This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Writer:
Language:
Form:
Genre:
Published:
  • 8/1859
Edition:
FREE Audible 30 days

stopped”; and stepping over to the back of the wagon, he grasped his wife tightly with one arm, and with the other dropped his child into the street. “Now drive, Ben,” said he, in the same hoarse whisper,–“drive like the Devil!”–for, as her child fell, Hitty shrieked with such a cry as only the heart of a mother could send out over a newly-murdered infant. Shriek on shriek, fast and loud and long, broke the slumbers of the village; nothing Abner could do, neither threat nor force, short of absolute murder, would avail,–and there was too much real estate remaining of the Hyde property for Abner Dimock to spare his wife yet. Ben drove fiend-fashion; but before they passed the last house in the village, lights were glancing and windows grating as they were opened. Years after, I heard the story of such a midnight cry borne past sleeping houses with the quick rattle of wheels; but no one who heard it could give the right clue to its explanation, and it dried into a legend.

Now Hitty Dimock became careless of good or evil, except one absorbing desire to get away from her husband,–to search for her child, to know if it had lived or died. For four nights more that journey was pursued at the height of their horse’s speed; every day they stopped to rest, and every day Hitty’s half-delirious brain laid plans of escape, only to be balked by Abner Dimock’s vigilance; for if he slept, it was with both arms round her, and the slightest stir awoke him,–and while he woke, not one propitious moment freed her from his watch. Her brain began to reel with disappointment and anguish; she began to hate her husband; a band of iron seemed strained about her forehead, and a ringing sound filled her ears; her lips grew parched, and her eye glittered; the last night of their journey Abner Dimock lifted her into the wagon, and she fainted on the hay.

“What in hell did you bring her for, Dimock?” growled his companion; “women are d—-d plagues always.”

“She’ll get up in a minute,” coolly returned the husband; “can’t afford to leave a goose that lays golden eggs behind; hold on till I lift her up. Here, Hitty! drink, I tell you! drink!”

A swallow of raw spirit certainly drove away the faintness, but it brought fresh fire to the fever that burned in her veins, and she was muttering in delirium before the end of that night’s journey brought them to a small village just above the old house on the river that figured in the beginning of this history, and which we trust the patient reader has not forgotten. Abner Dimock left his wife in charge of the old woman who kept the hovel of a tavern where they stopped, and, giving Ben the horse to dispose of to some safe purchaser, after he had driven him down to the old house, returned at night in the boat that belonged to his negro tenant, and, taking his unconscious wife from her bed, rowed down the river and landed her safely, to be carried from the skiff into an upper chamber of the old house, where Jake’s wife, Aunt Judy, as Mr. Dimock styled her, nursed the wretched woman through three weeks of fever, and “doctored” her with herbs and roots.

The tenacious Hyde constitution, that was a proverb in Greenfield, conquered at last, and Hitty became conscious, to find herself in a chamber whose plastered walls were crumbling away with dampness and festooned with cobwebs, while the uncarpeted floor was checkered with green stains of mildew, and the very old four-post bedstead on which she lay was fringed around the rickety tester with rags of green moreen, mould-rotted.

Hitty sank back on her pillow with a sigh; she did not even question the old negress who sat crooning over the fire, as to where she was, or what had befallen her; but accepted this new place as only another misty delirium, and in her secret heart prayed, for the hundredth time, to die.

Slowly she recovered; for prayers to die are the last prayers ever answered; we live against our will, and tempt living deaths year after year, when soul and body cry out for the grave’s repose, and beat themselves against the inscrutable will of God only to fall down before it in bruised and bleeding acquiescence. So she lived to find herself immured in this damp and crumbling house, with no society but a drinking and crime-haunted husband, and the ignorant negroes who served him,–society varied now and then by one or two men revolting enough in speech and aspect to drive Hitty to her own room, where, in a creaking chair, she rocked monotonously back and forth, watching the snapping fire, and dreaming dreams of a past that seemed now but a visionary paradise.

For now it was winter, and the heavy drifts of snow that lay on Dimock’s meadow forbade any explorations which the one idea of finding her child might have driven her to make; and the frozen surface of the river no white-sailed ship could traverse now, nor the hissing paddle-wheels of a steamer break the silence with intimations of life, active and salient, far beyond the lonely precinct of Abner Dimock’s home.

So the winter passed by. The noises and lights that had awoke Hitty at midnight in the house at Greenfield had become so far an institution in this lonely dwelling that now they disturbed her sleep no more; for it was a received custom, that, whenever Abner Dimock’s two visitors should appear, the cellar should resound all night with heavy blows and clinking of metal, and red light as from a forge streamed up through the doorway; but it disturbed Hitty no more; apathy settled down in black mist on her soul, and she seemed to think, to care, for nothing.

But spring awoke the dead earth, and sleeping roots aroused with fresh forces from their torpor, and sent up green signals to the birds above. A spark of light awoke in Hitty’s eye; she planned to get away, to steal the boat from its hidden cove in the bushes and push off down the friendly current of the river,–anywhere away from him! anywhere! though it should be to wreck on the great ocean, but still away from him! Night after night she rose from her bed to hazard the attempt, but her heart failed, and her trembling limbs refused their aid. At length moonlight came to her aid, and when all the house slept she stole downstairs with bare, noiseless feet, and sped like a ghost across the meadow to the river-bank. Poor weak hands! vainly they fumbled with the knotted rope that bound the skiff to a crooked elm over-hanging the water,–all in vain for many lingering minutes; but presently the obdurate knot gave way, and, turning to gather up her shawl, there, close behind her, so close that his hot breath seemed to sear her cheek, stood her husband, clear in the moonlight, with a sneer on his face, and the lurid glow of drunkenness, that made a savage brute of a bad man, gleaming in his deep-set eyes. Hitty neither shrieked nor ran; despair nerved her,–despair turned her rigid before his face.

“Well,” said he, “where are you going?”

“I am going away,–away from you,–anywhere in the world away from you!” answered she, with the boldness of desperation.

“Ha, ha! going away from me!–that’s a d–d good joke, a’n’t it? Away from your husband! You fool! you can’t get away from me! you’re mine, soul and body,–this world and the next! Don’t you know that? Where’s your promise, eh?–‘for better, for worse!’–and a’n’t I worse, you cursed fool, you? You didn’t put on the handcuffs for nothing; heaven and hell can’t get you away from me as long as you’ve got on that little shiny fetter on your finger,–don’t you know that?”

The maddened woman made a quick wrench to pull away from him her left hand, which he held in his, taunting her with the ring that symbolized their eternal bonds; but he was too quick for her.

“Hollo!” laughed he; “want to get rid of it, don’t you? No, no! that won’t do,–that won’t do! I’ll make it safe!”

And lifting her like a child in his arms, he carried her across the meadow, back to the house, and down a flight of crazy steps into the cellar, where a little forge was all ablaze with white-hot coal, and the two ill-visaged men she well knew by sight were busy with sets of odd tools and fragments of metal, while on a bench near by, and in the seat of an old chair, lay piles of fresh coin. They were a gang of counterfeiters.

Abner Dimock thrust his wife into the chair, sweeping the gilt eagles to the floor as one of the men angrily started up, demanding, with an oath, what he brought that woman there for to hang them all.

“Be quiet, Bill, can’t you?” interposed the other man. “Don’t you see he’s drunk? you’ll have the Devil to pay, if you cross a drunk Dimock!”

But Abner had not heard the first speaker; he was too much occupied with tying his wife’s arms to the chair,–a proceeding she could nowise interfere with, since his heavy foot was set upon her dress so as to hold her own feet in helpless fixedness. He proceeded to take the ring from her finger, and, searching through a box of various contents that stood in one corner, extracted from it a delicate steel chain, finely wrought, but strong as steel can be; then, at the forge, with sundry tools, carefully chosen and skilfully used, he soldered one end of the chain to the ring, and, returning to his wife, placed it again upon her finger.

“Here, Bill,” growled he, “where’s that padlock off the tool-chest, eh? give it here! This woman’s a fool,–ha, ha, ha!–she wanted to get away from me, and she’s my wife!”

Another peal of dissonant laughter interrupted the words.

“What a d—-d good joke! I swear I haven’t laughed before, this dog’s age! And then she was goin’ to rid herself of the ring! as if that would help it! Why, there’s the promise in black and white,–‘love, honor, and obey,’–‘I take thee, Abner,’–ha, ha! that’s good! But fast bind, fast find; she a’n’t going to get rid of the ring. I’ll make it as tight as the promise; both of ’em ‘ll last to doomsday. Give me the padlock, you scoundrel!”

Bill, the man he addressed, knew too much to hesitate after the savage look that sent home the last words,–and, drawing from a bag of tools and dies a tiny padlock and key, he handed them to Dimock, who passed the chain about Hitty’s thin white wrist, and, fastening it with the padlock, turned the key, and, withdrawing it from the lock, dropped it into the silvery heat of the forge, and burst into a fit of laughter, so savage and so inhuman that the bearded lips of his two comrades grew white with horror to hear the devil within so exult in his possession of a man.

Hitty sat, statue-like, in her chair; stooping, the man unbound her, and she rose slowly and steadily to her feet, looking him in the face.

“Look!” said she, raising her shackled arm high in air,–“I shall carry it to God!”–and so fled, up the broken stairway, out into the moonlight, across the meadow,–the three men following fast,–over the fallen boughs that winter had strewn along the shore, out under the crooked elm, swift as light, poising on the stern of the boat, that had swung out toward the channel,–and once more lifting her hand high into the white light, with one spring she dropped into the river, and its black waters rolled down to the sea.

THE END OF ALL.

Wandering along a waste
Where once a city stood,
I saw a ruined tomb,
And in that tomb an urn,–

A sacred funeral-urn,
Without a name or date,
And in its hollow depths
A little human dust!

Whose dust is this, I asked,
In this forgotten urn?
And where this waste now lies
What city rose of old?

None knows; its name is lost;
It was, and is no more:
Gone like a wind that blew
A thousand years ago!

Its melancholy end
Will be the end of all;
For, as it passed away,
The universe will pass!

Its sole memorial
Some ruined world, like ours;
A solitary urn,
Full of the dust of men!

BIRDS OF THE NIGHT.

There are numerous swarms of insects and many small quadrupeds, requiring partial darkness for their security, that come abroad only during the night or twilight. These would multiply almost without check, but that certain birds are formed with the power of seeing in the dark, and, on account of their partial blindness in the daytime, are forced by necessity to seek their food by night. Many species of insects are most active after dewfall,–such, especially, as spend a great portion of their lifetime in the air. Hence the very late hour at which Swallows retire to rest, the hour succeeding sunset providing them with a fuller repast than any other part of the day. No sooner has the Swallow disappeared, than the Whippoorwill and the Night-Jar come forth, to prey upon the larger kinds of aerial insects. The Bat, an animal of an antediluvian type, comes out at the same time, and assists in lessening these multitudinous swarms. The little Owls, though they pursue the larger beetles and moths, direct their efforts chiefly at the small quadrupeds that steal out in the early evening to nibble the tender herbs and grasses. Thus the night, except the hours of total darkness, is with many species of animals, though they pursue their objects with comparative stillness and silence, a period of general activity.

In this sketch, I shall treat of the Birds of the Night under two heads, including, beside the true nocturnal birds that go abroad in the night to seek their subsistence, those diurnal birds that continue their songs during a considerable portion of the night. Some species of birds are partly nocturnal in their habits. Such is the Chimney Swallow. This bird is seldom out at noonday, which it employs in sleep, after excessive activity from the earliest morning dawn. It is seen afterwards circling about in the decline of day, and is sometimes abroad in fine weather the greater part of the night, when the young broods require almost unremitted exertions, on the part of the old birds, to procure their subsistence.

The true nocturnal birds, of which the Owl and the Whippoorwill are conspicuous examples, are distinguished by a peculiar sensibility of the eye, that enables them to see clearly by twilight and in cloudy weather, while they are dazzled by the broad light of day. Their organs of hearing are proportionally delicate and acute. Their wing-feathers also have a peculiar downy softness, so that they fly without the usual fluttering sounds that attend the flight of other birds, and are able to steal unawares upon their prey, and make their predal excursions without disturbing the general silence of the hour. This noiseless flight is very remarkable in the Owl, as may be observed, if a tame one be allowed to fly about a room, when we can perceive his motions only by our sight. It is a fact worthy of our attention, that this peculiar structure of the wing-feathers does not exist in the Woodcock. Nature makes no useless provisions for her creatures; and hence this nocturnal bird, which obtains his food by digging into the soil, and gets no part of it while on the wing, has no need of this contrivance. Neither stillness nor stealth would assist him in securing his helpless prey.

Among the nocturnal birds, the most notorious is the Owl, of which there are many species, varying from the size of an Eagle down to the little Acadian, which is no larger than a Robin. The resemblance of the Owl to the feline quadrupeds has been a frequent subject of remark. Like the cat, he sees most clearly by twilight or the light of the moon, seeks his prey in the night, and spends the principal part of the day in sleep. The likeness is made stronger by his tufts of feathers, that correspond to the ears of the quadruped,–by his large head,–his round, full, and glaring eyes, set widely apart,–by the extreme contractility of the pupil,–and in his manners, by his lurking and stealthy habit of surprising his victims. His eyes are partially encircled by a disk of feathers that yields a peculiarly significant expression to his face. His hooked bill turned downwards, so as to resemble the nose in a human countenance, the general flatness of his features, and his upright position, give him a grave and intelligent look; and it was this expression that caused him to be selected by the ancients as the emblem of wisdom, and consecrated to Minerva.

The Owl is remarkable also for the acuteness of his hearing, having a large ear-drum, and being provided with an apparatus by which he can exalt this faculty, when under the necessity of listening with greater attention. Hence, while he is silent in his own motions, he is able to perceive the least sound from the motion of any other object, and overtakes his prey by coming upon it in silence and darkness. The stillness of his flight is one of the circumstances that add mystery to his character, and which have assisted in rendering him an object of superstitious dread.

Aware of his defenceless condition in the bright daylight, when his purblindness would prevent him from evading the attacks of his enemies, he seeks some obscure retreat where he may pass the day without exposing himself to observation. It is this necessity which has caused him to make his abode in desolate and ruined buildings, in old towers and belfries, and in the crevices of dilapidated walls. In these places he hides himself from the sight of other birds, who regard him as their common enemy, and who show him no mercy when he is discovered. Here also he rears his offspring, and with these solitary haunts his image is closely associated. In thinly settled and wooded countries, he selects the hollows of old trees and the clefts of rocks for his retreats. All the smaller Owls, however, seem to multiply with the increase of human population, subsisting upon the minute animals that accumulate in outhouses, orchards, and fallows.

When the Owl is discovered in his hiding-place, the alarm is given, and there is a general excitement among the small birds. They assemble in great numbers, and with loud chattering commence assailing and annoying him in various ways, and soon drive him out of his retreat. The Jay, usually his first assailant, like a thief employed as a thief-taker, attacks him with great zeal and animation; the Chickadee, the Nuthatch, and the small Thrushes peck at his head and eyes; while other birds, less bold, fly round him, and by their vociferation encourage his assailants and help to terrify their victim.

It is while sitting on the branch of a tree or on a fence, after his misfortune and his escape, that he is most frequently seen in the daytime; and here he has formed a subject for painters, who have commonly introduced him into their pictures as he appears in one of these open situations. He is likewise represented ensconced in his own select retreats, apparently peeping out of his hiding-place while half-concealed; and the fact of his being seen in these lonely places has caused many superstitions to be attached to his image. His voice is supposed to bode misfortune, and his spectral visits are regarded as the forewarnings of death. His connection with deserted houses and ruins has invested him with a peculiarly romantic character; while the poets, by introducing him to deepen the force of their gloomy and pathetic descriptions, have enlivened these associations; and he deserves, therefore, in a special degree, to be named among those animals which we call picturesque.

The gravity of the Owl’s general appearance, combined with a sort of human expression in his countenance, undoubtedly caused him to be selected by the ancients as the emblem of wisdom. The moderns have practically renounced this idea, which had no foundation in the real character of the bird, who possesses only the sly and sinister traits that mark the feline race. A very different train of associations and a new series of picturesque images are now suggested by the figure of the Owl, who has been portrayed more correctly by modern poetry than by ancient mythology. He is now universally regarded as the emblem of ruin and desolation, true to his character and habits, which are intimately allied to this description of scenery.

I will not enter into a speculation concerning the nature and origin of those agreeable emotions which are so generally produced by the sight of objects that suggest the ideas of decay and desolation. It is happy for us, that, by the alchemy of poetry, we are able to turn some of our misfortunes into sources of melancholy pleasure, after the poignancy of grief has been assuaged by time. Nature has beneficently provided, also, that many an object, which is capable of communicating no direct pleasure to our senses, shall affect us agreeably through the medium of sentiment. The image of the Owl is calculated to awaken the sentiment of ruin, and to this feeling of the human soul we may trace the pleasure we derive from the sight of this bird in his appropriate scenery. Two Doves upon the mossy branch of a tree in a wild and beautiful sylvan retreat are the pleasing emblems of innocent love and constancy; but they are not more suggestive of poetic fancies than an Owl sitting upon an old gate-post near a deserted house.

I have alluded, in another page, to the faint sounds we hear when the Night Birds, on a still summer evening, are flying over short distances in a neighboring wood. There is a feeling of mystery excited by these sounds, that exalts the pleasure we derive from the delightful influence of the hour and the season. But the emotions thus produced are of a cheerful kind, and not equal in intensity to the effects of the scarcely perceptible sound occasioned by the flight of the Owl, as he glides by in the dusk of the evening or in the dim light of the moon. Similar in its influence is the dismal voice of this bird, which is harmonized with darkness, and, though in some cases not unmusical, is tuned, as it were, to the terrors of that hour when he makes secret warfare upon the sleeping inhabitants of the wood.

One of the most interesting of this tribe of birds is the little Acadian Owl, (_Strix Acadica_,) whose note has formerly excited a great deal of curiosity. In “The Canadian Naturalist,” an account is given of a rural excursion in April, in the course of which the attention of one of the party is called by his companion, just after sunset, to a peculiar sound proceeding from a cedar swamp. It was compared to the measured tinkling of a cow-bell, or regular strokes upon a piece of iron, quickly repeated. The one appealed to is able to give no satisfactory information about it, but remarks, that, “during the months of April and May, and in the former part of June, we frequently hear, after nightfall, the sound just described. From its regularity, it is thought to resemble the whetting of a saw, and hence the bird from which it proceeds is called the Saw-Whetter.” The author could not identify the bird that uttered this note, but conjectured that it might be a Heron or a Bittern. It has since been ascertained that this singular note proceeds from the Acadian Owl. It is like the sound produced by the filing of a mill-saw, and is said to be the amatory note of the male, being heard only during the season of incubation.

Mr. S.P. Fowler, of Danvers, informs me that “the Acadian Owl has another note, which we frequently hear in the autumn, after the breeding season is over. The parent birds, then accompanied by their young, while hunting their prey during a bright moonlight night, utter a peculiar note, resembling a suppressed moan or a low whistle. The little Acadian, to avoid the annoyance of the birds he would meet by day, and the blinding light of the sun, retires in the morning, his feathers wet with dew and rumpled by the hard struggles he has encountered in seizing his prey, to the gloom of the forest or the thick swamp, where, perched on a bough, near the trunk of the tree, he sleeps through a summer’s day, the perfect picture of a _used-up_ little fellow, suffering from the sad effects of a night’s carouse. But he is an honest bird, notwithstanding his late hours and his idle sleeping days; he is also domestic in his habits, and the father of an interesting family, close at hand, in a hollow white-birch, and he is ever ready to give them his support and protection.”

The Mottled Owl, (_Strix Asio_) or Screech Owl, is somewhat larger than the Acadian or Whetsaw, and not so familiar as the Barn Owl of Europe, though resembling it in general habits. He commonly builds in the hollow of an old tree, also in deserted buildings, whither he resorts in the daytime to find repose and to escape annoyance. His voice is heard most frequently in the latter part of summer, when the young Owlets are abroad, and use their cries for purposes of mutual salutation and recognition. This wailing note is singularly wild, and not unmusical. It is not properly a screech or a scream, like that of the Hawk or the Peacock, but rather a sort of moaning melody, half music and half bewailment. This wailing song is far from disagreeable, though it has a cadence which is expressive of dreariness and melancholy. It might be performed on a small flute, by commencing with D octave and running down by semitones to a fifth below, and frequently repeating the notes, for the space of a minute, with occasional pauses and slight variations, sometimes ascending as well as descending the scale. The bird does not slur the passages, but utters them with a sort of trembling _staccato_. The separate notes may be distinctly perceived, with intervals of about a semitone.

The Owl is not properly regarded as a useful bird. The generality of the tribe deserve to be considered only as mischievous birds of prey, and no more entitled to mercy and protection than the Falcons, to which they are allied. All the little Owls, however, though guilty of destroying small birds, are very serviceable in ridding our fields and premises of mischievous animals. They likewise destroy multitudes of large nocturnal insects, flying above the summits of the trees in pursuit of them, while at other times their flight is low, when watching for the small animals that run upon the ground. It is probably on account of its low flight that the Owl is seldom seen on the wing. Bats, which are employed by Nature for the same kind of services, fall victims in large numbers to the Owls of different species, who are the principal means of preventing their multiplication.

I should wander from my present purpose, were I to attempt a sketch of the large Owls, as I design only to treat of those birds which contribute, either as poetic or picturesque objects, to improve the charms of Nature. I shall say but a passing word, therefore, of the Great Snowy Owl, almost exclusively an inhabitant of the Arctic regions, where he frightens both man and beast with his dismal hootings,–or of the Cat Owl, the prince of these monsters, who should be consecrated to Pluto,–or of his brother monster, the Gray Owl, that will carry off a full-grown rabbit. There are several other species, more or less interesting, ridiculous, or frightful. I will leave them, to speak of birds of more pleasing habits and a more innocent character.

The next remarkable family of nocturnal birds comprises the _Moth-Hunters_, including, in New England, only two species,–the Whippoorwill and the Night-Hawk, or Piramidig. These birds resemble the Owls in some of their habits; but in their structure, in their mode of subsistence, and in their general traits of character, they are like Swallows. They are shy and solitary, take their food while on the wing, abide chiefly in deep woods, and come abroad only at twilight or in cloudy weather. They remain, like the Dove, permanently paired, lay their eggs on the bare ground, and, when perched upon the branch of a tree, sit upon it lengthwise, unlike other birds. They are remarkable for their singular voices, of which that of only one species, the Whippoorwill, can be considered musical. They are known in all parts of the world, but are particularly numerous in the warmer parts of America.

The Whippoorwill (_Caprimulgus vociferus_) is well known to the inhabitants of this part of the world, on account of his nocturnal song. This is heard only in densely wooded and retired situations, and is associated with the solitude of the forest, as well as the silence of night. The Whippoorwill is, therefore, emblematic of the rudeness of primitive Nature, and his voice always reminds us of seclusion and retirement. Sometimes he wanders away from the wood into the precincts of the town, and sings near some dwelling-house. Such an incident was formerly the occasion of superstitious alarm, being regarded as an omen of some evil to the inmates of the dwelling. The true cause of these irregular visits is probably the accidental abundance of a particular kind of insects, which the bird has followed from his retirement.

I believe the Whippoorwill, in this part of the country, is first heard in May, and continues vocal until the middle of July. He begins to sing at dusk, and we usually hear his note soon after the Veery, the Philomel of our summer evenings, has become silent. His song consists of three notes, in a sort of triple or waltz time, with a slight pause after the first note in the bar, as given below:–

[Illustration: SONG OF THE WHIPPOORWILL. Whip-poor-Will Whip-p’r-Will Whip-p’r-Will Whip-]

I should remark, that the bird usually commences his song with the second syllable of his name, or the second note in the bar. Some birds fall short of these intervals; but there seems to be an endeavor, on the part of each individual, to reach the notes as they are written on the scale. A few sliding notes are occasionally introduced, and an occasional preluding cluck is heard when we are near the singer.

The note of the Quail so closely resembles that of the Whippoorwill, that I have thought it might be interesting to compare the two.

[Illustration: NOTE OF THE QUAIL. Bob White. More Wet.]

So great is the general similarity of the notes of these two birds, that those of the Quail need only to be repeated several times in succession, without pause, to be mistaken for those of the Whippoorwill. They are uttered with similar intonations; but the voice of the nocturnal bird is more harsh, and his song consists of three notes instead of two.

The song of the Whippoorwill, though wanting in mellowness of tone, as may be perceived when he is only a short distance from us, is to most people very agreeable, notwithstanding the superstitions associated with it. Some persons are not disposed to rank the Whippoorwill among singing-birds, regarding him as more vociferous than musical. But it would be difficult to determine in what respect his notes differ from the songs of other birds, except that they approach more nearly to the precision of artificial music. Yet it will be admitted that considerable distance is required to “lend enchantment” to the sound of his voice. In some retired and solitary districts, the Whippoorwills are often so numerous as to be annoying by their vociferations; but in those places where only two or three individuals are heard during the season, their music is the source of a great deal of pleasure, and is a kind of recommendation to the place.

I was witness of this, some time since, in one of my botanical rambles in the town of Beverly, which is, for the most part, too densely populated to suit the habits of these solitary birds. On one of these excursions, after walking several hours over a rather unattractive region, I arrived at a very romantic spot, known by the unpoetical name of Black Swamp. Nature uses her most ordinary materials to form her most delightful landscapes, and often keeps in reserve prospects of enchanting beauty, and causes them to rise up, as it were, by magic, where we should least expect them. Here I suddenly found myself encompassed by a charming amphitheatre of hills and woods, and in a valley so beautiful that I could not have imagined anything equal to it. A neat cottage stood alone in this spot, without a single architectural decoration, which I am confident would have dissolved the spell that made the whole scene so attractive. It was occupied by a shoemaker, whom I recognized as an old acquaintance and a worthy man, who resided here with his wife and children. I asked them if they could live contented so far from other families. The wife of the cottager replied, that they suffered in the winter from their solitude, but in the spring and summer they preferred it to the town,–“for in this place we hear all the singing-birds, early and late, and the Whippoorwill sings here every night during May and June.” It was the usual practice of these birds, they told me, to sing both in the morning and the evening twilight; but if the moon rose late in the evening, after they had become silent, they would begin to sing anew, as if to welcome her rising. May the birds continue to sing to this happy family, and may the voice of the Whippoorwill never bode them any misfortune!

The Night-Hawk, or Piramidig, (_Caprimulgus Americanus_,) is similar in many points to the Whippoorwill, and the two species were formerly considered identical. The former, however, is a smaller bird; he has no song, and exhibits more of the ways of the Swallow. He is marked by a white spot on his wings, which is very apparent during his flight. He takes his prey in a higher part of the atmosphere,–being frequently seen, at twilight and in cloudy weather, soaring above the house-tops in quest of insects. The Whippoorwill finds his subsistence chiefly in the woods, and takes a part of it from the branches of trees, while poising himself on the wing, like a Humming-Bird. I believe he is never seen circling aloft like the Night-Hawk.

The movements of the Night-Hawk, during this flight, are performed, for the most part, in circles, and are very picturesque. The birds are usually seen in pairs, at such times, but occasionally there are numbers assembled together; and one might suppose they were engaged in a sort of aerial dance, or that they were emulating each other in their attempts at soaring to a great height. It is evident that these evolutions proceed in part from the pleasure of motion; but they are also connected with their courtship. While they are soaring and circling in the air, they occasionally utter the shrill and broken note which has been supposed to resemble the word Piramidig, whence the name is derived,–and now and then they dart suddenly aside, to seize a passing insect.

While performing these circumvolutions, the male frequently dives almost perpendicularly downwards, a distance of forty feet or more, uttering, when he turns at the bottom of his descent, a singular note, resembling the twang of a viol-string. This sound has been supposed to proceed from the action of the air, as the bird dives swiftly through it with open mouth; but this supposition is rendered improbable by the fact that the European species makes a similar sound while sitting on its perch. It has also been alleged that the diving motion of this bird is an act designed to intimidate those who seem to be approaching his nest; but this cannot be true, because the bird performs the manoeuvre when he has no nest to defend. This habit is peculiar to the male, and it is probably one of those fantastic motions which are noticeable among the males of the gallinaceous birds, and are evidently their artifices to attract the attention of the female; very many of these motions may be observed in the manners of tame Pigeons.

The twanging note produced during the precipitate descent of the Night-Hawk is one of the picturesque sounds of Nature, and is heard most frequently in the morning twilight, when the birds are busy collecting their repast of insects. During an early morning walk, while they are circling about, we may hear their cry frequently repeated, and occasionally the booming sound, which, if one is not accustomed to it, and is not acquainted with this habit of the bird, affects him with a sensation of mystery, and excites his curiosity in an extraordinary degree.

The sound produced by the European species is a sort of drumming or whizzing note, like the hum of a spinning-wheel. The male commences this performance about dusk, and continues it at intervals during a great part of the night. It is effected while the breast is inflated with air, like that of a cooing Dove. The Piramidig has the power of inflating himself in the same manner, and he utters this whizzing note when one approaches his nest.

The American Woodcock (_Scolopax minor_) is a more interesting bird than we should infer from his general appearance and physiognomy. He is mainly nocturnal in his habits, and his ways are worthy of study and observation. He obtains his food by scratching up the leaves and rubbish that lie upon the surface of the ground in damp and wooded places, and by boring into the earth for worms. He remains concealed in the wood during the day, and comes out to feed at twilight, choosing the open ploughed lands where worms are abundant; though it is probable that in the shade of the wood he is more or less busy in scratching among the leaves in the daytime.

The Woodcock does not commonly venture abroad in the open day, unless he be disturbed and driven from his retreats. He makes his first appearance here in the latter part of April, and at this season we may observe that soaring habit which renders him one of the picturesque objects of Nature. This soaring takes place soon after sunset, continues during twilight, and is repeated at the corresponding hour in the morning. If you listen at this time near the places of his resort, he will soon reveal himself by a lively peep, frequently uttered, from the ground. While repeating this note, he may be seen strutting about, like a turkey-cock, with fantastic jerkings of the tail and a frequent bowing of the head; and his mate, I believe, is at this time not far off. Suddenly he springs upward, and with a wide circular sweep, uttering at the same time a rapid whistling note, he rises in a spiral course to a great height in the air. At the summit of his ascent, he hovers about with irregular motions, chirping a medley of broken notes, like imperfect warbling. This continues about ten or fifteen seconds, when it ceases, and he descends rapidly to the ground. We seldom hear him while in his descent, but receive the first intimation of it by hearing a repetition of his peep, resembling the sound produced by those minute wooden trumpets sold at the German toy-shops.

No person could watch this playful flight of the Woodcock without interest; and it is remarkable that a bird with short wings and difficult flight should be capable of mounting to so great an altitude. It affords me a vivid conception of the pleasure with which I should witness the soaring and singing of the Skylark, known to me only by description. I have but to imagine the chirruping of the Woodcock to be a melodious series of notes, to feel that I am listening to that bird, which is so familiarized to our imaginations by English poetry that in our early days we always expect his greetings with a summer sunrise. It is with sadness that we first learn in our youth that the Skylark is not an inhabitant of the New World; and our mornings seem divested of a great portion of their charms, for the want of this poetical accompaniment.

There is another circumstance connected with the habits of the Woodcock which increases his importance as an actor in the melodrame of Nature. When we stroll away from the noise and din of the town, where the stillness permits us to hear distinctly all those faint sounds which are turned by the silence of night into music, we may hear at frequent intervals the hum produced by the irregular flights of the Woodcock, as he passes over short distances in the wood, where he is collecting his repast. It resembles the sound of the wings of Doves, rendered distinct by the stillness of all other things, and melodious by the distance. There is a feeling of mystery attached to these musical nights that yields a savor of romance to the quiet voluptuousness of a summer evening.

It is on such occasions, if we are in a moralizing mood, that we may be keenly impressed with the truth of the saying, that the secret of happiness consists in keeping alive our susceptibilities by frugal indulgences, rather than by seeking a multitude of pleasures, that pall in exact proportion to their abundance. The stillness and darkness of a quiet night produce this enlivening effect upon our minds. Our susceptibility is then awakened to such a degree, that slight sounds and feeble sparks of light convey to our souls an amount of pleasure which we seldom experience in the daytime from sights and sounds of the most pleasing description. Thus the player in an orchestra can enjoy such music only as would deafen common ears by its crash of sounds, in which they perceive no connection or harmony; while the simple rustic listens to the rude notes of a flageolet in the hands of a clown with feelings of ineffable delight. Nature, if the seekers after luxurious and exciting pleasures could but understand her language, would say to them, “Except ye become as this simple rustic, ye cannot enter into my paradise.”

The American Snipe has some of the nocturnal habits of the Woodcock, and the same habit of soaring at twilight, when he performs a sort of musical medley, which Audubon has very graphically described in the following passage:–“The birds are met with in meadows and low grounds, and, by being on the spot before sunrise, you may see both (male and female) mount high, in a spiral manner, now with continuous beats of the wings, now in short sailings, until more than a hundred yards high, when they whirl round each other with extreme velocity, and dance, as it were, to their own music; for, at this juncture, and during the space of five or six minutes, you hear rolling notes mingled together, each more or less distinct, perhaps, according to the state of the atmosphere. The sounds produced are extremely pleasing, though they fall faintly on the ear. I know not how to describe them; but I am well assured that they are not produced simply by the beatings of their wings, as at this time the wings are not flapped, but are used in sailing swiftly in a circle, not many feet in diameter. A person might cause a sound somewhat similar by blowing rapidly and alternately, from one end to another, across a set of small pipes, consisting of two or three modulations. This performance is kept up till incubation terminates; but I have never observed it at any other period.”

Among the Heron family we discover a few nocturnal birds, which, though not very well known, have some ways that are singular and interesting. Goldsmith considered one of these birds worthy of introduction into his “Deserted Village,” as contributing to the poetic conception of desolation. Thus, in his description of the grounds which were the ancient site of the village, we read,–

“Along its glades, a solitary guest, The hollow-sounding Bittern guards its nest.”

“The Bittern is a shy and solitary bird; it is never seen on the wing in the daytime, but sits, generally with the head erect, hid among the reeds and rushes of extensive marshes, from whence it will not stir, unless disturbed by the sportsman. When it changes its haunts, it removes in the dusk of the evening, and then, rising in a spiral direction, soars to a vast height. It flies in the same heavy manner as the Heron, and might be mistaken for that bird, were it not for the singularly resounding cry which it utters, from time to time, while on the wing: but this cry is feeble when compared with the hollow booming noise which it makes during the night, in the breeding season, from its swampy retreats. From the loudness and solemnity of its note, an erroneous notion prevails with the vulgar, that it either thrusts its head into a reed, which serves as a pipe for swelling its note beyond its natural pitch, or that it immerges its head in water, and then produces its boomings by blowing with all its might.”

The American Bittern is a smaller bird, but is probably a variety of the European species. It exhibits the same nocturnal habits, and has received at the South the name of _Dunkadoo_, from the resemblance of its common note to these syllables. This is a hollow-sounding noise, but not so loud as the voice of the Bittern to which Goldsmith alludes. I have heard it by day proceeding from the wooded swamps, and am at a loss to explain how so small a bird can produce so low and hollow a note. Among this family of birds are one or two other nocturnal species, including the Qua-Bird, which is common to both continents; but there is little to be said of it that would be interesting in this connection. The Herons, however, and their allied species, are birds of remarkable habits, the enumeration and account of which would occupy a considerable space. In an essay on the flight of birds in particular, the Herons would furnish a multitude of very interesting facts.

Let us now turn our attention to those diurnal birds that sing in the night as well as in the day, and which might be comprehended under the general appellation of Nightingales. These birds do not confine their singing to the night, like the true nocturnal birds, and are most vocal when inspired by the light of the moon. Europe has several of these minstrels of the night. Beside the true Philomel of poetry and romance, the Reed-Thrush and the Woodcock are of this character. In the United States, the Mocking-Bird enjoys the greatest reputation; the Rose-breasted Grosbeak and the New York Thrush are also nocturnal songsters.

The Mocking-Bird (_Turdus polyglottus_) is well known in the Middle and Southern States, but seldom passes a season in New England, except in the southern part of Rhode Island and Connecticut, which seem to be the northern limit of its migrations. Probably, like the Rose-breasted Grosbeak, which is constantly extending its limits in an eastern direction, the Mocking-Bird may be gradually making progress northwardly, so that fifty years hence both of these birds may be common in Massachusetts. The Mocking-Bird is familiar in his habits, frequenting gardens and orchards, and perching on the roofs of houses when singing, like the common Robin. Like the Robin, too, who sings at all hours excepting those of darkness, he is a persevering songster, and seems to be inspired by living in the vicinity of man. In his manners, however, he bears more resemblance to the Red Thrush, being distinguished by his vivacity, and the courage with which he repels the attacks of his enemies.

The Mocking-Bird is celebrated throughout the world for his musical powers; but it is difficult to ascertain precisely the character and quality of his original notes. Hence some naturalists have contended that he has no song of his own, but confines himself to imitations. That this is an error, all persons who have listened to him in his native wild-wood can testify. I should say, from my own observations, not only that he has a distinct song, peculiarly his own, but that his imitations are far from being equal to his original notes. Yet it is seldom we hear him except when he is engaged in mimicry. In his native woods, and especially at an early hour in the morning, when he is not provoked to imitation by the voices of other birds and animals, he sometimes pours forth his own wild notes with full fervor. Yet I have often listened vainly for hours to hear him utter anything but a few idle repetitions of monotonous sounds, interspersed with some ludicrous varieties. Why he should neglect his own pleasing notes, to tease the listener with his imitations of all imaginable discords, is not easily explained.

Though his imitations are the cause of his notoriety, they are not the utterances upon which his true merit is based. He would be infinitely more valuable as a songster, if he were incapable of imitating a single sound. I would add, that as an imitator of the songs of other birds he is very imperfect, and in this respect has been greatly overrated by our ornithologists, who seem to vie with one another in their exaggerations of his powers. He cannot utter the notes of the rapid singers; he is successful only in his imitations of those birds whose notes are simple and moderately delivered. He is, indeed, more remarkable for his indefatigable propensity than for his powers. Single sounds, from whatever source they may come, from birds, quadrupeds, reptiles, or machines, he gives very accurately; but I have heard numbers of Mocking-Birds in confinement attempt to imitate the Canary, and always without success. There is a common saying, that the Mocking-Bird will die of chagrin, if placed in a cage by the side of a caged Bobolink, mortified because he cannot give utterance to his rapid notes. If this were the cause of his death, he would also die when caged in a room with a Canary, a Goldfinch, or any of the rapidly singing Finches. It is also an error to say of his imitations, as the generality of writers assert, that they are improvements upon the originals. When he utters the notes of the Red-Bird, the Golden Robin, or the Common Robin, he does not improve them; and when he gives us the screaming of the Jay or the mewing of the Cat, he does not change them into music.

As an original songster, judging him by what he is capable of performing, however unfrequently he may exercise his powers to the best advantage, the Mocking-Bird is probably equalled only by two or three of our singing-birds. His notes are loud, varied, melodious, and of great compass. They may be compared to those of the Red Thrush, more rapidly delivered, and having more flute notes and fewer guttural notes and sudden transitions. He also sings on the wing and with fervor, like the Linnet, while the other Thrushes sing only from their perch. But his song has less variety than that of the Red Thrush, and falls short of it in as many respects as it surpasses it. For the greater part of the time, the only notes of the Mocking-Bird, when he is not engaged in mimicry, are a sort of melodious whistle, consisting of two notes about a fourth apart, uttered in quick, but not rapid, succession, and hardly to be distinguished from those of the Red-Bird of Virginia.

I heard the notes of the Mocking-Bird the first time in his native wilds, during a railroad journey by night, through the Pine Barrens of North Carolina, in the month of June. The journey was very tiresome and unpleasant, nothing being seen, when looking out upon the landscape, but a gloomy stretch of level forest, consisting of tall pines, thinly scattered, without any branches, except at their tops. The dusky forms of these trees, pictured against the half-luminous sky, seemed like so many giant spectres watching the progress of our journey, and increased the loneliness of the hour. Before daylight, when the sky was faintly crimsoned around the place where the sun was to come forth, the train made a pause of half an hour, at one of the stations, and the passengers alighted. While I was looking at the dreary prospect of desert, tired of my journey and longing for day, suddenly the notes of the Mocking-Bird came to my ear, and changed all my gloomy feelings into delight.

It is seldom I have felt so vividly the power of one little incident to change the tone of one’s feelings and the humor of the occasion. As a few drops of oil, cast upon the surface of the waters, will quiet the troubled waves, so did the glad voice of this merry bird suddenly dispel all those sombre feelings which had been fostered by dismal scenes and a lonely journey. Nature never seemed so lovely as when the rising dawn, with its tearful beams and purple radiance, was greeted by this warbling salutation, as from some messenger of light, who came to announce that Morning was soon to step forth from her throne, and extend over all things her smiles and her beneficence.

Of the other American birds that sing in the night I can say nothing from my own observation. The most important of these is the New York Thrush, (_Turdus aquaticus_,) which is said to resemble the River Nightingale of Europe. This bird, which is common in the Western States, is said to sing melodiously night and day. Wilson remarks of this species, “They are eminently distinguished by the loudness, sweetness, and expressive vivacity of their notes, which begin very high and clear, falling with an almost imperceptible gradation, till they are scarcely articulated. At these times the musician is perched on the middle branches of a tree, over a brook or river-bank, pouring out his charming melody, that may be distinctly heard for nearly half a mile. The voice of this little bird appeared to me so exquisitely sweet and expressive, that I was never tired listening to it.” This description is exactly applicable to the song of the Veery, supposed to be silent by Wilson, who could not have fallen into such an error, except by having confined his researches chiefly to the Middle and Southern States.

The Rose-breasted Grosbeak (_Loxia rosea_) is said to be an excellent songster, passing the greater part of the night in singing, and continuing vocal in confinement. This bird is common in the Western States, but until lately has seldom been seen in New England. I learn, however, from Mr. Fowler, that “the Rose-breasted Grosbeak is found in Essex County, and, though formerly seldom seen, is becoming every year more common. Like the Wood Thrush and Scarlet Tanager, it is retiring in its habits, and is usually found in the most sheltered part of the wood, where, perched about midway on a tree, in fancied concealment, it warbles its soft, clear, and melodious notes.” He thinks this bird is not heard so frequently by night as by day, though it often sings in the light of the moon.

In connection with this theme, we cannot help feeling a sense of regret, almost like melancholy, when we reflect that the true Nightingale and the Skylark, the classical birds of European literature, are strangers to our fields and woods. In May and June there is no want of sylvan minstrels to wake the morn and to sing the vespers of a sweet summer evening. A flood of song wakes us at the earliest daylight; and the shy and solitary Veery, after the Vesper-Bird has concluded his evening hymn, pours his few pensive notes into the very bosom of twilight, and makes the hour sacred by his melody. But after twilight is sped, and the moon rises to shed her meek radiance over the sleeping earth, the Nightingale is not here to greet her rising, and to turn her melancholy beams into the cheerfulness of daylight. And when the Queen Moon is on her throne,

“Clustered around by all her starry Fays,”

the Whippoorwill alone brings her the tribute of his monotonous song, and soothes the dull ear of Night with sounds which, however delightful, are not of heaven. We have become so familiar with the Lark and the Nightingale, by the perusal of the romance of rural life, that “neither breath of Morn, when she ascends” without the charm of this her earliest harbinger, “nor silent Night” without her “solemn bird,” seems holy, as when we contemplate them in the works of pastoral song. Poetry has hallowed to our minds the pleasing objects of the Old World; those of the New have to be cherished in song yet many more years, before they will be equally sacred to our imaginations.

By some of our writers the Mocking-Bird is put forward as equal in song to the Nightingale. This assumption might be worthy of consideration, if the American bird were not a mimic. But his mocking habits almost annihilate his value as a songster,–as the effect of a good concert would be spoiled, if the players were constantly introducing, in the midst of their serious performances, snatches of ridiculous tunes and uncouth sounds. I have never heard the Nightingale; but if I may judge from descriptions of its song, and from the notes of those Canaries which are said to give us perfect imitations of it, we have no bird in America that equals this classical songster. The following description, by Pliny, which is said to be superior to any other, may afford us some idea of the extent of its powers:–“The Nightingale, that for fifteen days and nights, hid in the thickest shades, continues her note without intermission, deserves our attention and wonder. How surprising that so great a voice can reside in so small a body! Such perseverance in so minute an animal! With what musical propriety are the sounds it produces modulated! The note at one time drawn out with a long breath, now stealing off into a different cadence, now interrupted by a break, then changing into a new note by an unexpected transition, now seeming to renew the same strain, then deceiving expectation. She sometimes seems to murmur within herself; full, deep, sharp, swift, drawling, trembling; now at the top, the middle, and the bottom of the scale. In short, in that little bill seems to reside all the melody which man has vainly labored to bring from a variety of musical instruments. Some even seem to be possessed of a different note from the rest, and contend with each other with great ardor. The bird, overcome, is then seen to discontinue its song only with its life.”

The cause of the nocturnal singing of birds that do not go abroad during the night and are strictly diurnal in all their other habits has never been satisfactorily explained. It is natural that the Whippoorwill, which is a nocturnal bird, should sing during his hours of wakefulness and activity. There is also no difficulty in explaining why Ducks and Geese, and some other social birds, should utter their loud alarm-notes, when they meet with any midnight disturbance. These birds usually have a sentinel who keeps awake; and if he give an alarm, the others reply to it. The crowing of the Cock bears more analogy to the song of a bird, for it does not seem to be an alarm-note. This domestic bird may be considered, therefore, a nocturnal songster, if his crowing can be called a song; though it is remarkable that we seldom hear it during evening twilight. The Cock sings his matins, but not his vespers; he crows at the earliest dawn of day, and at midnight upon the rising of the moon, and whenever he is awakened by artificial light. Many singing-birds are accustomed to prolong their notes after sunset to a late hour, and become silent only to commence again at the earliest daybreak. But the habit of singing in the night is peculiar to a small number of birds, and the cause of it forms a curious subject of inquiry.

By what means are they enabled to sustain such constant watchfulness, singing and providing subsistence for their offspring during the day, and still continuing wakeful and musical while it is night? Why do they take pleasure in singing, when no one will come in answer to their call? Have they their worship, like religious beings, and are their midnight lays but the outpouring of the fervency of their spirits? Do they rejoice, like the clouds, in the presence of the moon, hailing her beams as a pleasant relief from the darkness that has surrounded them? Or in the silence of night, are their songs but responses to the sounds of the trees, when they bow their heads and shake their rustling leaves in the wind? When they listen to the streamlet, that makes audible melody only in the hush of night, do they not answer to it from their leafy perch? And when the moth flies hummingly through the recesses of the wood, and the beetle sounds his horn, what are their notes but cheerful responses to these sounds, that break sweetly upon the quiet of their slumbers?

Wilson remarks, that the hunters in the Southern States, when setting out on an excursion by night, as soon as they hear the Mocking-Bird sing, know that the moon is rising. He quotes a writer who supposes that it may be fear that operates upon the birds when they perceive the Owls flitting among the trees, and that they sing, as a timid person whistles in a lonely place, to quiet their fears. But the musical notes of birds are never used by them to express their fears; they are the language of love, sometimes animated by jealousy. It must be admitted that the moonlight awakes these birds, and may be the most frequent exciting cause of their nocturnal singing; but it is not true that they always wait for the rising of the moon; and if this were the fact, the question may still be asked, why these few species alone should be thus affected.

Since Philosophy can give no explanation of this instinct, let Fancy come to her aid, and assist us in our dilemma,–as when we have vainly sought from Reason an explanation of the mysteries of Religion, we humbly submit to the guidance of Faith. With Fancy for our interpreter, we may suppose that Nature has adapted the works of creation to our moral as well as our physical wants; and while she has instituted the night as a time for general rest, she has provided means that shall soften the gloomy effects of darkness. The birds, which are the harbingers of all rural delights, are hence made to sing during twilight; and when they cease, the nocturnal songsters become vocal, bearing pleasant sensations to the sleepless, and by their lulling melodies preparing us to be keenly susceptible of all agreeable emotions.

TO THE MOCKING-BIRD.

Carolling bird, that merrily, night and day, Tellest thy raptures from the rustling spray, And wakest the morning with thy varied lay, Singing thy matins,–
When we have come to hear thy sweet oblation Of love and joyance from thy sylvan station, Why, in the place of musical cantation, Balk us with pratings?

We stroll by moonlight in the dusky forest, Where the tall cypress shields thee, fervent chorist! And sit in haunts of Echoes, when thou pourest Thy woodland solo.
Hark! from the next green tree thy song commences: Music and discord join to mock the senses, Repeated from the tree-tops and the fences, From hill and hollow.

A hundred voices mingle with thy clamor; Bird, beast, and reptile take part in thy drama; Out-speak they all in turn without a stammer,– Brisk Polyglot!
Voices of Killdeer, Plover, Duck, and Dotterel; Notes bubbling, hissing, mellow, sharp, and guttural; Of Cat-Bird, Cat, or Cart-Wheel, thou canst utter all, And all-untaught.

The Raven’s croak, the chirping of the Sparrow, The scream of Jays, the creaking of Wheelbarrow, And hoot of Owls,–all join the soul to harrow, And grate the ear.
We listen to thy quaint soliloquizing, As if all creatures thou wert catechizing, Tuning their voices, and their notes revising, From far and near.

Sweet bird! that surely lovest the noise of folly; Most musical, but never melancholy;
Disturber of the hour that should be holy, With sound prodigious!
Fie on thee, O thou feathered Paganini! To use thy little pipes to squawk and whinny, And emulate the hinge and spinning-jenny, Making night hideous!

Provoking melodist! why canst thou breathe us No thrilling harmony, no charming pathos, No cheerful song of love without its bathos? The Furies take thee,–
Blast thy obstreperous mirth, thy foolish chatter,– Gag thee, exhaust thy breath, and stop thy clatter, And change thee to a beast, thou senseless prater!– Nought else can check thee!

A lengthened pause ensues:–but hark again! From the new woodland, stealing o’er the plain, Comes forth a sweeter and a holier strain!– Listening delighted,
The gales breathe softly, as they bear along The warbled treasure,–the delicious throng Of notes that swell accordant in the song, As love is plighted.

The Echoes, joyful from their vocal cell, Leap with the winged sounds o’er hill and dell, With kindling fervor, as the chimes they tell To wakeful Even:–
They melt upon the ear; they float away; They rise, they sink, they hasten, they delay, And hold the listener with bewitching sway, Like sounds from heaven!

A TRIP TO CUBA.

HAVANA–THE JESUIT COLLEGE.

The gentlemen of our party go one day to visit the Jesuit College in Havana, yclept “Universidad de Belen.” The ladies, weary of dry goods, manifest some disposition to accompany them. This is at once frowned down by the unfairer sex, and Can Grande, appealed to by the other side, shakes his shoulders, and replies, “No, you are only miserable women, and cannot be admitted into any Jesuit establishment whatever.” And so the male deputation departs with elation, and returns with airs of superior opportunity, and is more insufferable than ever at dinner, and thereafter.

They of the feminine faction, on the other hand, consult with more direct authorities, and discover that the doors of Belen are in no wise closed to them, and that everything within those doors is quite at their disposition, saving and excepting the sleeping-apartments of the Jesuit fathers,–to which, even in thought, they would on no account draw near. And so they went and saw Belen, whereof one of them relates as follows.

The building is spacious, inclosing a hollow square, and with numerous galleries, like European cloisters, where the youth walk, study, and play. We were shown up-stairs, into a pleasant reception-room, where two priests soon waited on us. One of these, Padre Doyaguez, seemed to be the decoy-duck of the establishment, and soon fastened upon one of our party, whose Protestant tone of countenance had probably caught his attention. Was she a Protestant? Oh, no!–not with that intelligent, physiognomy!–not with that talent! What was her name? Julia (pronounced _H_ulia). Hulia was a Roman name, a Catholic name; he had never heard of a Hulia who was a Protestant;–very strange, it seemed to him, that a Hulia could hold to such unreasonable ideas. The other priest, Padre Lluc, meanwhile followed with sweet, quiet eyes, whose silent looks had more persuasion in them than all the innocent cajoleries of the elder man. Padre Doyaguez was a man eminently qualified to deal with the sex in general,–a coaxing voice, a pair of vivacious eyes, whose cunning was not unpleasing, tireless good-humor and perseverance, and a savor of sincerity. Padre Lluc was the sort of man that one recalls in quiet moments with a throb of sympathy,–the earnest eyes, the clear brow, the sonorous voice. One thinks of him, and hopes that he is satisfied,–that cruel longing and more cruel doubt shall never spring up in that capacious heart, divorcing his affections and convictions from the system to which his life is irrevocably wedded. No, keep still, Padre Lluc I think ever as you think now, lest the faith that seems a fortress should prove a prison, the mother a step-dame,–lest the high, chivalrous spirit, incapable of a safe desertion, should immolate truth or itself on the altar of consistency.

Between those two advocates of Catholicity, Hulia Protestante walks slowly through the halls of the University. She sees first a Cabinet of Natural History, including minerals, shells, fossils, and insects, all well-arranged, and constituting a very respectable beginning. Padre Lluc says some good words on the importance of scientific education. Padre Doyaguez laughs at the ladies’ hoops, which he calls Malakoffs, as they crowd through the doorways and among the glass cases; he repeats occasionally, “_Hulia Protestante_?” in a tone of mock astonishment, and receives for answer, “_Si, Hulia Protestante_.” Then comes a very creditable array of scientific apparatus,–not of the order employed by the judges of Galileo,–electric and galvanic batteries, an orrery, and many things beside. The library interests us more, with some luxurious classics, a superb Dante, and a prison-cage of forbidden works, of which Padre Lluc certainly has the key. Among these were fine editions of Rousseau and Voltaire, which appeared to be intended for use; and we could imagine a solitary student, dark-eyed and pale, exploring their depths at midnight with a stolen candle, and endeavoring, with self-torment, to reconcile the intolerance of his doctrine with the charities of his heart. We imagine such a one lost in the philosophy and sentiment of the “Nouvelle Heloise,” and suddenly summoned by the convent-bell to the droning of the Mass, the mockery of Holy Water, the fable of the Real Presence. Such contrasts might be strange and dangerous. No, no, Padre Lluc! keep these unknown spells from your heart,–let the forbidden books alone. Instead of the Confessions of Jean Jacques, read the Confessions of St. Augustine,–read the new book, in three volumes, on the Immaculate Conception, which you show me with such ardor, telling me that Can Grande, which, in the vernacular, is Parker, has spoken of it with respect. Beyond the Fathers you must not get, for you have vowed to be a child all your life. Those clear eyes of yours are never to look up into the face of the Eternal Father; the show-box of the Church must content them, with Mary and the saints seen through its dusty glass,–the august figure of the Son, who sometimes reproved his mother, crowded quite out of sight behind the woman, whom it is so much easier to dress up and exhibit. What is this other book which Parker has read? Padre Doyaguez says, “Hulia, if you read this, you must become a Catholic.” Padre Lluc says, “If Parker has read this book, I cannot conceive that he is not a Catholic.” The quick Doyaguez then remarks, “Parker is going to Rome to join the Romish Church.” Padre Lluc rejoins, “They say so.” Hulia Protestante is inclined to cry out, “The day that Parker becomes a Catholic, I, too, will become one”; but, remembering the rashness of vows and the fallibility of men, she does not adopt that form of expressing _Never_. Parker might, if it pleased God, become a Catholic, and then the world would have two Popes instead of one.

We leave at last the disputed ground of the library and ascend to the observatory, which commands a fine view of the city, and a good sweep of the heavens for the telescope, in which Padre Lluc seemed especially to delight. The observatory is commodious, and is chiefly directed by an attenuated young priest, with a keen eye and hectic cheek; another was occupied in working out mathematical tables;–for these Fathers observe the stars, and are in scientific correspondence with astronomers in Europe. This circumstance gave us real pleasure on their account,–for science, in all its degrees, is a positive good, and a mental tonic of the first importance. Earnestly did we, in thought, commend it to those wearied minds which have undergone the dialectic dislocations, the denaturalizations of truth and of thought, which enable rational men to become first Catholics and then Jesuits. For let there be no illusions about strength of mind, and so on,–this is effected by means of a vast machinery. As, in the old story, the calves were put in at one end of the cylinder and taken out leather breeches at the other, or as glass is cut and wood carved, so does the raw human material, put into the machine of the Catholic Church, become fashioned according to the will of those who guide it. Hulia Protestante! you have a free step and a clear head; but once go into the machine, and you will come out carved and embossed according to the old traditional pattern,–you as well as another. Where the material is hard, they put on more power,–where it is soft, more care; wherefore I caution you here, as I would in a mill at Lowell or Lawrence,–Don’t meddle with the shafts,–don’t go too near the wheel,–in short, keep clear of the machinery. And Hulia does so; for, at the last attack of Padre Doyaguez, she suddenly turns upon him and says, “Sir, you are a Doctrinary and a Propagandist.” And the good Father suffers her to depart in peace. But first there is the chapel to be seen, with its tawdry and poor ornamentation,–and the dormitories of the scholars, with long double rows of beds and mosquito-nettings. There are two of these, and each of them has at one end a raised platform, with curtains and a bed, where rests and watches the shepherd of the little sheep. Lastly, we have a view of the whole flock, assembled in their play-ground, and one of them, looking up, sees his mother, who has kindly accompanied our visit to the institution. Across the distance that separates us, we see his blue eyes brighten, and, as soon as permission is given, he bounds like a young roe to her arms, shy and tender, his English blood showing through his Spanish skin,–for he is a child of mixed race. We are all pleased and touched, and Padre Lluc presently brings us a daguerreotype, and says, “It is my mother.” To us it is an indifferent portrait of an elderly Spanish woman,–but to him, how much! With kindest mutual regard we take leave,–a little surprised, perhaps, to see that Jesuit priests have mothers, and remember them.

SAN ANTONIO DE LOS BANOS.

“Far from my thoughts, vain world, begone!”

However enchanting Havana may prove, when seen through the moonlight of memory, it seems as good a place to go away from as any other, after a stifling night in a net, the wooden shutters left open in the remote hope of air, and admitting the music of a whole opera-troupe of dogs, including bass, tenor, soprano, and chorus. Instead of bouquets, you throw stones, if you are so fortunate as to have them,–if not, boot-jacks, oranges, your only umbrella. You are last seen thrusting frantic hands and feet through the iron bars, your wife holding you back by the flannel night-gown which you will persist in wearing in this doubtful climate. At last it is over,–the fifth act ends with a howl which makes you hope that some one of the performers has come to grief. But, alas! it is only a stage _denouement_, whose hero will die again every night while the season lasts. You fall asleep, but the welcome cordial has scarcely been tasted when you are aroused by a knock at the door. It is the night-porter, who wakes you at five by appointment, that you may enjoy your early coffee, tumble into a hired _volante_, and reach, half dead with sleep, the station in time for the train that goes to San Antonio.

Now, whether you are a partisan of early rising or not, you must allow that sunrise and the hour after is the golden time of the day in Cuba. So this hour of starting,–six o’clock,–so distasteful in our latitudes, is a matter of course in tropical climates. Arriving at the station, you encounter new tribulations in the registering and payment of luggage, the transportation of which is not included in the charge for your ticket. Your trunks are recorded in a book, and, having paid a _real_ apiece for them, you receive a paper which entitles you to demand them again at your journey’s end. The Cuban railways are good, but dear,–the charge being ten cents a mile; whereas in our more favored land one goes for three cents, and has the chance of a collision and surgeon’s services without any extra payment. The cars have windows which are always open, and blinds which are always closed, or nearly so. The seats and backs of seats are of cane, for coolness,–hardness being secured at the same time. One reaches San Antonio in an hour and a half, and finds a pleasant village, with a river running through it, several streets of good houses, several more of bad ones, a cathedral, a cockpit, a _volante_, four soldiers on horseback, two on foot, a market, dogs, a bad smell, and, lastly, the American Hotel,–a house built in a hollow square, as usual,–kept by a strong-minded woman from the States, whose Yankee thrift is unmistakable, though she has been long absent from the great centres of domestic economy.

Mrs. L—-, always on the watch for arrivals, comes out to receive us. We are very welcome, she hints, as far as we go; but why are there not more of us? The smallest favors should be thankfully received, but she hears that Havana is full of strangers, and she wonders, for her part, why people will stay in that hot place, and roast, and stew, and have the yellow fever, when she could make them so comfortable in San Antonio. This want of custom she continues, during our whole visit, to complain of. Would it be uncharitable for us to aver that we found other wants in her establishment which caused us more astonishment, and which went some way towards accounting for the deficiency complained of? wants of breakfast, wants of dinner, wants of something good for tea, wants of towels, wants of candles, wants of ice, or, at least, of the cooling jars used in the country. Charges exorbitant,–the same as in Havana, where rents are an ounce a week, and upwards; _volantes_ difficult,–Mrs. L. having made an agreement with the one livery-stable that they shall always be furnished at most unreasonable prices, of which she, supposably, pockets half. On the other hand, the village is really cool, healthy, and pretty; there are pleasant drives over dreadful roads, if one makes up one’s mind to the _volante_, and delightful river-baths, shaded by roofs of palm-tree thatch. One of the best of these is at the foot of Mrs. L.’s inclosure, and its use is included in the privileges of the house. The water is nearly tepid, clear, and green, and the little fish float hither and thither in it,–though men of active minds are sometimes reduced to angle for them, with crooked pins, for amusement. At the hour of one, daily, the ladies of the house betake themselves to this refreshment; and there is laughing, and splashing, and holding of hands, and simulation of all the Venuses that ever were, from the crouching one of the bath, to the triumphant Cytherea, springing for the first time from the wave.

Such are the resources of the house. Those of the neighborhood are various. Foremost among them is the _cafetal_, or coffee-plantation, of Don Juan Torres, distant a league from the village, over which league of stone, sand, and rut you rumble in a _volante_ dragged by three horses. You know that the _volante_ cannot upset; nevertheless you experience some anxious moments when it leans at an obtuse angle, one wheel in air, one sticking in a hole, the horses balking and kicking, and the postilion swearing his best. But it is written, the _volante_ shall not upset,–and so it does not. Long before you see the entrance to the plantation, you watch the tall palms, planted in a line, that shield, its borders. An avenue of like growth leads you to the house, where barking dogs announce you, and Don Juan, an elderly gentleman in slippers and a Panama hat, his hair, face, and eyes all faded to one hue of grayness, comes out to accost us. Here, again, Hulia Protestante becomes the subject of a series of attacks, in a new kind. Don Juan first exhausts his flower-garden upon her, and explains all that is new to her. Then she must see his blind Chino, a sightless Samson of a Cooly, who is working resolutely in a mill. “_Canta!_” says the master, and the poor slave gives tongue like a hound on the scent. “_Baila!_” and, a stick being handed him, he performs the gymnastics of his country, a sort of war-dance without accompaniment. “_El can!_” and, giving him a broom, they loose the dog upon him. A curious tussle then ensues,–the dog attacking furiously, and the blind man, guided by his barking, defending himself lustily. The Chino laughs, the master laughs, but the visitor feels more inclined to cry, having been bred in those Northern habits which respect infirmity. A _real_ dismisses the poor soul with a smile, and then begins the journey round the _cafetal_. The coffee-blossom is just in its perfection, and whole acres in sight are white with its flower, which nearly resembles that of the small white jasmine. Its fragrance is said to be delicious after a rain; but, the season being dry, it is scarcely discernible. As shade is a great object in growing coffee, the grounds are laid out in lines of fruit- trees, and these are the ministers of Hulia’s tribulation; for Don Juan, whether in kindness or in mischief, insists that she shall taste every unknown fruit,–and as he cuts them and hands them to her, she is forced to obey. First, a little negro shins up a cocoa-nut-tree, and flings down the nut, whose water she must drink. One cocoa-nut she endures,–two,–but three? no, she must rebel, and cry out,–“_No mi gusta!_” Then she must try a bitter orange, then a sour bitter one, then a sweet lemon, then a huge fruit of triple verjuice flavor. “What is it good for?” she asks, after a shuddering plunge into its acrid depths. “Oh,” says the Don, “they eat it in the castors instead of vinegar.” Then come _sapotas, mamey_, Otaheite gooseberries. “Does she like bananas?” he cuts a tree down with his own hand, and sends the bunch of fruit to her _volante_;–“Sugar-cane?” he bestows a huge bundle of sticks for her leisurely rodentation;–he fills her pocket with coral beans for her children. Having, at last, exhausted every polite attention, and vainly offered gin, rum, and coffee, as a parting demonstration, Hulia and her partner escape, bearing with them many strange flavors, and an agonizing headache, the combined result of sun and acids. Really, if there exist anywhere on earth a society for the promotion and encouragement of good manners, it should send a diploma to Don Juan, admonishing him only to omit the vinegar-fruit in his further walks of hospitality.

We take the Sunday to visit the nearest sugar-plantation, belonging to Don Jacinto Gonzales. Sun, not shade, being the desideratum in sugar-planting, there are few trees or shrubs bordering the sugar-fields, which resemble at a distance our own fields of Indian corn, the green of the leaves being lighter, and a pale blue blossom appearing here and there. The points of interest here are the machinery, the negroes, and the work. Entering the sugar-house, we find the _maquinista_ (engineer) superintending some repairs in the machinery, aided by another white man, a Cooly, and an imp of a black boy, who begged of all the party, and revenged himself with clever impertinence on those who refused him. The _maquinista_ was a fine-looking man, from the Pyrenees, very kind and obliging. He told us that Don Jacinto was very old, and came rarely to the plantation. We asked him how the extreme heat of his occupation suited him, and for an answer he opened the bosom of his shirt, and showed us the marks of innumerable leeches. The machinery is not very complicated. It consists of a wheel and band, to throw the canes under the powerful rollers which crush them, and these rollers, three in number, all moved by the steam-engine. The juice flows into large copper caldrons, where it is boiled and skimmed. As they were not at work, we did not see the actual process. Leaving the sugar-house, we went in pursuit of the _mayoral_, or overseer, who seemed to inhabit comfortable quarters, in a long, low house, shielded from the sun by a thick screen of matting. We found him a powerful, thick-set man, of surly and uncivil manners, girded with a sword, and further armed with a pistol, a dagger, and a stout whip. He was much too important a person to waste his words upon us, but signified that the major-domo would wait on us, which he presently did. We now entered the negro quarter, a solid range of low buildings, formed around a hollow square, whose strong entrance is closed at nightfall, and its inmates kept in strict confinement till the morning hour of work comes round. Just within the doorway we encountered the trader, who visits the plantations every Sunday, to tempt the stray cash of the negroes by various commodities, of which the chief seemed to be white bread, calicoes, muslins, and bright cotton handkerchiefs. He told us that their usual weekly expenditure amounted to about twenty-five dollars. Bargaining with him stood the negro-driver, a tattooed African, armed with a whip. All within the court swarmed the black bees of the hive,–the men with little clothing, the small children naked, the women decent. All had their little charcoal fires, with pots boiling over them; the rooms within looked dismally dark, close, and dirty; there are no windows, no air and light save through the ever-open door. The beds are sometimes partitioned off by a screen of dried palm-leaf, but I saw no better sleeping-privilege than a board with a blanket or coverlet. From this we turned to the nursery, where all the children incapable of work are kept; the babies are quite naked, and sometimes very handsome in their way, black and shining, with bright eyes and well-formed limbs. No great provision is made for their amusement, but the little girls nurse them tenderly enough, and now and then the elders fling them a bit of orange or _chaimito_, for which they scramble like so many monkeys. Appeals are constantly made to the pockets of visitors, by open hands stretched out in all directions. To these “_Nada_”–“Nothing”–is the safe reply; for, if you give to one, the others close about you with frantic gesticulation, and you have to break your way through them with some violence, which hurts your own feelings more than it does theirs. On _strict_ plantations this is not allowed; but Don Jacinto, like Lord Ashburton at the time of the Maine treaty, is an old man,–a very old man; and where discipline cannot be maintained, peace must be secured on any terms. We visit next the sugar-house, where we find the desired condiment in various stages of color and refinement. It is whitened with clay, in large funnel-shaped vessels, open at the bottom, to allow the molasses to run off. Above are hogsheads of coarse, dark sugar; below is a huge pit of fermenting molasses, in which rats and small negroes occasionally commit involuntary suicide, and from which rum is made.–N. B. Rum is not a wicked word in Cuba; in Boston everybody is shocked when it is named, and in Cuba nobody is shocked when it is drunk.

And here endeth the description of our visit to the sugar-plantation of Don Jacinto, and in good time, too,–for by this it had grown so hot, that we made a feeble rush for the _volante_, and lay back in it, panting for breath. Encountering a negress with a load of oranges on her head, we bought and ate the fruit with eagerness, though the oranges were bitter. The jolting over three miles of stone and rut did not improve the condition of our aching heads. Arriving at San Antonio, we thankfully went to bed for the rest of the morning, and dreamed, only dreamed, that the saucy black boy in the boiling-house had run after us, had lifted the curtain of the _volante_, screeched a last impertinence after us, and kissed his hand for a good-bye, which, luckily for him, is likely to prove eternal.

THE MORRO FORTRESS–THE UNIVERSITY OF HAVANA–THE BENEFICENZA.

The Spanish government experiences an unwillingness to admit foreigners into the Morro, their great stronghold, the causes of which may not be altogether mysterious. Americans have been of late especially excluded from it, and it was only by a fortunate chance that we were allowed to visit it. A friend of a friend of ours happened to have a friend in the garrison, and, after some delays and negotiations, an early morning hour was fixed upon for the expedition.

The fort is finely placed at the entrance of the harbor, and is in itself a picturesque object. It is built of a light, yellowish stone, which is seen, as you draw near, in strong contrast with the vivid green of the tropical waters. We approached it by water, taking a rowboat from the Alameda. As we passed, we had a good view of a daily Havana spectacle, the washing of the horses. This being by far the easiest and most expeditious way of cleaning the animals, they are driven daily to the sea in great numbers, those of one party being tied together; they disport themselves in the surge and their wet backs glisten in the sun. Their drivers, nearly naked, plunge in with them, and bring them safely back to the shore.

But for the Morro. We entered without difficulty, and began at once a somewhat steep ascent, which the heat, even at that early hour, made laborious. After some climbing, we reached the top of the parapet, and looked out from the back of the fortress. On this side, if ever on any, it will be taken,–for, standing with one’s back to the harbor, one sees, nearly on the right hand, a point where trenches could be opened with advantage. The fort is heavily gunned and garrisoned, and seems to be in fighting order. The outer wall is separated from the inner by a paved space some forty feet in width. The height of both walls makes this point a formidable one; but scaling-ladders could be thrown across, if one had possession of the outer wall. The material is the coralline rock common in this part of the island. It is a soft stone, and would prove, it is feared, something like the cotton-bag defence of New Orleans memory,–as the balls thrown from without would sink in, and not splinter the stone, which for the murderous work were to be wished. A little perseverance, with much perspiration, brought us to a high point, called the Lantern, which is merely a small room, where the telescope, signal-books, and signals are kept. Here we were received by an official in blue spectacles and with a hole in his boot, but still with that air of being the chiefest thing on God’s earth common to all Spaniards. The best of all was that we brought a sack of oranges with us, and that the time was now come for their employment. With no other artillery than these did we take the very heart of the Morro citadel,–for, on offering them to the official with the hole, he surrendered at once, smiled, gave us seats, and sitting down with us, indeed, was soon in the midst of his half-dozenth orange. Having refreshed ourselves, examined the flags of all nations, and made all the remarks which our limited Spanish allowed, we took leave, redescended, and reembarked. One of our party, an old soldier, had meanwhile been busily scanning the points and angles of the fortress, pacing off distances, etc., etc. The result of his observations would, no doubt, be valuable to men of military minds. But the writer of this, to be candid, was especially engaged with the heat, the prospect, the oranges, and the soldiers’ wives and children, who peeped out from windows here and there. Such trifling creatures do come into such massive surroundings, and trifle still!

Our ladies, being still in a furious mood of sight-seeing, desired to visit the University of Havana, and, having made appointment with an accomplished Cuban, betook themselves to the College buildings with all proper escort. Their arrival in the peristyle occasioned some excitement. One of the students came up, and said, in good English, “What do you want?” Others, not so polite, stared and whispered in corners. A message to one of the professors was attended with some delay, and our Cuban friend, having gone to consult with him, returned to say, with some embarrassment, that the professor would be happy to show the establishment to the ladies on Sunday, at two, P.M., when every male creature but himself would be out of it; but as for their going through the rooms while the undergraduates were about, that was not to be thought of. “Why not?” asked the ladies. “For your own sake,” said the messenger, and proceeded to explain that the appearance of the _skirted_ in these halls of learning would be followed by such ill-conduct and indignity of impertinence on the part of the _shirted_ as might be intolerable to the one and disadvantageous to the other. Now there be women, we know, whose horrid fronts could have awed these saucy little Cubans into decency and good behavior, and some that we know, whether possessing that power or not, would have delighted in the fancied exercise of it. What strong-minded company, under these circumstances, would have turned back? What bolting, tramping, and rushing would they not have made through the ranks of the astonished professors and students? The Anniversary set, for example, who sweep the pews of men, or, coming upon one forlorn, crush him as a boa does a sheep. Our silly little flock only laughed, colored, and retreated to the _volantes_, where they held a council of war, and decided to go visit some establishment where possibly better manners might prevail.

Returning on the Sunday, at the hour appointed, they walked through the deserted building, and found spacious rooms, the pulpits of the professors, the benches of the students, the Queen’s portrait, a very limited library, and, for all consolation, some pleasant Latin sentences over the doors of the various departments, celebrating the solace and delights of learning. This was seeing the College, literally; but it was a good deal like seeing the lion’s den, the lion himself being absent on leave,–or like visiting the hippopotamus in Regent’s Park on those days in which he remains steadfastly buried in his tank, and will show only the tip of a nostril for your entrance-fee. Still, it was a pleasure to know that learning was so handsomely housed; and as for the little rabble who could not be trusted in the presence of the sex, we forgave them heartily, knowing that soberer manners would one day come upon them, as inevitably as baldness and paternity.

Let me here say, that a few days in Havana make clear to one the seclusion of women in the East, and its causes. Wherever the animal vigor of men is so large in proportion to their moral power, as in those countries, women must be glad to forego their liberties for the protection of the strong arm. One master is better for them than many. Whatever tyranny may grow out of such barbarous manners, the institution springs from a veritable necessity and an original good intention. The Christian religion should change this, which is justifiable only in a Mohammedan country. But where that religion is so loosely administered as in Cuba, where its teachers themselves frequent the cock-pit and the gaming-table, one must not look for too much of its power in the manners and morals of men.

The Beneficenza was our next station. It is, as its name signifies, an institution with a benevolent purpose, an orphan asylum and foundling hospital in one. The State here charitably considers that infants who are abandoned by their parents are as much orphaned as they can become by the interposition of death,–nay, more. The death of parents oftenest leaves a child with some friend or relative; but the foundling is cut off from all human relationship,–he belongs only to the hand that takes him up, when he has been left to die. Despite the kind cruelty of modern theories, which will not allow of suitable provision for the sufferer, for fear of increasing the frequency of the crime by which he suffers, our hearts revolt at the miserable condition of those little creatures in our great cities, confounded with hopeless pauperism in its desolate asylums, or farmed out to starve and die. They belong to the State, and the State should nobly retrieve the world’s offence against them. Their broken galaxy shows many a bright star here and there. Such a little wailing creature has been found who has commanded great actions and done good service among men. Let us, then, cherish the race of foundlings, of whom Moses was the first and the greatest. The princess who reared him saw not the glorious destiny which lay hid, as a birth-jewel, in his little basket of reeds. She saw only, as some of us have seen, a helpless, friendless babe. When he dedicated to her his first edition of the Pentateuch–But, nay, he did not; for neither gratitude nor dedications were in fashion among the Jews.

We found the Beneficenza spacious, well-ventilated, and administered with great order. It stands near the sea, with a fine prospect in view, and must command a cool breeze, if there be any. The children enjoy sea-bathing in summer. The superintendent received us most kindly, and presented us to the sisters who have charge of the children, who were good specimens of their class. We walked with them through the neat dormitories, and observed that they were much more airy than those of the Jesuit College, lately described. They all slept on the sackings of the cots, beds being provided only in the infirmary. In the latter place we found but two inmates,–one suffering from ordinary Cuban fever, the other with ophthalmia.–N.B. Disease of the eyes does not seem to be common in Cuba, in spite of the tropical glare of the sun; nor do people nurse and complain of their eyes there, as with us. We found a separate small kitchen for the sick, which was neat and convenient. The larger kitchen, too, was handsomely endowed with apparatus, and the superintendent told us, with a twinkle in his eye, that the children lived well. Coffee at six, a good breakfast at nine, dinner at the usual hour, bread and coffee before bed-time;–this seemed very suitable as to quantity, though differing from our ideas of children’s food; but it must be remembered that the nervous stimulus of coffee is not found to be excessive in hot climates; it seems to be only what Nature demands,–no more. The kind nun who accompanied us now showed us, with some pride, various large presses, set in the wall, and piled to the top with clean and comfortable children’s clothing. We came presently to where the boys were reciting their catechism. An ecclesiastic was hearing them;–they seemed ready enough with their answers, but were allowed to gabble off the holy words in a manner almost unintelligible, and quite indecorous. They were bright, healthy-looking little fellows, ranging apparently from eight to twelve in age. They had good play-ground set off for them, and shady galleries to walk up and down in. Coming from their quarter, the girls’ department seemed quiet enough. Here was going on the eternal task of needlework, to which the sex has been condemned ever since Adam’s discovery of his want of wardrobe. Oh, ye wretched, foolish women! why will ye forever sew? “We must not only sew, but be thankful to sew; that little needle being, as the sentimental Curtis has said, the only thing between us and the worst that may befall.”

These incipient women were engaged in various forms of sewing,–the most skilful in a sort of embroidery, like that which forms the border of _pina_ handkerchiefs. A few were reading and spelling. One poor blind girl sat amongst them, with melancholy arms folded, and learned nothing,–they told us, nothing; for the instruction of the blind is not thought of in these parts. This seemed piteous to us, and made us reflect how happy are _our_ blinds, to say nothing of our deafs and dumbs. Idiocy is not uncommon here, and is the result of continual intermarriage between near relations; but it will be long before they will provide it with a separate asylum and suitable instruction.

But now came the saddest part of the whole exhibition,–a sight common enough in Europe, but, by some accident, hitherto unseen by us. Here is a sort of receptacle, with three or four compartments, which turns on a pivot. One side of it is open to the street, and in it the wretched parent lays the more wretched baby,–ringing a small bell, at the same time, for the new admittance; the parent vanishes, the receptacle turns on its pivot,–the baby is within, and, we are willing to believe, in merciful hands.

The sight of this made, for the first time, the crime real to me. I saw, at a flash, the whole tragedy of desertion,–the cautious approach, the frightened countenance, the furtive act, and the great avenging pang of Nature after its consummation. What was Hester Prynne’s pillory, compared to the heart of any of those mothers? I thought, too, of Rousseau, bringing to such a place as this children who had the right to inherit divine genius, and deserting them for the sordid reason that he did not choose to earn their bread,–the helpless mother weeping at home, and begging, through long years, to be allowed to seek and reclaim them.

Well, here were the little creatures kindly cared for; yet what a piteous place was their nursery! Some of the recent arrivals looked as if ill-usage had been exhausted upon them before they were brought hither. Blows and drugs and starvation had been tried upon them, but, with the tenacity of infancy, they clung to life. They would not die;–well, then, they should live to regret it. Some of them lay on the floor, deformed and helpless; the older ones formed a little class, and were going through some elementary exercise when we passed. The babies had a large room allotted to them, and I found the wet-nurses apportioned one to each child. This appeared a very generous provision, as, in such establishments elsewhere, three and even four children are given to one nurse. They had comfortable cribs, on each of which was pinned the name of its little inmate, and the date of its entrance;–generally, the name and age of the child are found written on a slip of paper attached to its clothing, when it is left in the receptacle. I saw on one, “Cecilio, three weeks old.” He had been but a few days in the establishment.

Of course, I lingered longest in the babies’ room, and longest of all near the crib of the little Cecilio. He was a pretty baby, and seemed to me the most ill-used of all, because the youngest. “Could they not bear with you three weeks, little fellow?” I said. “I know those at whose firesides such as you would have been welcome guests. That New York woman whom I met lately, young, rich, and childless,–I could commend you to her in place of the snarling little spaniel fiend who was her constant care and companion.”

But here the superintendent made a polite bow, saying,–“And now your Worships have seen all; for the chapel is undergoing repairs, and cannot be visited.” And so we thanked, and departed.

DANIEL GRAY.

If I shall ever win the home in heaven For whose sweet rest I humbly hope and pray, In the great company of the forgiven
I shall be sure to find old Daniel Gray.

I knew him well; in fact, few knew him better; For my young eyes oft read for him the Word, And saw how meekly from the crystal letter He drank the life of his beloved Lord.

Old Daniel Gray was not a man who lifted On ready words his freight of gratitude, And was not called upon among the gifted, In the prayer-meetings of his neighborhood.

He had a few old-fashioned words and phrases, Linked in with sacred texts and Sunday rhymes; And I suppose, that, in his prayers and graces, I’ve heard them all at least a thousand times.

I see him now,–his form, and face, and motions, His homespun habit, and his silver hair,– And hear the language of his trite devotions Rising behind the straight-backed kitchen-chair.

I can remember how the sentence sounded,– “Help us, O Lord, to pray, and not to faint!” And how the “conquering-and-to-conquer” rounded The loftier aspirations of the saint.

He had some notions that did not improve him: He never kissed his children,–so they say; And finest scenes and fairest flowers would move him Less than a horseshoe picked up in the way.

He could see nought but vanity in beauty, And nought but weakness in a fond caress, And pitied men whose views of Christian duty Allowed indulgence in such foolishness.

Yet there were love and tenderness within him; And I am told, that, when his Charley died, Nor Nature’s need nor gentle words could win him From his fond vigils at the sleeper’s side.

And when they came to bury little Charley, They found fresh dew-drops sprinkled in his hair, And on his breast a rose-bud, gathered early,– And guessed, but did not know, who placed it there.

My good old friend was very hard on fashion, And held its votaries in lofty scorn,
And often burst into a holy passion While the gay crowds went by, on Sunday morn.

Yet he was vain, old Gray, and did not know it! He wore his hair unparted, long, and plain, To hide the handsome brow that slept below it, For fear the world would think that he was vain!

He had a hearty hatred of oppression, And righteous words for sin of every kind; Alas, that the transgressor and transgression Were linked so closely in his honest mind!

Yet that sweet tale of gift without repentance, Told of the Master, touched him to the core, And tearless he could never read the sentence: “Neither do I condemn thee: sin no more.”

Honest and faithful, constant in his calling, Strictly attendant on the means of grace, Instant in prayer, and fearful most of falling, Old Daniel Gray was always in his place.

A practical old man, and yet a dreamer, He thought that in some strange, unlooked-for way, His mighty Friend in heaven, the great Redeemer, Would honor him with wealth some golden day.

This dream he carried in a hopeful spirit Until in death his patient eye grew dim, And his Redeemer called him to inherit
The heaven of wealth long garnered up for him.

So, if I ever win the home in heaven For whose sweet rest I humbly hope and pray In the great company of the forgiven
I shall be sure to find old Daniel Gray.

THE MINISTER’S WOOING.

[Continued.]

CHAPTER XVIII.

The Doctor sat at his study-table. It was evening, and the slant beams of the setting sun shot their golden arrows through the healthy purple clusters of lilacs that veiled the windows. There had been a shower that filled them with drops of rain, which every now and then tattooed, with a slender rat-tat, on the window-sill, as a breeze would shake the leaves and bear in perfume on its wings. Sweet, fragrance-laden airs tripped stirringly to and fro about the study-table, making gentle confusions, fluttering papers on moral ability, agitating treatises on the great end of creation, mixing up subtile distinctions between amiable instincts and true holiness, and, in short, conducting themselves like very unappreciative and unphilosophical little breezes.

The Doctor patiently smoothed back and rearranged, while opposite to him sat Mary, bending over some copying she was doing for him. One stray sunbeam fell on her light brown hair, tinging it to gold; her long, drooping lashes lay over the wax-like pink of her cheeks, as she wrote on.

“Mary,” said the Doctor, pushing the papers from him.

“Sir,” she answered, looking up, the blood just perceptibly rising in her cheeks.

“Do you ever have any periods in which your evidences seem not altogether clear?”

Nothing could show more forcibly the grave, earnest character of thought in New England at this time than the fact that this use of the term “evidences” had become universally significant and understood as relating to one’s right of citizenship in a celestial, invisible commonwealth.

So Mary understood it, and it was with a deepening flush she answered gently, “No, Sir.”

“What! never any doubts?” said the Doctor.

“I am sorry,” said Mary, apologetically; “but I do not see how I _can_ have; I never could.”

“Ah!” said the Doctor, musingly, “would I could say so! There are times, indeed, when I hope I have an interest in the precious Redeemer, and behold an infinite loveliness and beauty in Him, apart from anything I expect or hope. But even then how deceitful is the human heart! how insensibly might a mere selfish love take the place of that disinterested complacency which regards Him for what He is in Himself, apart from what He is to us! Say, my dear friend, does not this thought sometimes make you tremble?”

Poor Mary was truth itself, and this question distressed her; she must answer the truth. The fact was, that it had never come into her blessed little heart to tremble, for she was one of those children of the bride-chamber who cannot mourn, because the bridegroom is ever with them; but then, when she saw the man for whom her reverence was almost like that for her God thus distrustful, thus lowly, she could not but feel that her too calm repose might, after all, be the shallow, treacherous calm of an ignorant, ill-grounded spirit, and therefore, with a deep blush and a faltering voice, she said,–

“Indeed, I am afraid something must be wrong with me. I _cannot_ have any fears,–I never could; I try sometimes, but the thought of God’s goodness comes all around me, and I am so happy before I think of it!”

“Such exercises, my dear friend, I have also had,” said the Doctor; “but before I rest on them as evidences, I feel constrained to make the following inquiries:–Is this gratitude that swells my bosom the result of a mere natural sensibility? Does it arise in a particular manner because God has done me good? or do I love God for what He is, as well as for what He has done? and for what He has done for others, as well as for what He has done for me? Love to God which is built on nothing but good received is not incompatible with a disposition so horrid as even to curse God to His face. If God is not to be loved except when He does good, then in affliction we are free. If doing _us_ good is all that renders God lovely to us, then not doing us good divests Him of His glory, and dispenses us from obligation to love Him. But there must be, undoubtedly, some permanent reason why God is to be loved by all; and if not doing us good divests Him of His glory so as to free _us_ from our obligation to love, it equally frees the universe; so that, in fact, the universe of happiness, if ours be not included, reflects no glory on its Author.”

The Doctor had practised his subtile mental analysis till his instruments were so fine-pointed and keen-edged that he scarce ever allowed a flower of sacred emotion to spring in his soul without picking it to pieces to see if its genera and species were correct. Love, gratitude, reverence, benevolence,–which all moved in mighty tides in his soul,–were all compelled to pause midway while he rubbed up his optical instruments to see whether they were rising in right order. Mary, on the contrary, had the blessed gift of womanhood,–that vivid life in the soul and sentiment which resists the chills of analysis, as a healthful human heart resists cold; yet still, all humbly, she thought this perhaps was a defect in herself, and therefore, having confessed, in a depreciating tone, her habits of unanalyzed faith and love, she added,–

“But, my dear Sir, you are my best friend. I trust you will be faithful to me. If I am deceiving myself, undeceive me; you cannot be too severe with me.”

“Alas!” said the Doctor, “I fear that I may be only a blind leader of the blind. What, after all, if I be only a miserable self-deceiver? What if some thought of self has come in to poison all my prayers and strivings? It is true, I think,–yes, I _think_,” said the Doctor, speaking very slowly and with intense earnestness,–“I think, that, if I knew at this moment that my name never would be written among those of the elect, I could still see God to be infinitely amiable and glorious, and could feel sure that He _could_ not do me wrong, and that it was infinitely becoming and right that He should dispose of me according to His sovereign pleasure. I _think_ so;–but still my deceitful heart!–after all, I might find it rising in rebellion. Say, my dear friend, are you sure, that, should you discover yourself to be forever condemned by His justice, you would not find your heart rising up against Him?”

“Against _Him_?” said Mary, with a tremulous, sorrowful expression on her face,–“against my Heavenly Father?”

Her face flushed, and faded; her eyes kindled eagerly, as if she had something to say, and then grew misty with tears. At last she said,–

“Thank you, my dear, faithful friend! I will think about this; _perhaps_ I may have been deceived. How very difficult it must be to know one’s self perfectly!”

Mary went into her own little room, and sat leaning for a long time with her elbow on the window-seat, watching the pale shells of the apple-blossoms as they sailed and fluttered downward into the grass, and listened to a chippering conversation in which the birds in the nest above were settling up their small housekeeping accounts for the day.

After a while, she took her pen and wrote the following, which the Doctor found the next morning lying on his study-table:–

“MY DEAR, HONORED FRIEND,–How can I sufficiently thank you for your faithfulness with me? All you say to me seems true and excellent; and yet, my dear Sir, permit me to try to express to you some of the many thoughts to which our conversation this evening has given rise. To love God because He is good to me you seem to think is not a right kind of love; and yet every moment of my life I have experienced His goodness. When recollection brings back the past, where can I look that I see not His goodness? What moment of my life presents not instances of merciful kindness to me, as well as to every creature, more and greater than I can express, than my mind is able to take in? How, then, can I help loving God because He is good to me? Were I not an object of God’s mercy and goodness, I cannot have any conception what would be my feeling. Imagination never yet placed me in a situation not to experience the goodness of God in some way or other; and if I do love Him, how can it be but because He is good, and to me good? Do not God’s children love Him because He first loved them?

“If I called nothing goodness which did not happen to suit my inclination, and could not believe the Deity to be gracious and merciful except when the course of events was so ordered as to agree with my humor, so far from imagining that I had any love to God, I must conclude myself wholly destitute of anything good. A love founded on nothing but good received is not, you say, incompatible with a disposition so horrid as even to curse God. I am not sensible that I ever in my life imagined anything _but_ good could come from the hand of God. From a Being infinite in goodness everything _must_ be good, though we do not always comprehend how it is so. Are not afflictions good? Does He not even in judgment remember mercy? Sensible that ‘afflictions are but blessings in disguise,’ I would bless the hand that, with infinite kindness, wounds only to heal, and love and adore the goodness of God equally in suffering as in rejoicing.

“The disinterested love to God, which you think is alone the genuine love, I see not how we can be certain we possess, when our love of happiness and our love of God are so inseparably connected. The joys arising from a consciousness that God is a benefactor to me and my friends, (and when I think of God, every creature is my friend,) if arising from a selfish motive, it does not seem to me possible could be changed into hate, even supposing God my enemy, whilst I regarded Him as a Being infinitely just as well as good. If God is my enemy, it must be because I deserve He should be such; and it does not seem to me _possible_ that I should hate Him, even if I knew He would always be so.

“In what you say of willingness to suffer eternal punishment, I don’t know that I understand what the feeling is. Is it wickedness in me that I do not feel a willingness to be left to eternal sin? Can any one joyfully acquiesce in being thus left? When I pray for a new heart and a right spirit, must I be willing to be denied, and rejoice that my prayer is not heard? Could any real Christian rejoice in this? But he fears it not,–he knows it will never be,–he therefore can cheerfully leave it