“Yes, he’d have liked that,” he told himself. “Lots of expression and those beautiful haunted shadows about the eyes.” He laughed gently. “Don’t look so frightened. I don’t bite. Just humour me, as Uncle Winthrop is signalling you to do. You understand, don’t you, that Uncle Hugh was the romance and the adventure of my life? I’m still saturated with him, but there was lots of him that I could never get through to. There never was a creature better worth knowing, and he couldn’t show me, or else I had blind spots. There were vast tracts of undiscovered country in him, as far as I was concerned–lands of wonder, east of the sun and west of the moon–that sort of thing. But I knew that there was a certain woman who must have been there, who held the heart of the mystery, and to-day, when this incredible chance came–when you came–I made up my mind that I was not going to be restrained nor baffled by the customs of my tribe. I want the truth and I’m prepared to give it. From the shoulder. If you will tell me everything you know about him I promise to tell you everything I know. You’ll want to–” The sound of the closing door made him turn. The room behind him was empty. His manner quieted instantly. “That’s uncommonly tactful of them…. You won’t think that they meant any discourtesy by leaving?” he added, anxiously. “They wouldn’t do that.”
“Oh, I’m sure not! Your uncle made me understand,” faltered Mrs. Shirley. “They knew you could speak more freely without them.”
“He’s wonderful with the wireless,” Hugh agreed. “But they were in terror, anyway, as to how freely I was about to speak before them. They can’t stand this. Everything really human seems pretty well alien to Uncle Winthrop. He’s exhibit A of the people who consider civilization a mistake. And my aunt Maria is a truly good woman–charities and all that–but if you put a rabbit in her brain it would incontinently curl up and die in convulsions.”
She laughed helplessly, and Hugh reported an advance.
“Nevertheless,” he added quaintly, “we don’t really dislike each other.”
“I’m the last of the family, you see; I’m the future…. Can’t we skip the preliminaries?” he broke out. “You don’t feel that I am a stranger, do you?” He halted on the verge of the confidence that he found no barrier in her advanced age. He knew plenty of women of forty who had never grown up much and who met him on perfectly equal terms. This, however, was a case by itself. He plunged back into the memories of Uncle Hugh. He spoke of his charm, his outlook on life, sometimes curiously veiled, often uncannily clairvoyant; his periods of restless suffering tending to queer, unsocial impulses; then the flowering of an interval of hard work and its reward of almost supernatural joy.
“He used to go around in a rainbow,” said Hugh, “a sort of holy soap bubble. I hardly dared to speak to him for fear of breaking it. It came with a new inspiration, and while it lasted nothing on earth was so important. Then when it was finished he never wanted to see the thing again.”
“Go on,” said his listener. Her grey eyes plumbed his with a child’s directness. He was conscious of his will playing on her. He was keeping his part of the contract, but he was also breaking the way for hers. He must not let them go for a moment, those grey eyes like a girl’s that grew absent-minded so easily. Only a little more and his mood would curve around both them, a glamorous mist of feeling.
“You go on,” he murmured. “Can’t you see how much I want you to? Can’t you feel how much I’m the right person to know?”
“I could never tell any one. You want–“
“Anything, everything. You must have known him better than anybody in he world did.”
“I think so,” she said, slowly “And I saw him alone only twice in my life.”
For some time he had sat with his long fingers over his mouth, afraid of checking her by an untimely word.
“Of course I was in his classes. You know he had an extraordinary success; he struck twelve at once, as they say there. The French really discovered him as a poet, just as Mallarme discovered Poe; some of them used that parallel. And the girls–he was a matinee idol and a cult–even the French girls. We went into that classroom thrilling as we never went to any ball. I worked that winter for him harder than I had ever worked in my life, and about Easter he began to single me out for the most merciless fault-finding. That was his way of showing that he considered you worth while. He had a habit of standing over you in class, holding your paper like a knout. And once or twice–I called myself a conceited little idiot–but once or twice–“
Hugh nodded. His pulses were singing like morning stars at the spectacle of a new world.
“He used to say of a certain excited, happy feeling, a sort of fey feeling, that you seemed to have swallowed a heavenly pigeon. And–well, he looked like that. But I knocked my vanity on the head and told it, ‘Down to the other dogs.’ I was used to young men; I knew how little such manifestations could mean. But after that I used to set little lines in the things I wrote for him, very delicately, and sometimes I fancied I had caught a fish. It was most exciting.”
Hugh again impersonated a Chinese mandarin.
“You see, he allowed so few people to know him, he moved with such difficulty in that formally laid-out small, professional world, with its endless leaving of cards and showing yourself on the proper days. I think they considered him a sort of Huron afflicted with genius, and forgave him. He ran away from them, he fought them off. And to feel that there was a magic spiderweb between this creature and me, new every day and invisible to everybody else and dripping with poetry like dewdrops! Can’t you fancy the intoxication? I was nineteen…. I had engaged myself to be married to Beverly Shirley. I had known him all my life–before I left home–but I had absolutely no conviction of disloyalty. This was different; this was another life.”
“Another you,” agreed Hugh, as one who took exotic states of mind for granted.
“Well, yes…. It was one of the awful at-homes of Madame Normand’s. She took American girls _en pension_, and she was supposed to look after us severely; but as she was an American herself, of course she gave us a great deal of liberty. She was the wife of a _professeur_, and she had rather an imposing _salon_, so she received just so often, and you had to go or she never stopped asking you why. You have been to those French receptions?”
“Where they serve music and syrup and little hard cakes, and you carry away the impression of a lordly function because of the scenery and the manners? Indeed yes!”
“I slid away after a while, out upon the iron balcony, filled with new lilacs, that overhung the garden. Something had hurt my little feelings; a letter hadn’t come, perhaps. I remember how dark and warm the night was, like a gulf under me, and the stars and the lights of Paris seemed very much alike and rather disappointing. Then I heard his voice behind me, and I was as overwhelmed as–as Daphne or Danae or one of those pagan ladies might have been when the god came.
“He said, ‘What are you doing, hanging over this dark, romantic chasm?’ And I just had presence of mind enough to play up.
“‘Naturally, I’m waiting for a phantom lover.’ Then the answer to that flashed on me and I said in a hurry, ‘I thought you never came to these things.’
“‘I came to see you’–he really said it–and then, ‘And–am I sufficiently demoniacal?’ And he _had_ swallowed a pigeon.
“‘Oh dear, no!’ said I. ‘You are much too respectable. You are from Boston.’
“‘And you from Virginia,’ said he. ‘I hear that a certain Stewart once unjustifiably claimed kinship with your branch of the family and has since been known as the Pretender.’
“‘That is quite true,’ said I. ‘And I hear that once when the Ark ran aground a little voice was heard piping: ‘Save me! save me! I am a Fowler of Boston!’
“That was the silly way we began. Isn’t it incredible?”
“He could be silly–that was one of the lovable things,” Hugh mused. “And he could say the most nakedly natural things. But he generally used the mandarin dialect. He thought in it, I suppose.”
“No,” the stranger corrected him. “He thought in thoughts. Brilliant people always do. The words just wait like a–a–“
“Layette,” said Hugh. “What else did he say?”
“The next I remember we were leaning together, all but touching. And he was telling me about the little green gate.”
Hugh’s hand shut. “He always called it that. Was he thinking of it even then?”
“Oh yes!”
“He never was like a person of this world,” said Hugh, under his breath.
“The loneliest creature I ever knew.”
They fell silent, like two old friends whose sorrow is the same.
“He believed,” Hugh went on, after a moment, “that when life became intolerable you had a perfect right to take the shortest way out. And he thought of it as a little green gate, swinging with its shadow in the twilight so that a touch would let you into the sweetest, dimmest old garden.”
“But he loved life.”
“Sometimes. The colour of it and the unexpectedness. He believed the word didn’t have any definite plan, but just wandered along the road and picked up adventures. And he loved that. He said God made a new earth every day and he rather fancied a new heaven oftener. But he got so dead tired at the end, homesick for the underground…. I wonder …”
The little woman was looking past him, straight into an evocation of a vanished presence that was so real, so nearly tangible, that Hugh was forced to lay violent hands upon his absurd impulse to glance over his shoulder “I wouldn’t let him,” she said, in a tone the young man had never heard before.
“You mean …”
“I couldn’t bear it. I made him promise me that he wouldn’t. I can’t tell you that. We talked for a long time and the night was full of doom. He was tired then, but that wasn’t all. He felt what was coming–the Shadow … and he was in terror. What he dreaded most was that it might change him in some way, make him something beastly and devilish–he who had always loved whatever was lovely and merciful and of good report.”
Hugh got up with a shudder. “Hush!” he said, sharply. “It’s too ghastly. Don’t tell me any more about it.” He wandered across the room, pulling a leaf from the azaleas, stopping at the window for a long look out. The wind was blowing some riotous young clouds over the sky like inarticulate shouts. There was an arrogant bird in the elm; there were pert crocus-buds in the window-boxes. The place was full of foolhardy little dare-devils who trusted their fate and might never find it out. After all, that was the way to live–as long as one was allowed. He turned suddenly with his whimsical smile. “I look out o’ window quite a bit,” he explained, “well, because of my aunt Maria.” When he sat down again in the Sheraton chair Mrs. Shirley shifted her story to the plane of the smile.
“I don’t know how late it was when Madame Normand popped her head out of the balcony door.”
“‘Who was then surprised? It was the lady,’ as dear old Brantome says?”
“It was everybody. The company had gone and Melanie the _bonne_ was putting out the candles.
“‘Miss Stewart and I have just discovered that we are very nearly related,’ said he.
“‘But how delightful,’ said Madame, thoroughly annoyed.”
“And the other time,” Hugh hinted. What he wanted to say was, “So you prevented it, you kept him here, God bless you!” His natural resilience had asserted itself. Vistas were opening. The Hugh who accepted life for what it was worth was again in the ascendant, but he found a second to call up the other Hugh, whose legal residence was somewhere near the threshold of consciousness, to take notice. He had always known that there must have been something in Uncle Hugh’s girl.
“That was a few days later, the afternoon before I left Paris. I went quite suddenly. Somebody was sick at home, and I had the chance to travel with some friends who were going. He had sent me flowers–no, not roses.”
“Narcissus?”
“Yes. Old Monsieur Normand was scandalized; it seems one doesn’t send yellow flowers to a _jeune fille_. To me it was the most incredibly thoughtful and original thing. All the other girls had gone with Madame to a very special piano recital, in spite of a drizzling rain. It had turned cool, too, I remember, because there was a wood fire in the little sitting-room–not the _salon_, but the girls’ room. Being an American, Madame was almost lavish about fires. And it was a most un-French room, the most careless little place, where the second-best piano lived, and the lilacs, when they were taken in out of the cold. There were sweet old curtains, and a long sofa in front of the fireplace instead of the traditional armchairs. Anybody’s books and bibelots lay about. I was playing.”
“What?” This was important.
“What would a girl play, over twenty years ago, in Paris? In the _crepuscule_, with the lilacs that _embaument_, as they say there, and with a sort of panic in her mind? Because, after all, the man to whom one is engaged is a man whom one knows very slightly.”
“Absolutely,” said Hugh.
“And I didn’t want to leave Paris…. Of course I was playing Chopin bits, with an ache in my heart to match, that I couldn’t bear and was enjoying to the utmost. What do girls play now? Then all of us had attacks of Chopin. Madame used to laugh and say, ‘I hear the harbour bar still moaning,’ and order that particular girl’s favourite dessert. She spoiled us. And Monsieur would say something about _si jeunesse savait_. He was a nice old man, not very successful; his colleagues patronized him. Oh yes he was obvious!
“And then Melanie opened the door and announced, ‘_Monsieur, le cousin de Mademoiselle_.’ I don’t know what made her do it except a general wish to be kind. She remembered from the other night, and, besides, she hated to attempt English names; she made salmi of them.”
Hugh had ceased to hold her eyes long ago. They looked into the window’s square of light. He had no wish to intrude his presence. She was finding it natural to tell him, just as he had acknowledged her right to explore the intimate places of his soul. Things simply happened that way sometimes, and one was humbly thankful.
“‘Go on,’ he said. ‘Don’t stop.’ He sat in a corner of the sofa, and for a while the impetus of my start carried me on. Then the bottom dropped out of Chopin. I went over and sat in the other corner. It was a long sofa; it felt as long as the world.
“Do you remember that heart-breakingly beautiful voice of his that could make you feel anything he was feeling? It was like magic. He said at last:
“‘So you are going home to be married?’
“I nodded.
“‘Betty,’ he said, ‘are you happy, quite happy, about–everything?’
“‘Oh yes!’ I said. ‘Oh yes, Professor Fowler!’ The curious thing about it was that I spoke the truth when I considered it seriously.
“He said, ‘Then that’s all right.’ Then he laughed a little and said, ‘Do you always call me Professor Fowler, even when you shut your door on the world at night and are all alone with God and the silence?’
“‘And Claudia Jones,’ I added, stupidly.
“He considered that seriously and said, ‘I didn’t know about Claudia Jones; she may inhibit even the silence and the other ingredient. I suppose you call me Teacher.’
“I cried out at that. ‘I might call you _cher maitre_, as they do her.’
“He said, ‘That may do for the present.’
“‘We looked into the fire and the lilacs filled the pause as adequately as Chopin could have done. All at once he got up and came over to me–it seemed the most natural thing in the world–across that wilderness of sofa.
“‘I suppose,’ he said, ‘that you won’t let me off that promise.’
“‘No, no!’ I cried, all my old panic flooding over me again. I threw my hands out, and suddenly he had caught them in his and was holding me half away from him, and he was saying, in that tragic voice of his:
“‘No, no! But give me something to make it bearable.'”
“Allah, the compassionate!” sighed Hugh, in ecstasy. He had never dared hope for all this. His very being went on tiptoe for fear of breathing too loud.
“We sat there for ages and ages, gazing into the fire, not saying a word. Then he spoke … every now and then. He said:
“‘The horrible thing would have been never to have known you. Now that I’ve touched you I’m magnetized for life. I can’t lose you again.’
“‘It isn’t I,’ I told him. ‘It’s only what you think me.’
“‘You are the only creature outside of myself that I ever found myself in,’ he said. ‘And I could look into you like Narcissus until I died. You are home and Nirvana. That’s what you are. When I look at you I believe in God. You gallantest, most foolhardy, little, fragile thing, you, you’re not afraid of anything. You trust this rotten life, don’t you? You expect to find lovely things everywhere, and you will, just because they’ll spring up around your feet. You’ll save your world like all redeemers simply by being in it.’
“No woman ever had such things said to her as he said to me. But most of the time we said nothing. There wasn’t any past or future; there was only the touch of his shoulder and his hands all around mine. It was like coming in out of the cold; it was like being on a hill above the sea, and listening to the wind in the pines until you don’t know which is the wind and which is you….
“It couldn’t last forever. After a while something like a little point of pain began worrying my mind.
“‘But there won’t be…. This is good-bye,’ I cried.
“‘Don’t you believe it,’ he said. ‘God Himself couldn’t make us say good-bye again.’ He got up and drew me with him. It was quite dark now except for the fire, and his eyes … they were like those of the Djinns who were made out of elemental fire instead of earth. ‘You’ll come to me in the blessed sunshine,’ he said, ‘and in music, and in the best impulses of my own soul. If I were an old-fashioned lover I should promise to wait for you in heaven…. Betty, Betty, I have you in heaven now and forever!’ … I felt his cheek on mine. Then he was gone. That was all; that was every bit of all.”
“And he had that to live on for the rest of his life.” Hugh broke the silence under his breath. “Well, thank God he had _something_!”
The little woman fumbled in her bag for a handkerchief and shamelessly dried her eyes. As she moved, a brown object fell from the corner of the couch across her lap. Hugh held his hand out for the morocco portfolio.
“It seems to have the homing instinct,” he observed; then, abruptly, “Wait a moment; I’m going to call them back.” He paused, as usual, before his favourite confidant, the window. “The larger consciousness, the Universal Togetherness,” he muttered. “I really believe he must have touched it that once. O Lord! how–” His spacious vocabulary gave it up.
When he followed his uncle and aunt into the room Mrs. Shirley came forward, her thin veil again covering her face.
“I must go,” she said. “Thank you once more for letting me come.”
With a curious young touch of solemnity Hugh laid the brown case in her hands. “This belongs to you,” he said, “and I wanted them to see you receive it.”
* * * * *
“And you intend to permit this, Winthrop?”
Miss Fowler turned on her brother. She had suppressed her emotions before the intruder; she had even said some proper things without unduly speeding the parting guest. But if you can’t be hateful to your own family, to whom, in the name of the domestic pieties, can you be hateful?
Mr. Fowler swiveled on her the glassy eye of one who does not suffer fools gladly. “I permit anything,” he responded, icily, “that will keep that boy … sane.” He retired anew behind the monastic newspaper and rattled it.
Miss Maria received a sudden chill apprehension that Winthrop was looking much older lately. “But–” she faltered. Then she resolutely returned to the baiting. “I suppose you recall her saying that she has a daughter. Probably,” admitted Miss Maria, grudgingly, “an attractive daughter.”
“It might be a very good thing,” said the world-weary voice, and left her gasping. “Two excellent Virginia families.” He faced his sister’s appalled expression. “He might do something much more impossible–marry a cheap actress or go into a monastery. His behaviour to-day prepares me for anything. And”–a note of difficulty came into what Hugh had once called his uncle’s chiselled voice–“you do not appear to realize, Maria, that what Mrs. Shirley has done is rather a remarkable thing, a thing that you and I, with our undoubted appreciation of the value of money, should probably have felt that we could not afford to do.”
Hugh came in blithely, bringing a spring-smelling whiff of outdoors with him. “I got her a taxi,” he announced, “and she asked me to come down to their place for Easter. There’s a hunting club. Oh cheer up, Aunt Maria! At least she left the money behind.”
“Look at my needle!” cried the long-suffering lady. “_You_ did that. I must say, Hugh, I find your conduct most disrespectful.”
“All right, I grovel,” Hugh agreed, pleasantly. He picked up the cat and rubbed her tenderly the wrong way.
“As for the money, I don’t see how her conscience could have allowed her to accept everything. And she married somebody else, too.”
“So did Dante’s girl. That doesn’t seem to make all the difference. Conscience?” Hugh went on, absently. “Conscience? Haven’t I heard that word somewhere before? You are the only person I know, Aunt Maria, who has a really good, staunch, weather-proof one, because, like the laws of the Medes and Persians, it altereth not.”
“I should hope not, indeed,” said Miss Fowler, half mollified.
Hugh smiled sleepily. The cat opened one yellow eye and moved mystified whiskers. She profoundly distrusted this affectionate young admirer. Was she being stroked the wrong way or ruffled the right way?
“Tiger, tiger, burning bright,” murmured Hugh. “Puzzle, Kitty: find the Adventuress.”
THE KITCHEN GODS
BY G.F. ALSOP
From _Century Magazine_
The lilies bloomed that day. Out in the courtyard in their fantastic green-dragoned pots, one by one the tiny, ethereal petals opened. Dong-Yung went rapturously among them, stooping low to inhale their faint fragrance. The square courtyard, guarded on three sides by the wings of the house, facing the windowless blank wall on the fourth, was mottled with sunlight. Just this side of the wall a black shadow, as straight and opaque as the wall itself, banded the court with darkness; but on the hither side, where the lilies bloomed and Dong-Yung moved among them, lay glittering, yellow sunlight. The little box of a house where the gate-keeper lived made a bulge in the uniform blackness of the wall and its shadow. The two tall poles, with the upturned baskets, the devil-catches, rose like flagstaffs from both sides of the door. A huge china griffon stood at the right of the gate. From beyond the wall came the sounds of early morning–the click of wooden sandals on cobbled streets and the panting cries of the coolies bringing in fresh vegetables or carrying back to the denuded land the refuse of the city. The gate-keeper was awake, brushing out his house with a broom of twigs. He was quite bald, and the top of his head was as tanned and brown as the legs of small summer children.
“Good morning, Honourable One,” he called. “It is a good omen. The lilies have opened.”
An amah, blue-trousered, blue-jacketed, blue-aproned, cluttered across the courtyard with two pails of steaming water.
“Good morning, Honourable One. The water for the great wife is hot and heavy.” She dropped her buckets, the water splashing over in runnels and puddles at her feet, and stooped to smell the lilies. “It is an auspicious day.”
From the casement-window in the right balcony a voice called:
“Thou dunce! Here I am waiting already half the day. Quicker! quicker!”
It sounded elderly and querulous a voice accustomed to be obeyed and to dominate. The great wife’s face appeared a moment at the casement. Her eyes swept over the courtyard scene–over the blooming lilies, and Dong-Yung standing among them.
“Behold the small wife, cursed of the gods!” she cried in her high, shrill voice. “Not even a girl can she bear her master. May she eat bitterness all her days!”
The amah shouldered the steaming buckets and splashed across the bare boards of the ancestral hall beyond.
“The great wife is angry,” murmured the gate-keeper. “Oh, Honourable One, shall I admit the flower-girl? She has fresh orchids.”
Dong-Yung nodded. The flower girl came slowly in under the guarded gateway. She was a country child, with brown cheeks and merry eyes. Her shallow basket was steadied by a ribbon over one shoulder, and caught between an arm and a swaying hip. In the flat, round basket, on green little leaves, lay the wired perfumed orchids.
“How many? It is an auspicious day. See, the lilies have bloomed. One for the hair and two for the buttonholes. They smell sweet as the breath of heaven itself.”
Dong-Yung smiled as the flower-girl stuck one of the fragrant, fragile, green-striped orchids in her hair, and hung two others, caught on delicate loops of wire, on the jade studs of her jacket, buttoned on the right shoulder.
“Ah, you are beautiful-come-death!” said the flower-girl. “Great happiness be thine!”
“Even a small wife can be happy at times.” Dong-Yung took out a little woven purse and paid over two coppers apiece to the flower-girl.
At the gate the girl and the gate-keeper fell a-talking.
“Is the morning rice ready?” called a man’s voice from the room behind.
Dong-Yung turned quickly. Her whole face changed. It had been smiling and pleased before at the sight of the faint, white lily-petals and the sunlight on her feet and the fragrance of the orchids in her hair; but now it was lit with an inner radiance.
“My beloved Master!” Dong-Yung made a little instinctive gesture toward the approaching man, which in a second was caught and curbed by Chinese etiquette. Dressed, as she was, in pale-gray satin trousers, loose, and banded at the knee with wide blue stripes, and with a soft jacket to match, she was as beautiful in the eyes of the approaching man as the newly opened lilies. What he was in her eyes it would be hard for any modern woman to grasp: that rapture of adoration, that bliss of worship, has lingered only in rare hearts and rarer spots on the earth’s surface.
Foh-Kyung came out slowly through the ancestral hall. The sunlight edged it like a bright border. The floors were wide open, and Dong-Yung saw the decorous rows of square chairs and square tables set rhythmically along the walls, and the covered dais at the head for the guest of honour. Long crimson scrolls, sprawled with gold ideographs, hung from ceiling to floor. A rosewood cabinet, filled with vases, peach bloom, imperial yellow, and turquoise blue, gleamed like a lighted lamp in the shadowy morning light of the room.
Foh-Kyung stooped to smell the lilies.
“They perfume the very air we breathe. Little Jewel, I love our old Chinese ways. I love the custom of the lily-planting and the day the lilies bloom. I love to think the gods smell them in heaven, and are gracious to mortals for their fragrance’s sake.”
“I am so happy!” Dong-Yung said, poking the toe of her slipper in and out the sunlight. She looked up at the man before her, and saw he was tall and slim and as subtle-featured as the cross-legged bronze Buddha himself. His long thin hands were hid, crossed and slipped along the wrists within the loose apricot satin sleeves of his brocaded garment. His feet, in their black satin slippers and tight-fitting white muslin socks, were austere and aristocratic. Dong-Yung, when he was absent, loved best to think of him thus, with his hands hidden and his eyes smiling.
“The willow-leaves will bud soon,” answered Dong-Yung, glancing over her shoulder at the tapering, yellowing twigs of the ancient tree.
“And the beech-blossoms,” continued Foh-Kyung. “‘The earth is the Lord’s, and the fullness thereof.'”
“The foreign devil’s wisdom,” answered Dong-Yung.
“It is greater than ours, Dong-Yung; greater and lovelier. To-day, to-day, I will go to their hall of ceremonial worship and say to their holy priest that I think and believe the Jesus way.”
“Oh, most-beloved Master, is it also permitted to women, to a small wife, to believe the Jesus way?”
“I will believe for thee, too, little Lotus Flower in the Pond.”
“Tell me, O Teacher of Knowledge–tell me that in my heart and in my mind I may follow a little way whither thou goest in thy heart and in thy mind!”
Foh-Kyung moved out of the shadow of the ancestral hall and stood in the warm sunlight beside Dong-Yung, his small wife. His hands were still withheld and hidden, clasping his wrists within the wide, loose apricot sleeves of his gown, but his eyes looked as if they touched her. Dong-Yung hid her happiness even as the flowers hide theirs, within silent, incurving petals.
“The water is cold as the chill of death. Go, bring me hot water–water hot enough to scald an egg.”
Foh-Kyung and Dong-Yung turned to the casement in the upper right-hand wing and listened apprehensively. The quick chatter of angry voices rushed out into the sunlight.
“The honourable great wife is very cross this morning.” Dong-Yung shivered and turned back to the lilies. “To-day perhaps she will beat me again. Would that at least I had borne my lord a young prince for a son; then perhaps–“
“Go not near her, little Jewel. Stay in thine own rooms. Nay, I have sons a-plenty. Do not regret the childlessness. I would not have your body go down one foot into the grave for a child. I love thee for thyself.
“Now my lord speaks truly, as do the foreign devils to the shameless, open-faced women. I like the ways of the outside kingdom well. Tell me more of them, my Master.”
Foh-Kyung moved his hands as if he would have withdrawn them from his apricot-coloured sleeves. Dong-Yung saw the withheld motion, and swayed nearer. For a moment Dong-Yung saw the look in his eyes that engulfed her in happiness; then it was gone, and he looked away past her, across the opening lily-buds and the black rampart of the wall, at something distant, yet precious. Foh-Kyung moved closer. His face changed. His eyes held that hidden rapture that only Dong-Yung and the foreign-born priest had seen.
“Little Jewel, wilt thou go with me to the priest of the foreign-born faith? Come!” He withdrew his hand from his sleeve and touched Dong-Yung on the shoulder. “Come, we will go hand in hand, thou and I, even as the men and women of the Jesus thinking; not as Chinese, I before, and thou six paces behind. Their God loves men and women alike.”
“Is it permitted to a small wife to worship the foreign-born God?” Dong-Yung lifted her eyes to the face of Foh-Kyung. “Teach me, O my Lord Master! My understanding is but young and fearful–“
Foh-Kyung moved into the sunlight beside her.
“Their God loves all the world. Their God is different, little Flower, from the painted images, full of blessings, not curses. He loves even little girl babies that mothers would throw away. Truly his heart is still more loving than the heart of a mother.”
“And yet I am fearful–” Dong-Yung looked back into the shadows of the guest-hall, where the ancestral tablets glowed upon the wall, and crimson tapers stood ready before them. “Our gods I have touched and handled.”
“Nay, in the Jesus way there is no fear left.” Foh-Kyung’s voice dropped lower. Its sound filled Dong-Yung with longing. “When the wind screams in the chimneys at night, it is but the wind, not evil spirits. When the summer breeze blows in at the open door, we need not bar it. It is but the summer breeze from the rice-fields, uninhabited by witch-ghosts. When we eat our morning rice, we are compelled to make no offering to the kitchen gods in the stove corner. They cannot curse our food. Ah, in the Jesus way there is no more fear!”
Dong-Yung drew away from her lord and master and looked at him anxiously. He was not seeing her at all. His eyes looked beyond, across the fragile, lily-petals, through the solid black wall, at a vision he saw in the world. Dong-Yung bent her head to sniff the familiar sweet springtime orchid hanging from the jade stud on her shoulder.
“Your words are words of good hearing, O beloved Teacher. Nevertheless, let me follow six paces behind. I am not worthy to touch your hand. Six paces behind, when the sun shines in your face, my feet walk in the shadow of your garments.”
Foh-Kyung gathered his gaze back from his visions and looked at his small wife, standing in a pool of sunshine before him. Overhead the lazy crows flew by, winging out from their city roosts to the rice-fields for the day’s food.
“Tea-boiled eggs!” cried a vender from beyond the wall. A man stopped at the gate, put down his shoulder-tray of food, and bargained with the ancient, mahogany-scalped gate-keeper. Faint odours of food frying in oil stole out from the depths of the house behind him. And Dong-Yung, very quiet and passive in the pose of her body, gazed up at Foh-Kyung with those strange, secretive, ardent eyes. All around him was China, its very essence and sound and smell. Dong-Yung was a part of it all; nay, she was even the very heart of it, swaying there in the yellow light among the lily-petals.
“Precious Jewel! Yet it is sweeter to walk side by side, our feet stepping out into the sunlight together, and our shadows mingling behind. I want you beside me.”
The last words rang with sudden warmth. Dong-Yung trembled and crimsoned. It was not seemly that a man speak to a woman thus, even though that man was a husband and the woman his wife, not even though the words were said in an open court, where the eyes of the great wife might spy and listen. And yet Dong-Yung thrilled to those words.
An amah called, “The morning rice is ready.”
Dong-Yung hurried into the open room, where the light was still faint, filtering in through a high-silled window and the door. A round, brown table stood in the center of the room. In the corner of the room behind stood the crescentic, white plaster stove, with its dull wooden kettle-lids and its crackling straw. Two cooks, country women, sat in the hidden corner behind the stove, and poked in the great bales of straw and gossiped. Their voices and the answers of the serving amah filled the kitchen with noise. In their decorous niche at the upper right hand of the stove sat the two kitchen gods, small ancient idols, with hidden hands and crossed feet, gazing out upon a continually hungry world. Since time was they had sat there, ensconced at the very root of life, seemingly placid and unseeing and unhearing, yet venomously watching to be placated with food. Opposite the stove, on the white wall, hung a row of brass hooks, from which dangled porcelain spoons with pierced handles. On a serving-table stood the piled bowls for the day, blue-and-white rice patterns, of a thin, translucent ware, showing the delicate light through the rice seeds; red-and-green dragoned bowls for the puddings; and tiny saucer-like platters for the vegetables. The tea-cups, saucered and lidded, but unhandled, stood in a row before the polished brass hot-water kettle.
The whole room was full of a stirring, wakening life, of the crackling straw fire, of the steaming rice, all white and separate-kerneled in its great, shallow, black iron kettles lidded with those heavy hand-made wooden lids while the boiling tea water hissed, and spat out a snake of white steam.
With that curious democracy of China, where high and low alike are friendly, Dong-Yung hurried into her beloved kitchen.
“Has the master come?” asked the serving maid.
“Coming, coming,” Dong-Yung answered, “I myself will take in his morning rice, after I have offered the morning oblations to the gods.”
Dong-Yung selected two of the daintiest blue-and-white rice-pattern bowls. The cook lifted off the wooden lid of the rice-kettle, and Dong-Yung scooped up a dipperful of the snow-white kernels. On the tiny shelf before each god, the father and mother god of the household, Dong-Yung placed her offering. She stood off a moment, surveying them in pleased satisfaction–the round, blue bowls, with the faint tracery of light; the complacent gods above, red and green and crimson, so age-long, comfortably ensconced in their warm stove corner. She made swift obeisance with her hands and body before those ancient idols. A slant of sunshine swept in from the high windows and fell over her in a shaft of light. The thoughts of her heart were all warm and mixed and confused. She was happy. She loved her kitchen, her gods, all the familiar ways of Chinese life. She loved her silken, satin clothes, perfumed and embroidered and orchid-crowned, yet most of all she loved her lord and master. Perhaps it was this love for him that made all the rest of life so precious, that made each bowl of white rice an oblation, each daily act a glorification. So she flung out her arms and bent her head before the kitchen gods, the symbol of her ancient happiness.
“Dong-Yung, I do not wish you to do this any more.”
Dong-Yung turned, her obeisance half arrested in mid-air. Foh-Kyung stood in the doorway.
“My lord,” stammered Dong-Yung, “I did not understand your meaning.”
“I know that, little Flower in my House. The new meaning is hard to understand. I, too, am but a blind child unused to the touch of the road. But the kitchen gods matter no more; we pray to a spirit.”
Foh-Kyung, in his long apricot-coloured garment, crossed the threshold of the kitchen, crossed the shadow and sunlight that stripped the bare board floor, and stood before the kitchen gods. His eyes were on a level with theirs, strange, painted wooden eyes that stared forth inscrutably into the eating centuries. Dong-Yung stood half bowed, breathless with a quick, cold fear. The cook, one hand holding a shiny brown dipper, the other a porcelain dish, stood motionless at the wooden table under the window. From behind the stove peeped the frightened face of one of the fire-tenders. The whole room was turned to stone, motionless, expectant, awaiting the releasing moment of arousement–all, that is, but the creeping sunshine, sliding nearer and nearer the crossed feet of the kitchen gods; and the hissing steam fire, warming, coddling the hearts of the gods. Sun at their feet, fire at their hearts, food before them, and mortals turned to stone!
Foh-Kyung laughed softly, standing there, eye-level with the kitchen gods. He stretched out his two hands, and caught a god in each. A shudder ran through the motionless room.
“It is wickedness!” The porcelain dish fell from the hand of the cook, and a thousand rice-kernels, like scattered pearls, ran over the floor.
“A blasphemer,” the fire-tender whispered, peering around the stove with terrified eyes. “This household will bite off great bitterness.”
Foh-Kyung walked around the corner of the stove. The fire sparked and hissed. The sunshine filled the empty niche. Not since the building of the house and the planting of the tall black cypress-trees around it, a hundred years ago, had the sunlight touched the wall behind the kitchen gods.
Dong-Yung sprang into life. She caught Foh-Kyung’s sleeve.
“O my Lord and Master, I pray you, do not utterly cast them away into the burning, fiery furnace! I fear some evil will befall us.”
Foh-Kyung, a green-and-gold god in each hand, stopped and turned. His eyes smiled at Dong-Yung. She was so little and so precious and so afraid! Dong-Yung saw the look of relenting. She held his sleeve the tighter.
“Light of my Eyes, do good deeds to me. My faith is but a little faith. How could it be great unto thy great faith? Be gentle with my kitchen gods. Do not utterly destroy them. I will hide them.”
Foh-Kyung smiled yet more, and gave the plaster gods into her hands as one would give a toy to a child.
“They are thine. Do with them as thou wilt, but no more set them up in this stove corner and offer them morning rice. They are but painted, plastered gods. I worship the spirit above.”
Foh-Kyung sat down at the men’s table in the men’s room beyond. An amah brought him rice and tea. Other men of the household there was none, and he ate his meal alone. From the women’s room across the court came a shrill round of voices. The voice of the great wife was loudest and shrillest. The voices of the children, his sons and daughters, rose and fell with clear childish insistence among the older voices. The amah’s voice laughed with an equal gaiety.
Dong-Yung hid away the plastered green-and-gold gods. Her heart was filled with a delicious fear. Her lord was even master of the gods. He picked them up in his two hands, he carried them about as carelessly as a man carries a boy child astride his shoulder; he would even have cast them into the fire! Truly, she shivered with delight. Nevertheless, she was glad she had hidden them safely away. In the corner of the kitchen stood a box of white pigskin with beaten brass clasps made like the outspread wings of a butterfly. Underneath the piles of satin she had hidden them, and the key to the butterfly clasps was safe in her belt-jacket.
Dong-Yung stood in the kitchen door and watched Foh-Kyung.
“Does my lord wish for anything?”
Foh-Kyung turned, and saw her standing there in the doorway. Behind her were the white stove and the sun-filled, empty niche. The light flooded through the doorway. Foh-Kyung set down his rice-bowl from his left hand and his ivory chop-sticks from his right. He stood before her.
“Truly, Dong-Yung, I want thee. Do not go away and leave me. Do not cross to the eating-room of the women and children. Eat with me.”
“It has not been heard of in the Middle Kingdom for a woman to eat with a man.”
“Nevertheless, it shall be. Come!”
Dong-Yung entered slowly. The light in this dim room was all gathered upon the person of Foh-Kyung, in the gleaming patterned roses of his gown, in his deep amethyst ring, in his eyes. Dong-Yung came because of his eyes. She crossed the room slowly, swaying with that peculiar grace of small-footed women, till she stood at the table beside Foh-Kyung. She was now even more afraid than when he would have cast the kitchen gods into the fire. They were but gods, kitchen gods, that he was about to break; this was the primeval bondage of the land, ancient custom.
“Give me thy hand and look up with thine eyes and thy heart.”
Dong-Yung touched his hand. Foh-Kyung looked up as if he saw into the ether beyond, and there saw a spirit vision of ineffable radiance. But Dong-Yung watched him. She saw him transfigured with an inner light. His eyes moved in prayer. The exaltation spread out from him to her, it tingled through their finger-tips, it covered her from head to foot.
Foh-Kyung drooped her hand and moved. Dong-Yung leaned nearer.
“I, too, would believe the Jesus way.”
In the peculiar quiet of mid-afternoon, when the shadows begin to creep down from the eaves of the pagodas and zigzag across the rice-fields to bed, Foh-Kyung and Dong-Yung arrived at the camp-ground of the foreigners. The lazy native streets were still dull with the end of labour. At the gate of the camp-ground the rickshaw coolies tipped down the bamboo shafts, to the ground. Dong-Yung stepped out quickly, and looked at her lord and master. He smiled.
“Nay, I do not fear,” Dong-Yung answered, with her eyes on his face. “Yet this place is strange, and lays a coldness around my heart.”
“Regard not their awkward ways,” said Foh-Kyung, as he turned in at the gate; “in their hearts they have the secret of life.”
The gate-keeper bowed, and slipped the coin, warm from Foh-Kyung’s hand, into his ready pocket.
“Walk beside me, little Wife of my Heart.” Foh-Kyung stopped in the wide gravelled road and waited for Dong-Yung. Standing there in the sunlight, more vivid yet than the light itself, in his imperial yellow robes he was the end of life, nay, life itself, to Dong-Yung. “We go to the house of the foreign priest to seek until we find the foreign God. Let us go side by side.”
Dong-Yung, stepping with slow, small-footed grace, walked beside him.
“My understanding is as the understanding of a little child, beloved Teacher; but my heart lies like a shell in thy hand, its words but as the echo of thine. My honour is great that thou do not forget me in the magnitude of the search.”
Dong-Yung’s pleated satin skirts swayed to and fro against the imperial yellow of Foh-Kyung’s robe. Her face coloured like a pale spring blossom, looked strangely ethereal above her brocade jacket. Her heart still beat thickly, half with fear and half with the secret rapture of their quest and her lord’s desire for her.
Foh-Kyung took a silken and ivory fan from an inner pocket and spread it in the air. Dong-Yung knew the fan well. It came from a famous jeweller’s on Nanking Road, and had been designed by an old court poet of long ago. The tiny ivory spokes were fretted like ivy-twigs in the North, but on the leaves of silk was painted a love-story of the South. There was a tea-house, with a maiden playing a lute, and the words of the song, fantastic black ideographs, floated off to the ears of her lover. Foh-Kyung spread out its leaves in the sun, and looked at it and smiled.”
“Never is the heart of man satisfied,” he said, “alone. Neither when the willow fuzz flies in the spring, or when the midnight snow silvers the palms. Least of all is it satisfied when it seeks the presence of God above. I want thee beside me.”
Dong-Yung hid her delight. Already for the third time he said those words–those words that changed all the world from one of a loving following-after to a marvelous oneness.
So they stepped across the lawn together. It was to Dong-Yung as if she stepped into an unknown land. She walked on flat green grass. Flowers in stiff and ordered rows went sedately round and round beneath a lurid red brick wall. A strange, square-cornered, flat-topped house squatted in the midst of the flat green grass. On the lawn at one side was a white-covered table, with a man and a woman sitting beside it. The four corners of the table-cloth dripped downward to the flat green grass. It was all very strange and ugly. Perhaps it was a garden, but no one would have guessed it. Dong-Yung longed to put each flower plant in a dragon bowl by itself and place it where the sun caught its petals one by one as the hours flew by. She longed for a narrow, tile-edged patch to guide her feet through all that flat green expanse. A little shiver ran over her. She looked back, down the wide gravelled way, through the gate, where the gate-keeper sat, tipped back against the wall on his stool, to the shop of the money-changer’s opposite. A boy leaned half across the polished wood counter and shook his fist in the face of the money-changer. “Thou thief!” he cried. “Give me my two cash!” Dong-Yung was reassured. Around her lay all the dear familiar things; at her side walked her lord and master. And he had said they were seeking a new freedom, a God of love. Her thoughts stirred at her heart and caught her breath away.
The foreigners rose to greet them. Dong-Yung touched the hand of an alien man. She did not like it at all. The foreign-born woman made her sit down beside her, and offered her bitter, strong tea in delicate, lidless cups, with handles bent like a twisted flower-branch.
“I have been meaning to call for a long time, Mrs. Li,” said the foreign-born woman.
“The great wife will receive thee with much honour,” Dong-Yung answered.
“I am so glad you came with your husband.”
“Yes,” Dong-Yung answered, with a little smile. “The customs of the foreign-born are pleasant to our eyes.”
“I am glad you like them,” said the foreign-born woman. “I couldn’t bear not to go everywhere with my husband.”
Dong-Yung liked her suddenly on account of the look that sprang up a moment in her eyes and vanished again. She looked across at the priest, her husband, a man in black, with thin lips and seeing eyes. The eyes of the foreign woman, looking at the priest, her husband, showed how much she loved him. “She loves him even as a small wife loves,” Dong-Yung thought to herself. Dong-Yung watched the two men, the one in imperial yellow, the one in black, sitting beside each other and talking. Dong-Yung knew they were talking of the search. The foreign-born woman was speaking to her again.
“The doctor told me I would die if I came to China, but John felt he had a call. I would not stand in his way.”
The woman’s face was illumined.
“And now you are very happy?” Dong-Yung announced.
“And now I am very happy; just as you will be very happy.”
“I am always happy since my lord took me for his small wife.” Dong-Yung matched her happiness with the happiness of the foreign-born woman, proudly, with assurance. In her heart she knew no woman, born to eat bitterness, had ever been so happy as she in all the worlds beneath the heavens. She looked around her, beyond the failure of the foreign woman’s garden, at the piled, peaked roofs of China looking over the wall. The fragrance of a blossoming plum-tree stole across from a Chinese courtyard, and a peach-branch waved pink in the air. A wonder of contentment filled Dong-Yung.
All the while Foh-Kyung was talking. Dong-Yung turned back from all the greenness around her to listen. He sat very still, with his hands hid in his sleeves. The wave-ridged hem of his robe–blue and green and purple and red and yellow–was spread out decorously above his feet. Dong-Yung looked and looked at him, so still and motionless and so gorgeously arrayed. She looked from his feet, long, slim, in black satin slippers, and close-fitting white muslin socks, to the feet of the foreign priest. His feet were huge, ugly black things. From his feet Dong-Yung’s eyes crept up to his face, over his priestly black clothes, rimmed with stiff white at wrist and throat. Yes, his face was even as the face of a priest, of one who serves between the gods and men, a face of seeing eyes and a rigid mouth. Dong-Yung shuddered.
“And so we have come, even as the foreign-born God tells us, a man and his wife, to believe the Jesus way.”
Foh-Kyung spoke in a low voice, but his face smiled. Dong-Yung smiled, too, at his open, triumphant declarations. She said over his words to herself, under her breath, so that she would remember them surely when she wanted to call them back to whisper to her heart in the dark of some night. “We two, a man and his wife”–only dimly, with the heart of a little child, did Dong-Yung understand and follow Foh-Kyung; but the throb of her heart answered the hidden light in his eyes.
The foreign-born priest stood up. The same light shone in his eyes. It was a rapture, an exaltation. Suddenly an unheard-of thing happened. The outside kingdom woman put her arms around Dong-Yung! Dong-Yung was terrified. She was held tight against the other woman’s shoulder. The foreign-born woman used a strange perfume. Dong-Yung only half heard her whispered words.
“We are like that, too. We could not be separated. Oh, you will be happy!”
Dong-Yung thought of the other woman. “In her heart she is humble and seemly. It is only her speech and her ways that are unfitting.”
“We are going into the chapel a moment,” said the priest. “Will you come, too?”
Dong-Yung looked at Foh-Kyung, a swift upward glance, like the sudden sweep of wings. She read his answer in his eyes. He wanted her to come. Not even in the temple of the foreign-born God did he wish to be without her.
A coolie called the foreign-born woman away.
The priest, in his tight trousers, and jacket, black and covered with a multitude of round flat buttons, stood up, and led the way into the house and down a long corridor to a closed door at the end. Dong-Yung hurried behind the two men. At the door the priest stood aside and held it open for her to pass in first. She hesitated. Foh-Kyung nodded.
“Do not think fearful things, little Princess,” he whispered. “Enter, and be not afraid. There is no fear in the worship of Jesus.”
So Dong-Yung crossed the threshold first. Something caught her breath away, just as the chanting of the dragon priests always did. She took a few steps forward and stood behind a low-backed bench. Before her, the light streamed into the little chapel through one luminous window of coloured glass above the altar. It lay all over the grey-tiled floor in roses and sunflowers of pink and god. A deep purple stripe fell across the head of the black-robed priest. Dong-Yung was glad of that. It made his robe less hideous, and she could not understand how one could serve a god unless in beautiful robes. On the altar beneath the window of coloured flowers were two tall silver candlesticks, with smooth white tapers. A wide-mouthed vase filled with Chinese lilies stood between them. The whole chapel was faintly fragrant with their incense. So even the foreign-born worshipers lit candles, and offered the scent of the lilies to their spirit God. Truly, all the gods of all the earth and in the sky are lovers of lit candles and flowers. Also, one prays to all gods.
The place was very quiet and peaceful, mottled with the gorgeous, flowerlike splashes of colour. The waiting candles, the echoes of many prayers, the blossom of worship filled the tiny chapel. Dong-Yung liked it, despite herself, despite the strangeness of the imageless altar, despite the clothes of the priest. She stood quite still behind the bench flooded and filled with an all-pervading sense of happiness.
Foh-Kyung and the black-robed priest walked past her, down the little aisle, to a shiny brass railing that went like a fence round before the altar. The foreign-born priest laid one hand on the railing as if to kneel down, but Foh-Kyung turned and beckoned with his chin to Dong-Yung to come. She obeyed at once. She was surprisingly unafraid. Her feet walked through the patterns of colour, which slid over her head and hands, gold from the gold of a cross and purple from the robe of a king. As if stepping through a rainbow, she came slowly down the aisle to the waiting men, and in her heart and in her eyes lay the light of all love and trust.
Foh-Kyung caught her hand.
“See, I take her hand,” he said to the priest, “even as you would take the hand of your wife, proud and unashamed in the presence of your God. Even as your love is, so shall ours be. Where the thoughts of my heart lead, the heart of my small wife follows. Give us your blessing.”
Foh-Kyung drew Dong-Yung to her knees beside him. His face was hidden, after the manner of the foreign worshipers; but hers was uplifted, her eyes gazing at the glass with the colours of many flowers and the shapes of men and angels. She was happier than she had ever been–happier even than when she had first worshiped the ancestral tablets with her lord and master, happier even than at the feast of the dead, when they laid their food offerings on the shaven grave-mounds. She felt closer to Foh-Kyung than in all her life before.
She waited. The silence grew and grew till in the heart of it something ominous took the place of its all-pervading peace. Foh-Kyung lifted his face from his hands and rose to his feet. Dong-Yung turned, still kneeling, to scan his eyes. The black-robed priest stood off and looked at them with horror. Surely it was horror! Never had Dong-Yung really liked him. Slowly she rose, and stood beside and a little behind Foh-Kyung. He had not blessed them. Faintly, from beyond the walls of the Christian chapel came the beating of drums. Devil-drums they were. Dong-Yung half smiled at the long-known familiar sound.
“Your small wife?” said the priest. “Have you another wife?”
“Assuredly,” Foh-Kyung answered. “All men have a great wife first; but this, my small wife, is the wife of my heart. Together we have come to seek and find the Jesus way.”
The priest wiped his hand across his face. Dong-Yung saw that it was wet with tiny round balls of sweat. His mouth had suddenly become one thin red line, but in his eyes lay pain.
“Impossible,” he said. His voice was quite different now, and sounded like bits of metal falling on stone. “No man can enter the church while living in sin with a woman other than his lawful wife. If your desire is real, put her away.”
With instant response, Foh-Kyung made a stately bow. “Alas! I have made a grievous mistake. The responsibility will be on my body. I thought all were welcome. We go. Later on, perhaps, we may meet again.”
The priest spoke hurriedly.
“I do not understand your meaning. Is this belief of such light weight that you will toss it away for a sinful woman? Put her away, and come and believe.” But Foh-Kyung did not hear his words. As he turned away, Dong-Yung followed close behind her lord and master, only half comprehending, yet filled with a great fear. They went out again into the sunshine, out across the flat green grass, under the iron gateway, back into the Land of the Flowery Kingdom. Foh-Kyung did not speak until he put Dong-Yung in the rickshaw.
“Little Wife of my Heart,” he said, “stop at the jeweller’s and buy thee new ear-rings, these ear-rings of the sky-blue stone and sea-tears, and have thy hair dressed and thy gowns perfumed, and place the two red circles on the smile of thy cheeks. To-night we will feast. Hast thou forgotten that to-night is the Feast of the Lanterns, when all good Buddhists rejoice?”
He stood beside her rickshaw, in his imperial yellow garment hemmed with the rainbow waves of the sea, and smiled down into her eyes.
“But the spirit God of love, the foreign-born spirit God?” said Dong-Yung. “Shall we feast to him too?”
“Nay, it is not fitting to feast to two gods at once,” said Foh-Kyung. “Do as I have said.”
He left her. Dong-Yung, riding through the sun-splashed afternoon, buying coloured jewels and flowery perfume and making herself beautiful, yet felt uneasy. She had not quite understood. A dim knowledge advanced toward her like a wall of fog. She pressed her two hands against it and held it off–held it off by sheer mental refusal to understand. In the courtyard at home the children were playing with their lighted animals, drawing their gaudy paper ducks, luminous with candle-light, to and fro on little standards set on four wheels. At the gate hung a tall red-and-white lantern, and over the roof floated a string of candle-lit balloons. In the ancestral hall the great wife had lit the red candles, speared on their slender spikes, before the tablets. In the kitchen the cooks and amahs were busy with the feast-cooking. Candles were stuck everywhere on the tables and benches. They threw little pools of light on the floor before the stove and looked at the empty niche. In the night it was merely a black hole in the stove filled with formless shadow. She wished–
“Dong-Yung, Flower in the House, where hast thou hidden the kitchen gods? Put them in their place.” Foh-Kyung, still in imperial yellow, stood like a sun in the doorway.
Dong-Yung turned.
“But–“
“Put them back, little Jewel in the Hair. It is not permitted to worship the spirit God. There are bars and gates. The spirit of man must turn back in the searching, turn back to the images of plaster and paint.”
Dong-Yung let the wall of fog slide over her. She dropped her resistance. She knew.
“Nay, not the spirit of man. It is but natural that the great God does not wish the importunings of a small wife. Worship thou alone the great God, and the shadow of that worship will fall on my heart.”
“Nay, I cannot worship alone. My worship is not acceptable in the sight of the foreign God. My ways are not his ways.”
Foh-Kyung’s face was unlined and calm, yet Dong-Yung felt the hidden agony of his soul, flung back from its quest upon gods of plaster and paint.
“But I know the thoughts of thy heart, O Lord and Master, white and fragrant as the lily-buds that opened to-day. Has thy wish changed?”
“Nay, my wish is even the same, but it is not permitted to a man of two wives to be a follower of the spirit God.”
Dong-Yung had known it all along. This knowledge came with no surprise. It was she who kept him from the path of his desire!
“Put back the kitchen gods,” said Foh-Kyung. “We will live and believe and die even as our fathers have done. The gate to the God of love is closed.”
The feast was served. In the sky one moon blotted out a world of stars. Foh-Kyung sat alone, smoking. Laughter and talk filled the women’s wing. The amahs and coolies were resting outside. A thin reed of music crept in and out among the laughter and talk, from the reed flute of the cook. The kitchen was quite empty. One candle on the table sent up a long smoky tongue of flame. The fire still smouldered in the corner. A little wind shook the cypress-branches without, and carried the scent of the opened lilies into the room.
Dong-Yung, still arrayed for feasting, went to the pigskin trunk in the corner, fitted the key from her belt into the carven brass wings of the butterfly, and lifted out the kitchen gods. One in each hand, she held them, green and gold. She put them back in their niche, and lifted up a bowl of rice to their feet, and beat her head on the ground before them.
“Forgive me, O my kitchen gods, forgive my injurious hands and heart; but the love of my master is even greater than my fear of thee. Thou and I, we bar the gates of heaven from him.”
When she had finished, she tiptoed around the room, touching the chairs and tables with caressing fingers. She stole out into the courtyard, and bent to inhale the lily fragrance, sweeter by night than by day. “An auspicious day,” the gate-keeper had said that morning. Foh-Kyung had stood beside her, with his feet in the sunshine; she remembered the light in his eyes. She bent her head till the fingers of the lily-petals touched her cheek. She crept back through the house, and looked at Foh-Kyung smoking. His eyes were dull, even as are the eyes of sightless bronze Buddhas. No, she would never risk going in to speak to him. If she heard the sound of his voice, if he called her “little Flower of the House,” she would never have the strength to go. So she stood in the doorway and looked at him much as one looks at a sun, till wherever else one looks, one sees the same sun against the sky.
In the formless shadow she made a great obeisance, spreading out her arms and pressing the palms of her hands against the floor.
“O my Lord and Master,” she said, with her lips against the boards of the floor, softly, so that none might hear her–“O my Lord and Master, I go. Even a small wife may unbar the gates of heaven.”
First, before she went, she cast the two kitchen gods, green and gold, of ancient plaster, into the embers of the fire. There in the morning the cook-rice amahs found the onyx stones that had been their eyes. The house was still unlocked, the gate-keeper at the feast. Like a shadow she moved along the wall and through the gate. The smell of the lilies blew past her. Drums and chants echoed up the road, and the sounds of manifold feastings. She crept away down by the wall, where the moon laid a strip of blackness, crept away to unbar the gates of heaven for her lord and master.
APRIL 25TH, AS USUAL
By EDNA FERBER
From _Ladies Home Journal_
Mrs. Hosea C. Brewster always cleaned house in September and April. She started with the attic and worked her purifying path down to the cellar in strict accordance with Article I, Section I, Unwritten Rules for House Cleaning. For twenty-five years she had done it. For twenty-five years she had hated it–being an intelligent woman. For twenty-five years, towel swathed about her head, skirt pinned back, sleeves rolled up–the costume dedicated to house cleaning since the days of What’s-Her-Name, mother of Lemuel (see Proverbs)–Mrs. Brewster had gone through the ceremony twice a year.
Furniture on the porch, woolens on the line, mattresses in the yard–everything that could be pounded, beaten, whisked, rubbed, flapped, shaken or aired was dragged out and subjected to one or all of these indignities. After which, completely cowed, they were dragged in again and set in their places. Year after year, in attic and in cellar, things had piled up higher and higher–useless things, sentimental things; things in trunks; things in chests; shelves full of things wrapped up in brown-paper parcels.
And boxes–oh, above all, boxes; pasteboard boxes, long and flat, square and oblong, each bearing weird and cryptic pencilings on one end; cryptic, that, is to anyone except Mrs. Brewster and you who have owned an attic. Thus “H’s Fshg Tckl” jabberwocked one long slim box. Another stunned you with “Cur Ted Slpg Pch.” A cabalistic third hid its contents under “Slp Cov Pinky Rm.” To say nothing of such curt yet intriguing fragments as “Blk Nt Drs” and “Sun Par Val.” Once you had the code key they translated themselves simply enough into such homely items as Hosey’s fishing tackle, canvas curtains for Ted’s sleeping porch, slip-covers for Pinky’s room, black net dress, sun-parlour valence.
The contents of those boxes formed a commentary on normal American household life as lived by Mr. and Mrs. Hosea C. Brewster, of Winnebago, Wisconsin. Hosey’s rheumatism had prohibited trout fishing these ten years; Ted wrote from Arizona that “the li’l’ ol’ sky” was his sleeping-porch roof and you didn’t have to worry out there about the neighbours seeing you in your pyjamas; Pink’s rose-cretonne room had lacked an occupant since Pinky left the Winnebago High School for the Chicago Art Institute, thence to New York and those amazingly successful magazine covers that stare up at you from your table–young lady, hollow chested (she’d need to be with that decolletage), carrying feather fan. You could tell a Brewster cover at sight, without the fan. That leaves the black net dress and sun-parlour valance. The first had grown too tight under the arms (Mrs. Brewster’s arms); the second had faded.
Now don’t gather from this that Mrs. Brewster was an ample, pie-baking, ginghamed old soul who wore black silk and a crushed-looking hat with a palsied rose atop it. Nor that Hosea C. Brewster was spectacled and slippered. Not at all. The Hosea C. Brewsters, of Winnebago, Wisconsin, were the people you’ve met on the veranda of the Moana Hotel at Honolulu, or at the top of Pike’s Peak, or peering into the restless heart of Vesuvius. They were the prosperous Middle-Western type of citizen who runs down to Chicago to see the new plays and buy a hat, and to order a dozen Wedgwood salad plates at Field’s.
Mrs. Brewster knew about Dunsany and Georgette and alligator pears; and Hosea Brewster was in the habit of dropping around to the Elks’ Club, up above Schirmer’s furniture store on Elm Street, at about five in the afternoon on his way home from the cold-storage plant. The Brewster house was honeycombed with sleeping porches and sun parlours and linen closets, and laundry chutes and vegetable bins and electric surprises as well-to-do Middle Western home is likely to be.
That home had long ago grown too large for the two of them–physically, that is. But as the big frame house had expanded, so had they–intolerance and understanding humanness–until now, as you talked with them, you felt that there was room and to spare of sun-filled mental chambers, and shelves well stored with experience, and pantries and bins and closets for all your worries and confidences.
But the attic! And the cellar! The attic was the kind of attic every woman longs for who hasn’t one and every woman loathes who has. “If I only had some place to put things in!” wails the first. And, “If it weren’t for the attic I’d have thrown this stuff away long ago,” complains the second. Mrs. Brewster herself had helped plan it. Hardwood floored, spacious light, the Brewster attic revealed to you the social, aesthetic, educational and spiritual progress of the entire family as clearly as if a sociologist had chartered it.
Take, for example (before we run down to the cellar for a minute), the crayon portraits of Gran’ma and Gran’pa Brewster. When Ted had been a junior and Pinky a freshman at the Winnebago High School the crayon portraits had beamed down upon them from the living-room wall. To each of these worthy old people the artist had given a pair of hectic pink cheeks. Gran’ma Brewster especially, simpering down at you from the labyrinthian scrolls of her sextuple gold frame, was rouged like a soubrette and further embellished with a pair of gentian-blue eyes behind steel-bowed specs. Pinky–and in fact the entire Brewster household–had thought these massive atrocities the last word in artistic ornament. By the time she reached her sophomore year, Pinky had prevailed upon her mother to banish them to the dining-room. Then two years later, when the Chicago decorator did over the living-room and the dining-room, the crayons were relegated to the upstairs hall.
Ted and Pinky, away at school, began to bring their friends back with them for the vacations Pinky’s room had been done over in cream enamel and rose-flowered cretonne. She said the chromos in the hall spoiled the entire second floor. So the gold frames, glittering undimmed, the checks as rosily glowing as ever, found temporary resting-places in a nondescript back chamber known as the serving room. Then the new sleeping porch was built for Ted, and the portraits ended their journeying in the attic.
One paragraph will cover the cellar. Stationary tubs, laundry stove. Behind that, bin for potatoes, bin for carrots, bins for onions, apples, cabbages. Boxed shelves for preserves. And behind that Hosea C. Brewster’s _bete noir_ and plaything, tyrant and slave–the furnace. “She’s eating up coal this winter,” Hosea Brewster would complain. Or: “Give her a little more draft, Fred.” Fred, of the furnace and lawn mower, would shake a doleful head. “She ain’t drawin’ good. I do’ know what’s got into her.”
By noon of this particular September day–a blue-and-gold Wisconsin September day–Mrs. Brewster had reached that stage in the cleaning of the attic when it looked as if it would never be clean and orderly again. Taking into consideration Miz’ Merz (Mis’ Merz by-the-day, you understand) and Gussie, the girl, and Fred, there was very little necessity for Mrs. Brewster’s official house-cleaning uniform. She might have unpinned her skirt, unbound her head, rolled down her sleeves and left for the day, serene in the knowledge that no corner, no chandelier, no mirror, no curlicue so hidden, so high, so glittering, so ornate that it might hope to escape the rag or brush of one or the other of this relentless and expert crew.
Every year, twice a year, as this box, that trunk or chest was opened and its contents revealed, Mis’ Merz would say “You keepin’ this, Miz’ Brewster?”
“That? Oh, dear yes!” Or: “Well–I don’t know. You can take that home with you if you want it. It might make over for Minnie.”
Yet why, in the name of all that’s ridiculous, did she treasure the funeral wheat wreath in the walnut frame? Nothing is more _passe_ than a last summer’s hat, yet the leghorn and pink-cambric-rose thing in the tin trunk was the one Mrs. Brewster had worn when a bride. Then the plaid kilted dress with the black velvet monkey jacket that Pinky had worn when she spoke her first piece at the age of seven–well, these were things that even the rapacious eye of Miz’ Merz (by-the-day) passed by unbrightened by covetousness.
The smell of soap and water, and cedar, and moth balls, and dust, and the ghost of a perfumery that Pinky used to use pervaded the hot attic. Mrs. Brewster, head and shoulders in a trunk, was trying not to listen and not to seem not to listen to Miz’ Merz’ recital of her husband’s relations’ latest flagrancy.
“‘Families is nix,’ I says. ‘I got my own family to look out fuh,’ I says. Like that. ‘Well,’ s’s he, ‘w’en it comes to _that_,’ s’s he, ‘I guess I got some–‘” Punctuated by thumps, spatterings, swashings and much heavy breathing, so that the sound of light footsteps along the second-floor hallway, a young clear voice calling, then the same footsteps, fleeter now, on the attic stairway, were quite unheard.
Pinky’s arm were around her mother’s neck and for one awful moment it looked as if both were to be decapitated by the trunk lid, so violent had been Mrs. Brewster’s start of surprise.
Incoherent little cries, and sentences unfinished.
“Pinky! Why–my baby! We didn’t get your telegram. Did you–“
“No; I didn’t. I just thought I–Don’t look so dazed, mummy–You’re all smudged too–what in the world!” Pinky straightened her hat and looked about the attic. “Why, mother! You’re–you’re house cleaning!” There was a stunned sort of look on her face. Pinky’s last visit home had been in June, all hammocks, and roses, and especially baked things, and motor trips into the country.
“Of course. This is September. But if I’d known you were coming–Come here to the window. Let mother see you. Is that the kind of hat they’re–why, its a winter one, isn’t it? Already! Dear me, I’ve just got used to the angle of my summer one. You must telephone father.”
Miz’ Merz damply calicoed, rose from a corner and came forward, wiping a moist and parboiled hand on her skirt. “Ha’ do, Pinky? Ain’t forgot your old friends, have you?”
“It’s Mrs. Merz!” Pinky put her cool, sweet fingers into the other woman’s spongy clasp. “Why, hello, Mrs. Merz! Of course when there’s house cleaning–I’d forgotten all about house cleaning–that there was such a thing, I mean.”
“It’s got to be done,” replied Miz’ Merz severely.
Pinky, suddenly looking like one of her own magazine covers (in tailor clothes), turned swiftly to her mother. “Nothing of the kind,” she said crisply. She looked about the hot, dusty, littered room. She included and then banished it all with one sweeping gesture. “Nothing of the kind. This is–this is an anachronism.”
“Mebbe so,” retorted Miz’ Merz with equal crispness. “But it’s got to be cleaned just the same. Yessir; it’s got to be cleaned.”
They smiled at each other then, the mother and daughter. They descended the winding attic stairs happily, talking very fast and interrupting each other.
Mrs. Brewster’s skirt was still pinned up. Her hair was bound in the protecting towel. “You must telephone father. No, let’s surprise him. You’ll hate the dinner–built around Miz’ Merz; you know–boiled. Well, you know what a despot she is.”
It was hot for September, in Wisconsin. As they came out to the porch Pinky saw that there were tiny beads of moisture under her mother’s eyes and about her chin. The sight infuriated her somehow. “Well, really, mother!”
Mrs. Brewster unpinned her skirt and smoothed it down and smiled at Pinky, all unconscious that she looked like a plump, pink Sister of Mercy with that towel bound tightly about her hair. With a swift movement Pinky unpinned the towel, unwound it, dabbed with it tenderly at her mother’s chin and brow, rolled it into a vicious wad and hurled it through the open doorway.
“Now just what does that mean?” said Mrs. Brewster equably. “Take off your hat and coat, Pinky, but don’t treat them that way–unless that’s the way they’re doing in New York. Everything is so informal since the war.” She had a pretty wit of her own, Mrs. Brewster.
Of course Pinky laughed then, and kissed her mother and hugged her hard. “It’s just that it seems idiotic–your digging around in an attic in this day and age! Why it’s–it’s–” Pinky could express herself much more clearly in colours than in words. “There is no such thing as an attic. People don’t clean them any more. I never realized before–this huge house. It has been wonderful to come back to, of course. But just you and dad.” She stopped. She raised two young fists high in important anger. “Do you _like_ cleaning the attic?”
“Why, no. I hate it.”
“Then why in the world–“
“I’ve always done it, Pinky. And while they may not be wearing attics in New York, we haven’t taken them off in Winnebago. Come on up to your room, dear. It looks bare. If I’d known you were coming–the slip covers–“
“Are they in the box in the attic labeled ‘Slp Cov Pinky Rum’?” She succeeded in slurring it ludicrously.
It brought an appreciative giggle from Mrs. Brewster. A giggle need not be inconsistent with fifty years, especially if one’s nose wrinkles up delightfully in the act. But no smile curved the daughter’s stern young lips. Together they went up to Pinky’s old room (the older woman stopped to pick up the crumpled towel on the hall floor). On the way they paused at the door of Mrs. Brewster’s bedroom, so cool, so spacious, all soft greys and blues.
Suddenly Pinky’s eyes widened with horror. She pointed an accusing forefinger at a large dark object in a corner near a window. “That’s the old walnut desk! she exclaimed.
“I know it.”
The girl turned, half amused, half annoyed. “Oh, mother dear! That’s the situation in a nutshell. Without a shadow of doubt, there’s an eradicable streak of black walnut in your grey-enamel make-up.”
“Eradicable! That’s a grand word, Pinky. Stylish! I never expected to meet it out of a book. And fu’thermore, as Miz’ Merz would say, I didn’t know there was any situation.”
“I meant the attic. And it’s more than a situation. It’s a state of mind.”
Mrs. Brewster had disappeared into the depths of her clothes closet. Her voice sounded muffled. “Pinky, you’re talking the way they did at that tea you gave for father and me when we visited New York last winter.” She emerged with a cool-looking blue kimono. “Here. Put this on. Father’ll be home at twelve-thirty, for dinner, you know. You’ll want a bath, won’t you, dear?”
“Yes. Mummy, is it boiled–honestly?–on a day like this?”
“With onions,” said Mrs. Brewster firmly.
Fifteen minutes later Pinky, splashing in a cool tub, heard the voice of Miz’ Merz, high-pitched with excitement and a certain awful joy: “Miz’ Brewster! Oh, Miz’ Brewster! I found a moth in Mr. Brewster’s winter flannels!”
“Oh!” in choked accents of fury from Pinky; and she brought a hard young fist down in the water–spat!–so that it splashed ceiling, hair and floor impartially.
Still, it was a cool and serene young daughter who greeted Hosea Brewster as he came limping up the porch stairs. He placed the flat of the foot down at each step, instead of heel and ball. It gave him a queer, hitching gait. The girl felt a sharp little constriction of her throat as she marked that rheumatic limp. “It’s the beastly Wisconsin winters,” she told herself. Then, darting out at him from the corner where she had been hiding: “S’prise! S’prise!”
His plump blond face, flushed with the unwonted heat went darkly red. He dropped his hat. His arms gathered her in. Her fresh young cheek was pressed against his dear, prickly one. So they stood for a long minute–close.
“Need a shave, dad.”
“Well gosh how did I know my best girl was coming!” He held her off. “What’s the matter, Pink? Don’t they like your covers any more?”
“Not a thing, Hosey. Don’t get fresh. They’re redecorating my studio–you know–plasterers and stuff. I couldn’t work. And I was lonesome for you.”
Hosea Brewster went to the open doorway and gave a long whistle with a little quirk at the end. Then he came back to Pinky in the wide-seated porch swing. “You know,” he said, his voice lowered confidentially, “I thought I’d take mother to New York for ten days or so. See the shows, and run around and eat at the dens of wickedness. She likes it for a change.”
Pinky sat up, tense. “For a change? Dad, I want to talk to you about that. Mother needs–“
Mrs. Brewster’s light footstep sounded in the hall. She wore an all-enveloping gingham apron. “How did you like your surprise, father?” She came over to him and kissed the top of his head. “I’m getting dinner so that Gussie can go on with the attic. Everything’s ready if you want to come in. I didn’t want to dish up until you were at the table, so’s everything would be hot.” She threw a laughing glance at Pinky.
But when they were seated, there appeared a platter of cold, thinly sliced ham for Pinky, and a crisp salad, and a featherweight cheese souffle, and iced tea, and a dessert coolly capped with whipped cream.
“But, mother, you shouldn’t have–” feebly.
“There are always a lot of things in the house. You know that. I just wanted to tease you.”
Father Brewster lingered for an unwonted hour after the midday meal. But two o’clock found him back at the cold-storage plant. Pinky watched him go, a speculative look in her eyes.
She visited the attic that afternoon at four, when it was again neat, clean, orderly, smelling of soap and sunshine. Standing there in the centre of the big room, freshly napped, smartly coiffed, blue-serged, trim, the very concentrated essence of modernity, she eyed with stern deliberation the funeral wheat wreath in its walnut frame; the trunks; the chests; the boxes all shelved and neatly inscribed with their “H’s Fshg Tckl” and “Blk Nt Drs.”
“Barbaric!” she said aloud, though she stood there alone. “Medieval! Mad! It has got to be stopped. Slavery!” After which she went downstairs and picked golden glow for the living-room vases and scarlet salvia for the bowl in the dining-room.
Still, as one saw Mrs. Brewster’s tired droop at supper that night, there is no denying that there seemed some justification for Pinky’s volcanic remarks.
Hosea Brewster announced, after supper, that he and Fred were going to have a session with the furnace; she needed going over in September before they began firing up for the winter.
“I’ll go down with you,” said Pinky.
“No, you stay up here with mother. You’ll get all ashes and coal dust.”
But Pinky was firm. “Mother’s half dead. She’s going straight up to bed, after that darned old attic. I’ll come up to tuck you in, mummy.”
And though she did not descend to the cellar until the overhauling process was nearly completed she did come down in time for the last of the scene. She perched at the foot of the stairs and watched the two men, overalled, sooty, tobacco-wreathed and happy. When finally, Hosea Brewster knocked the ashes out of his stubby black pipe, dusted his sooty hands together briskly and began to peel his overalls, Pinky came forward.
She put her hand on his arm. “Dad, I want to talk to you.”
“Careful there. Better not touch me. I’m all dirt. G’night, Fred.”
“Listen, dad. Mother isn’t well.”
He stopped then, with one overall leg off and the other on, and looked at her. “Huh? What d’you mean–isn’t well? Mother.” His mouth was open. His eyes looked suddenly strained.
“This house–it’s killing her. She could hardly keep here eyes open at supper. It’s too much for her. She ought to be enjoying herself–like those huge rooms. And you’re another.”
“Me?” feebly.
“Yes. A slave to his furnace. You said yourself to Fred, just now, that it was all worn out, and needed new pipes or something–I don’t know what. And that coal was so high it would be cheaper using dollar bills for fuel. Oh, I know you were just being funny. But it was partly true. Wasn’t it? Wasn’t it?”
“Yeh, but listen here, Paula.” He never called her Paula unless he was terribly disturbed. “About mother–you said–“
“You and she ought to go away this winter–not just for a trip, but to stay. You”–she drew a long breath and made the plunge–“you ought to give up the house.”
“Give up–“
“Permanently. Mother and you are buried alive here. You ought to come to New York to live. Both of you will love it when you are there for a few days. I don’t mean to come to a hotel. I mean to take a little apartment, a furnished apartment at first to see how you like it–two rooms and kitchenette, like a play-house.”
Hosey Brewster looked down at his own big bulk. Then around the great furnace room. “Oh, but listen–“
“No, I want you to listen first. Mother’s worn out, I tell you. It isn’t as if she were the old-fashioned kind; she isn’t. She loves the theatres, and pretty hats, and shoes with buckles, and lobster, and concerts.”
He broke in again: “Sure; she likes ’em for change. But for a steady diet–Besides, I’ve got a business to ‘tend to. My gosh! I’ve got a business to–“
“You know perfectly well that Wetzler practically runs the whole thing–or could, if you’d let him.” Youth is cruel like that, when it wants its way.
He did not even deny it. He seemed suddenly old. Pinky’s heart smote her a little. “It’s just that you’ve got so used to this great barracks you don’t know how unhappy it’s making you. Why, mother said to-day that she hated it. I asked about the attic–the cleaning and all–and she said that she hated it.”
“Did she say that, Paula?”
“Yes.”
He dusted his hands together, slowly, spiritlessly. His eyes looked pained and dull. “She did, h’m? You say she did?” He was talking to himself, and thinking, thinking.
Pinky, sensing victory, left him. She ran lightly up the cellar stairs, through the first-floor rooms and up to the second floor. Her mother’s bedroom door was open.
A little mauve lamp shed its glow upon the tired woman in one of the plump, grey-enamel beds. “No, I’m not sleeping. Come here, dear. What in the world have you been doing in the cellar all this time?”
“Talking to dad.” She came over and perched herself on the side of the bed. She looked down at her mother. Then she bent and kissed her. Mrs. Brewster looked incredibly girlish with the lamp’s rosy glow on her face and her hair, warmly brown and profuse, rippling out over the pillow. Scarcely a thread of grey in it. “You know, mother, I think dad isn’t well. He ought to go away.”
As if by magic the youth and glow faded out of the face on the pillow. As she sat up, clutching her nightgown to her breast, she looked suddenly pinched and old. “What do you mean, Pinky! Father–but he isn’t sick. He–“
“Not sick. I don’t mean sick exactly. But sort of worn out. That furnace. He’s sick and tired of the thing; that’s what he said to Fred. He needs a change. He ought to retire and enjoy life. He could. This house is killing both of you. Why in the world don’t you close it up, or sell it, and come to New York?”
“But we do. We did. Last winter–“
“I don’t mean just for a little trip. I mean to live. Take a little two-room apartment in one of the new buildings–near my studio–and relax. Enjoy yourselves. Meet new men and women. Live! You’re in a rut–both of you. Besides, dad needs it. That rheumatism of his, with these Wisconsin winters–“
“But California–we could go to California–“
“That’s only a stop-gap. Get your little place in New York all settled, and then run away whenever you like, without feeling that this great bulk of a house is waiting for you. Father hates it; I know it.”
“Did he ever say so?”
“Well, practically. He thinks you’re fond of it. He–“
Slow steps ascending the stairs–heavy, painful steps. The two women listened in silence. Every footfall seemed to emphasize Pinky’s words. The older woman turned her face toward the sound, her lips parted, her eyes anxious, tender.
“How tired he sounds,” said Pinky; “and old. And he’s only–why, dad’s only fifty-eight.”
“Fifty-seven,” snapped Mrs. Brewster sharply, protectingly.
Pinky leaned forward and kissed her. “Good night, mummy dear. You’re so tired, aren’t you?”
Her father stood in the doorway.
“Good night, dear. I ought to be tucking you into bed. It’s all turned around, isn’t it? Biscuits and honey for breakfast, remember.”
So Pinky went off to her own room (_sans_ “slp cov”) and slept soundly, dreamlessly, as does one whose work is well done.
Three days later Pinky left. She waved a good-bye from the car platform, a radiant, electric, confident Pinky, her work well done.
“_Au ‘voir!_ The first of November! Everything begins then. You’ll love it. You’ll be real New Yorkers by Christmas. Now, no changing your minds, remember.”
And by Christmas, somehow, miraculously, there they were, real New Yorkers; or as real and as New York as anyone can be who is living in a studio apartment (duplex) that has been rented (furnished) from a lady who turned out to be from Des Moines.
When they arrived, Pinky had four apartments waiting for their inspection. She told them this in triumph and well she might, it being the winter after the war when New York apartments were as scarce as black diamonds and twice as costly.
Father Brewster, on hearing the price, emitted a long low whistle and said: “How many rooms did you say?”
Two–and a kitchenette, of course.”
“Well, then, all I can say is the furniture ought to be solid gold for that; inlaid with rubies and picked out with platinum.”
But it wasn’t. In fact, it wasn’t solid anything, being mostly of a very impermanent structure and style. Pinky explained that she had kept the best for the last. The thing that worried Father Brewster was that, no matter at what hour of the day they might happen to call on the prospective lessor, that person was always feminine and hatted. Once it was eleven in the morning. Once five in the afternoon.
“Do these New York women wear hats in the house all the time?” demanded Hosea Brewster worriedly. “I think they sleep in ’em. It’s a wonder they ain’t bald. Maybe they are. Maybe that’s why. Anyway, it makes you feel like a book agent.”
He sounded excited and tired. “Now, father!” said Mrs. Brewster, soothingly.
They were in the elevator that was taking them up to the fourth and (according to Pinky) choicest apartment. The building was what is known as a studio apartment, in the West Sixties. The corridors were done in red flagstones, with grey-tone walls. The metal doors were painted grey.
Pinky was snickering. “Now she’ll say: ‘Well, we’ve been very comfortable here.’ They always do. Don’t look too eager.”
“No fear,” put in Hosey Brewster.
“It’s really lovely. And a real fireplace. Everything new and good. She’s asking two hundred and twenty-five. Offer her one seventy-five. She’ll take two hundred”
“You bet she will,” growled Hosea.
She answered the door–hatted; hatted in henna, that being the season’s chosen colour. A small dark foyer, overcrowded with furniture; a studio living-room, bright, high-ceilinged, smallish; one entire side was window. There were Japanese prints, and a baby grand piano, and a lot of tables, and a davenport placed the way they do it on the stage, with its back to the room and its arms to the fireplace, and a long table just behind it, with a lamp on it, and books, and a dull jar thing, just as you’ve seen it in the second-act library.
Hosea Brewster twisted his head around and up to gaze at the lofty ceiling. “Feel’s if I was standing at the bottom of a well,” he remarked.
But the hatted one did not hear him. “No; no dining-room,” she was saying briskly. “No, indeed. I always use this gate-legged table. You see? It pulls out like this. You can easily seat six–eight, in fact.”
“Heaven forbid!” in fervent _sotto voce_ from Father Brewster.
“It’s an enormous saving in time and labour.”
“The–kitchen!” inquired Mrs. Brewster.
The hat waxed playful. “You’ll never guess where the kitchen is!” She skipped across the room. “You see this screen?” They saw it. A really handsome affair, and so placed at one end of the room that it looked a part of it. “Come here.” They came. The reverse side of the screen was dotted with hooks, and on each hook hung a pot, a pan, a ladle, a spoon. And there was the tiny gas range, the infinitesimal ice chest, the miniature sink. The whole would have been lost in one corner of the Brewster’s Winnebago china closet.
“Why, how–how wonderful!” breathed Mrs. Brewster.
“Isn’t it? So complete–and so convenient. I’ve cooked roasts, steaks, chops, everything, right here. It’s just play.”
A terrible fear seized upon Father Brewster. He eyed the sink and the tiny range with a suspicious eye. “The beds,” he demanded, “where are the beds?”
She opened the little oven door and his heart sank. But, “They’re upstairs,” she said. “This is a duplex, you know.”
A little flight of winding stairs ended in a balcony. The rail was hung with a gay mandarin robe. Two more steps and you were in the bedroom–a rather breathless little bedroom, profusely rose-coloured, and with whole battalions of photographs in flat silver frames standing about on dressing table, shelf, desk. The one window faced a grey brick wall.
They took the apartment. And thus began a life of ease and gayety for Mr. and Mrs. Hosea C. Brewster, of Winnebago, Wisconsin.
Pinky had dinner with them the first night, and they laughed a great deal, what with one thing and another. She sprang up to the balcony, and let down her bright hair, and leaned over the railing, _a la Juliet_, having first decked Hosey out in a sketchy but effective Romeo costume, consisting of a hastily snatched up scarf over one shoulder, Pinky’s little turban, and a frying pan for a lute. Mother Brewster did the Nurse, and by the time Hosea began his limping climb up the balcony, the turban over one eye and the scarf winding itself about his stocky legs, they ended by tumbling in a heap of tearful laughter.
After Pinky left there came upon them, in that cozy, little, two-room apartment, a feeling of desolation and vastness, and a terrible loneliness such as they had never dreamed of in the great twelve-room house in Winnebago. They kept close to each other. They toiled up the winding stairs together and stood a moment on the balcony, feigning a light-heartedness that neither of them felt.
They lay very still in the little stuffy rose-coloured room and the street noises of New York came up to them–a loose chain flapping against the mud guard of a Taxi; the jolt of a flat-wheeled Eighth Avenue street car the roar of an L train; laughter; the bleat of a motor horn; a piano in the apartment next door, or upstairs or down.
She thought, as she lay there, choking of the great gracious grey-and-blue room at home, many-windowed, sweet-smelling, quiet. Quiet!
He thought, as he lay there, choking, of the gracious grey-blue room at home; many-windowed, sweet-smelling, quiet. Quiet!
Then, as he had said that night in September: “Sleeping, mother?”
“N-no. Not yet. Just dozing off.”
“It’s the strange beds, I guess. This is going to be great, though. Great!”
“My, yes!” agreed Mrs. Brewster, heartily.
They awoke next morning unrefreshed. Pa Brewster, back home in Winnebago, always whistled mournfully off key, when he shaved. The more doleful his tune the happier his wife knew him to be. Also, she had learned to mark his progress by this or that passage in a refrain. Sometimes he sang, too (also off key), and you heard his genial roar all over the house. The louder he roared, and the more doleful the tune, the happier his frame of mind. Milly Brewster knew this. She had never known that she knew it. Neither had he. It was just one of those subconscious bits of marital knowledge that make for happiness and understanding.
When he sang “The Dying Cowboy’s Lament” and came to the passage, “Oh, take me to the churchyard and lay the sod o-o-over me,” Mrs. Brewster used to say: “Gussie, Mr. Brewster’ll be down in ten minutes. You can start the eggs.”
In the months of their gay life in Sixty-seventh Street, Hosey Brewster never once sang “The Dying Cowboy’s Lament,” nor whistled “In the Sweet By-and-By.” No; he whistled not at all, or, when he did, gay bits of jazz heard at the theatre or in a restaurant the night before. He deceived no one, least of all himself. Sometimes his voice would trail off into nothingness, but he would catch the tune and toss it up again, heavily, as though it were a physical weight.
Theatres! Music! Restaurants! Teas! Shopping! The gay life!
“Enjoying yourself, Milly?” he would say.
“Time of my life, father.”
She had had her hair dressed in those geometrical, undulations without which no New York audience feels itself clothed. They saw Pinky less frequently as time went on and her feeling or responsibility lessened. Besides, the magazine covers took most of her day. She gave a tea for her father and mother at her own studio, and Mrs. Brewster’s hat, slippers, gown and manner equalled in line, style, cut and texture those of any other woman present, which rather surprised her until she had talked to five or six of them.
She and Hosey drifted together and compared notes.
“Say, Milly,” he confided, “they’re all from Wisconsin–or approximately; Michigan and Minnesota, and Iowa, and around. Far’s I can make out there’s only one New Yorker, really, in the whole caboodle of ’em.”
“Which one?”
“That kind of plain little one over there–sensible looking, with the blue suit. I was talking to her. She was born right here in New York, but she doesn’t live here–that is, not in the city. Lives in some place in the country, in a house.”
A sort of look came into Mrs. Brewster’s eyes. “Is that so? I’d like to talk to her, Hosey. Take me over.”
She did talk to the quiet little woman in the plain blue suit. And the quiet little woman said: “Oh, dear, yes!” She ignored her r’s