Gone? Who was not gone, or going? He seemed to himself the last tree in the forest. When should his time come, and the lightning strike him down to rot beside the rest? But he tost the sad thoughts aside. He could not afford to nourish them. It was his only chance of life, to be merry and desperate.
“Well!” said Hereward, ere they hapt themselves up for the night. “We owe you thanks, Abbot Thorold, for an evening worthy of a king’s court, rather than a holly-bush.”
“I have won him over,” thought the Abbot.
“So charming a courtier,–so sweet a minstrel,–so agreeable a newsmonger,–could I keep you in a cage forever, and hang you on a bough, I were but too happy: but you are too fine a bird to sing in captivity. So you must go, I fear, and leave us to the nightingales. And I will take for your ransom–“
Abbot Thorold’s heart beat high.
“Thirty thousand silver marks.”
“Thirty thousand fiends!”
“My beau Sire, will you undervalue yourself? Will you degrade yourself? I took Abbot Thorold, from his talk, to be a man who set even a higher value on himself than other men set on him. What higher compliment can I pay to your vast worth, than making your ransom high accordingly, after the spirit of our ancient English laws? Take it as it is meant, beau Sire; be proud to pay the money; and we will throw you Sir Ascelin into the bargain, as he seems a friend of Siward’s.”
Thorold hoped that Hereward was drunk, and might forget, or relent; but he was so sore at heart that he slept not a wink that night. But in the morning he found, to his sorrow, that Hereward had been as sober as himself.
In fine, he had to pay the money; and was a poor man all his days.
“Aha! Sir Ascelin,” said Hereward apart, as he bade them all farewell with many courtesies. “I think I have put a spoke in your wheel about the fair Alftruda.”
“Eh? How? Most courteous victor?”
“Sir Ascelin is not a very wealthy gentleman.”
Ascelin laughed assent.
“Nudus intravi, nudus exeo–England; and I fear now, this mortal life likewise.”
“But he looked to his rich uncle the Abbot, to further a certain marriage-project of his. And, of course, neither my friend Gilbert of Ghent, nor my enemy William of Normandy, are likely to give away so rich an heiress without some gratification in return.”
“Sir Hereward knows the world, it seems.”
“So he has been told before. And, therefore, having no intention that Sir Ascelin, however worthy of any and every fair lady, should marry this one; he took care to cut off the stream at the fountain-head. If he hears that the suit is still pushed, he may cut off another head beside the fountain’s.”
“There will be no need,” said Ascelin, laughing again. “You have very sufficiently ruined my uncle, and my hopes.”
“My head?” said he, as soon as Hereward was out of hearing. “If I do not cut off thy head ere all is over, there is neither luck nor craft left among Normans. I shall catch the Wake sleeping some day, let him be never so wakeful.”
CHAPTER XXXVI.
HOW ALFTRUDA WROTE TO HEREWARD.
The weary months ran on, from summer into winter, and winter into summer again, for two years and more, and neither Torfrida nor Hereward were the better for them. Hope deferred maketh the heart sick: and a sick heart is but too apt to be a peevish one. So there were fits of despondency, jars, mutual recriminations. “If I had not taken your advice, I should not have been here.” “If I had not loved you so well, I might have been very differently off,”–and so forth. The words were wiped away the next hour, perhaps the next minute, by sacred kisses; but they had been said, and would be recollected, and perhaps said again.
Then, again, the “merry greenwood” was merry enough in the summer tide, when shaughs were green, and
“The woodwele sang, and would not cease, Sitting upon the spray.
So loud, it wakened Robin Hood
In the greenwood where he lay.”
But it was a sad place enough, when the autumn fog crawled round the gorse, and dripped off the hollies, and choked alike the breath and the eyesight; when the air sickened with the graveyard smell of rotting leaves, and the rain-water stood in the clay holes over the poached and sloppy lawns.
It was merry enough, too, when they were in winter quarters in friendly farm-houses, as long as the bright sharp frosts lasted, and they tracked the hares and deer merrily over the frozen snows; but it was doleful enough in those same farm-houses in the howling wet weather, when wind and rain lashed in through unglazed window, and ill-made roof, and there were coughs and colds and rheumatisms, and Torfrida ached from head to foot, and once could not stand upright for a whole month together, and every cranny was stuffed up with bits of board and rags, keeping out light and air as well as wind and water; and there was little difference between the short day and the long night; and the men gambled and wrangled amid clouds of peat-reek, over draughtboards and chessmen which they had carved for themselves, and Torfrida sat stitching and sewing, making and mending, her eyes bleared with peat-smoke, her hands sore and coarse from continual labor, her cheek bronzed, her face thin and hollow, and all her beauty worn away for very trouble. Then sometimes there was not enough to eat, and every one grumbled at her; or some one’s clothes were not mended, and she was grumbled at again. And sometimes a foraging party brought home liquor, and all who could got drunk to drive dull care away; and Hereward, forgetful of all her warnings, got more than was good for him likewise; and at night she coiled herself up in her furs, cold and contemptuous; and Hereward coiled himself up, guilty and defiant, and woke her again and again with startings and wild words in his sleep. And she felt that her beauty was gone, and that he saw it; and she fancied him (perhaps it was only fancy) less tender than of yore; and then in very pride disdained to take any care of her person, and said to herself, though she dare not say it to him, that if he only loved her for her face, he did not love her at all. And because she fancied him cold at times, she was cold likewise, and grew less and less caressing, when for his sake, as well as her own, she should have grown more so day by day.
Alas for them! there are many excuses. Sorrow may be a softening medicine at last, but at first it is apt to be a hardening one; and that savage outlaw life which they were leading can never have been a wholesome one for any soul of man, and its graces must have existed only in the brains of harpers and gleemen. Away from law, from self-restraint, from refinement, from elegance, from the very sound of a church-going bell, they were sinking gradually down to the level of the coarse men and women whom they saw; the worse and not the better parts of both their characters were getting the upper hand; and it was but too possible that after a while the hero might sink into the ruffian, the lady into a slattern and a shrew.
But in justice to them be it said, that neither of them had complained of the other to any living soul. Their love had been as yet too perfect, too sacred, for them to confess to another (and thereby confess to themselves) that it could in any wise fail. They had each idolized the other, and been too proud of their idolatry to allow that their idol could crumble or decay.
And yet at last that point, too, was reached. One day they were wrangling about somewhat, as they too often wrangled, and Hereward in his temper let fall the words. “As I said to Winter the other day, you grow harder and harder upon me.”
Torfrida started and fixed on him wide, terrible, scornful eyes “So you complain of me to your boon companions?”
And she turned and went away without a word. A gulf had opened between them. They hardly spoke to each other for a week.
Hereward complained of Torfrida? What if Torfrida should complain of Hereward? But to whom? Not to the coarse women round her; her pride revolted from that thought;–and yet she longed for counsel, for sympathy,–to open her heart but to one fellow-woman. She would go to the Lady Godiva at Crowland, and take counsel of her, whether there was any method (for so she put it to herself) of saving Hereward; for she saw but too clearly that he was fast forgetting all her teaching, and falling back to a point lower than that even from which she had raised him up.
To go to Crowland was not difficult. It was mid-winter. The dikes were all frozen. Hereward was out foraging in the Lincolnshire wolds. So Torfrida, taking advantage of his absence, proposed another foraging party to Crowland itself. She wanted stuff for clothes, needles, thread, what not. A dozen stout fellows volunteered at once to take her. The friendly monks of Crowland would feast them royally, and send them home heaped with all manner of good things; while as for meeting Ivo Taillebois’s men, if they had but three to one against them, there was a fair chance of killing a few, and carrying off their clothes and weapons, which would be useful. So they made a sledge, tied beef-bones underneath it, put Torfrida thereon, well wrapped in deer and fox and badger skin, and then putting on their skates, swept her over the fen to Crowland, singing like larks along the dikes.
And Torfrida went in to Godiva, and wept upon her knees; and Godiva wept likewise, and gave her such counsel as she could,–how if the woman will keep the men heroic, she must keep herself not heroic only, but devout likewise; how she herself, by that one deed which had rendered her name famous then, and famous (though she never dreamt thereof) now, and it may be to the end of time,–had once for all, tamed, chained, and as it were converted, the heart of her fierce young lord; and enabled her to train him in good time into the most wise, most just, most pious, of all King Edward’s earls.
And Torfrida said yes, and yes, and yes, and felt in her heart that she knew all that already. Had not she, too, taught, entreated, softened, civilized? Had not she, too, spent her life upon a man, and that man a wolf’s-head and a landless outlaw, more utterly than Godiva could ever have spent hers on one who lived lapped in luxury and wealth and power? Torfrida had done her best, and she had failed, or at least fancied in her haste that she had failed.
What she wanted was, not counsel, but love. And she clung round the Lady Godiva, till the broken and ruined widow opened all her heart to her, and took her in her arms, and fondled her as if she had been a babe. And the two women spoke few words after that, for indeed there was nothing to be said. Only at last, “My child, my child,” cried Godiva, “better for thee, body and soul, to be here with me in the house of God, than there amid evil spirits and deeds of darkness in the wild woods.”
“Not a cloister, not a cloister,” cried Torfrida, shuddering, and half struggling to get away.
“It is the only place, poor wilful child, the only place this side the grave, in which, we wretched creatures, who for our sins are women born, can find aught of rest or peace. By us sin came into the world, and Eve’s curse lies heavy on us to this day, and our desire is to our lords, and they rule over us; and when the slave can work for her master no more, what better than to crawl into the house of God, and lay down our crosses at the foot of His cross and die? You too will come here, Torfrida, some day, I know it well. You too will come here to rest.”
“Never, never,” shrieked Torfrida, “never to these horrid vaults. I will die in the fresh air! I will be buried under the green hollies; and the nightingales as they wander up from my own Provence, shall build and sing over my grave. Never, never!” murmured she to herself all the more eagerly, because something within her said that it would come to pass.
The two women went into the church to Matins, and prayed long and fervently. And at the early daybreak the party went back laden with good things and hearty blessings, and caught one of Ivo Taillebois’s men by the way, and slew him, and got off him a new suit of clothes in which the poor fellow was going courting; and so they got home safe into the Bruneswald.
But Torfrida had not found rest unto her soul. For the first time in her life since she became the bride of Hereward, she had had a confidence concerning him and unknown to him. It was to his own mother,–true. And yet she felt as if she had betrayed him: but then had he not betrayed her? And to Winter of all men?
It might have been two months afterwards that Martin Lightfoot put a letter into Torfrida’s hand.
The letter was addressed to Hereward; but there was nothing strange in Martin’s bringing it to his mistress. Ever since their marriage, she had opened and generally answered the very few epistles with which her husband was troubled.
She was going to open this one as a matter of course, when glancing at the superscription she saw, or fancied she saw, that it was in a woman’s hand. She looked at it again. It was sealed plainly with a woman’s seal; and she looked up at Martin Lightfoot. She had remarked as he gave her the letter a sly significant look in his face.
“What doest thou know of this letter?” she inquired sharply.
“That it is from the Countess Alftruda, whomsoever she may be.”
A chill struck through her heart. True, Alftruda had written before, only to warn Hereward of danger to his life,–and hers. She might be writing again, only for the same purpose. But still, she did not wish that either Hereward, or she, should owe Alftruda their lives, or anything. They had struggled on through weal and woe without her, for many a year. Let them do so without her still. That Alftruda had once loved Hereward she knew well. Why should she not? The wonder was to her that every woman did not love him. But she had long since gauged Alftruda’s character, and seen in it a persistence like her own, yet as she proudly hoped of a lower temper; the persistence of the base weasel, not of the noble hound: yet the creeping weasel might endure, and win, when the hound was tired out by his own gallant pace. And there was a something in the tone of Alftruda’s last letter which seemed to tell her that the weasel was still upon the scent of its game. But she was too proud to mistrust Hereward, or rather, to seem to mistrust him. And yet–how dangerous Alftruda might be as a rival, if rival she choose to be. She was up in the world now, free, rich, gay, beautiful, a favorite at Queen Matilda’s court, while she–
“How came this letter into thy hands?” asked she as carelessly as she could.
“I was in Peterborough last night,” said Martin, “concerning little matters of my own, and there came to me in the street a bonny young page with smart jacket on his back, smart cap on his head, and smiles and bows, and ‘You are one of Hereward’s men,’ quoth he.”
“‘Say that again, young jackanapes,’ said I, ‘and I’ll cut your tongue out,’ whereat he took fright and all but cried. He was very sorry, and meant no harm, but he had a letter for my master, and he heard I was one of his men.
“Who told him that?”
“Well, one of the monks, he could not justly say which, or wouldn’t, and I, thinking the letter of more importance than my own neck, ask him quietly into my friend’s house. There he pulls out this and five silver pennies, and I shall have five more if I bring an answer back: but to none than Hereward must I give it. With that I calling my friend, who is an honest woman, and nigh as strong in the arms as I am, ask her to clap her back against the door, and pull out my axe.”
“‘Now,’ said I, ‘I must know a little more about this letter Tell me, knave, who gave it thee, or I’ll split thy skull.’
“The young man cries and blubbers; and says that it is the Countess Alftruda, who is staying in the monastery, and that he is her serving man, and that it is as much as my life is worth to touch a hair of his head, and so forth,–so far so good.
“Then I asked him again, who told him I was my master’s man?–and he confessed that it was Herluin the prior,–he that was Lady Godiva’s chaplain of old, whom my master robbed of his money when he had the cell of Bourne years agone. Very well, quoth I to myself, that’s one more count on our score against Master Herluin. Then I asked him how Herluin and the Lady Alftruda came to know aught of each other? and he said that she had been questioning all about the monastery without Abbot Thorold’s knowledge, for one that knew Hereward and favored him well. That was all I could get from the knave, he cried so for fright. So I took his money and his letter, warning him that if be betrayed me, there were those would roast him alive before he was done with me. And so away over the town wall, and ran here five-and-twenty miles before breakfast, and thought it better as you see to give the letter to my lady first.”
“You have been officious,” said Torfrida, coldly. “‘Tis addressed to your master. Take it to him. Go.”
Martin Lightfoot whistled and obeyed, while Torfrida walked away proudly and silently with a beating heart.
Again Godiva’s words came over her. Should she end in the convent of Crowland? And suspecting, fearing, imagining all sorts of baseless phantoms, she hardened her heart into a great hardness.
Martin had gone with the letter, and Torfrida never heard any more of it.
So Hereward had secrets which he would not tell to her. At last!
That, at least, was a misery which she would not confide to Lady Godiva, or to any soul on earth.
But a misery it was. Such a misery as none can delineate, save those who have endured it themselves, or had it confided to them by another. And happy are they to whom neither has befallen.
She wandered on and into the wild-wood, and sat down by a spring. She looked in it–her only mirror–at her wan, coarse face, with wild black elf-locks hanging round it, and wondered whether Alftruda, in her luxury and prosperity, was still so very beautiful. Ah, that that fountain were the fountain of Jouvence, the spring of perpetual youth, which all believed in those days to exist somewhere,–how would she plunge into it, and be young and fair once more!
No! she would not! She had lived her life, and lived it well, gallantly, lovingly, heroically. She had given that man her youth, her beauty, her wealth, her wit. He should not have them a second time. He had had his will of her. If he chose to throw her away when he had done with her, to prove himself base at last, unworthy of all her care, her counsels, her training,–dreadful thought! To have lived to keep that man for her own, and just when her work seemed done, to lose him! No, there was worse than that. To have lived that she might make that man a perfect knight, and just when her work seemed done, to see him lose himself!
And she wept till she could weep no more. Then she washed away her tears in that well. Had it been in Greece of old, that well would have become a sacred well thenceforth, and Torfrida’s tears have changed into forget-me-nots, and fringed its marge with azure evermore.
Then she went back, calm, all but cold: but determined not to betray herself, let him do what he would. Perhaps it was all a mistake, a fancy. At least she would not degrade him, and herself, by showing suspicion. It would be dreadful, shameful to herself, wickedly unjust to him, to accuse him, were he innocent after all.
Hereward, she remarked, was more kind to her now. But it was a kindness which she did not like. It was shy, faltering, as of a man guilty and ashamed; and she repelled it as much as she dared, and then, once or twice, returned it passionately, madly, in hopes–
But he never spoke a word of that letter.
After a dreadful month, Martin came mysteriously to her again. She trembled, for she had remarked in him lately a strange change. He had lost his usual loquacity and quaint humor; and had fallen back into that sullen taciturnity, which, so she heard, he had kept up in his youth. He, too, must know evil which he dared not tell.
“There is another letter come. It came last night,” said he.
“What is that to thee or me? My lord has his state secrets. Is it for us to pry into them? Go!”
“I thought–I thought–“
“Go, I say!”
“That your ladyship might wish for a guide to Crowland.”
“Crowland?” almost shrieked Torfrida, for the thought of Crowland had risen in her own wretched mind instantly and involuntarily. “Go, madman!”
Martin went. Torfrida paced madly up and down the farmhouse. Then she settled herself into fierce despair.
There was a noise of trampling horses outside. The men were arming and saddling, seemingly for a raid.
Hereward hurried in for his armor. When he saw Torfrida, he blushed scarlet.
“You want your arms,” said she, quietly; “let me fetch them.”
“No, never mind. I can harness myself; I am going southwest, to pay Taillebois a visit. I am in a great hurry, I shall be back in three days. Then–good-by.”
He snatched his arms off a perch, and hurried out again, dragging them on. As he passed her, he offered to kiss her; she put him back, and helped him on with his armor, while he thanked her confusedly.
“He was as glad not to kiss me, after all!”
She looked after him as he stood, his hand on his horse’s withers. How noble he looked! And a great yearning came over her. To throw her arms round his neck once, and then to stab herself, and set him free, dying, as she had lived, for him.
Two bonny boys were wrestling on the lawn, young outlaws who had grown up in the forest with ruddy cheeks and iron limbs.
“Ah, Winter!” she heard him say, “had I had such a boy as that!–“
She heard no more. She turned away, her heart dead within her. She knew all that these words implied, in days when the possession of land was everything to the free man; and the possession of a son necessary, to pass that land on in the ancestral line. Only to have a son; only to prevent the old estate passing, with an heiress, into the hands of strangers, what crimes did not men commit in those days, and find themselves excused for them by public opinion. And now,–her other children (if she ever had any) had died in childhood; the little Torfrida, named after herself, was all that she had brought to Hereward; and he was the last of his house. In him the race of Leofric, of Godiva, of Earl Oslac, would become extinct; and that girl would marry–whom? Whom but some French conqueror,–or at best some English outlaw. In either case Hereward would have no descendants for whom it was worth his while to labor or to fight. What wonder if he longed for a son,–and not a son of hers, the barren tree,–to pass his name down to future generations? It might be worth while, for that, to come in to the king, to recover his lands, to—-She saw it all now, and her heart was dead within her.
She spent that evening neither eating nor drinking, but sitting over the log embers, her head upon her hands, and thinking over all her past life and love, since she saw him, from the gable window, ride the first time into St. Omer. She went through it all, with a certain stern delight in the self-torture, deliberately day by day, year by year,–all its lofty aspirations, all its blissful passages, all its deep disappointments, and found in it–so she chose to fancy in the wilfulness of her misery– nothing but cause for remorse. Self in all, vanity, and vexation of spirit; for herself she had loved him; for herself she had tried to raise him; for herself she had set her heart on man, and not on God. She had sown the wind: and behold, she had reaped the whirlwind. She could not repent; she could not pray. But oh! that she could die.
She was unjust to herself, in her great nobleness. It was not true, not half, not a tenth part true. But perhaps it was good for her that it should seem true, for that moment; that she should be emptied of all earthly things for once, if so she might be filled from above.
At last she went into the inner room to lie down and try to sleep. At her feet, under the perch where Hereward’s armor had hung, lay an open letter.
She picked it up, surprised at seeing such a thing there, and kneeling down, held it eagerly to the wax candle which was on a spike at the bed’s head.
She knew the handwriting in a moment. It was Alftruda’s.
This, then, was why Hereward had been so strangely hurried. He must have had that letter, and dropped it.
Her eye and mind took it all in, in one instant, as the lightning flash reveals a whole landscape. And then her mind became as dark as that landscape, when the flash is past.
It congratulated Hereward on having shaken himself free from the fascination of that sorceress. It said that all was settled with King William. Hereward was to come to Winchester. She had the King’s writ for his safety ready to send to him. The King would receive him as his liegeman. Alftruda would receive him as her husband. Archbishop Lanfranc had made difficulties about the dissolution of the marriage with Torfrida: but gold would do all things at Rome; and Lanfranc was her very good friend, and a reasonable man,–and so forth.
Men, and beasts likewise, when stricken with a mortal wound, will run, and run on, blindly, aimless, impelled by the mere instinct of escape from intolerable agony. And so did Torfrida. Half undrest as she was, she fled forth into the forest, she knew not whither, running as one does wrapt in fire: but the fire was not without her, but within.
She cast a passing glance at the girl who lay by her, sleeping a pure and gentle sleep–
“O that thou hadst but been a boy!” Then she thought no more of her, not even of Hereward: but all of which she was conscious was a breast and brain bursting; an intolerable choking, from which she must escape.
She ran, and ran on, for miles. She knew not whether the night was light or dark, warm or cold. Her tender feet might have been ankle deep in snow. The branches over her head might have been howling in the tempest, or dripping with rain. She knew not, and heeded not. The owls hooted to each other under the staring moon, but she heard them not. The wolves glared at her from the brakes, and slunk off appalled at the white ghostly figure: but she saw them not. The deer stood at gaze in the glades till she was close upon them, and then bounded into the wood. She ran right at them, past them, heedless. She had but one thought. To flee from the agony of a soul alone in the universe with its own misery.
At last she was aware of a man close beside her. He had been following her a long way, she recollected now; but she had not feared him, even heeded him. But when he laid his hand upon her arm, she turned fiercely, but without dread.
She looked to see if it was Hereward. To meet him would be death. If it were not he, she cared not who it was. It was not Hereward; and she cried angrily, “Off! off!” and hurried on.
“But you are going the wrong way! The wrong way!” said the voice of Martin Lightfoot.
“The wrong way! Fool, which is the right way for me, save the path which leads to a land where all is forgotten?”
“To Crowland! To Crowland! To the minster! To the monks! That is the only right way for poor wretches in a world like this. The Lady Godiva told you you must go to Crowland. And now you are going. I too, I ran away from a monastery when I was young; and now I am going back. Come along!”
“You are right! Crowland, Crowland; and a nun’s cell till death. Which is the way, Martin?”
“O, a wise lady! A reasonable lady! But you will be cold before you get thither. There will be a frost ere morn. So, when I saw you run out, I caught up something to put over you.”
Torfrida shuddered, as Martin wrapped her in the white bearskin.
“No! Not that! Anything but that!” and she struggled to shake it off.
“Then you will be dead ere dawn. Folks that run wild in the forest thus, for but one night, die!”
“Would God I could die!”
“That shall be as He wills; you do not die while Martin can keep you alive. Why, you are staggering already.”
Martin caught her up in his arms, threw her over his shoulder as if she had been a child, and hurried on, in the strength of madness.
At last he stopped at a cottage door, set her down upon the turf, and knocked loudly.
“Grimkel Tolison! Grimkel, I say!”
And Martin burst the door open with his foot.
“Give me a horse, on your life,” said he to the man inside. “I am Martin, Hereward’s man, upon my master’s business.”
“What is mine is Hereward’s, God bless him,” said the man, struggling into a garment, and hurrying out to the shed.
“There is a ghost against the gate!” cried he, recoiling.
“That is my matter, not yours. Get me a horse to put the ghost upon.”
Torfrida lay against the gate-post, exhausted now; but quite unable to think. Martin lifted her on to the beast, and led her onward, holding her up again and again.
“You are tired. You had run four miles before I could make you hear me.”
“Would I had run four thousand.” And she relapsed into stupor.
They passed out of the forest, across open wolds, and at last down to the river. Martin knew of a boat there. He lifted her from the horse, turned him loose, put Torfrida into the boat, and took the oars.
She looked up, and saw the roofs of Bourne shining white in the moonlight.
And then she lifted up her voice, and shrieked three times:
“Lost! Lost! Lost!”
with such a dreadful cry, that the starlings whirred up from the reeds, and the wild-fowl rose clanging off the meres, and the watch-dogs in Bourne and Mainthorpe barked and howled, and folk told fearfully next morning how a white ghost had gone down from the forest to the fen, and wakened them with its unearthly cry.
The sun was high when they came to Crowland minster. Torfrida had neither spoken nor stirred; and Martin, who in the midst of his madness kept a strange courtesy and delicacy, had never disturbed her, save to wrap the bear-skin more closely over her.
When they came to the bank, she rose, stepped out without his help, and drawing the bear-skin closely round her, and over her head, walked straight up to the gate of the house of nuns.
All men wondered at the white ghost; but Martin walked behind her, his left finger on his lips, his right hand grasping his little axe, with such a stern and serious face, and so fierce an eye, that all drew back in silence, and let her pass.
The portress looked through the wicket.
“I am Torfrida,” said a voice of terrible calm. “I am come to see the Lady Godiva. Let me in.”
The portress opened, utterly astounded.
“Madam?” said Martin eagerly, as Torfrida entered.
“What? What?” She seemed to waken from a dream. “God bless thee, thou good and faithful servant”; and she turned again.
“Madam? Say!”
“What?”
“Shall I go back and kill him?” And he held out the little axe.
Torfrida snatched it from his grasp with a shriek, and cast it inside the convent door.
“Mother Mary and all saints!” cried the portress, “your garments are in rags, madam!”
“Never mind. Bring me garments of yours. I shall need none other till I die!” and she walked in and on.
“She is come to be a nun!” whispered the portress to the next sister, and she again to the next; and they all gabbled, and lifted up their hands and eyes, and thanked all the saints of the calendar, over the blessed and miraculous conversion of the Lady Torfrida, and the wealth which she would probably bring to the convent.
Torfrida went straight on, speaking to no one, not even to the prioress; and into Lady Godiva’s chamber.
There she dropped at the countess’s feet, and laid her head upon her knees.
“I am come, as you always told me I should do. But it has been a long way hither, and I am very tired.”
“My child! What is this? What brings you here?”
“I am doing penance for my sins.”
“And your feet all cut and bleeding.”
“Are they?” said Torfrida, vacantly. “I will tell you all about it when I wake.”
And she fell fast asleep, with her head in Godiva’s lap.
The countess did not speak or stir. She beckoned the good prioress, who had followed Torfrida in, to go away. She saw that something dreadful had happened; and prayed as she awaited the news.
Torfrida slept for a full hour. Then she woke with a start.
“Where am I? Hereward!”
Then followed a dreadful shriek, which made every nun in that quiet house shudder, and thank God that she knew nothing of those agonies of soul, which were the lot of the foolish virgins who married and were given in marriage themselves, instead of waiting with oil in their lamps for the true Bridegroom.
“I recollect all now,” said Torfrida. “Listen!” And she told the countess all, with speech so calm and clear, that Godiva was awed by the power and spirit of that marvellous woman.
But she groaned in bitterness of soul. “Anything but this. Rather death from him than treachery. This last, worst woe had God kept in his quiver for me most miserable of women. And now his bolt has fallen! Hereward! Hereward! That thy mother should wish her last child laid in his grave!”
“Not so,” said Torfrida, “it is well as it is. How better? It is his only chance for comfort, for honor, for life itself. He would have grown a–I was growing bad and foul myself in that ugly wilderness. Now he will be a knight once more among knights, and win himself fresh honor in fresh fields. Let him marry her. Why not? He can get a dispensation from the Pope, and then there will be no sin in it, you know. If the Holy Father cannot make wrong right, who can? Yes. It is very well as it is. And I am very well where I am. Women! bring me scissors, and one of your nun’s dresses. I am come to be a nun like you.”
Godiva would have stopped her. But Torfrida rose upon her knees, and calmly made a solemn vow, which, though canonically void without her husband’s consent, would, she well knew, never be disputed by any there; and as for him,–“He has lost me; and forever. Torfrida never gives herself away twice.”
“There’s carnal pride in those words, my poor child,” said Godiva.
“Cruel!” said she, proudly. “When I am sacrificing myself utterly for him.”
“And thy poor girl?”
“He will let her come hither,” said Torfrida with forced calm. “He will see that it is not fit that she should grow up with–yes, he will send her to me–to us. And I shall live for her–and for you. If you will let me be your bower woman, dress you, serve you, read to you. You know that I am a pretty scholar. You will let me, mother? I may call you mother, may I not?” And Torfrida fondled the old woman’s thin hands, “For I do want so much something to love.”
“Love thy heavenly bridegroom, the only love worthy of woman!” said Godiva, as her tears fell fast on Torfrida’s head.
She gave a half-impatient toss.
“That may come, in good time. As yet it is enough to do, if I can keep down this devil here in my throat. Women, bring me the scissors.”
And Torfrida cut off her raven locks, now streaked with gray, and put on the nun’s dress, and became a nun thenceforth.
On the second day there came to Crowland Leofric the priest, and with him the poor child.
She had woke in the morning and found no mother. Leofric and the other men searched the woods round, far and wide. The girl mounted her horse, and would go with them. Then they took a bloodhound, and he led them to Grimkel’s hut. There they heard of Martin. The ghost must have been Torfrida. Then the hound brought them to the river. And they divined at once that she was gone to Crowland, to Godiva; but why, they could not guess.
Then the girl insisted, prayed, at last commanded them to take her to Crowland. And to Crowland they came.
Leofric left the girl at the nun’s house door, and went into the monastery, where he had friends enow, runaway and renegade as he was. As he came into the great court, whom should he meet but Martin Lightfoot, in a lay brother’s frock.
“Aha? And are you come home likewise? Have you renounced the Devil and this last work of his?”
“What work? What devil?” asked Leofric, who saw method in Martin’s madness. “And what do you here, in a long frock?”
“Devil? Hereward the devil. I would have killed him with my axe; but she got it from me, and threw it in among the holy sisters, and I had work to get it again. Shame on her, to spoil my chance of heaven! For I should have surely won heaven, you know, if I had killed the devil.”
After much beating, about, Leofric got from Martin the whole tragedy.
And when he heard it, he burst out weeping.
“O Hereward, Hereward! O knightly honor! O faith and troth and gratitude, and love in return for such love as might have tamed lions, and made tyrants mild! Are they all carnal vanities, works of the weak flesh, bruised reeds which break when they are leaned upon? If so, you are right, Martin, and there is naught left, but to flee from a world in which all men are liars.”
And Leofric, in the midst of Crowland Yard, tore off his belt and trusty sword, his hauberk and helm also, and letting down his monk’s frock, which he wore trussed to the mid-knee, he went to the Abbot’s lodgings, and asked to see old Ulfketyl.
“Bring him up,” said the good abbot, “for he is a valiant man and true, in spite of all his vanities; and may be he brings news of Hereward, whom God forgive.”
And when Leofric came in, he fell upon his knees, bewailing and confessing his sinful life; and begged the abbot to take him back again into Crowland minster, and lay upon him what penance he thought fit, and put him in the lowest office, because he was a man of blood; if only he might stay there, and have a sight at times of his dear Lady Torfrida, without whom he should surely die.
So Leofric was received back, in full chapter, by abbot and prior and all the monks. But when he asked them to lay a penance upon him, Ulfketyl arose from his high chair and spoke.
“Shall we, who have sat here at ease, lay a penance on this man, who has shed his blood in fifty valiant fights for us, and for St. Guthlac, and for this English land? Look at yon scars upon his head and arms. He has had sharper discipline from cold steel than we could give him here with rod; and has fasted in the wilderness more sorely, many a time, than we have fasted here.”
And all the monks agreed, that no penance should be laid on Leofric. Only that he should abstain from singing vain and carnal ballads, which turned the heads of the young brothers, and made them dream of naught but battles, and giants, and enchanters, and ladies’ love.
Hereward came back on the third day, and found his wife and daughter gone. His guilty conscience told him in the first instant why. For he went into the chamber, and there, upon the floor, lay the letter which he had looked for in vain.
No one had touched it where it lay. Perhaps no one had dared to enter the chamber. If they had, they would not have dared to meddle with writing, which they could not read, and which might contain some magic spell. Letters were very safe in those old days.
There are moods of man which no one will dare to describe, unless, like Shakespeare, he is Shakespeare, and like Shakespeare knows it not.
Therefore what Hereward thought and felt will not be told. What he did was this. He raged and blustered. He must hide his shame. He must justify himself to his knights; and much more to himself; or if not justify himself, must shift some of the blame over to the opposite side. So he raged and blustered. He had been robbed of his wife and daughter. They had been cajoled away by the monks of Crowland. What villains were those, to rob an honest man of his family while he was fighting for his country?
So he rode down to the river, and there took two great barges, and rowed away to Crowland, with forty men-at-arms.
And all the while he thought of Alftruda, as he hai seen her at Peterborough.
And of no one else?
Not so. For all the while he felt that he loved Torfrida’s little finger better than Alftruda’s whole body, and soul into the bargain.
What a long way it was to Crowland. How wearying were the hours through mere and sea. How wearying the monotonous pulse of the oars. If tobacco had been known then, Hereward would have smoked all the way, and been none the wiser, though the happier, for it; for the herb that drives away the evil spirits of anxiety, drives away also the good, though stern, spirits of remorse.
But in those days a man could only escape facts by drinking; and Hereward was too much afraid of what he should meet in Crowland, to go thither drunk.
Sometimes he hoped that Torfrida might hold her purpose, and set him free to follow his wicked will. All the lower nature in him, so long crushed under, leapt up chuckling and grinning and tumbling head over heels, and cried,–Now I shall have a holiday!
Sometimes he hoped that Torfrida might come out to the shore, and settle the matter in one moment, by a glance of her great hawk’s eyes. If she would but quell him by one look; leap on board, seize the helm, and assume without a word the command of his men and him; steer them back to Bourne, and sit down beside him with a kiss, as if nothing had happened. If she would but do that, and ignore the past, would he not ignore it? Would he not forget Alftruda, and King William, and all the world, and go up with her into Sherwood, and then north to Scotland and Gospatrick, and be a man once more?
No. He would go with her to the Baltic or the Mediterranean. Constantinople and the Varangers would be the place and the men. Ay, there to escape out of that charmed ring into a new life!
No. He did not deserve such luck; and he would not get it.
She would talk it all out. She must, for she was a woman.
She would blame, argue, say dreadful words,–dreadful, because true and deserved. Then she would grow angry, as women do when they are most in the right, and say too much,–dreadful words, which would be untrue and undeserved. Then he should resist, recriminate. He would not stand it. He could not stand it. No. He could never face her again.
And yet if he had seen a man insult her,–if he had seen her at that moment in peril of the slightest danger, the slightest bruise, he would have rushed forward like a madman, and died, saving her from that bruise. And he knew that: and with the strange self-contradiction of human nature, he soothed his own conscience by the thought that he loved her still; and that, therefore–somehow or other, he cared not to make out how–he had done her no wrong. Then he blustered again, for the benefit of his men. He would teach these monks of Crowland a lesson. He would burn the minster over their heads.
“That would be pity, seeing they are the only Englishmen left in England,” said Siward the White, his nephew, very simply.
“What is that to thee? Thou hast helped to burn Peterborough at my bidding; and thou shalt help to burn Crowland.”
“I am a free gentleman of England; and what I choose, I do. I and my brother are going to Constantinople to join the Varanger guard, and shall not burn Crowland, or let any man burn it.”
“Shall not let?”
“No,” said the young man, so quietly, that Hereward was cowed.
“I–I only meant–if they did not do right by me.”
“Do right thyself,” said Siward.
Hereward swore awfully, and laid his hand on his sword-hilt. But he did not draw it; for he thought he saw overhead a cloud which was very like the figure of St. Guthlac in Crowland window, and an awe fell upon him from above.
So they came to Crowland; and Hereward landed and beat upon the gates, and spoke high words. But the monks did not open the gates for a while. At last the gates creaked, and opened; and in the gateway stood Abbot Ulfketyl in his robes of state, and behind him Prior, and all the officers, and all the monks of the house.
“Comes Hereward in peace or in war?”
“In war!” said Hereward.
Then that true and trusty old man, who sealed his patriotism, if not with his blood,–for the very Normans had not the heart to take that,–still with long and bitter sorrows, lifted up his head, and said, like a valiant Dane, as his name bespoke him: “Against the traitor and the adulterer–“
“I am neither,” roared Hereward.
“Thou wouldst be, if thou couldst. Whoso looketh upon a woman to–“
“Preach me no sermons, man! Let me in to seek my wife.”
“Over my body,” said Ulfketyl, and laid himself down across the threshold.
Hereward recoiled. If he had dared to step over that sacred body, there was not a blood-stained ruffian in his crew who dared to follow him.
“Rise, rise! for God’s sake, Lord Abbot,” said he. “Whatever I am, I need not that you should disgrace me thus. Only let me see her,–reason with her.”
“She has vowed herself to God, and is none of thine hence forth.”
“It is against the canons. A wrong and a robbery.”
Ulfketyl rose, grand as ever.
“Hereward Leofricsson, our joy and our glory once. Hearken to the old man who will soon go whither thine Uncle Brand is gone, and be free of Frenchmen, and of all this wicked world. When the walls of Crowland dare not shelter the wronged woman, fleeing from man’s treason to God’s faithfulness, then let the roofs of Crowland burn till the flame reaches heaven, for a sign that the children of God are as false as the children of this world, and break their faith like any belted knight.”
Hereward was silenced. His men shrunk back from him. He felt as if God, and the Mother of God, and St. Guthlac, and all the host of heaven, were shrinking back from him likewise. He turned to supplications, compromises,–what else was left?
“At least you will let me have speech of her, or of my mother?”
“They must answer that, not I.”
Hereward sent in, entreating to see one, or both.
“Tell him,” said Lady Godiva, “who calls himself my son, that my sons were men of honor, and that he must have been changed at nurse.”
“Tell him,” said Torfrida, “that I have lived my life, and am dead. Dead. If he would see me, he will only see my corpse.”
“You would not slay yourself?”
“What is there that I dare not do? You do not know Torfrida. He does.”
And Hereward did; and went back again like a man stunned.
After a while there came by boat to Crowland all Torfrida’s wealth: clothes, jewels: not a shred had Hereward kept. The magic armor came with them.
Torfrida gave all to the abbey, there and then. Only the armor she wrapped up in the white bear’s skin, and sent it back to Hereward, with her blessing, and entreaty not to refuse that, her last bequest.
Hereward did not refuse, for very shame. But for very shame he never wore that armor more. For very shame he never slept again upon the white bear’s skin, on which he and his true love had lain so many a year.
And Torfrida turned herself utterly to serve the Lady Godiva, and to teach and train her child as she had never done before, while she had to love Hereward, and to work day and night, with her own fingers, for all his men. All pride, all fierceness, all care of self, had passed away from her. In penitence, humility, obedience, and gentleness, she went on; never smiling; but never weeping. Her heart was broken; and she felt it good for herself to let it break.
And Leofric the priest, and mad Martin Lightfoot, watched like two dogs for her going out and coming in; and when she went among the poor corrodiers, and nursed the sick, and taught the children, and went to and fro upon her holy errands, blessing and blessed, the two wild men had a word from her mouth, or a kiss of her hand, and were happy all the day after. For they loved her with a love mightier than ever Hereward had heaped upon her; for she had given him all: but she had given those two wild men naught but the beatific vision of a noble woman.
CHAPTER XXXVII.
HOW HEREWARD LOST SWORD BRAIN-BITER.
“On account of which,” says the chronicler, “many troubles came to Hereward: because Torfrida was most wise, and of great counsel in need. For afterwards, as he himself confessed, things went not so well with him as they did in her time.”
And the first thing that went ill was this. He was riding through the Bruneswald, and behind him Geri, Wenoch, and Matelgar, these three. And there met him in an open glade a knight, the biggest man he had ever seen, on the biggest horse, and five knights behind him. He was an Englishman, and not a Frenchman, by his dress; and Hereward spoke courteously enough to him. But who he was, and what his business was in the Bruneswald, Hereward thought that he had a right to ask.
“Tell me who thou art, who askest, before I tell thee who I am who am asked, riding here on common land,” quoth the knight, surlily enough.
“I am Hereward, without whose leave no man has ridden the Bruneswald for many a day.”
“And I am Letwold the Englishman, who rides whither he will in merry England, without care for any Frenchman upon earth.”
“Frenchman? Why callest thou me Frenchman, man? I am Hereward.”
“Then thou art, if tales be true, as French as Ivo Taillebois. I hear that thou hast left thy true lady, like a fool and a churl, and goest to London, or Winchester, or the nether pit,–I care not which,–to make thy peace with the Mamzer.”
The man was a surly brute: but what he said was so true, that Hereward’s wrath arose. He had promised Torfrida many a time, never to quarrel with an Englishman, but to endure all things. Now, out of very spite to Torfrida’s counsel, because it was Torfrida’s, and he had promised to obey it, he took up the quarrel.
“If I am a fool and a churl, thou art a greater fool, to provoke thine own death; and a greater–“
“Spare your breath,” said the big man, “and let me try Hereward, as I have many another.”
Whereon they dropped their lance-points, and rode at each other like two mad bulls. And, by the contagion of folly common in the middle age, at each other rode Hereward’s three knights and Letwold’s five. The two leaders found themselves both rolling on the ground; jumped up, drew their swords, and hewed away at each other. Geri unhorsed his man at the first charge, and left him stunned. Then he turned on another, and did the same by him. Wenoch and Matelgar each upset their man. The fifth of Letwold’s knights threw up his lance-point, not liking his new company. Geri and the other two rode in on the two chiefs, who were fighting hard, each under shield.
“Stand back!” roared Hereward, “and give the knight fair play! When did any one of us want a man to help him? Kill or die single, has been our rule, and shall be.”
They threw up their lance-points, and stood round to see that great fight. Letwold’s knight rode in among them, and stood likewise; and friend and foe looked on, as they might at a pair of game-cocks.
Hereward had, to his own surprise and that of his fellows, met his match. The sparks flew, the iron clanged; but so heavy were the stranger’s strokes, that Hereward reeled again and again. So sure was the guard of his shield, that Hereward could not wound him, hit where he would. At last he dealt a furious blow on the stranger’s head.
“If that does not bring your master down!” quoth Geri. “By–, Brain-biter is gone!”
It was too true. Sword Brain-biter’s end was come. The Ogre’s magic blade had snapt off short by the handle.
“Your master is a true Englishman, by the hardness of his brains,” quoth Wenoch, as the stranger, reeling for a moment, lifted up his head, and stared at Hereward in the face, doubtful what to do.
“Will you yield, or fight on?” cried he.
“Yield?” shouted Hereward, rushing upon him, as a mastiff might on a lion, and striking at his helm, though shorter than him by a head and shoulders, such swift and terrible blows with the broken hilt, as staggered the tall stranger.
“What are you at, forgetting what you have at your side?” roared Geri.
Hereward sprang back. He had, as was his custom, a second sword on his right thigh.
“I forget everything now,” said he to himself angrily.
And that was too true. But he drew the second sword, and sprang at his man once more.
The stranger tried, according to the chronicler, who probably had it from one of the three by-standers, a blow which has cost many a brave man his life. He struck right down on Hereward’s head. Hereward raised his shield, warding the stroke, and threw in that _coup de jarret_, which there is no guarding, after the downright blow has been given. The stranger dropped upon his wounded knee.
“Yield,” cried Hereward in his turn.
“That is not my fashion.” And the stranger fought on, upon his stumps, like Witherington in Chevy Chase.
Hereward, mad with the sight of blood, struck at him four or five times. The stranger’s shield was so quick that he could not hit him, even on his knee. He held his hand, and drew back, looking at his new rival.
“What the murrain are we two fighting about?” said he at last.
“I know not; neither care,” said the other, with a grim chuckle. “But if any man will fight me, him I fight, ever since I had beard to my chin.”
“Thou art the best man that ever I faced.”
“That is like enough.”
“What wilt thou take, if I give thee thy life?”
“My way on which I was going. For I turn back for no man alive on land.”
“Then thou hast not had enough of me?”
“Not by another hour.”
“Thou must be born of fiend, and not of man.”
“Very like. It is a wise son knows his own father.”
Hereward burst out laughing.
“Would to heaven I had had thee for my man this three years since.”
“Perhaps I would not have been thy man.”
“Why not?”
“Because I have been my own man ever since I was born, and am well content with myself for my master.”
“Shall I bind up thy leg?” asked Hereward, having no more to say, and not wishing to kill the man.
“No. It will grow again, like a crab’s claw.”
“Thou art a fiend.” And Hereward turned away, sulky, and half afraid.
“Very like. No man knows what a devil he is, till he tries.”
“What dost mean?” and Hereward turned angrily back.
“Fiends we are all, till God’s grace comes.”
“Little grace has come to thee yet, by thy ungracious tongue.”
“Rough to men, may be gracious to women.”
“What hast thou to do with women’?” asked Hereward, fiercely.
“I have a wife, and I love her.”
“Thou art not like to get back to her to-day.”
“I fear not, with this paltry scratch. I had looked for a cut from thee, would have saved me all fighting henceforth.”
“What dost mean?” asked Hereward, with an oath.
“That my wife is in heaven, and I would needs follow her.”
Hereward got on his horse, and rode away. Never could he find out who that Sir Letwold was, or how he came into the Bruneswald. All he knew was, that he never had had such a fight since he wore beard; and that he had lost sword Brainbiter: from which his evil conscience augured that his luck had turned, and that he should lose many things beside.
CHAPTER XXXVIII.
HOW HEREWARD CAME IN TO THE KING.
After these things Hereward summoned all his men, and set before them the hopelessness of any further resistance, and the promises of amnesty, lands, and honors which William had offered him, and persuaded them–and indeed he had good arguments enough and to spare–that they should go and make their peace with the King.
They were so accustomed to look up to his determination, that when it gave way theirs gave way likewise. They were so accustomed to trust his wisdom, that most of them yielded at once to his arguments. That the band should break up, all agreed. A few of the more suspicious, or more desperate, said that they could never trust the Norman; that Hereward himself had warned them again and again of his treachery. That he was now going to do himself what he had laughed at Gospatrick and the rest for doing; what had brought ruin on Edwin and Morcar; what he had again and again prophesied would bring ruin on Waltheof himself ere all was over.
But Hereward was deaf to their arguments. He had said as little to them as he could about Alftruda, for very shame; but he was utterly besotted on her. For her sake, he had determined to run his head blindly into the very snare of which he had warned others. And he had seared–so he fancied–his conscience. It was Torfrida’s fault now, not his. If she left him,–if she herself freed him of her own will,–why, he was free, and there was no more to be said about it.
And Hereward (says the chronicler) took Gwenoch, Geri, and Matelgar, and rode south to the King.
Where were the two young Siwards? It is not said. Probably they, and a few desperadoes, followed the fashion of so many English in those sad days,–when, as sings the Norse scald,
“Cold heart and bloody hand
Now rule English land,”–
and took ship for Constantinople, and enlisted in the Varanger guard, and died full of years and honors, leaving fair-haired children behind them, to become Varangers in their turn.
Be that as it may, Hereward rode south. But when he had gotten a long way upon the road, a fancy (says the chronicler) came over him. He was not going in pomp and glory enough. It seemed mean for the once great Hereward to sneak into Winchester with three knights. Perhaps it seemed not over safe for the once great Hereward to travel with only three knights. So he went back all the way to camp, and took (says the chronicler) “forty most famous knights, all big and tall of stature, and splendid,–if from nothing else, from their looks and their harness alone.”
So Hereward and those forty knights rode down from Peterborough, along the Roman road. For the Roman roads were then, and for centuries after, the only roads in this land; and our forefathers looked on them as the work of gods and giants, and called them after the names of their old gods and heroes,–Irmen Street, Watling Street, and so forth.
And then, like true Englishmen, our own forefathers showed their respect for the said divine works, not by copying them, but by picking them to pieces to pave every man his own court-yard. Be it so. The neglect of new roads, the destruction of the old ones, was a natural evil consequence of local self-government. A cheap price, perhaps, after all, to pay for that power of local self-government which has kept England free unto this day.
Be that as it may, down the Roman road Hereward went; past Alconbury Hill, of the old posting days; past Wimpole Park, then deep forest; past Hatfield, then deep forest likewise; and so to St. Alban’s. And there they lodged in the minster; for the monks thereof were good English, and sang masses daily for King Harold’s soul. And the next day they went south, by ways which are not so clear.
Just outside St. Alban’s–Verulamium of the Romans (the ruins whereof were believed to be full of ghosts, demons, and magic treasures)–they turned, at St. Stephen’s, to the left, off the Roman road to London; and by another Roman road struck into the vast forest which ringed London round from northeast to southwest. Following the upper waters of the Colne, which ran through the woods on their left, they came to Watford, and then turned probably to Rickmansworth. No longer on the Roman paved ways, they followed horse-tracks, between the forest and the rich marsh-meadows of the Colne, as far as Denham, and then struck into a Roman road again at the north end of Langley Park. From thence, over heathy commons,–for that western part of Buckinghamshire, its soil being light and some gravel, was little cultivated then, and hardly all cultivated now,–they held on straight by Langley town into the Vale of Thames.
Little they dreamed, as they rode down by Ditton Green, off the heathy commons, past the poor, scattered farms, on to the vast rushy meadows, while upon them was the dull weight of disappointment, shame, all but despair; their race enslaved, their country a prey to strangers, and all its future, like their own, a lurid blank,–little they dreamed of what that vale would be within eight hundred years,–the eye of England, and it may be of the world; a spot which owns more wealth and peace, more art and civilization, more beauty and more virtue, it may be, than any of God’s gardens which make fair this earth. Windsor, on its crowned steep, was to them but a new hunting palace of the old miracle-monger Edward, who had just ruined England. Runnymede, a mile below them down the broad stream, was but a horse-fen fringed with water-lilies, where the men of Wessex had met of old to counsel, and to bring the country to this pass. And as they crossed, by ford or ferry-boat, the shallows of old Windsor, whither they had been tending all along, and struck into the moorlands of Wessex itself, they were as men going into an unknown wilderness: behind them ruin, and before them unknown danger.
On through Windsor Forest, Edward the Saint’s old hunting-ground; its bottoms choked with beech and oak, and birch and alder scrub; its upper lands vast flats of level heath; along the great trackway which runs along the lower side of Chobham Camp, some quarter of a mile broad, every rut and trackway as fresh at this day as when the ancient Briton, finding that his neighbor’s essedum–chariot, or rather cart–had worn the ruts too deep, struck out a fresh wandering line for himself across the dreary heath.
Over the Blackwater by Sandhurst, and along the flats of Hartford Bridge, where the old furze-grown ruts show the track-way to this day. Down into the clayland forests of the Andredsweald, and up out of them again at Basing, on to the clean crisp chalk turf; to strike at Popham Lane the Roman road from Silchester, and hold it over the high downs, till they saw far below them the royal city of Winchester.
Itchen, silver as they looked on her from above, but when they came down to her, so clear that none could see where water ended and where air began, hurried through the city in many a stream. Beyond it rose the “White Camp,”‘ the “Venta Belgarum,” the circular earthwork of white chalk on the high down. Within the city rose the ancient minster church, built by Ethelwold,–ancient even then,–where slept the ancient kings; Kennulf, Egbert, and Ethelwulf the Saxons; and by them the Danes, Canute the Great, and Hardicanute his son, and Norman Emma his wife, and Ethelred’s before him; and the great Earl Godwin, who seemed to Hereward to have died, not twenty, but two hundred years ago;–and it may be an old Saxon hall upon the little isle whither Edgar had bidden bring the heads of all the wolves in Wessex, where afterwards the bishops built Wolvesey Palace. But nearer to them, on the down which sloped up to the west, stood an uglier thing, which they saw with curses deep and loud,–the keep of the new Norman castle by the west gate.
Hereward halted his knights upon the down outside the northern gate. Then he rode forward himself. The gate was open wide; but he did not care to go in.
So he rode into the gateway, and smote upon that gate with his lance-but. But the porter saw the knights upon the down, and was afraid to come out; for he feared treason.
Then Hereward smote a second time; but the porter did not come out.
Then he took the lance by the shaft, and smote a third time. And he smote so hard, that the lance-but flew to flinders against Winchester Gate.
And at that started out two knights, who had come down from the castle, seeing the meinie on the down, and asked,–
“Who art thou who knockest here so bold?”
“Who I am any man can see by those splinters, if he knows what men are left in England this day.”
The knights looked at the broken wood, and then at each other. Who could the man be who could beat an ash stave to flinders at a single blow?
“You are young, and do not know me; and no shame to you. Go and tell William the King, that Hereward is come to put his hands between the King’s, and be the King’s man henceforth.”
“You are Hereward?” asked one, half awed, half disbelieving at Hereward’s short stature.
“You are–I know not who. Pick up those splinters, and take them to King William; and say, ‘The man who broke that lance against the gate is here to make his peace with thee,’ and he will know who I am.”
And so cowed were these two knights with Hereward’s royal voice, and royal eye, and royal strength, that they went simply, and did what he bade them.
And when King William saw the splinters, he was as joyful as man could be, and said,–
“Send him to me, and tell him, Bright shines the sun to me that lights Hereward into Winchester.”
“But, Lord King, he has with him a meinie of full forty knights.”
“So much the better. I shall have the more valiant Englishmen to help my valiant French.”
So Hereward rode round, outside the walls, to William’s new entrenched palace, outside the west gate, by the castle.
And then Hereward went in, and knelt before the Norman, and put his hands between William’s hands, and swore to be his man.
“I have kept my word,” said he, “which I sent to thee at Rouen seven years agone. Thou art King of all England; and I am the last man to say so.”
“And since thou hast said it, I am King indeed. Come with me, and dine; and to-morrow I will see thy knights.”
And William walked out of the hall leaning on Hereward’s shoulder, at which all the Normans gnashed their teeth with envy.
“And for my knights, Lord King? Thine and mine will mix, for a while yet, like oil and water; and I fear lest there be murder done between them.”
“Likely enough.”
So the knights were bestowed in a “vill” near by; “and the next day the venerable king himself went forth to see those knights, and caused them to stand, and march before him, both with arms, and without. With whom being much delighted, he praised them, congratulating them on their beauty and stature, and saying that they must all be knights of fame in war.” After which Hereward sent them all home except two; and waited till he should marry Alftruda, and get back his heritage.
“And when that happens,” said William, “why should we not have two weddings, beausire, as well as one? I hear that you have in Crowland a fair daughter, and marriageable.”
Hereward bowed.
“And I have found a husband for her suitable to her years, and who may conduce to your peace and serenity.”
Hereward bit his lip. To refuse was impossible in those days. But–
“I trust that your Grace has found a knight of higher lineage than him, whom, after so many honors, you honored with the hand of my niece.”
William laughed. It was not his interest to quarrel with Hereward. “Aha! Ivo, the wood-cutter’s son. I ask your pardon for that, Sir Hereward. Had you been my man then, as you are now, it might have been different.”
“If a king ask my pardon, I can only ask his in return.”
“You must be friends with Taillebois. He is a brave knight, and a wise warrior.”
“None ever doubted that.”
“And to cover any little blots in his escutcheon, I have made him an earl, as I may make you some day.”
“Your Majesty, like a true king, knows how to reward. Who is this knight whom you have chosen for my lass?”
“Sir Hugh of Evermue, a neighbor of yours, and a man of blood and breeding.”
“I know him, and his lineage; and it is very well. I humbly thank your Majesty.”
“Can I be the same man?” said Hereward to himself, bitterly.
And he was not the same man. He was besotted on Alftruda, and humbled himself accordingly.
CHAPTER XXXIX.
HOW TORFRIDA CONFESSED THAT SHE HAD BEEN INSPIRED BY THE DEVIL.
After a few days, there came down a priest to Crowland, and talked with Torfrida, in Archbishop Lanfranc’s name.
Whether Lanfranc sent him, or merely (as is probable) Alftruda, he could not have come in a more fit name. Torfrida knew (with all the world) how Lanfranc had arranged William the Norman’s uncanonical marriage, with the Pope, by help of Archdeacon Hildebrand (afterwards Pope himself); and had changed his mind deftly to William’s side when he saw that William might be useful to Holy Church, and could enslave, if duly managed, not only the nation of England to himself, but the clergy of England to Rome. All this Torfrida, and the world, knew. And therefore she answered:–
“Lanfranc? I can hardly credit you: for I hear that he is a good man, though hard. But he has settled a queen’s marriage suit; so he may very well settle mine.”
After which they talked together; and she answered him, the priest said, so wisely and well, that he never had met with a woman of so clear a brain, or of so stout a heart.
At last, being puzzled to get that which he wanted, he touched on the matter of her marriage with Hereward.
She wished it, he said, dissolved. She wished herself to enter religion.
Archbishop Lanfranc would be most happy to sanction so holy a desire, but there were objections. She was a married woman; and her husband had not given his consent.
“Let him give it, then.”
There were still objections. He had nothing to bring against her, which could justify the dissolution of the holy bond: unless–“
“Unless I bring some myself?”
“There have been rumors–I say not how true–of magic and sorcery!–“
Torfrida leaped up from her seat, and laughed such a laugh, that the priest said in after years, it rung through his head as if it had arisen out of the pit of the lost.
“So that is what you want, Churchman! Then you shall have it. Bring me pen and ink. I need not to confess to you. You shall read my confession when it is done. I am a better scribe, mind you, than any clerk between here and Paris.”
She seized the pen and ink, and wrote; not fiercely, as the priest expected, but slowly and carefully. Then she gave it the priest to read.
“Will that do, Churchman? Will that free my soul, and that of your French Archbishop?”
And the priest read to himself.
How Torfrida of St. Omer, born at Aries in Provence, confest that from her youth up she had been given to the practice of diabolic arts, and had at divers times and places used the same, both alone and with Richilda, late Countess of Hainault. How, wickedly, wantonly, and instinct with a malignant spirit, she had compassed, by charms and spells, to win the love of Hereward. How she had ever since kept in bondage him, and others whom she had not loved with the same carnal love, but only desired to make them useful to her own desire of power and glory, by the same magical arts; for which she now humbly begged pardon of Holy Church, and of all Christian folk; and, penetrated with compunction, desired only that she might retire into the convent of Crowland. She asserted the marriage which she had so unlawfully compassed to be null and void; and prayed to be released therefrom, as a burden to her conscience and soul, that she might spend the rest of her life in penitence for her many enormous sins. She submitted herself to the judgment of Holy Church, only begging that this her free confession might be counted in her favor and that she might hot be put to death, as she deserved, nor sent into perpetual imprisonment; because her mother-in-law according to the flesh, the Countess Godiva, being old and infirm, had daily need of her; and she wished to serve her menially as long as she lived. After which, she put herself utterly upon the judgment of the Church. And meanwhile, she desired and prayed that she might be allowed to remain at large in the said monastery of Crowland, not leaving the precincts thereof, without special leave given by the Abbot and prioress in one case between her and them reserved; to wear garments of hair-cloth; to fast all the year on bread and water; and to be disciplined with rods or otherwise, at such times as the prioress should command, and to such degree as her body, softened with carnal luxury, could reasonably endure. And beyond–that, being dead to the world, God might have mercy on her soul.
And she meant what she said. The madness of remorse and disappointment, so common in the wild middle age, had come over her; and with it the twin madness of self-torture.
The priest read, and trembled; not for Torfrida: but for himself, lest she should enchant him after all.
“She must have been an awful sinner,” said he to the monks when he got safe out of the room; “comparable only to the witch of Endor, or the woman Jezebel, of whom St. John writes in the Revelations.”
“I do not know how you Frenchmen measure folks, when you see them; but to our mind she is,–for goodness, humility, and patience comparable only to an angel of God,” said Abbot Ulfketyl.
“You Englishmen will have to change your minds on many points, if you mean to stay here.”
“We shall not change them, and we shall stay here,” quoth the Abbot.
“How? You will not get Sweyn and his Danes to help you a second time.”
“No, we shall all die, and give you your wills, and you will not have the heart to cast our bones into the fens?”
“Not unless you intend to work miracles, and set up for saints, like your Alphege Edmund.”
“Heaven forbid that we should compare ourselves with them! Only let us alone till we die.”
“If you let us alone, and do not turn traitor meanwhile.”
Abbot Ulfketyl bit his lip, and kept down the rising fiend.
“And now,” said the priest, “deliver me over Torfrida the younger, daughter of Hereward and this woman, that I may take her to the King, who has found a fit husband for her.”
“You will hardly get her.”
“Not get her?”
“Not without her mother’s consent. The lass cares for naught but her.”
“Pish! that sorceress? Send for the girl.”
Abbot Ulfketyl, forced in his own abbey, great and august lord though he was, to obey any upstart of a Norman priest who came backed by the King and Lanfranc, sent for the lass.
The young outlaw came in,–hawk on fist, and its hood off, for it was a pet,–short, sturdy, upright, brown-haired, blue-eyed, ill-dressed, with hard hands and sun-burnt face, but with the hawk-eye of her father and her mother, and the hawks among which she was bred. She looked the priest over from head to foot, till he was abashed.
“A Frenchman!” said she, and she said no more.
The priest looked at her eyes, and then at the hawk’s eyes. They were disagreeably like each other. He told his errand as courteously as he could, for he was not a bad-hearted man for a Norman priest.
The lass laughed him to scorn. The King’s commands? She never saw a king in the greenwood, and cared for none. There was no king in England now, since Sweyn Ulfsson sailed back to Denmark. Who was this Norman William, to sell a free English lass like a colt or a cow? The priest might go back to the slaves of Wessex, and command them if he could; but in the fens, men were free, and lasses too.
The priest was piously shocked and indignant; and began to argue.
She played with her hawk, instead of listening, and then was marching out of the room.
“Your mother,” said he, “is a sorceress.”
“You are a knave, or set on by knaves. You lie, and you know you lie.” And she turned away again.
“She has confessed it.”
“You have driven her mad between you, till she will confess anything. I presume you threatened to burn her, as some of you did awhile back.” And the young lady made use of words equally strong and true.
The priest was not accustomed to the direct language of the greenwood, and indignant on his own account, threatened, and finally offered to use, force. Whereon there looked up into his face such a demon (so he said) as he never had seen or dreamed of, and said:
“If you lay a finger on me, I will brittle you like any deer.” And therewith pulled out a saying-knife, about half as long again as the said priest’s hand, being very sharp, so he deposed, down the whole length of one edge, and likewise down his little finger’s length of the other.
Not being versed in the terms of English venery, he asked Abbot Ulfketyl what brittling of a deer might mean; and being informed that it was that operation on the carcass of a stag which his countrymen called _eventrer_, and Highland gillies now “gralloching,” he subsided, and thought it best to go and consult the young lady’s mother.
She, to his astonishment, submitted at once and utterly. The King, and he whom she had called her husband, were very gracious. It was all well. She would have preferred, and the Lady Godiva too, after their experience of the world and the flesh, to have devoted her daughter to Heaven in the minster there. But she was unworthy. Who was she, to train a bride for Him who died on Cross? She accepted this as part of her penance, with thankfulness and humility. She had heard that Sir Hugh of Evermue was a gentleman of ancient birth and good prowess, and she thanked the King for his choice. Let the priest tell her daughter that she commanded her to go with him to Winchester. She did not wish to see her. She was stained with many crimes, and unworthy to approach a pure maiden. Besides, it would only cause misery and tears. She was trying to die to the world and to the flesh; and she did not wish to reawaken their power within her. Yes. It was very well. Let the lass go with him.”
“Thou art indeed a true penitent,” said the priest, his human heart softening him.
“Thou art very much mistaken,” said she, and turned away.
The girl, when she heard her mother’s command, wept, shrieked, and went. At least she was going to her father. And from wholesome fear of that same saying-knife, the priest left her in peace all the way to Winchester.
After which, Abbot Ulfketyl went into his lodgings, and burst, like a noble old nobleman as he was, into bitter tears of rage and shame.
But Torfrida’s eyes were as dry as her own sackcloth.
The priest took the letter back to Winchester, and showed it–it may be to Archbishop Lanfranc. But what he said, this chronicler would not dare to say. For he was a very wise man, and a very stanch and strong pillar of the Holy Roman Church. Meanwhile, he was man enough not to require that anything should be added to Torfrida’s penance; and that was enough to prove him a man in those days,–at least for a churchman,–as it proved Archbishop or St. Ailred to be, a few years after, in the case of the nun of Watton, to be read in Gale’s “Scriptores Anglicaniae.” Then he showed the letter to Alftruda.
And she laughed one of her laughs, and said, “I have her at last!”
Then, as it befell, he was forced to shew the letter to Queen Matilda; and she wept over it human tears, such as she, the noble heart, had been forced to keep many a time before, and said, “The poor soul!–You, Alftruda, woman! does Hereward know of this?”
“No, madam,” said Alftruda, not adding that she had taken good care that he should not know.
“It is the best thing which I have heard of him. I should tell him, were it not that I must not meddle with my lord’s plans. God grant him a good delivery, as they say of the poor souls in jail. Well, madam, you have your will at last. God give you grace thereof, for you have not given Him much chance as yet.”
“Your majesty will honor us by coming to the wedding?” asked Alftruda, utterly unabashed.
Matilda the good looked at her with a face of such calm, childlike astonishment, that Alftruda dropped her “fairy neck” at last, and slunk out of the presence like a beaten cur.
William went to the wedding; and swore horrible oaths that they were the handsomest pair he had ever seen. And so Hereward married Alftruda. How Holy Church settled the matter is not said. But that Hereward married Alftruda, under these very circumstances, may be considered a “historic fact,” being vouched for by Gaimar, and by the Peterborough Chronicler. And doubtless Holy Church contrived that it should happen without sin, if it conduced to her own interest.
And little Torfrida–then, it seems, some sixteen years of age–was married to Hugh of Evermue. She wept and struggled as she was dragged into the church.
“But I do not want to be married. I want to go back to my mother.”
“The diabolic instinct may have descended to her,” said the priests, “and attracts her to the sorceress. We had best sprinkle her with holy water.”
So they sprinkled her with holy water, and used exorcisms. Indeed, the case being an important one, the personages of rank, they brought out from their treasures the apron of a certain virgin saint, and put it round her neck, in hopes of driving out the hereditary fiend.
“If I am led with a halter, I must needs go,” said she, with one of her mother’s own flashes of wit, and went. “But Lady Alftruda,” whispered she, half-way up the church, “I never loved him.”
“Behave yourself before the King, or I will whip you till the blood runs.”
And so she would, and no one would have wondered in those days.
“I will murder you if you do. But I never even saw him.”
“Little fool! And what are you going through, but what I went through before you?”
“You to say that?” gnashed the girl, as another spark of her mother’s came out. “And you gaining what–“
“What I waited for for fifteen years,” said Alftruda, coolly. “If you have courage and cunning, like me, to wait for fifteen years, you too may have your will likewise.”
The pure child shuddered, and was married to Hugh of Evermue, who is not said to have kicked her; and was, according to them of Crowland, a good friend to their monastery, and therefore, doubtless, a good man. Once, says wicked report, he offered to strike her, as was the fashion in those chivalrous days. Whereon she turned upon him like a tigress, and bidding him remember that she was the daughter of Hereward and Torfrida, gave him such a beating that he, not wishing to draw sword upon her, surrendered at discretion; and they lived all their lives afterwards as happily as most other married people in those times.
CHAPTER XL.
HOW HEREWARD BEGAN TO GET HIS SOUL’S PRICE.
And now behold Hereward at home again, fat with the wages of sin, and not knowing that they are death.
He is once more “Dominus de Brunune cum Marisco,” (Lord of Bourne with the fen), “with all returns and liberties and all other things adjacent to the same vill which are now held as a barony from the Lord King of England.” He has a fair young wife, and with her farms and manors, even richer than his own. He is still young, hearty, wise by experience, high in the king’s favor, and deservedly so.
Why should he not begin life again?
Why not? Unless it be true that the wages of sin are, not a new life, but death.
And yet he has his troubles. Hardly a Norman knight or baron round but has a blood-feud against him, for a kinsman slain. Sir Aswart, Thorold the abbot’s man, was not likely to forgive him for turning him out of the three Mainthorpe manors, which he had comfortably held for two years past, and sending him back to lounge in the abbot’s hall at Peterborough, without a yard of land he could call his own. Sir Ascelin was not likely to forgive him for marrying Alftruda, whom he had intended to marry himself. Ivo Taillebois was not likely to forgive him for existing within a hundred miles of Spalding, any more than the wolf would forgive the lamb for fouling the water below him. Beside, had he (Ivo) not married Hereward’s niece? and what more grievous offence could Hereward commit, than to be her uncle, reminding Ivo of his own low birth by his nobility, and too likely to take Lucia’s part, whenever it should please Ivo to beat or kick her? Only “Gilbert of Ghent,” the pious and illustrious earl, sent messages of congratulation and friendship to Hereward, it being his custom to sail with the wind, and worship the rising sun–till it should decline again.
But more: hardly one of the Normans round, but, in the conceit of their skin-deep yesterday’s civilization, look on Hereward as a barbarian Englishman, who has his throat tattooed, and wears a short coat, and prefers–the churl–to talk English in his own hall, though he can talk as good French as they when he is with them, beside three or four barbarian tongues if he has need.
But more still: if they are not likely to bestow their love on Hereward, Hereward is not likely to win love from them of his own will. He is peevish, and wrathful, often insolent and quarrelsome; and small blame to him. The Normans are invaders and tyrants, who have no business there, and should not be there, if he had his way. And they and he can no more amalgamate than fire and water. Moreover, he is a very great man, or has been such once, and he thinks himself one still. He has been accustomed to command men, whole armies; and he will no more treat these Normans as his equals, than they will treat him as such. His own son-in-law, Hugh of Evermue, has to take hard words,–thoroughly well deserved, it may be; but all the more unpleasant for that reason.
The truth was, that Hereward’s heart was gnawed with shame and remorse; and therefore he fancied, and not without reason, that all men pointed at him the finger of scorn.
He had done a bad, base, accursed deed. And he knew it. Once in his life–for his other sins were but the sins of his age–the Father of men seems (if the chroniclers say truth) to have put before this splendid barbarian good and evil, saying, Choose! And he knew that the evil was evil, and chose it nevertheless.
Eight hundred years after, a still greater genius and general had the same choice–as far as human cases of conscience can be alike–put before him. And he chose as Hereward chose.
But as with Napoleon and Josephine, so it was with Hereward and Torfrida. Neither throve after.
It was not punished by miracle. What sin is? It worked out its own punishment; that which it merited, deserved, or earned, by its own labor. No man could commit such a sin without shaking his whole character to the root. Hereward tried to persuade himself that his was not shaken; that he was the same Hereward as ever. But he could not deceive himself long. His conscience was evil. He was discontented with all mankind, and with himself most of all. He tried to be good,–as good as he chose to be. If he had done wrong in one thing, he might make up for it in others; but he could not.
All his higher instincts fell from him one by one. He did not like to think of good and noble things; he dared not think of them. He felt, not at first, but as the months rolled on, that he was a changed man; that God had left him. His old bad habits began to return to him. Gradually he sank back into the very vices from which Torfrida had raised him sixteen years before, He took to drinking again, to dull the malady of thought; he excused himself to himself; he wished to forget his defeats, his disappointment, the ruin of his country, the splendid past which lay behind him like a dream. True: but he wished to forget likewise Torfrida fasting and weeping in Crowland. He could not bear the sight of Crowland tower on the far green horizon, the sound of Crowland bells booming over the flat on the south-wind. He never rode down into the fens; he never went to see his daughter at Deeping, because Crowland lay that way. He went up into the old Bruneswald, hunted all day long through the glades where he and his merry men had done their doughty deeds, and came home in the evening to get drunk.
Then he lost his sleep. He sent down to Crowland, to Leofric the priest, that he might come to him, and sing his sagas of the old heroes, that he might get rest. But Leofric sent back for answer that he would not come.
That night Alftruda heard him by her side in the still hours, weeping silently to himself. She caressed him: but he gave no heed to her.
“I believe,” said she bitterly at last, “that you love Torfrida still better than you do me.”
And Hereward answered, like Mahomet in like case, “That do I, by heaven. She believed in me when no one else in the world did.”
And the vain, hard Alftruda answered angrily; and there was many a fierce quarrel between them after that.
With his love of drinking, his love of boasting came back. Because he could do no more great deeds–or rather had not the spirit left in him to do more–he must needs, like a worn-out old man, babble of the great deeds which he had done; insult and defy his Norman neighbors; often talk what might be easily caricatured into treason against King William himself.
There were great excuses for his follies, as there are for those of every beaten man; but Hereward was spent. He had lived his life, and had no more life which he could live; for every man, it would seem, brings into the world with him a certain capacity, a certain amount of vital force, in body and in soul; and when that is used up, the man must sink down into some sort of second childhood, and end, like Hereward, very much where he began; unless the grace of God shall lift him up above the capacity of the mere flesh, into a life literally new, ever-renewing, ever-expanding, and eternal.
But the grace of God had gone away from Hereward, as it goes away from all men who are unfaithful to their wives.
It was very pitiable. Let no man judge him. Life, to most, is very hard work. There are those who endure to the end, and are saved; there are those, again, who do not endure: upon whose souls may God have mercy.
So Hereward soon became as intolerable to his Norman neighbors as they were intolerable to him.
Whereon, according to the simple fashion of those primitive times, they sought about for some one who would pick a quarrel with Hereward, and slay him in fair fight. But an Archibald Bell-the-Cat was not to be found on every hedge.
But it befell that Oger the Breton, he who had Morcar’s lands round Bourne, came up to see after his lands, and to visit his friend and fellow-robber, Ivo Taillebois.
Ivo thought the hot-headed Breton, who had already insulted Hereward with impunity at Winchester, the fittest man for his purpose; and asked him, over his cups, whether he had settled with that English ruffian about the Docton land?
Now, King William had judged that Hereward and Oger should hold that land between them, as he and Toli had done. But when “two dogs,” as Ivo said, “have hold of the same bone, it is hard if they cannot get a snap at each other’s noses.”
Oger agreed to that opinion; and riding into Bourne, made inquisition into the doings at Docton. And–scandalous injustice!–he found that an old woman had sent six hens to Hereward, whereof she should have kept three for him.
So he sent to demand formally of Hereward those three hens; and was unpleasantly disappointed when Hereward, instead of offering to fight him, sent him them in an hour, and a lusty young cock into the bargain, with this message,–That he hoped they might increase and multiply; for it was a shame of an honest Englishman if he did not help a poor Breton churl to eat roast fowls for the first time in his life, after feeding on nothing better than furze-toppings, like his own ponies.
To which Oger, who, like a true Breton, believed himself descended from King Arthur, Sir Tristram, and half the knights of the Round Table, replied that his blood was to that of Hereward as wine to peat-water; and that Bretons used furze-toppings only to scourge the backs of insolent barbarians.
To which Hereward replied, that there were gnats enough pestering him in the fens already, and that one more was of no consequence.
Wherefrom the Breton judged, as at Winchester, that Hereward had no lust to fight.
The next day he met Hereward going out to hunt, and was confirmed in his opinion when Hereward lifted his cap to him most courteously, saying that he was not aware before that his neighbor was a gentleman of such high blood.
“Blood? Better at least than thine, thou bare-legged Saxon, who has dared to call me churl. So you must needs have your throat cut? I took you for a wiser man.”
“Many have taken me for that which I am not. If you will harness yourself, I will do the same; and we will ride up into the Bruneswald, and settle this matter in peace.”
“Three men on each side to see fair play,” said the Breton.
And up into the Bruneswald they rode; and fought long without advantage on either side.
Hereward was not the man which he had been. His nerve was gone, as well as his conscience; and all the dash and fury of his old onslaughts gone therewith.
He grew tired of the fight, not in body, but in mind; and more than once drew back.
“Let us stop this child’s play,” said he, according to the chronicler; “what need have we to fight here all day about nothing?”
Whereat the Breton fancied him already more than half-beaten, and attacked more furiously than ever. He would be the first man on earth who ever had had the better of the great outlaw. He would win himself eternal glory, as the champion of all England.
But he had mistaken his man, and his indomitable English pluck. “It was Hereward’s fashion, in fight and war,” says the chronicler, “always to ply the man most at the last.” And so found the Breton; for Hereward suddenly lost patience, and rushing on him with one of his old shouts, hewed at him again and again, as if his arm would never tire.
Oger gave back, would he or not. In a few moments his sword-arm dropt to his side, cut half through.
“Have you had enough, Sir Tristram the younger?” quoth Hereward, wiping his sword, and walking moodily away.
Oger went out of Bourne with his arm in a sling, and took counsel with Ivo Taillebois. Whereon they two mounted, and rode to Lincoln, and took counsel with Gilbert of Ghent.
The fruit of which was this. That a fortnight after Gilbert rode into Bourne with a great meinie, full a hundred strong, and with him the