isn’t it? (Shaking his head.) You never can tell, sir: you never can tell. (He goes into the hotel.)

CRAMPTON (his eyes shining hardly as he props his drawn, miserable face on his hands). Home! Home!! (He drops his arms on the table and bows his head on them, but presently hears someone approaching and hastily sits bolt upright. It is Gloria, who has come up the steps alone, with her sunshade and her book in her hands. He looks defiantly at her, with the brutal obstinacy of his mouth and the wistfulness of his eyes contradicting each other pathetically. She comes to the corner of the garden seat and stands with her back to it, leaning against the end of it, and looking down at him as if wondering at his weakness: too curious about him to be cold, but supremely indifferent to their kinship.) Well?

GLORIA. I want to speak with you for a moment.

CRAMPTON (looking steadily at her). Indeed? That’s surprising. You meet your father after eighteen years; and you actually want to speak to him for a moment! That’s touching: isn’t it? (He rests his head on his hands, and looks down and away from her, in gloomy reflection.)

GLORIA. All that is what seems to me so nonsensical, so uncalled for. What do you expect us to feel for you—to do for you? What is it you want? Why are you less civil to us than other people are? You are evidently not very fond of us—why should you be? But surely we can meet without quarrelling.

CRAMPTON (a dreadful grey shade passing over his face). Do you realize that I am your father?

GLORIA. Perfectly.

CRAMPTON. Do you know what is due to me as your father?

GLORIA. For instance—-?

CRAMPTON (rising as if to combat a monster). For instance! For instance!! For instance, duty, affection, respect, obedience—

GLORIA (quitting her careless leaning attitude and confronting him promptly and proudly). I obey nothing but my sense of what is right. I respect nothing that is not noble. That is my duty. (She adds, less firmly) As to affection, it is not within my control. I am not sure that I quite know what affection means. (She turns away with an evident distaste for that part of the subject, and goes to the luncheon table for a comfortable chair, putting down her book and sunshade.)

CRAMPTON (following her with his eyes). Do you really mean what you are saying?

GLORIA (turning on him quickly and severely). Excuse me: that is an uncivil question. I am speaking seriously to you; and I expect you to take me seriously. (She takes one of the luncheon chairs; turns it away from the table; and sits down a little wearily, saying) Can you not discuss this matter coolly and rationally?

CRAMPTON. Coolly and rationally! No, I can’t. Do you understand that? I can’t.

GLORIA (emphatically). No. That I c a n n o t understand. I have no sympathy with—

CRAMPTON (shrinking nervously). Stop! Don’t say anything more yet; you don’t know what you’re doing. Do you want to drive me mad? (She frowns, finding such petulance intolerable. He adds hastily) No: I’m not angry: indeed I’m not. Wait, wait: give me a little time to think. (He stands for a moment, screwing and clinching his brows and hands in his perplexity; then takes the end chair from the luncheon table and sits down beside her, saying, with a touching effort to be gentle and patient) Now, I think I have it. At least I’ll try.

GLORIA (firmly). You see! Everything comes right if we only think it resolutely out.

CRAMPTON (in sudden dread). No: don’t think. I want you to feel: that’s the only thing that can help us. Listen! Do you—but first—I forgot. What’s your name? I mean you pet name. They can’t very well call you Sophronia.

GLORIA (with astonished disgust). Sophronia! My name is Gloria. I am always called by it.

CRAMPTON (his temper rising again). Your name is Sophronia, girl: you were called after your aunt Sophronia, my sister: she gave you your first Bible with your name written in it.

GLORIA. Then my mother gave me a new name.

CRAMPTON (angrily). She had no right to do it. I will not allow this.

GLORIA. You had no right to give me your sister’s name. I don’t know her.

CRAMPTON. You’re talking nonsense. There are bounds to what I will put up with. I will not have it. Do you hear that?

GLORIA (rising warningly). Are you resolved to quarrel?

CRAMPTON (terrified, pleading). No, no: sit down. Sit down, won’t you? (She looks at him, keeping him in suspense. He forces himself to utter the obnoxious name.) Gloria. (She marks her satisfaction with a slight tightening of the lips, and sits down.) There! You see I only want to shew you that I am your father, my—my dear child. (The endearment is so plaintively inept that she smiles in spite of herself, and resigns herself to indulge him a little.) Listen now. What I want to ask you is this. Don’t you remember me at all? You were only a tiny child when you were taken away from me; but you took plenty of notice of things. Can’t you remember someone whom you loved, or (shyly) at least liked in a childish way? Come! someone who let you stay in his study and look at his toy boats, as you thought them? (He looks anxiously into her face for some response, and continues less hopefully and more urgently) Someone who let you do as you liked there and never said a word to you except to tell you that you must sit still and not speak? Someone who was something that no one else was to you—who was your father.

GLORIA (unmoved). If you describe things to me, no doubt I shall presently imagine that I remember them. But I really remember nothing.

CRAMPTON (wistfully). Has your mother never told you anything about me?

GLORIA. She has never mentioned your name to me. (He groans involuntarily. She looks at him rather contemptuously and continues) Except once; and then she did remind me of something I had forgotten.

CRAMPTON (looking up hopefully). What was that?

GLORIA (mercilessly). The whip you bought to beat me with.

CRAMPTON (gnashing his teeth). Oh! To bring that up against me! To turn from me! When you need never have known. (Under a grinding, agonized breath.) Curse her!

GLORIA (springing up). You wretch! (With intense emphasis.) You wretch!! You dare curse my mother!

CRAMPTON. Stop; or you’ll be sorry afterwards. I’m your father.

GLORIA. How I hate the name! How I love the name of mother! You had better go.

CRAMPTON. I—I’m choking. You want to kill me. Some—I— (His voice stifles: he is almost in a fit.)

GLORIA (going up to the balustrade with cool, quick resourcefulness, and calling over to the beach). Mr. Valentine!

VALENTINE (answering from below). Yes.

GLORIA. Come here a moment, please. Mr. Crampton wants you. (She returns to the table and pours out a glass of water.)

CRAMPTON (recovering his speech). No: let me alone. I don’t want him. I’m all right, I tell you. I need neither his help nor yours. (He rises and pulls himself together.) As you say, I had better go. (He puts on his hat.) Is that your last word?

GLORIA. I hope so. (He looks stubbornly at her for a moment; nods grimly, as if he agreed to that; and goes into the hotel. She looks at him with equal steadiness until he disappears, when she makes a gesture of relief, and turns to speak to Valentine, who comes running up the steps.)

VALENTINE (panting). What’s the matter? (Looking round.) Where’s Crampton?

GLORIA. Gone. (Valentine’s face lights up with sudden joy, dread, and mischief. He has just realized that he is alone with Gloria. She continues indifferently) I thought he was ill; but he recovered himself. He wouldn’t wait for you. I am sorry. (She goes for her book and parasol.)

VALENTINE. So much the better. He gets on my nerves after a while. (Pretending to forget himself.) How could that man have so beautiful a daughter!

GLORIA (taken aback for a moment; then answering him with polite but intentional contempt). That seems to be an attempt at what is called a pretty speech. Let me say at once, Mr. Valentine, that pretty speeches make very sickly conversation. Pray let us be friends, if we are to be friends, in a sensible and wholesome way. I have no intention of getting married; and unless you are content to accept that state of things, we had much better not cultivate each other’s acquaintance.

VALENTINE (cautiously). I see. May I ask just this one question? Is your objection an objection to marriage as an institution, or merely an objection to marrying me personally?

GLORIA. I do not know you well enough, Mr. Valentine, to have any opinion on the subject of your personal merits. (She turns away from him with infinite indifference, and sits down with her book on the garden seat.) I do not think the conditions of marriage at present are such as any self-respecting woman can accept.

VALENTINE (instantly changing his tone for one of cordial sincerity, as if he frankly accepted her terms and was delighted and reassured by her principles). Oh, then that’s a point of sympathy between us already. I quite agree with you: the conditions are most unfair. (He takes off his hat and throws it gaily on the iron table.) No: what I want is to get rid of all that nonsense. (He sits down beside her, so naturally that she does not think of objecting, and proceeds, with enthusiasm) Don’t you think it a horrible thing that a man and a woman can hardly know one another without being supposed to have designs of that kind? As if there were no other interests—no other subjects of conversation—as if women were capable of nothing better!

GLORIA (interested). Ah, now you are beginning to talk humanly and sensibly, Mr. Valentine.

VALENTINE (with a gleam in his eye at the success of his hunter’s guile). Of course!—two intelligent people like us. Isn’t it pleasant, in this stupid, convention-ridden world, to meet with someone on the same plane—someone with an unprejudiced, enlightened mind?

GLORIA (earnestly). I hope to meet many such people in England.

VALENTINE (dubiously). Hm! There are a good many people here— nearly forty millions. They’re not all consumptive members of the highly educated classes like the people in Madeira.

GLORIA (now full of her subject). Oh, everybody is stupid and prejudiced in Madeira—weak, sentimental creatures! I hate weakness; and I hate sentiment.

VALENTINE. That’s what makes you so inspiring.

GLORIA (with a slight laugh). Am I inspiring?

VALENTINE Yes. Strength’s infectious.

GLORIA. Weakness is, I know.

VALENTINE (with conviction). Y o u’re strong. Do you know that you changed the world for me this morning? I was in the dumps, thinking of my unpaid rent, frightened about the future. When you came in, I was dazzled. (Her brow clouds a little. He goes on quickly.) That was silly, of course; but really and truly something happened to me. Explain it how you will, my blood got— (he hesitates, trying to think of a sufficiently unimpassioned word) —oxygenated: my muscles braced; my mind cleared; my courage rose. That’s odd, isn’t it? considering that I am not at all a sentimental man.

GLORIA (uneasily, rising). Let us go back to the beach.

VALENTINE (darkly—looking up at her). What! you feel it, too?

GLORIA. Feel what?

VALENTINE. Dread.

GLORIA. Dread!

VALENTINE. As if something were going to happen. It came over me suddenly just before you proposed that we should run away to the others.

GLORIA (amazed). That’s strange—very strange! I had the same presentiment.

VALENTINE. How extraordinary! (Rising.) Well: shall we run away?

GLORIA. Run away! Oh, no: that would be childish. (She sits down again. He resumes his seat beside her, and watches her with a gravely sympathetic air. She is thoughtful and a little troubled as she adds) I wonder what is the scientific explanation of those fancies that cross us occasionally!

VALENTINE. Ah, I wonder! It’s a curiously helpless sensation: isn’t it?

GLORIA (rebelling against the word). Helpless?

VALENTINE. Yes. As if Nature, after allowing us to belong to ourselves and do what we judged right and reasonable for all these years, were suddenly lifting her great hand to take us—her two little children—by the scruff’s of our little necks, and use us, in spite of ourselves, for her own purposes, in her own way.

GLORIA. Isn’t that rather fanciful?

VALENTINE (with a new and startling transition to a tone of utter recklessness). I don’t know. I don’t care. (Bursting out reproachfully.) Oh, Miss Clandon, Miss Clandon: how could you?

GLORIA. What have I done?

VALENTINE. Thrown this enchantment on me. I’m honestly trying to be sensible—scientific—everything that you wish me to be. But—but— oh, don’t you see what you have set to work in my imagination?

GLORIA (with indignant, scornful sternness). I hope you are not going to be so foolish—so vulgar—as to say love.

VALENTINE (with ironical haste to disclaim such a weakness). No, no, no. Not love: we know better than that. Let’s call it chemistry. You can’t deny that there is such a thing as chemical action, chemical affinity, chemical combination—the most irresistible of all natural forces. Well, you’re attracting me irresistibly—chemically.

GLORIA (contemptuously). Nonsense!

VALENTINE. Of course it’s nonsense, you stupid girl. (Gloria recoils in outraged surprise.) Yes, stupid girl: t h a t’s a scientific fact, anyhow. You’re a prig—a feminine prig: that’s what you are. (Rising.) Now I suppose you’ve done with me for ever. (He goes to the iron table and takes up his hat.)

GLORIA (with elaborate calm, sitting up like a High-school-mistress posing to be photographed). That shows how very little you understand my real character. I am not in the least offended. (He pauses and puts his hat down again.) I am always willing to be told of my own defects, Mr. Valentine, by my friends, even when they are as absurdly mistaken about me as you are. I have many faults—very serious faults—of character and temper; but if there is one thing that I am not, it is what you call a prig. (She closes her lips trimly and looks steadily and challengingly at him as she sits more collectedly than ever.)

VALENTINE (returning to the end of the garden seat to confront her more emphatically). Oh, yes, you are. My reason tells me so: my knowledge tells me so: my experience tells me so.

GLORIA. Excuse my reminding you that your reason and your knowledge and your experience are not infallible. At least I hope not.

VALENTINE. I must believe them. Unless you wish me to believe my eyes, my heart, my instincts, my imagination, which are all telling me the most monstrous lies about you.

GLORIA (the collectedness beginning to relax). Lies!

VALENTINE (obstinately). Yes, lies. (He sits down again beside her.) Do you expect me to believe that you are the most beautiful woman in the world?

GLORIA. That is ridiculous, and rather personal.

VALENTINE. Of course it’s ridiculous. Well, that’s what my eyes tell me. (Gloria makes a movement of contemptuous protest.) No: I’m not flattering. I tell you I don’t believe it. (She is ashamed to find that this does not quite please her either.) Do you think that if you were to turn away in disgust from my weakness, I should sit down here and cry like a child?

GLORIA (beginning to find that she must speak shortly and pointedly to keep her voice steady). Why should you, pray?

VALENTINE (with a stir of feeling beginning to agitate his voice). Of course not: I’m not such an idiot. And yet my heart tells me I should—my fool of a heart. But I’ll argue with my heart and bring it to reason. If I loved you a thousand times, I’ll force myself to look the truth steadily in the face. After all, it’s easy to be sensible: the facts are the facts. What’s this place? it’s not heaven: it’s the Marine Hotel. What’s the time? it’s not eternity: it’s about half past one in the afternoon. What am I? a dentist—a five shilling dentist!

GLORIA. And I am a feminine prig.

VALENTINE. (passionately). No, no: I can’t face that: I must have one illusion left—the illusion about you. I love you. (He turns towards her as if the impulse to touch her were ungovernable: she rises and stands on her guard wrathfully. He springs up impatiently and retreats a step.) Oh, what a fool I am!—an idiot! You don’t understand: I might as well talk to the stones on the beach. (He turns away, discouraged.)

GLORIA (reassured by his withdrawal, and a little remorseful). I am sorry. I do not mean to be unsympathetic, Mr. Valentine; but what can I say?

VALENTINE (returning to her with all his recklessness of manner replaced by an engaging and chivalrous respect). You can say nothing, Miss Clandon. I beg your pardon: it was my own fault, or rather my own bad luck. You see, it all depended on your naturally liking me. (She is about to speak: he stops her deprecatingly.) Oh, I know you mustn’t tell me whether you like me or not; but—

GLORIA (her principles up in arms at once). Must not! Why not? I am a free woman: why should I not tell you?

VALENTINE (pleading in terror, and retreating). Don’t. I’m afraid to hear.

GLORIA (no longer scornful). You need not be afraid. I think you are sentimental, and a little foolish; but I like you.

VALENTINE (dropping into the iron chair as if crushed). Then it’s all over. (He becomes the picture of despair.)

GLORIA (puzzled, approaching him). But why?

VALENTINE. Because liking is not enough. Now that I think down into it seriously, I don’t know whether I like you or not.

GLORIA (looking down at him with wondering concern). I’m sorry.

VALENTINE (in an agony of restrained passion). Oh, don’t pity me. Your voice is tearing my heart to pieces. Let me alone, Gloria. You go down into the very depths of me, troubling and stirring me—I can’t struggle with it—I can’t tell you—

GLORIA (breaking down suddenly). Oh, stop telling me what you feel: I can’t bear it.

VALENTINE (springing up triumphantly, the agonized voice now solid, ringing, and jubilant). Ah, it’s come at last—my moment of courage. (He seizes her hands: she looks at him in terror.) Our moment of courage! (He draws her to him; kisses her with impetuous strength; and laughs boyishly.) Now you’ve done it, Gloria. It’s all over: we’re in love with one another. (She can only gasp at him.) But what a dragon you were! And how hideously afraid I was!

PHILIP’S VOICE (calling from the beach). Valentine!

DOLLY’S VOICE. Mr. Valentine!

VALENTINE. Good-bye. Forgive me. (He rapidly kisses her hands, and runs away to the steps, where he meets Mrs. Clandon, ascending. Gloria, quite lost, can only start after him.)

MRS. CLANDON. The children want you, Mr. Valentine. (She looks anxiously around.) Is he gone?

VALENTINE (puzzled). He? (Recollecting.) Oh, Crampton. Gone this long time, Mrs. Clandon. (He runs off buoyantly down the steps.)

GLORIA (sinking upon the seat). Mother!

MRS. CLANDON (hurrying to her in alarm). What is it, dear?

GLORIA (with heartfelt, appealing reproach). Why didn’t you educate me properly?

MRS. CLANDON (amazed). My child: I did my best.

GLORIA. Oh, you taught me nothing—nothing.

MRS. CLANDON. What is the matter with you?

GLORIA (with the most intense expression). Only shame—shame— shame. (Blushing unendurably, she covers her face with her hands and turns away from her mother.)

END OF ACT II.

Act III

The Clandon’s sitting room in the hotel. An expensive apartment on the ground floor, with a French window leading to the gardens. In the centre of the room is a substantial table, surrounded by chairs, and draped with a maroon cloth on which opulently bound hotel and railway guides are displayed. A visitor entering through the window and coming down to this central table would have the fireplace on his left, and a writing table against the wall on his right, next the door, which is further down. He would, if his taste lay that way, admire the wall decoration of Lincrusta Walton in plum color and bronze lacquer, with dado and cornice; the ormolu consoles in the corners; the vases on pillar pedestals of veined marble with bases of polished black wood, one on each side of the window; the ornamental cabinet next the vase on the side nearest the fireplace, its centre compartment closed by an inlaid door, and its corners rounded off with curved panes of glass protecting shelves of cheap blue and white pottery; the bamboo tea table, with folding shelves, in the corresponding space on the other side of the window; the pictures of ocean steamers and Landseer’s dogs; the saddlebag ottoman in line with the door but on the other side of the room; the two comfortable seats of the same pattern on the hearthrug; and finally, on turning round and looking up, the massive brass pole above the window, sustaining a pair of maroon rep curtains with decorated borders of staid green. Altogether, a room well arranged to flatter the occupant’s sense of importance, and reconcile him to a charge of a pound a day for its use.

Mrs. Clandon sits at the writing table, correcting proofs. Gloria is standing at the window, looking out in a tormented revery.

The clock on the mantelpiece strikes five with a sickly clink, the bell being unable to bear up against the black marble cenotaph in which it is immured.

MRS. CLANDON. Five! I don’t think we need wait any longer for the children. The are sure to get tea somewhere.

GLORIA (wearily). Shall I ring?

MRS. CLANDON. Do, my dear. (Gloria goes to the hearth and rings.) I have finished these proofs at last, thank goodness!

GLORIA (strolling listlessly across the room and coming behind her mother’s chair). What proofs?

MRS. CLANDON The new edition of Twentieth Century Women.

GLORIA (with a bitter smile). There’s a chapter missing.

MRS. CLANDON (beginning to hunt among her proofs). Is there? Surely not.

GLORIA. I mean an unwritten one. Perhaps I shall write it for you– -when I know the end of it. (She goes back to the window.)

MRS. CLANDON. Gloria! More enigmas!

GLORIA. Oh, no. The same enigma.

MRS. CLANDON (puzzled and rather troubled; after watching her for a moment). My dear.

GLORIA (returning). Yes.

MRS. CLANDON. You know I never ask questions.

GLORIA (kneeling beside her chair). I know, I know. (She suddenly throws her arms about her mother and embraces her almost passionately.)

MRS. CLANDON. (gently, smiling but embarrassed). My dear: you are getting quite sentimental

GLORIA (recoiling). Ah, no, no. Oh, don’t say that. Oh! (She rises and turns away with a gesture as if tearing herself.)

MRS. CLANDON (mildly). My dear: what is the matter? What— (The waiter enters with the tea tray.)

WAITER (balmily). This was what you rang for, ma’am, I hope?

MRS. CLANDON. Thank you, yes. (She turns her chair away from the writing table, and sits down again. Gloria crosses to the hearth and sits crouching there with her face averted.)

WAITER (placing the tray temporarily on the centre table). I thought so, ma’am. Curious how the nerves seem to give out in the afternoon without a cup of tea. (He fetches the tea table and places it in front of Mrs. Cladon, conversing meanwhile.) the young lady and gentleman have just come back, ma’am: they have been out in a boat, ma’am. Very pleasant on a fine afternoon like this—very pleasant and invigorating indeed. (He takes the tray from the centre table and puts it on the tea table.) Mr. McComas will not come to tea, ma’am: he has gone to call upon Mr. Crampton. (He takes a couple of chairs and sets one at each end of the tea table.)

GLORIA (looking round with an impulse of terror). And the other gentleman?

WAITER (reassuringly, as he unconsciously drops for a moment into the measure of “I’ve been roaming,” which he sang as a boy.) Oh, he’s coming, miss, he’s coming. He has been rowing the boat, miss, and has just run down the road to the chemist’s for something to put on the blisters. But he will be here directly, miss—directly. (Gloria, in ungovernable apprehension, rises and hurries towards the door.)

MRS. CLANDON. (half rising). Glo— (Gloria goes out. Mrs. Clandon looks perplexedly at the waiter, whose composure is unruffled.)

WAITER (cheerfully). Anything more, ma’am?

MRS. CLANDON. Nothing, thank you.

WAITER. Thank you, ma’am. (As he withdraws, Phil and Dolly, in the highest spirits, come tearing in. He holds the door open for them; then goes out and closes it.)

DOLLY (ravenously). Oh, give me some tea. (Mrs. Clandon pours out a cup for her.) We’ve been out in a boat. Valentine will be here presently.

PHILIP. He is unaccustomed to navigation. Where’s Gloria?

MRS. CLANDON (anxiously, as she pours out his tea). Phil: there is something the matter with Gloria. Has anything happened? (Phil and Dolly look at one another and stifle a laugh.) What is it?

PHILIP (sitting down on her left). Romeo—

DOLLY (sitting down on her right). —and Juliet.

PHILIP (taking his cup of tea from Mrs. Clandon). Yes, my dear mother: the old, old story. Dolly: don’t take all the milk. (He deftly takes the jug from her.) Yes: in the spring—

DOLLY. —a young man’s fancy—

PHILIP. —lightly turns to—thank you (to Mrs. Clandon, who has passed the biscuits) —thoughts of love. It also occurs in the autumn. The young man in this case is—

DOLLY. Valentine.

PHILIP. And his fancy has turned to Gloria to the extent of—

DOLLY. —kissing her—

PHILIP. —on the terrace—

DOLLY (correcting him). –on the lips, before everybody.

MRS. CLANDON (incredulously). Phil! Dolly! Are you joking? (They shake their heads.) Did she allow it?

PHILIP. We waited to see him struck to earth by the lightning of her scorn;—

DOLLY. —but he wasn’t.

PHILIP. She appeared to like it.

DOLLY. As far as we could judge. (Stopping Phil, who is about to pour out another cup.) No: you’ve sworn off two cups.

MRS. CLANDON (much troubled). Children: you must not be here when Mr. Valentine comes. I must speak very seriously to him about this.

PHILIP. To ask him his intentions? What a violation of Twentieth Century principles!

DOLLY. Quite right, mamma: bring him to book. Make the most of the nineteenth century while it lasts.

PHILIP. Sh! Here he is. (Valentine comes in.)

VALENTINE Very sorry to be late for tea, Mrs. Clandon. (She takes up the tea-pot.) No, thank you: I never take any. No doubt Miss Dolly and Phil have explained what happened to me.

PHILIP (momentously rising). Yes, Valentine: we have explained.

DOLLY (significantly, also rising). We have explained very thoroughly.

PHILIP. It was our duty. (Very seriously.) Come, Dolly. (He offers Dolly his arm, which she takes. They look sadly at him, and go out gravely, arm in arm. Valentine stares after them, puzzled; then looks at Mrs. Clandon for an explanation.)

MRS. CLANDON (rising and leaving the tea table). Will you sit down, Mr. Valentine. I want to speak to you a little, if you will allow me. (Valentine sits down slowly on the ottoman, his conscience presaging a bad quarter of an hour. Mrs. Clandon takes Phil’s chair, and seats herself deliberately at a convenient distance from him.) I must begin by throwing myself somewhat at your consideration. I am going to speak of a subject of which I know very little—perhaps nothing. I mean love.

VALENTINE. Love!

MRS. CLANDON. Yes, love. Oh, you need not look so alarmed as that, Mr. Valentine: I am not in love with you.

VALENTINE (overwhelmed). Oh, really, Mrs.— (Recovering himself.) I should be only too proud if you were.

MRS. CLANDON. Thank you, Mr. Valentine. But I am too old to begin.

VALENTINE. Begin! Have you never—?

MRS. CLANDON. Never. My case is a very common one, Mr. Valentine. I married before I was old enough to know what I was doing. As you have seen for yourself, the result was a bitter disappointment for both my husband and myself. So you see, though I am a married woman, I have never been in love; I have never had a love affair; and to be quite frank with you, Mr. Valentine, what I have seen of the love affairs of other people has not led me to regret that deficiency in my experience. (Valentine, looking very glum, glances sceptically at her, and says nothing. Her color rises a little; and she adds, with restrained anger) You do not believe me?

VALENTINE (confused at having his thought read). Oh, why not? Why not?

MRS. CLANDON. Let me tell you, Mr. Valentine, that a life devoted to the Cause of Humanity has enthusiasms and passions to offer which far transcend the selfish personal infatuations and sentimentalities of romance. Those are not your enthusiasms and passions, I take it? (Valentine, quite aware that she despises him for it, answers in the negative with a melancholy shake of the head.) I thought not. Well, I am equally at a disadvantage in discussing those so-called affairs of the heart in which you appear to be an expert.

VALENTINE (restlessly). What are you driving at, Mrs. Clandon?

MRS. CLANDON. I think you know.

VALENTINE. Gloria?

MRS. CLANDON. Yes. Gloria.

VALENTINE (surrendering). Well, yes: I’m in love with Gloria. (Interposing as she is about to speak.) I know what you’re going to say: I’ve no money.

MRS. CLANDON. I care very little about money, Mr. Valentine.

VALENTINE. Then you’re very different to all the other mothers who have interviewed me.

MRS. CLANDON. Ah, now we are coming to it, Mr. Valentine. You are an old hand at this. (He opens his mouth to protest: she cuts him short with some indignation.) Oh, do you think, little as I understand these matters, that I have not common sense enough to know that a man who could make as much way in one interview with such a woman as my daughter, can hardly be a novice!

VALENTINE. I assure you—

MRS. CLANDON (stopping him). I am not blaming you, Mr. Valentine. It is Gloria’s business to take care of herself; and you have a right to amuse yourself as you please. But—

VALENTINE (protesting). Amuse myself! Oh, Mrs. Clandon!

MRS. CLANDON (relentlessly). On your honor, Mr. Valentine, are you in earnest?

VALENTINE (desperately). On my honor I am in earnest. (She looks searchingly at him. His sense of humor gets the better of him; and he adds quaintly) Only, I always have been in earnest; and yet—here I am, you see!

MRS. CLANDON. This is just what I suspected. (Severely.) Mr. Valentine: you are one of those men who play with women’s affections.

VALENTINE. Well, why not, if the Cause of Humanity is the only thing worth being serious about? However, I understand. (Rising and taking his hat with formal politeness.) You wish me to discontinue my visits.

MRS. CLANDON. No: I am sensible enough to be well aware that Gloria’s best chance of escape from you now is to become better acquainted with you.

VALENTINE (unaffectedly alarmed). Oh, don’t say that, Mrs. Clandon. You don’t think that, do you?

MRS. CLANDON. I have great faith, Mr. Valentine, in the sound training Gloria’s mind has had since she was a child.

VALENTINE (amazingly relieved). O-oh! Oh, that’s all right. (He sits down again and throws his hat flippantly aside with the air of a man who has no longer anything to fear.)

MRS. CLANDON (indignant at his assurance). What do you mean?

VALENTINE (turning confidentially to her). Come: shall I teach you something, Mrs. Clandon?

MRS. CLANDON (stiffly). I am always willing to learn.

VALENTINE. Have you ever studied the subject of gunnery—artillery- –cannons and war-ships and so on?

MRS. CLANDON. Has gunnery anything to do with Gloria?

VALENTINE. A great deal—by way of illustration. During this whole century, my dear Mrs. Clandon, the progress of artillery has been a duel between the maker of cannons and the maker of armor plates to keep the cannon balls out. You build a ship proof against the best gun known: somebody makes a better gun and sinks your ship. You build a heavier ship, proof against that gun: somebody makes a heavier gun and sinks you again. And so on. Well, the duel of sex is just like that.

MRS. CLANDON. The duel of sex!

VALENTINE. Yes: you’ve heard of the duel of sex, haven’t you? Oh, I forgot: you’ve been in Madeira: the expression has come up since your time. Need I explain it?

MRS. CLANDON (contemptuously). No.

VALENTINE. Of course not. Now what happens in the duel of sex? The old fashioned mother received an old fashioned education to protect her against the wiles of man. Well, you know the result: the old fashioned man got round her. The old fashioned woman resolved to protect her daughter more effectually—to find some armor too strong for the old fashioned man. So she gave her daughter a scientific education—your plan. That was a corker for the old fashioned man: he said it wasn’t fair—unwomanly and all the rest of it. But that didn’t do him any good. So he had to give up his old fashioned plan of attack—you know- –going down on his knees and swearing to love, honor and obey, and so on.

MRS. CLANDON. Excuse me: that was what the woman swore.

VALENTINE. Was it? Ah, perhaps you’re right—yes: of course it was. Well, what did the man do? Just what the artillery man does— went one better than the woman—educated himself scientifically and beat her at that game just as he had beaten her at the old game. I learnt how to circumvent the Women’s Rights woman before I was twenty- three: it’s all been found out long ago. You see, my methods are thoroughly modern.

MRS. CLANDON (with quiet disgust). No doubt.

VALENTINE. But for that very reason there’s one sort of girl against whom they are of no use.

MRS. CLANDON. Pray which sort?

VALENTINE. The thoroughly old fashioned girl. If you had brought up Gloria in the old way, it would have taken me eighteen months to get to the point I got to this afternoon in eighteen minutes. Yes, Mrs. Clandon: the Higher Education of Women delivered Gloria into my hands; and it was you who taught her to believe in the Higher Education of Women.

MRS. CLANDON (rising). Mr. Valentine: you are very clever.

VALENTINE (rising also). Oh, Mrs. Clandon!

MRS. CLANDON And you have taught me n o t h i n g. Good-bye.

VALENTINE (horrified). Good-bye! Oh, mayn’t I see her before I go?

MRS. CLANDON. I am afraid she will not return until you have gone Mr. Valentine. She left the room expressly to avoid you.

VALENTINE (thoughtfully). That’s a good sign. Good-bye. (He bows and makes for the door, apparently well satisfied.)

MRS. CLANDON (alarmed). Why do you think it a good sign?

VALENTINE (turning near the door). Because I am mortally afraid of her; and it looks as if she were mortally afraid of me. (He turns to go and finds himself face to face with Gloria, who has just entered. She looks steadfastly at him. He stares helplessly at her; then round at Mrs. Clandon; then at Gloria again, completely at a loss.)

GLORIA (white, and controlling herself with difficulty). Mother: is what Dolly told me true?

MRS. CLANDON. What did she tell you, dear?

GLORIA. That you have been speaking about me to this gentleman.

VALENTINE (murmuring). This gentleman! Oh!

MRS. CLANDON (sharply). Mr. Valentine: can you hold your tongue for a moment? (He looks piteously at them; then, with a despairing shrug, goes back to the ottoman and throws his hat on it.)

GLORIA (confronting her mother, with deep reproach). Mother: what right had you to do it?

MRS. CLANDON. I don’t think I have said anything I have no right to say, Gloria.

VALENTINE (confirming her officiously). Nothing. Nothing whatever. (Gloria looks at him with unspeakable indignation.) I beg your pardon. (He sits down ignominiously on the ottoman.)

GLORIA. I cannot believe that any one has any right even to think about things that concern me only. (She turns away from them to conceal a painful struggle with her emotion.)

MRS. CLANDON. My dear, if I have wounded your pride—

GLORIA (turning on them for a moment). My p r i d e! My pride!! Oh, it’s gone: I have learnt now that I have no strength to be proud of. (Turning away again.) But if a woman cannot protect herself, no one can protect her. No one has any right to try—not even her mother. I know I have lost your confidence, just as I have lost this man’s respect;— (She stops to master a sob.)

VALENTINE (under his breath). This man! (Murmuring again.) Oh!

MRS. CLANDON (in an undertone). Pray be silent, sir.

GLORIA (continuing). —but I have at least the right to be left alone in my disgrace. I am one of those weak creatures born to be mastered by the first man whose eye is caught by them; and I must fulfill my destiny, I suppose. At least spare me the humiliation of trying to save me. (She sits down, with her handkerchief to her eyes, at the farther end of the table.)

VALENTINE (jumping up). Look here—

MRS. CLANDON. Mr. Va—

VALENTINE (recklessly). No: I will speak: I’ve been silent for nearly thirty seconds. (He goes up to Gloria.) Miss Clandon—

GLORIA (bitterly). Oh, not Miss Clandon: you have found that it is quite safe to call me Gloria.

VALENTINE. No, I won’t: you’ll throw it in my teeth afterwards and accuse me of disrespect. I say it’s a heartbreaking falsehood that I don’t respect you. It’s true that I didn’t respect your old pride: why should I? It was nothing but cowardice. I didn’t respect your intellect: I’ve a better one myself: it’s a masculine specialty. But when the depths stirred!—when my moment came!—when you made me brave!—ah, then, then, t h e n!

GLORIA. Then you respected me, I suppose.

VALENTINE. No, I didn’t: I adored you. (She rises quickly and turns her back on him.) And you can never take that moment away from me. So now I don’t care what happens. (He comes down the room addressing a cheerful explanation to nobody in particular.) I’m perfectly aware that I’m talking nonsense. I can’t help it. (To Mrs. Clandon.) I love Gloria; and there’s an end of it.

MRS. CLANDON (emphatically). Mr. Valentine: you are a most dangerous man. Gloria: come here. (Gloria, wondering a little at the command, obeys, and stands, with drooping head, on her mother’s right hand, Valentine being on the opposite side. Mrs. Clandon then begins, with intense scorn.) Ask this man whom you have inspired and made brave, how many women have inspired him before (Gloria looks up suddenly with a flash of jealous anger and amazement); how many times he has laid the trap in which he has caught you; how often he has baited it with the same speeches; how much practice it has taken to make him perfect in his chosen part in life as the Duellist of Sex.

VALENTINE. This isn’t fair. You’re abusing my confidence, Mrs. Clandon.

MRS. CLANDON. Ask him, Gloria.

GLORIA (in a flush of rage, going over to him with her fists clenched). Is that true?

VALENTINE. Don’t be angry—

GLORIA (interrupting him implacably). Is it true? Did you ever say that before? Did you ever feel that before—for another woman?

VALENTINE (bluntly). Yes. (Gloria raises her clenched hands.)

MRS. CLANDON (horrified, springing to her side and catching her uplifted arm). Gloria!! My dear! You’re forgetting yourself. (Gloria, with a deep expiration, slowly relaxes her threatening attitude.)

VALENTINE. Remember: a man’s power of love and admiration is like any other of his powers: he has to throw it away many times before he learns what is really worthy of it.

MRS. CLANDON. Another of the old speeches, Gloria. Take care.

VALENTINE (remonstrating). Oh!

GLORIA (to Mrs. Clandon, with contemptuous self-possession). Do you think I need to be warned now? (To Valentine.) You have tried to make me love you.

VALENTINE. I have.

GLORIA. Well, you have succeeded in making me hate you— passionately.

VALENTINE (philosophically). It’s surprising how little difference there is between the two. (Gloria turns indignantly away from him. He continues, to Mrs. Clandon) I know men whose wives love them; and they go on exactly like that.

MRS. CLANDON. Excuse me, Mr. Valentine; but had you not better go?

GLORIA. You need not send him away on my account, mother. He is nothing to me now; and he will amuse Dolly and Phil. (She sits down with slighting indifference, at the end of the table nearest the window.)

VALENTINE (gaily). Of course: that’s the sensible way of looking at it. Come, Mrs. Clandon: you can’t quarrel with a mere butterfly like me.

MRS. CLANDON. I very greatly mistrust you, Mr. Valentine. But I do not like to think that your unfortunate levity of disposition is mere shamelessness and worthlessness;—

GLORIA (to herself, but aloud). It is shameless; and it is worthless.

MRS. CLANDON. —so perhaps we had better send for Phil and Dolly and allow you to end your visit in the ordinary way.

VALENTINE (as if she had paid him the highest compliment). You overwhelm me, Mrs. Clandon. Thank you. (The waiter enters.)

WAITER. Mr. McComas, ma’am.

MRS. CLANDON. Oh, certainly. Bring him in.

WAITER. He wishes to see you in the reception-room, ma’am.

MRS. CLANDON. Why not here?

WAITER. Well, if you will excuse my mentioning it, ma’am, I think Mr. McComas feels that he would get fairer play if he could speak to you away from the younger members of your family, ma’am.

MRS. CLANDON. Tell him they are not here.

WAITER. They are within sight of the door, ma’am; and very watchful, for some reason or other.

MRS. CLANDON (going). Oh, very well: I’ll go to him.

WAITER (holding the door open for her). Thank you, ma’am. (She goes out. He comes back into the room, and meets the eye of Valentine, who wants him to go.) All right, sir. Only the tea-things, sir. (Taking the tray.) Excuse me, sir. Thank you sir. (He goes out.)

VALENTINE (to Gloria). Look here. You will forgive me, sooner or later. Forgive me now.

GLORIA (rising to level the declaration more intensely at him). Never! While grass grows or water runs, never, never, never!!!

VALENTINE (unabashed). Well, I don’t care. I can’t be unhappy about anything. I shall never be unhappy again, never, never, never, while grass grows or water runs. The thought of you will always make me wild with joy. (Some quick taunt is on her lips: he interposes swiftly.) No: I never said that before: that’s new.

GLORIA. It will not be new when you say it to the next woman.

VALENTINE. Oh, don’t, Gloria, don’t. (He kneels at her feet.)

GLORIA. Get up. Get up! How dare you? (Phil and Dolly, racing, as usual, for first place, burst into the room. They check themselves on seeing what is passing. Valentine springs up.)

PHILIP (discreetly). I beg your pardon. Come, Dolly. (He turns to go.)

GLORIA (annoyed). Mother will be back in a moment, Phil. (Severely.) Please wait here for her. (She turns away to the window, where she stands looking out with her back to them.)

PHILIP (significantly). Oh, indeed. Hmhm!

DOLLY. Ahah!

PHILIP. You seem in excellent spirits, Valentine.

VALENTINE. I am. (Comes between them.) Now look here. You both know what’s going on, don’t you? (Gloria turns quickly, as if anticipating some fresh outrage.)

DOLLY. Perfectly.

VALENTINE. Well, it’s all over. I’ve been refused—scorned. I’m only here on sufferance. You understand: it’s all over. Your sister is in no sense entertaining my addresses, or condescending to interest herself in me in any way. (Gloria, satisfied, turns back contemptuously to the window.) Is that clear?

DOLLY. Serve you right. You were in too great a hurry.

PHILIP (patting him on the shoulder). Never mind: you’d never have been able to call your soul your own if she’d married you. You can now begin a new chapter in your life.

DOLLY. Chapter seventeen or thereabouts, I should imagine.

VALENTINE (much put out by this pleasantry). No: don’t say things like that. That’s just the sort of thoughtless remark that makes a lot of mischief.

DOLLY. Oh, indeed. Hmhm!

PHILIP. Ahah! (He goes to the hearth and plants himself there in his best head-of-the-family attitude.)

McComas, looking very serious, comes in quickly with Mrs. Clandon, whose first anxiety is about Gloria. She looks round to see where she is, and is going to join her at the window when Gloria comes down to meet her with a marked air of trust and affection. Finally, Mrs. Clandon takes her former seat, and Gloria posts herself behind it. McComas, on his way to the ottoman, is hailed by Dolly.

DOLLY. What cheer, Finch?

McCOMAS (sternly). Very serious news from your father, Miss Clandon. Very serious news indeed. (He crosses to the ottoman, and sits down. Dolly, looking deeply impressed, follows him and sits beside him on his right.)

VALENTINE. Perhaps I had better go.

McCOMAS. By no means, Mr. Valentine. You are deeply concerned in this. (Valentine takes a chair from the table and sits astride of it, leaning over the back, near the ottoman.) Mrs. Clandon: your husband demands the custody of his two younger children, who are not of age. (Mrs. Clandon, in quick alarm, looks instinctively to see if Dolly is safe.)

DOLLY (touched). Oh, how nice of him! He likes us, mamma.

McCOMAS. I am sorry to have to disabuse you of any such idea, Miss Dorothea.

DOLLY (cooing ecstatically). Dorothee-ee-ee-a! (Nestling against his shoulder, quite overcome.) Oh, Finch!

McCOMAS (nervously, moving away). No, no, no, no!

MRS. CLANDON (remonstrating). D e a r e s t Dolly! (To McComas.) The deed of separation gives me the custody of the children.

McCOMAS. It also contains a covenant that you are not to approach or molest him in any way.

MRS. CLANDON. Well, have I done so?

McCOMAS. Whether the behavior of your younger children amounts to legal molestation is a question on which it may be necessary to take counsel’s opinion. At all events, Mr. Crampton not only claims to have been molested; but he believes that he was brought here by a plot in which Mr. Valentine acted as your agent.

VALENTINE. What’s that? Eh?

McCOMAS. He alleges that you drugged him, Mr. Valentine.

VALENTINE. So I did. (They are astonished.)

McCOMAS. But what did you do that for?

DOLLY. Five shillings extra.

McCOMAS (to Dolly, short-temperedly). I must really ask you, Miss Clandon, not to interrupt this very serious conversation with irrelevant interjections. (Vehemently.) I insist on having earnest matters earnestly and reverently discussed. (This outburst produces an apologetic silence, and puts McComas himself out of countenance. He coughs, and starts afresh, addressing himself to Gloria.) Miss Clandon: it is my duty to tell you that your father has also persuaded himself that Mr. Valentine wishes to marry you—

VALENTINE (interposing adroitly). I do.

McCOMAS (offended). In that case, sir, you must not be surprised to find yourself regarded by the young lady’s father as a fortune hunter.

VALENTINE. So I am. Do you expect my wife to live on what I earn? ten-pence a week!

McCOMAS (revolted). I have nothing more to say, sir. I shall return and tell Mr. Crampton that this family is no place for a father. (He makes for the door.)

MRS. CLANDON (with quiet authority). Finch! (He halts.) If Mr. Valentine cannot be serious, you can. Sit down. (McComas, after a brief struggle between his dignity and his friendship, succumbs, seating himself this time midway between Dolly and Mrs. Clandon.) You know that all this is a made up case—that Fergus does not believe in it any more than you do. Now give me your real advice—your sincere, friendly advice: you know I have always trusted your judgment. I promise you the children will be quiet.

McCOMAS (resigning himself). Well, well! What I want to say is this. In the old arrangement with your husband, Mrs. Clandon, you had him at a terrible disadvantage.

MRS. CLANDON. How so, pray?

McCOMAS. Well, you were an advanced woman, accustomed to defy public opinion, and with no regard for what the world might say of you.

MRS. CLANDON (proud of it). Yes: that is true. (Gloria, behind the chair, stoops and kisses her mother’s hair, a demonstration which disconcerts her extremely.)

McCOMAS. On the other hand, Mrs. Clandon, your husband had a great horror of anything getting into the papers. There was his business to be considered, as well as the prejudices of an old-fashioned family.

MRS. CLANDON. Not to mention his own prejudices.

McCOMAS. Now no doubt he behaved badly, Mrs. Clandon—

MRS. CLANDON (scornfully). No doubt.

McCOMAS. But was it altogether his fault?

MRS. CLANDON. Was it mine?

McCOMAS (hastily). No. Of course not.

GLORIA (observing him attentively). You do not mean that, Mr. McComas.

McCOMAS. My dear young lady, you pick me up very sharply. But let me just put this to you. When a man makes an unsuitable marriage (nobody’s fault, you know, but purely accidental incompatibility of tastes); when he is deprived by that misfortune of the domestic sympathy which, I take it, is what a man marries for; when in short, his wife is rather worse than no wife at all (through no fault of his own, of course), is it to be wondered at if he makes matters worse at first by blaming her, and even, in his desperation, by occasionally drinking himself into a violent condition or seeking sympathy elsewhere?

MRS. CLANDON. I did not blame him: I simply rescued myself and the children from him.

McCOMAS. Yes: but you made hard terms, Mrs. Clandon. You had him at your mercy: you brought him to his knees when you threatened to make the matter public by applying to the Courts for a judicial separation. Suppose he had had that power over you, and used it to take your children away from you and bring them up in ignorance of your very name, how would you feel? what would you do? Well, won’t you make some allowance for his feelings?—in common humanity.

MRS. CLANDON. I never discovered his feelings. I discovered his temper, and his— (she shivers) the rest of his common humanity.

McCOMAS (wistfully). Women can be very hard, Mrs. Clandon.

VALENTINE. That’s true.

GLORIA (angrily). Be silent. (He subsides.)

McCOMAS (rallying all his forces). Let me make one last appeal. Mrs. Clandon: believe me, there are men who have a good deal of feeling, and kind feeling, too, which they are not able to express. What you miss in Crampton is that mere veneer of civilization, the art of shewing worthless attentions and paying insincere compliments in a kindly, charming way. If you lived in London, where the whole system is one of false good-fellowship, and you may know a man for twenty years without finding out that he hates you like poison, you would soon have your eyes opened. There we do unkind things in a kind way: we say bitter things in a sweet voice: we always give our friends chloroform when we tear them to pieces. But think of the other side of it! Think of the people who do kind things in an unkind way—people whose touch hurts, whose voices jar, whose tempers play them false, who wound and worry the people they love in the very act of trying to conciliate them, and yet who need affection as much as the rest of us. Crampton has an abominable temper, I admit. He has no manners, no tact, no grace. He’ll never be able to gain anyone’s affection unless they will take his desire for it on trust. Is he to have none—not even pity—from his own flesh and blood?

DOLLY (quite melted). Oh, how beautiful, Finch! How nice of you!

PHILIP (with conviction). Finch: this is eloquence—positive eloquence.

DOLLY. Oh, mamma, let us give him another chance. Let us have him to dinner.

MRS. CLANDON (unmoved). No, Dolly: I hardly got any lunch. My dear Finch: there is not the least use in talking to me about Fergus. You have never been married to him: I have.

McCOMAS (to Gloria). Miss Clandon: I have hitherto refrained from appealing to you, because, if what Mr. Crampton told me to be true, you have been more merciless even than your mother.

GLORIA (defiantly). You appeal from her strength to my weakness!

McCOMAS. Not your weakness, Miss Clandon. I appeal from her intellect to your heart.

GLORIA. I have learnt to mistrust my heart. (With an angry glance at Valentine.) I would tear my heart and throw it away if I could. My answer to you is my mother’s answer. (She goes to Mrs. Clandon, and stands with her arm about her; but Mrs. Clandon, unable to endure this sort of demonstrativeness, disengages herself as soon as she can without hurting Gloria’s feelings.)

McCOMAS (defeated). Well, I am very sorry—very sorry. I have done my best. (He rises and prepares to go, deeply dissatisfied.)

MRS. CLANDON. But what did you expect, Finch? What do you want us to do?

McCOMAS. The first step for both you and Crampton is to obtain counsel’s opinion as to whether he is bound by the deed of separation or not. Now why not obtain this opinion at once, and have a friendly meeting (her face hardens)—or shall we say a neutral meeting? —to settle the difficulty—here—in this hotel—to-night? What do you say?

MRS. CLANDON. But where is the counsel’s opinion to come from?

McCOMAS. It has dropped down on us out of the clouds. On my way back here from Crampton’s I met a most eminent Q.C., a man whom I briefed in the case that made his name for him. He has come down here from Saturday to Monday for the sea air, and to visit a relative of his who lives here. He has been good enough to say that if I can arrange a meeting of the parties he will come and help us with his opinion. Now do let us seize this chance of a quiet friendly family adjustment. Let me bring my friend here and try to persuade Crampton to come, too. Come: consent.

MRS. CLANDON (rather ominously, after a moment’s consideration). Finch: I don’t want counsel’s opinion, because I intend to be guided by my own opinion. I don’t want to meet Fergus again, because I don’t like him, and don’t believe the meeting will do any good. However (rising), you have persuaded the children that he is not quite hopeless. Do as you please.

McCOMAS (taking her hand and shaking it). Thank you, Mrs. Clandon. Will nine o’clock suit you?

MRS. CLANDON. Perfectly. Phil: will you ring, please. (Phil rings the bell.) But if I am to be accused of conspiring with Mr. Valentine, I think he had better be present.

VALENTINE (rising). I quite agree with you. I think it’s most important.

McCOMAS. There can be no objection to that, I think. I have the greatest hopes of a happy settlement. Good-bye for the present. (He goes out, meeting the waiter; who holds the door for him to pass through.)

MRS. CLANDON. We expect some visitors at nine, William. Can we have dinner at seven instead of half-past?

WAITER (at the door). Seven, ma’am? Certainly, ma’am. It will be a convenience to us this busy evening, ma’am. There will be the band and the arranging of the fairy lights and one thing or another, ma’am.

DOLLY. The fairy lights!

PHILIP. The band! William: what mean you?

WAITER. The fancy ball, miss—

DOLLY and PHILIP (simultaneously rushing to him). Fancy ball!

WAITER. Oh, yes, sir. Given by the regatta committee for the benefit of the Life-boat, sir. (To Mrs. Clandon.) We often have them, ma’am: Chinese lanterns in the garden, ma’am: very bright and pleasant, very gay and innocent indeed. (To Phil.) Tickets downstairs at the office, sir, five shillings: ladies half price if accompanied by a gentleman.

PHILIP (seizing his arm to drag him off). To the office, William!

DOLLY (breathlessly, seizing his other arm). Quick, before they’re all sold. (They rush him out of the room between them.)

MRS. CLANDON. What on earth are they going to do? (Going out.) I really must go and stop this— (She follows them, speaking as she disappears. Gloria stares coolly at Valentine, and then deliberately looks at her watch.)

VALENTINE. I understand. I’ve stayed too long. I’m going.

GLORIA (with disdainful punctiliousness). I owe you some apology, Mr. Valentine. I am conscious of having spoken somewhat sharply— perhaps rudely—to you.

VALENTINE. Not at all.

GLORIA. My only excuse is that it is very difficult to give consideration and respect when there is no dignity of character on the other side to command it.

VALENTINE (prosaically). How is a man to look dignified when he’s infatuated?

GLORIA (effectually unstilted). Don’t say those things to me. I forbid you. They are insults.

VALENTINE. No: they’re only follies. I can’t help them.

GLORIA. If you were really in love, it would not make you foolish: it would give you dignity—earnestness—even beauty.

VALENTINE. Do you really think it would make me beautiful? (She turns her back on him with the coldest contempt.) Ah, you see you’re not in earnest. Love can’t give any man new gifts. It can only heighten the gifts he was born with.

GLORIA (sweeping round at him again). What gifts were you born with, pray?

VALENTINE. Lightness of heart.

GLORIA. And lightness of head, and lightness of faith, and lightness of everything that makes a man.

VALENTINE. Yes, the whole world is like a feather dancing in the light now; and Gloria is the sun. (She rears her head angrily.) I beg your pardon: I’m off. Back at nine. Good-bye. (He runs off gaily, leaving her standing in the middle of the room staring after him.)

END OF ACT III

Act IV

The same room. Nine o’clock. Nobody present. The lamps are lighted; but the curtains are not drawn. The window stands wide open; and strings of Chinese lanterns are glowing among the trees outside, with the starry sky beyond. The band is playing dance-music in the garden, drowning the sound of the sea.

The waiter enters, shewing in Crampton and McComas. Crampton looks cowed and anxious. He sits down wearily and timidly on the ottoman.

WAITER. The ladies have gone for a turn through the grounds to see the fancy dresses, sir. If you will be so good as to take seats, gentlemen, I shall tell them. (He is about to go into the garden through the window when McComas stops him.)

McCOMAS. One moment. If another gentleman comes, shew him in without any delay: we are expecting him.

WAITER. Right, sir. What name, sir?

McCOMAS. Boon. Mr. Boon. He is a stranger to Mrs. Clandon; so he may give you a card. If so, the name is spelt B.O.H.U.N. You will not forget.

WAITER (smiling). You may depend on me for that, sir. My own name is Boon, sir, though I am best known down here as Balmy Walters, sir. By rights I should spell it with the aitch you, sir; but I think it best not to take that liberty, sir. There is Norman blood in it, sir; and Norman blood is not a recommendation to a waiter.

McCOMAS. Well, well: “True hearts are more than coronets, and simple faith than Norman blood.”

WAITER. That depends a good deal on one’s station in life, sir. If you were a waiter, sir, you’d find that simple faith would leave you just as short as Norman blood. I find it best to spell myself B. double-O.N., and to keep my wits pretty sharp about me. But I’m taking up your time, sir. You’ll excuse me, sir: your own fault for being so affable, sir. I’ll tell the ladies you’re here, sir. (He goes out into the garden through the window.)

McCOMAS. Crampton: I can depend on you, can’t I?

CRAMPTON. Yes, yes. I’ll be quiet. I’ll be patient. I’ll do my best.

McCOMAS. Remember: I’ve not given you away. I’ve told them it was all their fault.

CRAMPTON. You told me that it was all my fault.

McCOMAS. I told you the truth.

CRAMPTON (plaintively). If they will only be fair to me!

McCOMAS. My dear Crampton, they won’t be fair to you: it’s not to be expected from them at their age. If you’re going to make impossible conditions of this kind, we may as well go back home at once.

CRAMPTON. But surely I have a right—

McCOMAS (intolerantly). You won’t get your rights. Now, once for all, Crampton, did your promises of good behavior only mean that you won’t complain if there’s nothing to complain of? Because, if so— (He moves as if to go.)

CRAMPTON (miserably). No, no: let me alone, can’t you? I’ve been bullied enough: I’ve been tormented enough. I tell you I’ll do my best. But if that girl begins to talk to me like that and to look at me like— (He breaks off and buries his head in his hands.)

McCOMAS (relenting). There, there: it’ll be all right, if you will only bear and forbear. Come, pull yourself together: there’s someone coming. (Crampton, too dejected to care much, hardly changes his attitude. Gloria enters from the garden; McComas goes to meet her at the window; so that he can speak to her without being heard by Crampton.) There he is, Miss Clandon. Be kind to him. I’ll leave you with him for a moment. (He goes into the garden. Gloria comes in and strolls coolly down the middle of the room.)

CRAMPTON (looking round in alarm). Where’s McComas?

GLORIA (listlessly, but not unsympathetically). Gone out—to leave us together. Delicacy on his part, I suppose. (She stops beside him and looks quaintly down at him.) Well, father?

CRAMPTON (a quaint jocosity breaking through his forlornness). Well, daughter? (They look at one another for a moment, with a melancholy sense of humor.)

GLORIA. Shake hands. (They shake hands.)

CRAMPTON (holding her hand). My dear: I’m afraid I spoke very improperly of your mother this afternoon.

GLORIA. Oh, don’t apologize. I was very high and mighty myself; but I’ve come down since: oh, yes: I’ve been brought down. (She sits on the floor beside his chair.)

CRAMPTON. What has happened to you, my child?

GLORIA. Oh, never mind. I was playing the part of my mother’s daughter then; but I’m not: I’m my father’s daughter. (Looking at him funnily.) That’s a come down, isn’t it?

CRAMPTON (angry). What! (Her odd expression does not alter. He surrenders.) Well, yes, my dear: I suppose it is, I suppose it is. (She nods sympathetically.) I’m afraid I’m sometimes a little irritable; but I know what’s right and reasonable all the time, even when I don’t act on it. Can you believe that?

GLORIA. Believe it! Why, that’s myself—myself all over. I know what’s right and dignified and strong and noble, just as well as she does; but oh, the things I do! the things I do! the things I let other people do!!

CRAMPTON (a little grudgingly in spite of himself). As well as she does? You mean your mother?

GLORIA (quickly). Yes, mother. (She turns to him on her knees and seizes his hands.) Now listen. No treason to her: no word, no thought against her. She is our superior—yours and mine—high heavens above us. Is that agreed?

CRAMPTON. Yes, yes. Just as you please, my dear.

GLORIA (not satisfied, letting go his hands and drawing back from him). You don’t like her?

CRAMPTON. My child: you haven’t been married to her. I have. (She raises herself slowly to her feet, looking at him with growing coldness.) She did me a great wrong in marrying me without really caring for me. But after that, the wrong was all on my side, I dare say. (He offers her his hand again.)

GLORIA (taking it firmly and warningly). Take care. That’s a dangerous subject. My feelings—my miserable, cowardly, womanly