This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Language:
Form:
Genre:
Published:
  • 25/03/1347–29/04/1380
Edition:
Collection:
Tags:
Buy it on Amazon FREE Audible 30 days

TO GIOVANNA QUEEN OF NAPLES

Giovanna of Naples was one of the most depraved, as well as one of the most romantic, figures of her time. In fascination, as in evil, she anticipates the type of the women of the renascence. Her many crimes had never prevented Catherine Benincasa from yearning over her with a peculiar tenderness, and we have many letters written by the daughter of the dyer of Siena to the great Neapolitan queen. Some of the earlier among these letters seem, curiously enough, not to have been without effect; for Giovanna not only replied to them, but gave her promise to join in a Crusade.

Now that the Great Schism had broken forth, the adhesion of Giovanna to the cause of Urban, who was politically her subject, was of prime importance; and Catherine wrote her about the matter, not once, but many times. In her varied correspondence at this period, these letters have a peculiar interest, from the passionate personal feeling which pervades them. It is not only for the sake of the truth that Catherine pleads and argues, but for the sake of Giovanna’s salvation; one would think that even the hardened old Queen must have been touched with the intense and tender solicitude of the following letter, even if she were not convinced by its irrefutable reasoning. As a matter of fact, Giovanna, after having for a time sided with Clement, did temporarily change her base and espouse the cause of Urban. Soon, however, she reverted to her former position. It is probable that for her, as for many European sovereigns, the matter was decided by considerations with which the naif question of the legitimacy of a papal election had little or nothing to do.

Dearest mother in Christ sweet Jesus: I Catherine, servant and slave of the servants of Jesus Christ, write to you in His precious Blood: with desire to see you grounded in the truth which we must know and love for our salvation. He who shall be grounded in the knowledge of the Truth, Christ sweet Jesus, shall win and enjoy peace and quiet of soul, in the ardour of that charity which receives the soul into this knowledge.

We should know this truth in two chief ways–although it befits us to know it in everything–that is, everything which exists should love itself in God and through God, who is Truth itself, and there is nothing without Him; otherwise it would escape from truth and would walk in falsehood, following the devil, who is the father thereof. I was saying that we ought to recognize truth especially in two ways. The first is, we should recognise the truth about God. He loves us unspeakably, and loved us before we were; nay, by love He created us–this was and is the truth–in order that we might have life eternal and enjoy His highest eternal good. What shows us that this is truly so? The Blood, shed for us with such fire of love. In the sweet Blood of the Word, the Son of God, we shall know the truth of His doctrine, which gives life and light, scattering every shadow of fleshly love and human self-indulgence, but knowing and following with pure heart the doctrine of Christ crucified, which is grounded in the truth. The second and last way is, that we ought to recognize the truth about our neighbour, whether he be great or humble, subject or lord. That is, when we see that men are doing some deed in which we might invite our neighbour to join, we ought to perceive whether it is grounded in truth or not, and what foundation he has who is impelled to do this deed. He who does not do this, acts as one mad and blind, who follows a blind guide, grounded in falsehood, and shows that he has no truth in himself, and therefore seeks not the truth. Sometimes it happens that people are so insane and brutal that they see themselves lose through such a deed the life of soul and body and their temporal possessions; and they do not care, for they are blinded, and do not know what they ought to know; they walk in darkness, with a feminine nature that lacks any firmness or stability.

Dearest mother,–in so far as you are a lover of truth and obedient to Holy Church I call you mother, but in no otherwise, nor do I speak to you with reverence, because I see a great change in your person. You who were a lady have made yourself a servant, and slave of that which is not, having submitted yourself to falsehood, and to the devil, who is its father; abandoning the counsels of the Holy Spirit and accepting the counsels of incarnate demons. You who were a branch of the true vine, have cut yourself off from it with the knife of self-love. You who were a legitimate daughter, tenderly beloved of her father, the Vicar of Christ on earth, Pope Urban VI., who is really the Pope the highest pontiff, have divided yourself from the bosom of your mother, Holy Church, where for so long a time you have been nourished. Oh me! oh me! one can mourn over you as over a dead woman, cast off from the life of grace; dead in soul and dead in body, if you do not escape from such an error. It appears that you have not known God’s truth in the way I spoke of; for had you known it, you would have chosen death rather than to offend God mortally. Nor have you known truth about your neighbour; but in great ignorance, moved by your own passion, you have followed the most miserable and insulting counsel–having acted according to it–that I ever heard of. What greater shame can be incurred than that one who was a Christian, held to be a Catholic and virtuous woman, should act like a Christian who denies her faith, and depart from good and holy customs and the due reverence she has observed? Oh me! open the eye of your mind, and sleep no more in so great misery. Do not await the moment of death–after which it will not help you to make excuses, nor to say: “I thought to do good.” For you know that you do ill, but like a sick and passionate woman, you let yourself be guided by your passions.

I am quite sure that the counsel came from someone beside yourself. Will, will to know the truth; who those men are, and why they make you see falsehood for truth, saying that Pope Urban VI. is not true Pope, and making you consider that the antipope, who is simply an antichrist, member of the devil, is Christ on earth. With what truth can they say that to you? Not with any; but they say it with entire falsity, lying over their heads. What can those iniquitous men say?–not men, but incarnate demons –since, on whatever side they turn, they must see that they have done nothing but ill. Even were it true–as it is not–that Pope Urban VI. was not the Pope, they would merit a thousand deaths for this alone, as liars discovered in their untruth; for had they chosen him through fear in the beginning, and not honestly with a regular election, and had presented him to us as a true Pope, see! they would have shown us a lie for truth, making us, and themselves at the same time, obey and reverence him whom we ought not. For they did do him reverence, and asked favours from him, and profited by them, as if they came from the highest pontiff, as they did. I say, that were it true that he was not the Pope–(which is not the case, by the great goodness of God, who has had mercy upon us)–for this reason alone they could not be too severely disciplined; but they deserve a thousand thousand deaths to pretend that they elected the Pope through fear, when it was not so. But they cannot speak the truth, being men founded in falsehood, for they cannot so hide it that its darkness and stench cannot be seen and felt. What they pretended is perfectly true: they did elect a Pope through fear after they had elected the true Pope, Messer Bartolomeo, Archbishop of Bari, who to-day is Pope Urban VI.: that was, Messer di Santo Pietro. But he, like a good man and just, confessed that he was not the Pope, but Messer Bartolomeo, Archbishop of Bari, who to-day is called Pope Urban VI., and revered by faithful Christians as highest pontiff and most just man, despite wicked men–not Christians, for they bear the name of Christ neither on their lips nor on their heart–but infidels who have deserted the faith and obedience of Holy Church and the Vicar of Christ on earth, branches cut off from the True Vine, sowers of schism and of greatest heresy.

Open, open the eye of your mind, and sleep no more in such blindness. You should not be so ignorant nor so separated from the true light as not to know the wicked life, with no fear of God, of those who have led you into so great heresy: for the fruits which they bear show you what kinds of trees they are. Their life shows you that they do not tell the truth; so do the counsellors they have about them, without and within, who may be men of knowledge, but they are not men of virtue, nor men whose life is praiseworthy, but rather to be blamed for many faults. Where is the just man whom they have chosen for antipope, if indeed our highest pontiff, Pope Urban VI., were not the true Vicar of Christ? What man have they chosen? A man of holy life? No, but an iniquitous man, a demon–and therefore he does the works of demons. The devil exerts himself to withdraw us from the truth, and he does the very same thing. Why did they not choose a just man? Because they knew well enough that a just man would have chosen death rather than to have accepted the papacy, since he would have seen no colour of truth in them. Therefore the demons took the demon, and the liars the lie. All these things show that Pope Urban VI. is truly Pope, and that they are without truth, lovers of the lie.

If you said to me, “My mind is not clear as to all these things,” why do you not at least stay neutral? although it is as clear as can possibly be said. And if you are not willing to help the Pope with your temporal substance until you have more illumination–(help which you are in duty bound to give, because the sons ought to help the father when he is in need)–at least obey him in spiritual things, and in other things remain neutral. But you are behaving like a passionate woman; and hate, and spite, and the fear of losing him of whom you deprived yourself, which you caught from a cursed teller of tales, has robbed us of light and knowledge; for you do not know the truth, obstinately persevering in this evil; and in this obstinacy you do not see the judgment which is coming upon you.

Oh me! I say these words with heartfelt grief, because I tenderly love your salvation. If you do not change your ways, and correct your life, by abandoning this great error, and in regard to everything else, the highest Judge, who does not let sins pass unpunished unless the soul purifies them with contrition of heart and confession and satisfaction, will give you such a punishment that you will become a signal instance to cause anyone to tremble who should ever lift his head against the Holy Church. Wait not for this rod; for it will be hard for you to kick against the divine justice. You are to die, and know not when. Not riches, nor position, however great, nor worldly dignity, nor barons, nor people who are your subjects as to the body, shall be able to defend you before the highest Judge, nor hinder the divine justice. But sometimes God works through rascally men, in order that they may execute justice on His enemy. You have invited and invite the people and all your subjects to be rather against you than with you; for they have found little truth in your character–not the quality of a man with virile heart, but that of a woman without any firmness or stability, a woman who changes like a leaf in the wind.

They have well in mind that when Pope Urban VI., true Pope, was created by a great and true election, and crowned with great solemnity, you held a great and high festival, as the child should do over the exaltation of the father, and the mother over that of the son. For he was both son and father to you; father, through his dignity to which he had come, son because he was your subject–that is to say, of your kingdom. Therefore you did well. Further, you commanded everyone to obey his Holiness as the highest pontiff. Now I see that you have turned about, like a woman who has no decision, and you will them to do the contrary. Oh, miserable passion! That evil which you have in yourself you wish to impart to them. How do you suppose that they can love you and be faithful to you, when they see that you are responsible for separating them from life and leading them into death, and casting them from truth into falsehood? You separate them from Christ in heaven and from Christ on earth, and seek to bind them to the devil, and to antichrist–lover and prophet of lies that he is, he and you and the others who follow him.

No more thus for the love of Christ crucified! You are in every way calling down the divine judgment. I grieve for it. If you do not hinder the ruin that is coming upon you, you cannot escape from the hands of God. Either by justice or by mercy, you are in His hands. Correct your life, that you may escape the hands of justice, and remain in those of mercy. And do not wait for the time, for an hour comes when you shall wish and cannot. O sheep, return to your fold; let you be governed by the Shepherd: else the wolf of hell shall devour you! Take back for your guards the servants of God, who love you in truth more than you yourself, and good, mature and discreet counsellors. For the counsel of incarnate demons, with the inordinate fear into which they have thrown you through terror of losing your temporal state–(which passes like the wind with no permanence, for either it leaves us, or we it through death)–has brought you where you are. You shall yet weep, if you change not your ways, saying: “Alas, alas! I am one who has robbed herself, on account of the fear into which I was thrown by villainous counsellors!” But there is yet time, dearest mother, to avert the judgment of God. Return to the obedience of Holy Church: know the ill that you have wrought: humble you under the mighty hand of God; and God, who has regard to the humility of His handmaid, shall show mercy upon us: He will placate His wrath over your faults; through the mediation of the Blood of Christ, you shall be grafted and bound in Him with the chain of that charity in which you shall know and love the truth. The truth shall set you free from lie: it shall scatter all shadows, giving you light and knowledge in the mercy of God. In this truth you shall be freed; in other wise, never.

And because the truth sets us free, I, having desire for your salvation, said that I desired to see you established in the truth, that it be not wronged by falsehood. I beg you, fulfil in yourself the will of God and the desire of my soul, for with all the depth and all the strength of my soul I desire your salvation. And, therefore, constrained by the Divine Goodness which loves you unspeakably, I have moved me to write to you with great sorrow. Another time, also, I wrote you on this same matter. Have patience if I burden you too much with words, and if I speak with you boldly, irreverently. The love which I bear to you makes me speak with boldness: the fault which you have committed makes me depart from due reverence, and speak irreverently. I could wish far rather to tell you the truth by speech than by writing, for your salvation, and chiefly for the honour of God; and I would far rather deal in deeds than in words with him who is to blame for it all, although the blame and the reason is in yourself, since there is no one, neither demon nor creature, who can force you to the least fault unless you choose. Therefore I said to you that you are the cause of it. Bathe you in the Blood of Christ crucified. There are scattered the clouds of self-love and servile fear, and the poison of hate and self-scorn. I say no more to you. Remain in the holy and sweet grace of God. Sweet Jesus, Jesus Love.

TO SISTER DANIELLA OF ORVIETO

Sister Daniella has found herself in straits again; constrained, it would seem, by the Spirit, to action not endorsed by her religious superiors. Possibly she wished, following the example of Catherine, to leave her cloister and take part in the public life of her time. Catherine herself had been in like straits during much of her early life. Well she knew, as St. Francis knew before her, the suffering of that inward conflict, when the Voice of God summons one way, and the voices of men, reinforced by that instinct of humility and obedience which the middle ages held so dear, insist upon another. She writes to her friend with comprehending sympathy. Daniella, as we have already seen, was a woman who understood her and whom she understood. And it must have been a relief to Catherine, at this point in her career, for once to encourage ardour instead of rebuking sin or seeking to inspire timidity. Our saint is so constantly on the side of obedience, when, as not infrequently happens, some weak brother or sister is restless under the yoke of vows, that we are sure she must know her woman when she writes: “Fear and serve God, disregarding yourself; and then do not care what people say unless it is to feel compassion for them.”

We see at the end of the letter that Catherine is on the point of going to Rome. In fact, Urban had summoned her thither, being evidently alive to the advantages of the support of one so famed for sanctity. In Rome the remainder of her life was to be passed.

In the Name of Jesus Christ crucified and of sweet Mary:

Dearest daughter in Christ sweet Jesus: I Catherine, servant and slave of the servants of Jesus Christ, write to you in His precious Blood: with desire to see thee in true and very perfect light, that thou mayest know the truth in perfection. Oh, how necessary this light is to us, dearest daughter! For without it we cannot walk in the Way of Christ crucified, a shining Way that brings us to life; without it we shall walk among shadows and abide in great storm and bitterness. But, if I consider aright, it behoves us to possess two orders of this light. There is a general light, that every rational creature ought to have, for recognizing whom he ought to love and obey–perceiving in the light of his mind by the pupil of most holy faith, that he is bound to love and serve his Creator, loving Him directly, with all his heart and mind, and obeying the commandments of the law to love God above everything, and our neighbour as ourselves. These are the principles by which all men beside ourselves are held. This is a general light, which we are all bound by; and without it we shall die, and shall follow, deprived of the life of grace, the darkened way of the devil. But there is another light, which is not apart from this, but one with it–nay, by this first, one attains to the second. There are those who, observing the commandments of God, grow into another most perfect light; these rise from imperfection with great and holy desire, and attain unto perfection, observing both commandments and counsels in thought and deed. One should use this light with hungry desire for the honour of God and the salvation of souls, gazing therewith into the light of the sweet and loving Word, where the soul tastes the ineffable love which God has to His creatures, shown to us through that Word, who ran as enamoured to the shameful death of the Cross, for the honour of the Father and for our salvation.

When the soul has known this truth in the perfect light, it rises above itself, above its natural instincts; with intense, sweet and loving desires, it runs, following the footsteps of Christ crucified, bearing pains, bearing shame, ridicule and insult with much persecution, from the world, and often from the servants of God under pretext of virtue. Hungrily it seeks the honour of God and the salvation of souls; and so much does it delight in this glorious food, that it despises itself and everything else: this alone it seeks, and abandons itself. In this perfect light lived the glorious virgins and the other saints, who delighted only in receiving this food with their Bridegroom, on the table of the Cross. Now to us, dearest daughter and sweet my sister in Christ sweet Jesus, He has shown such grace and mercy that He has placed us in the number of those who have advanced from the general light to the particular–that is, He has made us choose the perfect state of the Counsels: therefore we ought to follow that sweet and straight way perfectly, in true light, not looking back for any reason whatever; not walking in our own fashion but in the fashion of God, enduring sufferings without fault even unto death, rescuing the soul from the hands of devils. For this is the Way and the Rule that the Eternal Truth has given thee; and He wrote it on His body, not with ink, but with His Blood, in letters so big that no one is of such low intelligence as to be excused from reading. Well thou seest the initials of that Book, how great they are; and all show the truth of the Eternal Father, the ineffable love with which we were created–this is the truth–only that we might share His highest and eternal good. This our Master is lifted up on high upon the pulpit of the Cross, in order that we may better study it, and should not deceive ourselves, saying: “He teaches this to me on earth, and not on high.” Not so: for He ascended upon the Cross, and uplifted there in pain, He seeks to exalt the honour of the Father, and to restore the beauty of souls. Then let us read heartfelt love, founded in truth, in this Book of Life. Lose thyself wholly; and the more thou shalt lose the more thou shalt find; and God will not despise thy desire. Nay, He will direct thee, and show thee what thou shouldst do; and will enlighten him to whom thou mightest be subject, if thou dost according to His counsel. For the soul that prays ought to have a holy jealousy, and let it always rejoice to do whatever it does with the help of prayer and counsel.

Thou didst write me, and as I understood from thy letter it seems that thou art troubled in heart. And this is not a slight feeling; nay, it is mighty, stronger than any other, when on the one side thou dost feel thyself called by God in new ways, and His servants put themselves on the contrary side, saying that this is not well. I have a very great compassion for thee; for I know not what burden is like that, from the jealousy the soul has for itself; for it cannot offer resistance to God, and it would also fulfil the will of His servants, trusting more in their light and knowledge than in its own; and yet it does not seem able to. Now I reply to thee simply according to my low and poor sight. Do not make up thy mind obstinately, but as thou feelest thyself called without thine own doing, so respond. So, if thou dost see souls in danger, and thou canst help them, do not close thine eyes, but exert thyself with perfect zeal to help them, even to death. And never mind about thy past resolutions to silence or anything else–lest it be said to thee later: “Cursed be thou, that thou wast silent.” Our every principle and foundation is in the love of God and our neighbour alone; all our other activities are instruments and buildings placed on this foundation. Therefore thou shouldst not, for pleasure in the instrument or the building, desert the principal foundation in the honour of God and the love of our neighbour. Work, then, my daughter, in that field where thou seest that God calls thee to work; and do not get distressed or anxious in mind over what I have said to thee, but endure manfully. Fear and serve God, with no regard to thyself; and then do not care for what people may say, except to have compassion on them.

As to the desire thou hast to leave thy house and go to Rome, throw it upon the will of thy Bridegroom, and if it shall be for His honour and thy salvation, He will send thee means and the way when thou art thinking nothing about it, in a way that thou wouldst never have imagined. Let Him alone, and lose thyself; and beware that thou lose thee nowhere but on the Cross, and there thou shalt find thyself most perfectly. But this thou couldst not do without the perfect light; and therefore I said to thee that I desired to see thee in the true and most perfect light, beyond the common light we talked of.

Let us sleep no more! Let us wake from the slumber of negligence, groaning with humble continual prayers, over the mystical Body of Holy Church, and over the Vicar of Christ! Cease not to pray for him, that Christ may give him light and fortitude to resist the strokes of incarnate demons, lovers of themselves, who seek to contaminate our faith. It is a time for weeping.

As to my coming thy way, pray the highest eternal Goodness of God to do what may be for His honour and the salvation of the soul, and pray especially, for I am on the point of going to Rome, to fulfil the will of Christ crucified and of His Vicar. I do not know what way I shall take. Pray Christ sweet Jesus to send us by that way which is most to His honour, in peace and quiet of our souls. I say no more to thee. Remain in the holy and sweet grace of God. Sweet Jesus, Jesus Love.

TO STEFANO MACONI

“To Stefano di Corrado Maconi, her ignorant and most ungrateful son”: “To Stefano Maconi, her most ungrateful and unworthy son, when she was at Rome”: so run the superscriptions to these letters. Doubtless, they headed copies made by the hand of Stefano himself. We have seen in connection with Catherine’s letters to his mother how constantly after their first meeting this young disciple had been with her. Long before this, he had become the best-beloved of the “Famiglia,” and next to herself its most important member. He did not, however, for some reason, accompany her to Rome, and Catherine’s heart yearned over him during the last weary months. From the first, she had perceived in his frank and joyous temperament the germs of high spiritual perfection, and had sought to draw him to the monastic life. “Cut the bonds that hold thee, and do not merely loosen them,” she wrote in one of the first letters to Stefano that we possess: “Resist no longer the Holy Spirit that is calling thee–for it will be hard for thee to kick against Him. Do not let thyself be withheld by thine own lukewarm heart, or by a womanish tenderness for thyself, but be a man, and enter the battlefield manfully.” Stefano, however, despite his personal devotion to Catherine, felt for a long time no vocation for the cloister. She continued, as we see in these letters, to urge him with increasing insistence: but his hesitation was ended only by her death. He hastened to Rome at the last, urgently summoned, in time to see her living and to receive her last words. Her dying request did what her entreaties during life had failed to do; the brilliant young noble became a Carthusian monk. At a later time he was made General of the Order. Devotion to the memory of Catherine was the inspiration of his life after she left him.

The letters in this group were all written after Catherine had reached Rome. They form a strong contrast to the more formal and elaborate documents which she was at this time despatching to dignitaries, concerning the ecclesiastical situation. Their serene spiritual fervour bears witness to the “central peace” subsisting at the heart of the “endless agitation” of her active life. In their intimate messages, moreover, to home friends and disciples, they throw a charming light on what may be called the domestic side of her character.

In the Name of Jesus Christ crucified and of sweet Mary:

Dearest son in Christ sweet Jesus: I Catherine, servant and slave of the servants of Jesus Christ, write to thee in His precious Blood: with desire to see thee a true guardian of the city of thy soul. Oh, dearest son, this city has many gates! They are three–Memory, Intellect, and Will, and our Creator allows all of them to be battered, and sometimes opened by violence, except one–that is, Will. So it happens at times that the intellect sees nothing but shadows; the memory is occupied with vain and transitory things, with many and varied reflections and impure thoughts; and likewise all the sensations of the body are ill-regulated and ravaging. So it is perfectly clear that no one of these gates is in our own free possession, except only the Gate of Will. This belongs to our liberties, and has for its Watch Free-will. And this gate is so strong that nor demon nor creature can open it if the watch does not consent. And while this gate is not open–that is, while it does not consent to what Memory and Intellect and the other gates experience–our city keeps its free privileges for ever. Let us, then, recognize, my son, let us recognize so excellent a benefit and so unmeasured a largess of charity as we have received from the Divine Goodness, that has put us in free possession of so noble a city.

Let us strive to hold good and zealous watch, keeping at the side of our Watch Free-will, the dog Conscience, who when anyone comes at the gate must awake Reason by its barking, that she may discern whether it be friend or foe: so that the watch may let friends enter, ordering good and holy inspirations to do their work, and may drive away the foes, locking the Gate of Will, that it consent not to admit the evil thoughts that come to the gate every day. And when thy city shall be demanded of thee by the Lord, thou canst give it up, sound, and adorned with true and royal virtues, thanks to His grace. I say no more here.

As I wrote on the first day of the month to all the sons in common, we arrived here on the first Sunday in Advent with much peace. Remain in the holy and sweet grace of God. Sweet Jesus, Jesus Love.

In the Name of Jesus Christ crucified and of sweet Mary:

Dearest son in Christ sweet Jesus: I Catherine, servant and slave of the servants of Jesus Christ, write to thee in His precious Blood: with desire to see thee risen above childishness, and become a manly man; risen from enjoying the milk of consolations, mental and actual, and set to eat the hard musty bread of many tribulations in mind and body, of conflicts with devils and injuries from thy fellows, and of any other kind that God might be pleased to grant thee. I desire to see thee rejoicing in such, and hasting to meet them with kindling desire and sweet gratitude to the divine goodness, when it may please Him to show thee such great gifts– which will be whenever He shall see thee fit to receive them. Rouse thee, my son, rouse thee from thy lukewarmness of heart; steep it in the Blood, that it may burn in the furnace of divine charity, so that it may attain to abominate all childish deeds, and be on fire to be all manful, to enter on the battlefield to do great works for Christ crucified, fighting manfully. For Paul says that none shall be crowned save such as have manfully fought. So he who sees himself abide away from the Field has cause for weeping. Now I say no more here.

I had thy letter, and saw it gladly. Concerning the affair of the Proposal, I reply that thy disposition pleases me much; and we must be glad of the sweet games that our sweet God plays with His creatures, to persuade them to the end for which we were all created: so that when the sweet medicine and ointment of consolations does not help, He sends us tribulations, cauterizing the wound that it may not suppurate. I will willingly take pains about thy affair, for the love of God and thy salvation, as soon as these festivals and holy days are past.

I will try to obtain the Indulgences that thou askest me for with the first I shall demand. I do not know when–for I have worn out the clerks of the court. One must hold one’s self a little back.

I am writing a letter to Matteo: give it to him. And comfort him, and go to find him sometimes, to warm him up to the enterprise that is begun. I have heard of the illness which God has sent … and, considering his need, I beg and constrain thee as much as I can that thou and thy brothers bring it about that the Company of the Virgin Mary give him aid, as much as thou canst get. Catarina is very much to be pitied, to find herself alone and poor without any refuge; so be zealous to show this charity. I am writing of this to Pietro, too. Let me perceive that you have not shown any negligence.

I say no more to thee. Remain in the holy and sweet grace of God. All this family comfort thee in Christ, and be the negligent and ungrateful writer commended to thee. Sweet Jesus, Jesus Love.

In the Name of Jesus Christ crucified and of sweet Mary:

Dearest son in Christ sweet Jesus: I Catherine, servant and slave of the servants of Jesus Christ, write to thee in His precious Blood: with desire to see thee cut thy bonds, and not simply set thyself to loosening them, for it takes some time to loosen, and this thou art not sure of having, so swiftly it passes from thee. It is better, then, to cut them thoroughly, with a true and holy zeal. Oh, how blessed my soul will be when I shall see that thou hast cut thyself off from the world in deed and thought, and from thy own fleshly instincts, and hast united thyself to life eternal: a union that is of such joy and sweetness and suavity that it quenches all bitterness and renders light every heavy weight! Who, then, shall hold us from drawing the sword of hate and love, and cutting self from self with the hand of free will? As soon as this sword has cut, it is of such virtue that it unites. But thou wilt say to me, dearest son: “Where is this sword found and wrought?” I reply to thee, Thou findest it in the cell of self- knowledge, where thou dost conceive hatred of thine own sin and frailty, and love of thy Creator and thy neighbour, with true and sincere virtues. Where is it wrought? In the fire of divine charity, on the anvil of the Body of the sweet and loving Word, the Son of God. Then ignorant indeed, and worthy of great rebuke, is he who has weapons in his possession to defend himself with, and who throws them away.

I do not want thee to be of these ignorant people, but I want thee to hasten in thy whole manhood, and respond to Mary, who calls thee with greatest love. The blood of these glorious martyrs, buried here in Rome as to the body, who gave blood and life with so fiery love for the love of Life, is hot with longing, summoning thee and the others that you come to suffer, for glory and praise of the Name of God and Holy Church, and for the trial of your virtues. For to this Holy Land, wherein God revealed His dignity, calling it His garden, He has called His servants, saying: “Now is the time for them to come, to test the gold of virtue.” Now let us not play the deaf man. Were our ears stopped by cold, let us cleanse us in the Blood, hot because it is mingled with fire, and all deafness shall be taken away. Hide thee in the Wounds of Christ crucified; flee before the world, leave thy father’s house; flee into the refuge of the Side of Christ crucified, that thou mayest come to the Land of Promise. This same thing I say also to Pietro. Place you at the table of the Cross, and there, refreshed by the Blood, take the food of souls, enduring pains and shames, insults, ridicule, hunger, thirst, and nakedness: glorying, with that sweet Paul the Chosen Vessel, in the shame of Christ crucified. If thou shalt cut thee free, as I said, endurance shall be thy glory, otherwise not, but it shall be a pain to thee, and thy shadow will make thee afraid.

My soul, considering this, as an hungered for thy salvation. I desire to see thee cut thyself free, and not set thyself to loosen, that thou mayest run thee more swiftly. Clothe thee in the Blood of Christ crucified. I say no more to thee. Remain in the holy and sweet grace of God.

I had thy letters, and had great consolation from them, over Battista’s being healed, because I have hope that he will yet be a good plant, and for the compassion I felt for Monna Giovanna. But I rejoiced very much more that God has sent thee a way of extricating thyself from the world, and also over the good disposition of which thou writest me, that the Lords and our other citizens have toward our sweet “Babbo,” Pope Urban VI. May God by His infinite mercy preserve it, and increase ever their reverence and obedience toward him. While thou and the others shall be there, be zealous to sow the truth and confound falsehood as far as your power extends.

Commend me closely to Monna Giovanna and Currado. Comfort also Battista and the rest of the family. Comfort all those sons of mine, and tell them also particularly to pardon me if I do not write to them, because it seems somewhat difficult. Comfort Messer Matteo: tell him to send us word of what he wants, first, because I have forgotten it, and Fra Raimondo went away so soon that we could not get it from him. Then I will zealously do all I can. And tell Frate Tommaso that I do not write to him because I do not know whether he is there, but if he is there, comfort him, and tell him to give me his blessing. Our Lisa and all the family commend themselves to thee. Neri does not write thee because he has been at the point of death; but now he is cured.

May God give thee His sweet eternal blessing. Tell Pietro to come here if he can, for something that is of importance. Sweet Jesus, Jesus Love!

Give all these letters, or have them given. And pray God for us. As to these few letters bound by themselves, give them just as they are to Monna Catarina di Giovanni, and let her distribute them.

In the Name of Jesus Christ crucified and of sweet Mary:

Dearest son in Christ sweet Jesus: I Catherine, servant and slave of the servants of Jesus Christ, write to thee in His precious Blood: with desire to see thee arise from the lukewarmness of thy heart, lest thou be spewed from the mouth of God, hearing this rebuke, “Cursed are ye, the lukewarm! Would you had at least been ice-cold!” This lukewarmness proceeds from ingratitude, which comes from a faint light that does not let us see the agonizing and utter love of Christ crucified, and the infinite benefits received from Him. For in truth, did we see them, our heart would burn with the flame of love, and we should be famished for time, using it with great zeal for the honour of God and the salvation of souls. To this zeal I summon thee, dearest son, that now we begin to work anew.

I send thee a letter that I am writing to the Lords, and one to the Company of the Virgin Mary. See and understand them, and then give them; and then … And talk to them fully concerning this matter that is contained in the letters, begging each of them, on behalf of Christ crucified and me, that they deal zealously, just so far as they can, with the Lords and whoever has to do with it, that the right thing may be done in regard to Holy Church, and the Vicar of Christ, Urban VI. It weighs upon me very much, for my part, that it should please them to have confidence in this matter, for the honour of God, and the spiritual and temporal profit of the city. Do thou be fervent and not tepid in this activity, and in quickening thy brothers and elders of the Company to do all they may in the affair of which I write. If you are what you ought to be, you will set fire to all Italy, and not only yonder.

I say no more to thee. Remain in the holy and sweet grace of God. Comfort … all these, thy brothers, and thy sister, comfort thee in Christ, and all are waiting for thee. Sweet Jesus, Jesus Love.

TO CERTAIN HOLY HERMITS
WHO HAD BEEN INVITED TO ROME BY THE POPE

From early years, Catherine had cherished the simple-hearted desire that the affairs of Christ’s people be put in the hands of His truest followers. Now, in this last period of her life, surrounded by the corruption and intrigue of the papal court, her thoughts turned more and more wistfully to the reserves of spiritual passion and insight that lingered in the hearts of obscure “servants of God” living in monasteries or in hermits’ cells.

To invite these holy men to Rome–to gather them around Urban, and so show by triumphant witness of those in nearest fellowship with God on which side lay God’s truth–was doubtless the political idea of a very unworldly saint. Nevertheless, it commended itself to the Pope. At his request, then, though probably by her own suggestion, Catherine wrote to sundry of those eremites with whom she had long held spiritual converse, summoning them to the Holy City. Her letters were a thrilling call to the champions of Christ, to cast off timidity and indolence, and betake them swiftly to the field where difficulties and troubles, and it might be a martyr’s death, was waiting them.

In the third of the letters that follow, Catherine gives a touching picture of two bewildered hermits–Dominican “dogs of the lord” from the gentle Umbrian plain–who obeyed the call. “Old men, and far from well, who have lived such a long time in their peace,” they have made the laborious journey, and are now valiantly suppressing their homesickness, and unsaying their involuntary complaints. But not all the hermits summoned were equally docile. Visionary raptures could hardly be looked for in the streets of the metropolis: dear was the seclusion of wood and cell. Father William Flete, whom Catherine had always persisted in admiring, despite his failings, flatly declined to stir; so did his comrade, Brother Antonio. The Abbot of St. Antimo, another person for whom she had always entertained a deep respect, although he came, appears from her letters to have played the part of a coward.

We cannot be surprised if peaceable Religious who had lived their long days in unbroken quiet objected to enter the unpleasant whirlpool of Roman politics. A similar attitude on the part of eremites of culture is not unknown to-day. But their refusal was a blow to Catherine. She could hardly have drawn the natural conclusion that a recluse life unfitted men to fight for practical righteousness, but she did feel deeply troubled. From early youth she had been, as we have repeatedly seen, alive to the dangers of selfishness and indolence peculiarly incident to the contemplative life; at the same time she had firmly believed that, did the flame of intercession only burn bright enough, this life might be profoundly sacrificial. Now her best-beloved recluses did not stand the test in the hour of trial, and their naif egotism disappointed her unspeakably. Her grief, her amaze, her all but scathing contempt for a religion that declined to forego its inward comforts even at the dramatic summons of a crisis in the Church, find expression in these letters. Doubtless the “great refusal” thus offered by men whom she had trusted helped to darken her last months. Not even in the hearts of her intimates, not even among the elect of God, was Catherine to find here on earth a continuing city.

TO BROTHER WILLIAM OF ENGLAND AND BROTHER ANTONIO OF NIZZA AT LECCETO

In the Name of Jesus Christ crucified and of sweet Mary:

Dearest sons in Christ sweet Jesus: I Catherine, servant and slave of the servants of Jesus Christ, write to you in His precious Blood: with desire to see you so lose yourselves that you shall seek nor peace nor quiet elsewhere than in Christ crucified, becoming an-hungered upon the table of the Cross, for the honour of God, the salvation of souls, and the reformation of Holy Church, whom to-day we see in so great need that to help her one must come out from one’s wood and renounce one’s self. If one sees that he can bear fruit in her, it is no time to stay still nor to say, “I should forfeit my peace.” For now that God has given us the grace of providing Holy Church with a good and just shepherd, who delights in the servants of God, and wishes them near him, and expects to be able to purify the Church and uproot vices and plant virtues, without any fear of man, since he bears himself like a just and manly man, we others ought to help him. I shall perceive whether we have in truth conceived love for the reformation of Holy Church; for if it is really so, you will follow the will of God and of His Vicar, will come out of your wood, and make haste to enter the battlefield. But if you do not do it, you will be in discord with the will of God. Therefore I pray you, by the love of Christ crucified, that you respond swiftly without delay to the request that the Holy Father makes of you. And do not hesitate because of not having a wood, for there are woods and forests here. Up, dearest sons, and sleep no more, for it is time to watch! I say no more to you. Remain in the holy and sweet grace of God. Sweet Jesus, Jesus Love! In Rome, on the fifteenth day of December, 1378.

TO BROTHER ANDREA OF LUCCA TO BROTHER BALDO AND TO BROTHER LANDO SERVANTS OF GOD IN SPOLETO, WHEN THEY WERE SUMMONED BY THE HOLY FATHER

In the Name of Jesus Christ crucified and of sweet Mary:

Dearest fathers in Christ sweet Jesus: I Catherine, servant and slave of the servants of Jesus Christ, write to you in His precious Blood: with desire to see you eager and ready to do the will of God, in obedience to His Vicar, Pope Urban VI., in order that by you and the other servants of God help may be brought to His sweet Bride. For we see her in such bitter straits that she is attacked on every side by contrary winds; and you see that she is especially attacked by wicked men, lovers of themselves, by the perilous and evil wind of heresy and schism, which can contaminate our faith. Was she ever in so great a need as now, when those who ought to help her have attacked her, and darkness is shed abroad by those whose task it is to enlighten? They should nourish us with the food of souls, ministering the Blood of Christ crucified which gives the life of grace; and they drag it from men’s mouths, ministering eternal death, like wolves who feed not the flock, but devour them. And what shall the dogs do–the servants of God, who are placed in the world as guardians, that they may bark when they see the wolf come, to awaken the chief shepherd? What are they to bark with? With humble and continual prayer, and with the living voice. In this way they shall terrify the demons, visible and invisible, and the heart and mind of our chief Shepherd, Pope Urban VI., shall awaken; and when he shall be wakened, we do not doubt that the mystical body of Holy Church and the universal body of the Christian religion shall be helped, and the flock recovered, and saved from the hands of devils. You ought not to draw back for any reason: not for suffering that you expected, nor for shames nor persecution, nor ridicule that might be cast at you; not for hunger, thirst, or death a thousand times were it possible; not for desire of quiet, nor of your consolations, saying: “I wish my soul’s peace, and I can cry out in prayer before the face of God (without going to Rome)”; nay, by the love of Christ crucified. For it is not now the hour to seek one’s self for one’s self, nor to flee pains in order to possess consolations; nay, it is the hour to lose one’s self, since the Infinite Goodness and Mercy of God has seen to the necessity of Holy Church, and given her a just and good shepherd, who wishes to have these dogs around him, which shall bark constantly for the honour of God; fearing lest he sleep, and not trusting in his vigil, unless they are always ready to bark to waken him. You are among those whom he has chosen. Therefore I beg and constrain you in Christ sweet Jesus, that you come swiftly, to fulfil the will of God, who wills thus, and the holy will of the Vicar of Christ, that is calling you and the others.

You need not be afraid of luxuries or of great consolations; for you are coming to endure, and not to enjoy yourselves, except with the joy of the Cross. Lean your head out, and come forth into the Field, to fight genuinely for truth; holding before the eye of your mind the persecution wrought to the Blood of Christ, and the damnation of souls; in order that we may be more inspired for the battle, so that we may look back for no possible cause. Come, come! and do not linger, waiting for the hour, for the hour does not wait us. I am sure that the Infinite Goodness of God will make you know the truth. And yet I know that many, even among those who are servants of God, will go to you and oppose this holy and good work, thinking to speak well, in saying: “You will go, and nothing will be done.” And I, like a presumptuous woman, say that something will be done; if our principal desire is not now to be fulfilled, at least the way will be cleared. And even if nothing at all should be done, we have shown in the sight of God and our fellow-men that we have done what we could; our own conscience has been aroused and unburdened. So that it is well in any case. The more opposition you shall have, the clearer sign it is to you that this is a good and holy work; since as we have seen, and continue to see constantly, great, holy, and good works meet more opposition than little ones, because they have larger results; and therefore the devil hinders them in every way he can, especially by means of the servants of God, through obscure deceits, under colour of virtue. I have said this to you in order that you should not give up coming for any reason, but should present yourselves with prompt obedience at the feet of his Holiness.

Drown you in the Blood of Christ, and may our own will die in all things. I say no more to you. Remain in the holy and sweet grace of God. Commend me to all the servants of God near you, that they may pray the Divine Goodness to give me grace to lay down my life for His Truth. Sweet Jesus, Jesus Love.

TO BROTHER ANTONIO OF NIZZA
OF THE HERMIT BROTHERS OF SAINT AUGUSTINE AT THE CONVENT OF LECCETO NEAR SIENA

In the name of Jesus Christ crucified and of sweet Mary:

Dearest son in Christ sweet Jesus: I Catherine, servant and slave of the servants of Jesus Christ, write to you in His precious Blood: with desire to see you founded upon the Living Rock, Christ sweet Jesus, so that the building you shall raise on it may never be overthrown by any contrary wind that may strike you, but may endure wholly solid, firm, and stable, even till your death upon the Way of Truth. Oh, how we need this true and royal foundation–not known of my ignorance! for did I truly know it, I should not build upon myself, who am worse than sand, but upon that Living Rock I spoke of. Following Christ upon the way of shame and outrage and insult, I should deprive me of every consolation from whatever source, within or without, to conform myself with Him. I would not seek myself for my own sake, but would care only for the honour of God, the salvation of souls, and the reform of Holy Church, whom I see in so great need! Me miserable, who am doing quite the contrary! But though I do wrong, dearest son, I would not that you and the others did; nay, I desire to see you founded on this Rock. Now the hour is come that proves who is a servant of God, and whether men shall seek themselves for their own sake, and God for the private consolation they find in Him, and their neighbours for their own sake in so far as they see consolations in them–yes, or no, and whether we are to believe that God may be found only in one place and not in another. I do not see that this is so–but find that to the true servant of God every place is the right place and every time is the right time. So when the time comes to abandon his own consolations and embrace labours for the honour of God, he does it; and when the time comes to flee the wood for need of the honour of God, he does it, and betakes him to public places, as did the blessed St. Antony, who although he supremely loved solitude, yet deserted it many times to comfort the Christians. And so I might tell of many other saints. This has always been the habit of the true servants of God, to emerge in time of need and adversity, but not in the time of prosperity–nay, that they flee. There is no need to flee just now, through fear lest our great prosperity make our hearts sail away in the wind of pride and vainglory; for there is no one who can glory now otherwise than in labours. But light seems to be failing us, dazzled as we are by our consolations and the hope we place in special revelations– things which do not let us know the truth rightly, though we act in good faith. But God, who is highest and eternal Goodness, gives us perfect and true light. I enlarge no more on this matter.

It appears, from the letter which Brother William has sent me, that neither he nor you is coming here. I do not intend to reply to this letter: but I grieve much over his simplicity, for little honour to God or edification to his neighbour results from it. For if he is unwilling to come from humility and fear of forfeiting his peace, he ought to exercise the virtue of humility, by asking permission from the Vicar of Christ humbly and with gentleness, entreating his Holiness graciously to permit him to stay in his wood, for his greater peace, nevertheless, as one truly obedient, submitting the matter to his will. Thus he would be more pleasing to God, and would secure his own good. But he seems to have done just the contrary, alleging that a person who is bound to divine obedience ought not to obey his fellow-creatures. As to other people, I should care very little; but that he should include the Vicar of Christ, this does grieve me much, to see him so discordant with truth. For divine obedience never prevents us from obedience to the Holy Father: nay, the more perfect the one, the more perfect is the other. And we ought always to be subject to his commands and obedient unto death. However indiscreet obedience to him might seem, and however it should deprive us of mental peace and consolation, we ought to obey; and I consider that to do the opposite is a great imperfection, and deceit of the devil. It appears from what he writes that two servants of God have had a great revelation, to the effect that Christ on earth, and whoever advised him to send for these servants of God, followed human and not divine counsel, and that it was rather the instigation of the devil than the inspiration of God that made them wish to drag their servants from their peace and consolations: adding that if you and the others came you would lose your spiritual life, and thus would be of no help in prayer, and unable to stand by the Holy Father in spirit. Now really, the spiritual life is quite too lightly held if it is lost by change of place. Apparently God is an acceptor of places, and is found only in a wood, and not elsewhere in time of need! Then what shall we say –we who, on the one hand, wish that the Church of God be reformed, the thorns uprooted, and the fragrant flowers the servants of God planted there; and, on the other hand, we are told that to send for them, and drag them from their mental peace and quiet in order that they may come to help that little Ship is a wile of the devil? At least, let a man speak for himself, and not speak of the other servants of God–for among the servants of the world we are not to count ourselves. Not thus have done Brother Andrea of Lucca, nor Brother Paolina, those great servants of God, old men and far from well, who have lived such a long time in their peace: but at once, with all their weariness and disabilities they put themselves on the road, and have come, and fulfilled their obedience: and although desire constrains them to return to their cells, they are not therefore willing to throw off the yoke, but say: “What I have said, be it unsaid!” –disregarding their self-will and their personal consolations. One comes here to endure: not for honours, but for the dignity of many labours, with tears, vigils and continual prayers; thus should one do. Now let us not weigh ourselves down with more words. May God by His mercy send us clear vision, and guide us in the way of truth, and give us true and perfect light, that we may never walk among shadows. I beg you, you and the Bachellor, and the other servants of God, to pray the Humble Lamb that He make me walk in His Way. Remain in the holy and sweet grace of God. Sweet Jesus, Jesus Love.

TO QUEEN GIOVANNA OF NAPLES
(WRITTEN IN TRANCE)

Giovanna, recalcitrant, has failed to respond to the entreaties of Catherine. Her temporary espousal of the cause of Urban has made only more painful her reversion to the side of Clement. “You see your subjects pitted against each other like beasts through this unhappy division,” writes Catherine in another letter. “Oh me! how is it that your heart does not burst, to endure that they should be divided by you, and one hold to the white rose and one the red, one to truth and one to falsehood? Misfortunate my soul! Do you not see that they are all created in that very pure rose, the eternal will of God, and re-created by grace in that very burning rose, crimson with the Blood of Christ, in which we were washed from sin in Baptism? Consider that nor you nor another ever so bathed them or gave them that glorious rose, but only our Mother, Holy Church, through the highest Pontiff who holds the keys, Pope Urban VI. How can your soul bear to take from them that which you cannot give? If this does not move you, are you not at least moved by the shame into which you are fallen in the sight of the world? This much more since your change than before; for lately you confessed the truth and your wrong, and showed yourself willing to throw yourself like a daughter upon the mercy of your father; and since then you have wrought worse than ever, whether because your heart was not pure, and feigned what was not there, or because justice willed that I should anew do penance for my ancient sins, that I do not merit to see you in peace and quiet, feeding at the breasts of Holy Church. It is such a pain to me, that I cannot bear a greater cross in this life, when I consider the letter which I received from you, in which you confessed that Pope Urban was the true highest father and priest, and said that you were willing to be obedient to him, and now I find the contrary.”

In the present letter Catherine pours forth to the yet living woman a sorrowful elegy over the dead soul. She argues no longer; the political aspect of the situation is for the time being overshadowed by the grief with which she contemplates the hardened sin and coming doom of the woman to whom her heart had from her youth up gone out with an especial tenderness, and in whom she had hoped at one time to see a true Defender of the Faith. It will be noticed that she writes in trance. Whatever may have been the nature of that mysterious state, we may be sure that thoughts then uttered came from the depths of her being which lie below consciousness, and we may so gain an additional evidence of the intensity of her feeling concerning Giovanna.

In the Name of Jesus Christ crucified and of sweet Mary:

Dearest mother in Christ sweet Jesus: I, Catherine, servant and slave of the servants of Jesus Christ, write to you in His precious Blood, with desire to see you compassionate to your own soul and body. For if we are not merciful to our own souls, the mercy and pity of others would avail us little. The soul treats itself with great cruelty when of its own accord it puts the knife with which it can be killed in the hands of its foe. For our foes have no weapons with which they can hurt us. They would be very glad to, but they cannot, because will alone can hurt us; and as for the will, neither demon nor creature can move it, nor force it to one least fault more than it chooses. So the perverse will which consents to the malice of our foes is a knife which kills the soul that gives it into the hand of these foes with its own free choice. Which shall we call the more cruel–the foes or the very person who receives the blow? It is we who are more cruel, for we consent to our own death.

We have three chief foes. First, the devil, who is weak if I do not make him strong by consenting to his malice. He loses his strength in the power of the Blood of the humble and spotless Lamb. The world with all its honours and delights, which is our foe, is also weak, save in so far as we strengthen it to hurt us by possessing these things with intemperate love. In the gentleness, humility, poverty, in the shame and disgrace of Christ crucified, this tyrant the world is destroyed. Our third foe, our own frailty, was made weak; but reason strengthens it by the union which God has made with our humanity, arraying the Word with our humanity, and by the death of that sweet and loving Word, Christ crucified. So we are strong, and our foes are weak.

It is very true, then, that we are more cruel to ourselves than our foes are. For without our help they cannot kill nor hurt us, since God has not given them to us that we might be vanquished, but that we might vanquish them. Then our fortitude and constancy are proved. But I do not see that we can avoid such cruelty and become merciful without the light of most holy faith, opening the eye of the mind to behold how displeasing it is to God and harmful to soul and body, and how pleasing to God and useful to our salvation is mercy.

Dearest mother–mother I say in so far as I see you to be a faithful daughter of Holy Church–it seems to me that you have no mercy on yourself. Oh me! oh me! because I love you I grieve over the evil state of your soul and body. I would willingly lay down my life to prevent this cruelty. Many times I have written you in compassion, showing you that what is shown you for truth is a lie; and the rod of divine justice, which is ready for you if you do not flee so great wrong. It is a human thing to sin, but perseverance in sin is a thing of the devil. Oh me! there is none who tells you the truth, nor do you seek among the servants of God those who might tell it you, that you should not stay in a state of condemnation. Oh, how blessed my soul would be could I come into your parts, and lay down my life to restore to you the good of heaven and the good of earth; to take from you the knife of cruelty, with which you have killed yourself, and help to give you that of mercy, which kills vice; so that you should clothe you in the holy fear of God and love of truth, and bind you in His sweet will!

Oh me, do not await the time which you are not sure of having! Do not choose that my eyes should have to shed rivers of tears over your wretched soul and body–a soul which I hold as my own! If I consider that soul, I see that it is dead, because separated from its body; it persecutes, not Pope Urban VI., but our truth and faith. I expected, mother and daughter mine, as you used to write to me, that through you these should be spread among the infidels by means of divine grace, and declared and helped among us, defended when we should see a taint appear, from those who have been or were contaminated. Now I see quite the contrary appear in you, through the evil counsel which has been given you for my sins. You have received it as one merciless toward your salvation; and I see that there will be no human creature who can restore your loss, but you yourself must render this account before the highest Judge. You did not offend through ignorance, not knowing the right, for the truth was shown to you; but you do not know how to turn back from that which you have begun, because the knife of perverse and selfish will destroys knowledge and choice, making you hold that as shame which is your greatest honour. For perseverance in fault and in such an evil is greatest disgrace, and displays one as a sign of shame before the eyes of one’s fellow-creatures; but to escape from them is greatest honour; and by honour and the odour of virtue, shame is escaped and the stench of vice extinguished.

And if I consider your condition as to those temporal and transitory goods that pass like the wind–you yourself have deprived yourself of them by right. You have only to receive the last sentence of being deprived of them by deed, and published a heretic. My heart breaks and cannot break, from the fear that I have lest the devil so obscure the eye of your mind that you endure that loss, and such shame and confusion as I should repute greater than the loss that you would suffer. And you cannot hide it with saying, “This would be done to me unjustly, and the thing which is unjustly inflicted casts no shame.” That cannot be said; for it would be done justly, both because of the fault you have committed, and because he can do it as highest and true pontiff that he is, chosen by the Truth in truth. For were he not so, you would not have offended. So that it would be just. But he has refrained from doing this through love, as a benignant father who waits for his son to correct himself. Yet I fear that he may do it, constrained by justice, and by your long perseverance in evil. And I do not say this as one who does not know what she is saying.

And if you said to me, “I do not care about this, for I am strong and mighty, and I have other lords who will help me, and I know that he is weak”–I reply to you that he wearies himself in vain who will guard the city with force and with great zeal, if God guard it not. And can you say that you have God with you? We cannot say it, for you have put Him against you for putting yourself against truth; you have put you against Him, and it is truth that sets him free who holds thereto, and none there is who can confound it. Therefore you have reason to fear, and not to trust in your strength and power, had you yet more of them than you have. And he has reason to comfort his weakness in Christ sweet Jesus, whose place he holds, trusting in His strength and aid, who shall send him aid from such a side as we cannot imagine. And you know that if God is for you, none shall be against you.

Then let us fear God, and tremble beneath the rod of His justice. Let us correct us, and advance no further. Be merciful to yourself, and you shall call down the mercy of God upon you. Have compassion on the many souls who are perishing through you; of whom you will have to render account before God at the last extremity of death. There is yet healing for us, and time wherein we can return; and He will receive you with great benignity. I am sure that if you will be merciful and not cruel to your soul and also to your body, you will do this, and will have pity upon your subjects: in otherwise, no. Therefore I said that I desired to see you merciful and not cruel to your soul. And thus I pray you, through the love of Christ crucified, that at least you hold and will to be held, the truth which was announced to you and to the other lords of the world. And if you should say, “It is still doubtful to me,” stay neutral till it is made clear to you, and do not do what you should not. Desire illumination and counsel from those whom you see to fear God, and not from members of the devil, who would counsel you ill in that which they do not hold for themselves. Fear, fear God, and place Him before your eyes, and think that God sees you, and His eye is upon you, and His justice wills that every fault be punished and every good rewarded. Be merciful, ah, be merciful to yourself! I say naught else to you. Remain in the holy and sweet grace of God. Sweet Jesus, Jesus Love.

TO BROTHER RAIMONDO
OF THE PREACHING ORDER WHEN HE WAS IN GENOA

In more grievous ways than any yet noted, Catherine was to be wounded in the house of her friends. The letters already given have shown us how tenderly intimate, on the human as well as on the spiritual side, were her relations with the father of her soul, “given her by that sweet mother, Mary.” One shares her affection for good Father Raimondo as one reads the legend. His figure might well have belonged to the trecento rather than to the more strenuous age that followed. He was the simplest, the most modest of men–albeit by no means lacking in homely shrewdness; he was also one of the least heroic. Catherine, like most uplifted natures, demanded heroism from those dear to her, as a matter of course. Others wish for their beloved ease, delights, the gratification of ambition and desire; Catherine sought for them sorrow, hardships, the opportunity to offer their lives in exalted sacrifice for the sins of the Church and the world. She craved for them only less passionately than for herself, the crowning grace of martyrdom. Now Fra Raimondo had no affinity whatever for martyrdom. His chance at it came, in the fortunes of those stern times, and was promptly rejected. Urban, perhaps at Catherine’s instigation, had despatched him to the King of France, and Raimondo had bidden his spiritual daughter and mother a solemn farewell, surmising doubtless that he was to see her face no more. He proceeded to the port of Genoa, planning thence to set sail for France. But the galleys of the antipope sought to debar the passage; and Raimondo, accepting the obstacle (one imagines with much ease), allowed himself to give up the expedition.

Catherine wrote him two letters on the matter. The first is brief, and half-playful in tone: “Oh my naughty father” (_cativello padre mio_) she says, “How blessed your soul and mine would have been could you have sealed with your blood a stone in Holy Church! I do wish I could see you risen above your childishness–see you shed your milk teeth and eat bread, the mustier the better!” Evidently Raimondo had answered this letter, writing, one imagines, in a deprecating tone, fearing lest Catherine may love him the less for his failure, yet after all assuming–so strong is our expectation of finding our own attitude in our friends–that she will rejoice in his escape. In this her reply she tells her whole heart. Surely, few more pathetic revelations of disappointed yet faithful affection have drifted to us on the tide of the ages. Catherine was at this time far advanced upon her own Via Dolorosa. One of the stations of her sorrow had been the parting with her friend: “And you have left me here, and have gone away with God.” Here was another station, marked by a deeper pain: “Faithful obedience would have done more in the sight of God and men than all human prudence; my sins have prevented me from seeing it in you.” With a glad suffering she had given Raimondo up to the service of God; with a suffering that was bitterly shamed, she saw him false to his calling. She utters no vain reproaches. In her own way she begins with earnest self-accusations, and proceeds to comfort the weakness of the man who should have been her guide with tender and subtly-reasoned assurances of her unchanged affection. At the same time she does not flinch from uncondoning, scathing statement of his sin and of her disillusion. Considerate, delicate, even courteous to a degree, the letter yet reveals in every line the sense of solitude which the action of Raimondo had caused her. There is no rebellion in her spirit: “I hold me none the less in peace, because I am certain that nothing happens without mystery,” she sighs. But we grieve with a new, awestruck perception of the loneliness of her great soul, as we realize that to Raimondo was to be given perforce her deepest confidence in the passion upon which she was even now entering.

In the Name of Jesus Christ crucified and of sweet Mary:

Dearest father in Christ sweet Jesus: I Catherine, servant and slave of the servants of Jesus Christ, write to you in His precious Blood: with desire to see in you the light of most holy faith. This is a light which shows us the way of truth, and without it no activity, or desire, or work of ours would come to fruition, or to the end for which we began it; but everything would become imperfect–slow we should be in the love of God and of our neighbour. This is the reason: seemingly love is as great as faith, and faith is as great as love. He who loves is always faithful to him whom he loves, and faithfully serves him till death. By this I perceive that in truth I do not love God, nor the creatures through God: for if in truth I loved Him, I should be faithful in such wise that I should give myself to death a thousand times a day, were it needful and possible, for the glory and praise of His Name, and faith would not fail me, since for the love of God and of virtue and of Holy Church I should set myself to endure. So I should believe that God was my help and my defender, as He was of those glorious martyrs who went with gladness to the place of martyrdom. Were I faithful I should not fear, but I should hold for sure that the same God is for me who was for them; and His power to provide for my necessities is not weakened as to capacity, knowledge, or will. But because I do not love, I do not really trust myself to Him, but the sensuous fear in me shows me that love is lukewarm, and the light of faith is darkened by faithlessness toward my Creator, and by trusting in myself. I confess and deny not that this root of evil is not yet uprooted from my soul, and therefore those works are hindered which God wants to do or puts in my way, so that they do not reach the lucid and fruitful end for which God had them begun. Ah me, ah me, my Lord! Woe to me miserable! And shall I find myself thus every time, in every place, and in every state? Shall I always close with my faithlessness the way to Thy providence? Yes, truly, if indeed Thou by Thy mercy do not unmake me, and make me anew. Then, Lord, unmake me, and break the hardness of my heart, that I be not a tool which spoils Thy works!

And I beg you, dearest father, to pray earnestly that I and you both together may drown ourselves in the Blood of the humble Lamb, which will make us strong and faithful. We shall feel the fire of the divine charity: we shall be co-workers with His grace, and not undoers or spoilers of it. So we shall show that we are faithful to God, and trust in His help, and not in our knowledge nor in that of men.

With this same faith we shall love the creature; for as love of the neighbour proceeds from love of God, so with faith, in general and in particular; as there is a general faith corresponding to the love which we ought to feel in general to every creature, so there is a special faith belonging to those who love one another more intimately: like this, which beyond the common love has established between us two a close particular love, a love which faith manifests. So much love does it manifest that it cannot believe nor imagine that one of us wishes anything else than the other’s good; and it believes earnestly, for it seeks this with great insistence in the sight of God and men, seeking ever in the other the glory of the name of God and the profit of his soul; constraining Divine Help, that as it adds burdens it may add fortitude and long perseverance. Such faith bears he who loves, and never lessens it for any reason, neither for speech of man nor illusion of the devil, nor change of place. If anyone does otherwise, it is a sign that he loves God and his neighbour imperfectly.

Apparently, as I understood by your letter, many diverse battles befell you, and troubled reflections, through the deceit of the devil and through your own sensuous passion, it seeming to you that a burden was imposed on you greater than you can bear. You did not seem to yourself strong enough for me to measure you with my measure, and on this account you were in doubt lest my affection and love to you were diminished. But you did not see aright, and it was you who showed that I had grown to love more, and you less; for with the love with which I love myself, with that I love you, in the lively faith that all which is lacking on your part, God will complete by His goodness. But this is not done yet, for you have known how to find ways to throw your load down to earth. You present us many scraps of excuses to cover up your faithless frailty, but not in such wise that I do not see it quite enough now, and good it will seem to me if it is not perceived by anyone but me. Yes, yes, I show you a love increased in me toward you, and not waning. But what shall I say? How could your ignorance give place to one of the least of those thoughts? Could you ever believe that I wished anything else than the life of your soul? Where is the faith that you always used to have and ought to have, and the certainty that you have had, that before a thing is done, it is seen and determined in the sight of God–not only this, which is so great a deed, but every least thing? Had you been faithful, you would not have gone about vacillating so, nor fallen into fear toward God and toward me; but like a faithful son, ready for obedience, you would have gone and done what you could. And if you could not have gone upright, you would have gone on all fours; if you could not have gone as a Frate, you would have gone as a pilgrim; if there is no money for us, one would have gone begging. This faithful obedience would have accomplished more in the sight of God and in the hearts of men than all human prudences. My sins have prevented me from seeing it in you.

Nevertheless I am quite sure, that although selfish passion was there, you yet had and have holy and good regard to fulfil better the will of God and that of Christ on earth, Pope Urban VI. Not that I would have had you stay, though; nay, but take to the road at once, in whatever fashion and by whatever way had been open to you. Day and night I was constrained by God concerning many other things also; which, through the carelessness of him who has to do them, but chiefly through my sins which hinder every good, are all coming to nothing. And thus, ah me! we see ourselves drowning, and offences against God increasing, with many torments; and I live in an agony of delay. May God, in His mercy, soon take me from this life of shadows!

We see in the kingdom of Naples that this last disaster is worse than the first; and so many evils are likely to happen there, that may God remedy them! But He in His pity showed the disaster, and the remedies that ought to be applied. But, as I said, the abundance of my faults hinders all good. I shall have a great deal to say to you about these matters, should I not receive the greatest grace, that of release from earth before I see you again.

Yes, as I say, I do entirely wish that you had gone. Nevertheless I hold me in peace, because I am certain that nothing happens without mystery; and also because I unburdened my conscience, doing what I could that a messenger should be sent to the King of France. May the clemency of the Holy Spirit achieve it! For we by ourselves are bad workmen.

As for going quickly to the King of Hungary, it is clear that the Holy Father would be well enough pleased, and he had planned that you should go with other companions. Now, I do not know why, he has changed his mind, and wishes you to stay where you are, and do what good you can. I beg you to be zealous about it.

Abandon yourself, and every personal pleasure and consolation; and let turfs be thrown upon those who are dead, and with the cords of humble desire and holy prayer let the hands of divine justice be bound, the devil, and fleshly appetite. We are offered dead in the garden of Holy Church, and to Christ on earth, the lord of that garden. Then let us do the works of the dead. The dead man does not see nor hear nor feel. Be strong to slay yourself with the knife of hate and love, that you may not hear the derision, the insults, the reproaches of the world, which the persecutors of Holy Church would offer you. Let not your eyes see things as impossible to do, nor the torment that may follow; but let them see with the light of faith that through Christ crucified you can do all things, and that God will not impose a greater burden than can be borne. Why, we are to rejoice in great burdens, because then God gives us the gift of fortitude. With the love of endurance, fleshly sensitiveness is lost; and thus dead, dead, we may nourish ourselves in this garden. When I see this, I shall account my soul as blessed. I tell you, sweetest father, that whether we will or no, the times to-day summon us to die. Then be no more alive! End pains in pain, and increase the joy of holy desire in the pain; that our life may pass no otherwise than in crucified desire, and that we may give our bodies willingly to be eaten by beasts; that is, for the love of virtue let us willingly fling ourselves upon the tongues and hands of bestial men, as did those others who have worked, dead, in this sweet garden, and watered it with their blood, but first with their tears and sweats. And I–(grievous my life!)–because I have not given enough water to it, was refused permission to give it my blood. I will it to be no more thus, but be our life renewed and the fire of desire increased!

You ask me to pray the Divine Goodness to give you the fire of Vincent, of Lawrence, and of sweet Paul, and that of the charming John–saying that then you will do great things. And so I shall be glad. Surely I say the truth, that without this fire you would not do anything, neither little nor big, nor should I be glad in you.

Therefore, considering that it is so, and that I have seen it proved, an impulse has grown in me, with great zeal in the sweet sight of God. Were you near me in the body, truly I would show you that it is so, and would give you other than words. I rejoice, and I want you to rejoice; for, since this desire grows, He will fulfil it in you and me, because He accepts holy and true desires; provided that you open the eye of your mind in the light of holiest faith, that you may know the truth of the will of God. Knowing it you will love it, and loving it you will be faithful, and your heart will not be overshadowed by any wile of the devil. Being faithful, you will do every great thing in God: what He puts into your hands will be fulfilled perfectly; that is, it will not be hindered on your part from coming to perfection. With this light you will be cautious, modest, and weighty in speech and conversation and in all your works and way; but without it you would do quite the contrary in your ways and habits, and everything else would turn out contrary for you.

So, knowing that this is the case, I desired to see in you the light of most holy faith; and so I want you to have it. And because I want this, and love you immeasurably for your salvation, and desire with great desire to see you in the state of the perfect, therefore I pray you with many words–but I would do so more willingly in deed; and I use reproaches with you, in order that you may return continually to yourself. I have done my best, and I shall do so, to make you assume the burden of the perfect for the honour of God, and ask His goodness to make you reach the last state of perfection; that is, to shed your blood for Holy Church, whether your servant the flesh will it or no. Lose you in the Blood of Christ crucified, and bear my faults and words with good patience. And whenever your faults may be shown you, rejoice, and thank the Divine Goodness, which has assigned someone to labour over you, who watches for you in His sight.

As to what you write me, that antichrist and his members seek diligently to have you, do not fear; for God is strong to take away their light and their force, that they may not fulfil their desires. Beside, you ought to think that you are not worthy of so great a good, and so you need not fear. Take confidence; for sweet Mary and the Truth will be for you always.

I, vile slave, who am placed in the Field, where blood was shed for the love of Blood–(and you have left me here, and gone away with God)–shall never pause from working for you. I beg you so to do that you give me no matter for mourning, nor for shaming me in the sight of God. As you are a man in promising the will to do and bear for the honour of God, do not then turn into a woman when we come to the shutting of the lock; for I should appeal against you to Christ crucified and to Mary. Beware lest it happen later to you as to the abbot of St. Antimo, who, through fear and under colour of not tempting God, left Siena and came to Rome, supposing that he had escaped his prison and was safe; and he was thrown into prison, with the punishment that you know. So are pusillanimous hearts cured. Be, then, be all a man: that death may be granted you.

I beg you to pardon me whatever I might have said that was not honour to God and due reverence to yourself: let love excuse it. I say no more to you. Remain in the holy and sweet grace of God. I ask your benediction. Sweet Jesus, Jesus Love!

TO URBAN VI

This is the last letter to Urban that we possess. If, as seems likely, it is also the last that Catherine wrote to him, it must have been written on the Monday after Sexagesima, 1380, under circumstances which she describes for us in the next letter to be given. She had already at the time entered upon the mystical agony which preceded her _transitus_.

The letter alludes to historic details of which we have no knowledge and for which we do not care. Yet it has rare interest. That exquisite sweetness which often blends in so unique a way with Catherine’s authoritative tone, was never more evident. Urban’s impetuous inconsistencies, and the irrational gusts of anger which were by this time alienating even his friends, could not be more clearly nor more gently rebuked. One’s heart aches at the thought of what manner of man he was to whom this sensitive and high-minded woman was forced by her faith to give not only allegiance but championship. Not once during Catherine’s active life was she allowed to fight in a clear cause, or at least in a cause in which sympathies could be undivided; the pathos of the situation is evident in the meek and patient firmness of her tone. But the letter has a deeper interest, if it is really the last she wrote to him. Knowing the circumstances of its composition, we must be amazed at the lucidity of her thought and words, at the steady and definite wisdom with which she discusses the movement of events in the outer world. It is surely significant to the psychologist that a woman in the throes of such an experience as the next letters present, could write in such a strain. The whole life of Catherine, indeed, refutes the popular opinion that mystics cannot be trusted to sane judgment or sustained wisdom of action in the confused affairs of this world.

In the Name of Jesus Christ crucified and of sweet Mary:

Dearest and sweetest father in Christ sweet Jesus: I Catherine, your poor unworthy daughter, write to you with great desire to see a prudence and sweet light of truth in you, in such wise that I may see you follow the glorious St. Gregory, and govern Holy Church with such prudence that it may never be necessary to take back anything which may be ordered or done by your Holiness; even the least word; so that your firmness grounded in the truth may be evident in the sight of God and men, as ought to be the case with the true holy High Priest. I pray the inestimable charity of God that He clothe your soul in this; for it seems to me that light and prudence are very necessary indeed to us, and especially to your Holiness and to anyone else who might be in your place; most chiefly in these current times. Because I know that you have a desire to find these in yourself, I remind you of them, showing you the desire of your own soul.

I have heard, holy father, of the reply which the violence of the Prefect made; surely in violence of wrath and irreverence toward the Roman ambassadors. On which reply it seems that they are to hold a General Council, and then the heads of the wards and certain other good men are to come to you. I beg you, most holy father, that as you have begun so you will continue to meet with them often, and to bind them prudently with the bands of love. So I beg you that now, as to what they will say to you when the Council is held, you will receive them with as much gentleness as you can, showing them what your Holiness thinks must be done. Pardon me–for love makes me say what perhaps there is no need of saying, since I know that you must understand the temperament of your Roman sons, who are drawn and held more with gentleness than with any force or asperity of words; and also you recognize the great necessity in which you are, and Holy Church, to keep this people in obedience and reverence toward your Holiness; because the head and beginning of our faith is here. And I humbly beg you, that you will aim prudently always to promise that which it ought to be possible to you fully to perform, so that loss, shame, and confusion may not follow later. Pardon me, most sweet and holy father, for saying these words to you. I am confident that your humility and benignity are content that they should be said, and will not feel distaste or scorn for them because they come from the mouth of a most despicable woman; for the humble man does not consider who speaks to him, but pays note to the honour of God, and to truth and his own salvation.

Comfort you, and do not fear on account of any bad reply which this rebel against your Holiness may have made or may make, for God will care for this and for everything else, as Ruler and Helper of the ship of Holy Church, and of your Holiness. Be you manful for me, in the holy fear of God; wholly exemplary in your words, your habits, and all your deeds. Let all shine clear in the sight of God and men; as a light placed in the candlestick of Holy Church, to which looks and should look all the Christian people.

Also I beg you that you should bring us some help for what Leo told you; for this scandal grows greater every day, not only through the thing that was done to the Sienese ambassador, but also through the other things which are seen day by day, which are enough to provoke to wrath the feeble hearts of men. You do not need this person now, but someone who shall be a means of peace, and not of war. Although he may act with a good zeal for justice, there are many who do so with such disorder and such impulse of wrath that they depart from all reason and measure. Therefore I earnestly beg your Holiness to condescend to the infirmity of men, and provide a physician who shall know how to cure the infirmity better than he. And do not wait so long that death shall follow: for I tell you that if no other help is found, the infirmity will grow.

Then recall to yourself the disaster that fell upon all Italy, because bad rulers were not guarded against, who governed in such wise that they were the cause of the Church of God being despoiled. I know that you are aware of this: now let your Holiness see what is to be done. Comfort you, comfort you sweetly; for God does not despise your desire, nor the prayer of His servants. I say no more to you. Remain in the holy and sweet Grace of God. Humbly I ask your benediction. Sweet Jesus, Jesus Love.

LETTERS DESCRIBING THE EXPERIENCE PRECEDING DEATH

“Fightings and fears within, without,” had long been Catherine’s portion. Now the end was at hand. From girlhood she had confronted a great contradiction. The sharpest trial to Christian faith throughout the ages is probably the spectacle presented by the visible Church of Christ. This abiding parable of the contrast between ideal and actual was perhaps never more painful to the devout soul than in Catherine’s time, and perhaps we are safe in saying that no one ever suffered from it more than she. Her whole life was an Act of Faith: faith the more heroic because maintained against the recurrent attacks of spiritual doubt and despair. At more than one point in her career we see her, overwhelmed by the seeming failure of the divine purpose, lifting her whole being into the Presence of God, there to receive reassurance, none the less satisfying to her vigorous intellect because conveyed through the channel of mystic ecstasy.

One such experience may be quoted here. It dates apparently from the time of her greatest disappointment in Gregory; we can judge of its significance and depth from the fact that she afterward recorded it more fully, and used it as the basis for the first book of her “Dialogue.” “Comfort you, dearest father,” she writes to Raimondo: “Concerning the sweet Bride of Christ: for the more she abounds in tribulations and bitterness, so much the more Divine Truth promises to make her abound in sweetness…. When I had thoroughly understood your letters, I begged a servant of God to offer tears and sweats before God, for the Bride and because of the ‘Babbo’s’ weakness.

“Whence instantly, by divine grace, there grew in her a desire and gladness beyond all measure. She waited for the morning to have Mass, it being the Day of Mary; and when the hour of Mass had come, took her place with true self-knowledge, abasing herself before God for her imperfection. And rising above herself with eager desire, and gazing with the eye of her mind into Eternal Truth, she made four petitions there, holding herself and her father in the Presence of the Bride of Truth.

“First, the reform of Holy Church. Then God, letting Himself be constrained by tears and bound by the cords of her desire, said: ‘Sweetest My daughter, thou seest how she has soiled her face with impurity and self-love, and become swollen by the pride and avarice of those who feed at her bosom. But take thy tears and sweat, drawing them from the fountain of My divine charity, and cleanse her face. For I promise thee that her beauty shall not be restored to her by the sword, nor by cruelty or war, but by peace, and humble continual prayers, tears and sweats, poured forth from the grieving desires of My servants. So thy desire shall be fulfilled in long abiding, and My providence shall in no wise fail you.’

“Although the salvation of all the whole world was contained in this, nevertheless the prayer reached out more in particular, entreating for the whole world. Then God showed in how great love He had created man, and He said: ‘Now thou seest that every one is striking at Me. See, daughter, with what diverse and many sins they strike at Me, and especially with their wretched abominable self-love, whence issues every evil, with which they have poisoned the whole world. Do you then, My servants, adorn you in My Presence with many prayers, and so you shall mitigate the wrath of divine justice. And know that no one can escape from My Hands. Open the eye of thy mind and gaze upon My Hand.’ And lifting her eyes she saw held in His grasp all the universal world. Then He said: ‘I will that thou know that no one can be taken from Me; for all are under either justice or mercy; therefore all are Mine. And because they came forth from Me, I love them unspeakably, and shall show them mercy by means of My servants.’ Then, the flame of desire increasing, that woman abode as one blessed and grieving, and gave thanks to the Divine Goodness: as perceiving that God had showed her the faults of His creatures that she might be constrained to arise with more zeal and greater desire. And so greatly increased the holy fire of love, that she despised the sweat of water she poured forth, through her great desire to see a sweat of blood pour from her body: and she said to herself, ‘Soul mine, thou hast wasted thy whole life. Therefore have so great losses and evils fallen on the world and on Holy Church, in general and in particular. So now I wish thee to atone with sweat of blood.’ Then that soul, spurred on by holy desire, arose much higher, and opened the eye of her mind, and gazed into the Divine Charity: where she saw and felt how much we are bound to seek the glory and praise of the Name of God in the salvation of souls.”

In this remarkable passage we see Catherine’s high and increasing sense of responsibility. Her tears and sweats are to cleanse the face of the Church, and through the grieving desire of the servants of God, redemption is to be accomplished. She was never, as we know, one of those Christian fatalists whose optimism leads them to inaction. From the day when, reluctant, she left her little cell, she threw her power with unwearied constancy and courage into the life of her day, repugnant though its problems might be to her natural temper. Catherine was, however, profoundly convinced that social salvation was to be wrought, not by work alone, but also by prayer; or rather, for the antithesis is false, that the forces which re-create society are set in motion in the invisible sphere. Constant intercession, and the uplifting of that “holy desire” which is the watchword of her teaching into a sacrificial passion–these are the means from which she hoped for reform and purification. In younger life, she is said to have prayed that she might be made a stopper in the mouth of Hell to prevent other souls from entering; through the quaint mediaeval figure one reads the prevailing impulse of her life.

The longer Catherine lived, the darker became the religious prospect. She saw her aims in practical politics realized one by one, only to mock her by spiritual failure. Those whom she best loved disappointed her ideal. She witnessed iniquity in high religious places, violence and corruption enlisted in the defence of truth. As she watched these things, the sense of an inward expiation to be accomplished became overpowering. It summoned her to death, and at the same time offered her a unique consolation.

These letters must now speak for themselves. They were written shortly before her death to Fra Raimondo, who, sadly though he had failed her, remained her most trusted friend. We have impressive accounts from other sources of Catherine’s slow _transitus_–of the long weeks during which she was literally dying, and by her own choice, of a broken heart. They corroborate many of the details here given. But of still higher value is this transcript by the woman herself–minutely painstaking, while yet obviously composed under strong excitement–of the experience in the secret places of her soul. The first of these letters is written under stress of emotion so intense that coherence is hardly possible. The mind is baffled in seeking to find human speech which shall even adumbrate reality. What Catherine has to describe is the culmination of her earthly life: the final triumph of faith over despair, the final offering of herself as a sacrificial victim, in obedience, as she believes, to the express Voice of God. The second letter is more calm. The sacrifice has been accepted. She is dying, not indeed by the violence of men, like the martyrs for whose fate she has yearned, but by the agony of her own heart, breaking for the sins of Holy Church. “I in this way,” she writes exulting, “as the holy martyrs with blood.” And her agony is serene and joyous; her last thoughts are for others; her soul is full of the victory of peace. Outwardly, all was confusion around her; but her own life–the only region in which unity is within our reach–was rounded into a harmonious whole. To read the expression of that life in her letters is to follow one of those tragedies that are the salvation of the world.

TO MASTER RAIMONDO OF CAPUA

… I was breathless with grief from the crucified desire which had been newly conceived in the sight of God. For the light of the mind had mirrored itself in the Eternal Trinity; and in that abyss was seen the dignity of rational being, and the misery into which man falls by fault of mortal sin, and the necessity of Holy Church, which God revealed to His servant’s bosom; and how no one can attain to enjoy the beauty of God in the abyss of the Trinity but by means of that sweet Bride; for it befits all to pass by the door of Christ crucified, and this door is not found elsewhere than in Holy Church. She saw that this Bride brought life to men, because she holds in herself such life that there is no one who can kill her; and that she gave fortitude and light, and that there is no one who can weaken her, in her true self, or cast her into darkness. And she saw that her fruit never fails, but increases for ever.

Then said Eternal God: “All this dignity, which your intellect could not compass, is given you men by Me. Consider, therefore, in grief and bitterness, and thou shalt see that people are approaching this Bride only for her outer raiment–that is, for temporal possessions. But thou seest her wholly deserted by those who seek her very essence–that is, the fruit of Blood. He who pays not the price of charity with true humility and the light of most holy faith, would share this, not unto life, but unto death; he would do like the thief, who takes what is not his. For the fruit of Blood is for those who pay the price of love, because she is founded in love, and is Very Love itself. And I will,” said Eternal God, “that every one give to her through love, according as I give to My servants to minister in diverse ways, even as they have received. But I grieve that I find none who ministers there. Nay, it seems that every one has abandoned her. But I will be the Mediator once more.”

And the pain and fire of her desire increasing, she cried in the sight of God, saying: “What can I do, O unsearchable Fire?” And His benignity replied: “Do thou offer thy life anew. Thou canst refrain from ever giving thyself repose. To this work I have appointed thee–thee and all who follow thee or are to follow. Take ye then heed never to relax, but always to increase in desires; for I, impelled by love, am taking good heed to aid you with My bodily and spiritual grace. And in order that your minds may not be occupied by anything else, I have made provision, arousing her whom I have appointed to govern you, and I have led her, and put her to this work by mysteries and in new ways; so that she serves My Church with temporal substance, and you with continual humble faithful prayer, and with what activities shall be needed, which shall be appointed to thee and to them by My Goodness, to each according to his rank. Devote, then, thy life and heart and mind wholly to that Bride, for Me, with no regard to thyself. Contemplate Me, and behold the Bridegroom of this Bride, that is the highest Pontiff, and see his holy and good intention–an intention without reserves. And as the Bride is alone, so also is the bridegroom. I permit him to cleanse Holy Church by methods which he applies immoderately, and by fear, with which he inspires his subjects. But another shall come, who shall draw close to her in love, and shall fulfil her. It shall befall this Bride as it befalls the soul; for first fear possesses her, but when she is divested of sins, then love fills her and clothes her with virtue. All this it shall do, with sweet sustaining, sweet and suave, of those who shall nourish them at her breast in truth. But do thou this: Say to My Vicar that he pacify himself to the extent of his power, and grant peace to whosoever will receive it. And to the columns of Holy Church say that if they wish to remedy great disasters they are to do thus: let them unite, and form a cloak to cover the methods of their father that may seem faulty. And let them adopt a well-ordered life, close to those who fear and love Me, and cling together, casting their lower natures aside. If they do thus, I who am Light will give them the light needful to Holy Church. And seeing that there is something which ought to be done among them, let them refer it to My Vicar in true unity, quickly, boldly, and after much reflection. He then will be constrained not to resist their goodwills; for he really has a holy and good intention.”

The tongue does not suffice to narrate such mysteries, nor what intellect saw and affection conceived. And the day passing by, full of marvel, the evening came. And I, feeling that the heart was so drawn by the force of love that I could offer no resistance to going to the place of prayer, and feeling that disposition come upon me which was at the time of my death, prostrated me with great compunction because I had served the Bride of Christ with much ignorance and negligence, and had been cause that others had done the same. And rising, with the impression of what I have said before the eye of my mind, God placed me before Himself–not but that I am always before Him, because He contains everything in Himself–but in a new way, as if memory, intellect, and will had nothing whatever to do with my body. And this Truth was reflected in me with such light that in that abyss were then renewed the mysteries of Holy Church, and all the graces received in my life, past and present, and the day in which my soul was wedded to Him. All which then vanished from me through the increase of the inward fire: and I paid heed only to what should be done, that I should make a sacrifice of myself to God for Holy Church and for the sake of removing ignorance and negligence from those whom God had put into my hands. Then the devils called out havoc upon me, seeking to hinder and slacken with their terrors my free and burning desire. So these beat upon the shell of the body; but desire became the more kindled, crying, “O Eternal God, receive the sacrifice of my life in this mystical body of Holy Church! I have naught to give save what Thou hast given to me. Take then my heart, and may Thy Bride lean her face upon it!” Then Eternal God, turning the eyes of His mercy, removed my heart, and offered it to Holy Church. And He had drawn it to Himself with such force that had He not at once bound it about with His strength–not wishing that the vessel of my body should be broken–my life would have gone. Then the devils cried much more clamorously, as if they had felt an intolerable pain; forcing themselves to leave terror with me, threatening me so to disport them that such an act as this could not be wrought. But because Hell cannot resist the virtue of humility with the light of most holy faith, the spirit became more single, and worked with tools of fire, hearing in the sight of the Divine Majesty words most charming, and promises to give gladness. And because in truth it was thus in so great a mystery, the tongue henceforth can suffice to speak of it no more.

Now I say: Thanks, thanks be to the Highest God Eternal, who has placed us in the battlefield as knights, to fight for His Bride with the shield of holiest faith. The field is left free to us by that virtue and power which routed the devil who possessed the human race; who was routed, not in the strength of humanity, but of Deity. Thus the devil neither is nor shall be routed by the suffering of our bodies, but by strength of the fire of divine, most ardent, and immeasurable love.

TO MASTER RAIMONDO OF CAPUA OF THE ORDER OF THE PREACHERS

In the Name of Jesus Christ crucified and of sweet Mary:

Dearest and sweetest father in Christ sweet Jesus: I Catherine, servant and slave of the servants of Jesus Christ, write to you in His precious Blood; with the desire to see you a pillar newly established in the garden of Holy Church, like a faithful bridegroom of truth, as you ought to be; and then shall I account my soul as blessed. Therefore I do not wish you to look back for any adversity or persecution, but I wish you to glory in adversity. For by endurance and in no other wise we show our love and constancy, and give glory to God’s Name. Now is the time, dearest father, wholly to lose one’s self, not to think of one’s self an atom: as the glorious workmen did who were ready with such love and desire to give their life, and watered this garden with blood, with humble continual prayer, and with endurance unto death. Beware lest I see you timid; let not your shadow make you afraid; but be a manly fighter, and never desert that yoke of obedience which the highest pontiff has placed on you. Moreover, in the Order do what you see to be to the honour of God; for the great goodness of God demands this of us, and He has appointed us for nothing else.

Behold what necessity we see in Holy Church; for we see her left utterly alone! Thus the Truth showed, as I write you in another letter. And as the Bride has been left solitary, so is her bridegroom. Oh, sweetest father, I will not be silent to you of the great mysteries of God, but I will tell them the most briefly that I can, so far as the frail tongue can express them by telling. And further, I say to you what I want you to do. But receive what I say to you without pain, for I do not know what the Divine Goodness will do with me, whether It will have me remain here, or will call me to Itself.

Father, father and sweetest son, wonderful mysteries has God wrought, from the Day of the Circumcision till now; such that no tongue could suffice to tell them. But let us pass over all that time, and come to Sexagesima Sunday, when occurred, as I am writing you briefly, those mysteries which you shall hear: never have I seemed to bear anything like them. For the pain in my heart was so great, that the tunic which clothed me burst, as much as I could clasp of it; and I circled around in the chapel like a person in spasms. He who had held me had surely taken away my life. Then, Monday coming, in the evening I was constrained to write to Christ on earth and to three cardinals. So I had myself helped, and went into the study. And when I had written to Christ on earth, I had no way of writing more, the pains had so greatly increased in my body. And, waiting a little, the terror of demons began, in such wise that they stunned me entirely; raging against me as if I, worm that I am, had been the means of taking from their hands what they had possessed a long time in Holy Church. So great was the terror, with the bodily pain, that I wanted to fly from the study and go to the chapel–as if the study had been the cause of my pains. So I rose up, and not being able to walk, I leaned on my son Barduccio. But suddenly I was thrown down; and lying there, it seemed to me as if my soul were parted from my body; not in such wise as when it really was parted, for then my soul tasted the good of the Immortals, receiving that Highest Good together with them; but this now seemed like a special case, for I did not seem to be in the body, but I saw my body as if it had been someone else. And my soul, seeing the grief of him who was with me, wished to know if I had any power over the body, to say to him: “Son, do not fear”; and I saw that I could not move the tongue or any member of it, any more than a body quite dead. Then I let the body stay just as it was; and the intellect was fixed on the abyss of the Trinity. Memory was full of recollection of the need of Holy Church and of all the Christian people; and I cried before His Face, and demanded divine help with assurance, offering to Him my desires, and constraining Him by the Blood of the Lamb and the pains that had been borne. And so eager was the demand that it seemed to me sure that He would not deny that petition. Then I asked for all you others, praying Him that He would fulfil in you His will and my desires. Then I asked that He would save me from eternal condemnation. And while I stayed thus for a very long time, so that the Family was mourning me as dead, at this point all the terror of the demons was gone away. Then the Presence of the Humble Lamb came before my soul, saying: “Fear not: for I will fulfil thy desires, and those of My other servants. I will that thou see that I am a good master, who plays the potter, unmaking and remaking vessels as His pleasure is. These My vessels I know how to unmake and remake; and therefore I take the vessel of thy body, and remake it in the garden of Holy Church, in different wise than in past time.” And as this Truth held me close, with ways and words most charming, which I pass over, the body began to breathe a little, and to show that the soul was returned to its vessel. Then I was full of wonder. And such pain remained in my heart that I have it there still. All pleasure and all refreshment and all food was then taken away from me. Being carried afterward into a place above, the room appeared full of devils: and they began to wage another battle, the most terrible that I ever had, trying to make me believe and see that I was not she who was in the body, but an impure spirit. I, having invoked the divine help with a sweet tenderness, refusing no labour, yet said: “God, listen for my help! Lord, haste Thee to help me! Thou hast permitted that I be alone in this battle, without the refreshment of the father of my soul, of whom I am deprived for my ingratitude.”

Two nights and two days passed in these tempests. It is true that mind and desire received no break, but remained ever fixed on their object; but the body seemed almost to have failed. Afterward, on the Day of the Purification of Mary, I wished to hear Mass. Then all the mysteries were renewed; and God showed the great need that existed, as later appeared; for Rome has all been on the point of revolution, backbiting disgracefully, and with much irreverence. Only that God has poured oil on their hearts, and I think the thing will have a good end. Then God imposed this obedience on me, that during the whole of this holy season of Lent I should offer in sacrifice the desires of all the Family, and have Mass celebrated before Him with this one intention alone–that is, for Holy Church–and that I should myself hear a Mass every morning at dawn–a thing which you know is impossible to me; but in obedience to Him all things have been possible. And this desire has become so much a part of my flesh, that memory retains nothing else, intellect can see nothing else, and will can desire nothing else. Not so much that the soul turns aside from things here below for this reason–but, conversing with the True Citizens, it neither can nor will rejoice in their joy, but in their hunger, which they still feel, and which they felt while pilgrims and wayfarers in this life.

In this way, and many others which I cannot tell, my life is consumed and shed for this sweet Bride: I by this road, and the glorious martyrs with blood. I pray the Divine Goodness soon to let me see the redemption of His people. When it is the hour of terce, I rise from Mass, and you would see a dead woman go to St. Peter’s; and I enter anew to labour in the ship of Holy Church. There I stay thus till near the hour of vespers: and from this place I would depart neither day nor night until I see this people at least a little steadily established in peace with their father. This body of mine remains without any food, without even a drop of water: in such sweet physical tortures as I never at any time endured; insomuch that my life hangs by a thread. Now I do not know what the Divine Goodness will do with me: as far as my feelings go, I do not say that I perceive His will in this matter; but as to my physical sensations, it seems to me that this time I am to confirm them with a new martyrdom in the sweetness of my soul–that is, for Holy Church; then, perhaps, He will make me rise again with Him. He will put so an end to my miseries and to my crucified desires. Or He may employ His usual ways to strengthen my body. I have prayed and pray His mercy that His will be fulfilled in me, and that He leave not you or the others orphans. But may He ever guide you in the way of the doctrine of Truth, with true and very perfect light. I am sure that He will do it.

Now I pray and constrain you, father, and son given by that sweet Mother, Mary, that you feel that if God is turning the eye of His mercy upon me, He wills to renew your life; and as dead to all fleshly impulse do you cast yourself into that ship of Holy Church. And be always discreet in your conversations. You will be able to have the actual cell little; but I wish you to have the cell of the heart always, and always carry it with you. For as you know, while we are locked therein enemies can do us no wrong. Then every act you shall do will be guided and ordered of God. Also, I beg you that you ripen your heart with holy and true prudence; and that your life be an example to worldly men by your never conforming to the world’s customs. May that generosity toward the poor and that voluntary poverty which you have always practised, be renewed and refreshed in you with true and perfect humility. Do not slacken in these, for any dignity or exaltation that God may give you, but descend more deep into that Valley of Humility, rejoicing in the table of the Cross. There receive the food of souls: embracing the Mother, humble, faithful, and continual prayer, and holy vigil: celebrating every day, unless for some special reason. Flee idle and light talking, and be and show yourself mature in your speech and in every way. Cast from you all tenderness for yourself and all servile fear; for the sweet Church has no need of such folk, but of persons cruel to themselves and compassionate to her. These are the things which I beg you to study to observe. Also I beg you that you and Brother Bartolomeo and Brother Tommaso and the Master should gather together in your hands the book, and any writing of mine that you might find, and do with them what you see will be most to the honour of God: you and Misser Tommaso too–things in which I found some recreation. I beg you also, that so far as shall be possible to you, you be a shepherd and ruler to this Family, as a father, keeping them in the joy of charity and in perfect union; that they be not scattered as sheep without a shepherd. And I think to do more for them and for you after my death than in my life. I shall pray the Eternal Truth that He pour forth upon you others all plenitude of grace and gifts which He may have given to my soul, so that you may be lights placed in a candlestick. I beg you to pray the Eternal Bridegroom that He make me manfully fulfil His obedience, and pardon me the multitude of my iniquities. And I beg you that you pardon me every disobedience, irreverence, and ingratitude which I showed to you or committed against you, and all pain and bitterness which I may have caused you: and the slight zeal which I have had for our salvation. And I ask you for your blessing.

Pray earnestly for me, and have others pray, for the love of Christ crucified. Pardon me, that I have written you words of bitterness. I do not write them, however, to cause you bitterness, but because I am in doubt, and do not know what the Goodness of God will do with me. I wish to have done my duty. And do not feel regret because we are separated one from the other in the body; although you would have been the very greatest consolation to me, greater are my consolation and gladness to see the fruit that you are bearing in Holy Church. And now I beg you to labour yet more zealously, for she never had so great a need: and do you never depart for any persecution without permission from our lord the Pope. Comfort you in Christ sweet Jesus, without any bitterness. I say no more to you. Remain in the holy and sweet grace of God. Sweet Jesus, Jesus Love.