Seeing that God had increased my small stock, I projected a voyage, to embark some of it in a commercial speculation. To this end, I went with my two sisters to Bussorah, where I bought a ship ready fitted for sea, and laded her with such merchandise as I had carried with me from Bagdad. We set sail with a fair wind, and soon cleared the Persian gulf; when we had reached the open sea, we steered our course to the Indies; and the twentieth day saw land. It was a very high mountain, at the bottom of which we perceived a great town: having a fresh gale, we soon reached the harbour, and cast anchor.
I had not patience to wait till my sisters were dressed to go along with me, but went ashore alone in the boat. Making directly to the gate of the town, I saw there a great number of men upon guard, some sitting, and others standing with sticks in their hands; and they had all such dreadful countenances that I was greatly alarmed; but perceiving they remained stationary, and did not so much as move their eyes, I took courage, and went nearer, when I found they were all turned into stones. I entered the town and passed through several streets, where at different intervals stood men in various attitudes, but all motionless and petrified. In the quarter inhabited by the merchants I found most of the shops shut, and in such as were open I likewise found the people petrified.
Having reached a vast square, in the heart of the city, I perceived a large folding gate, covered with plates of gold, which stood open; a curtain of silk stuff seemed to be drawn before it: a lamp hung over the entrance. After I had surveyed the building, I made no doubt but it was the palace of the prince who reigned over that country: and being much astonished that I had not met with one living creature, I approached in hopes to find some. I lifted up the curtain, and was surprised at beholding no one but the guards in the vestibule all petrified; some standing, some sitting, and some lying.
I came to a large court, where I saw before me a stately building, the windows of which were inclosed with gates of messy gold: I concluded it to be the queen’s apartments. I entered; and in a large hall I found several black eunuchs turned into stone. I went from thence into a room richly furnished, where I perceived a lady in the same situation. I knew it to be the queen, by the crown of gold on her head, and a necklace of pearls about her neck, each of them as large as a nut; I approached her to have a nearer view of it, and never beheld a finer objets.
I stood some time admiring the riches and magnificence of the room; but above all, the carpet, the cushions, and the sofas, which were all ornamented with Indian stuff of gold, and representations of men and beasts in silver, admirably executed.
I quitted the chamber where the petrified queen was, and passed through several other apartments and closets richly furnished, and at last came into a large room, where there was a throne of massive gold, raised several steps above the floor, and enriched with large enchased emeralds, and upon the throne there was a bed of rich stuff embroidered with pearls. What surprised me most was a sparkling light which came from above the bed. Being curious to know whence it proceeded, I ascended the steps, and lifting up my head, saw a diamond as large as the egg of an ostrich, lying upon a low stool; it was so pure, that I could not find the least blemish in it, and it sparkled with so much brilliancy, that when I saw it by day-light I could not endure its lustre.
At the head of the bed there stood on each side a lighted flambeau, but for what use I could not comprehend; however, it made me imagine that there was some living creature in this place; for I could not believe that the torches continued thus burning of themselves. Several other rarities detained my curiosity in this room, which was inestimable in value, were it only for the diamond I mentioned.
The doors being all open, or but half shut, I surveyed some other apartments, that were as beautiful as those I had already seen. I looked into the offices and store-rooms, which were full of riches. In short, the wonders that everywhere appeared so wholly engrossed my attention, that I forgot my ship and my sisters, and thought of nothing but gratifying my curiosity. In the mean time night came on, which reminded me that it was time to retire. I proposed to return the way I had entered, but I could not find it; I lost myself among the apartments; and perceiving I was come back again to the large room, where the throne, the couch, the large diamond, and the torches stood, I resolved to take my night’s lodging there, and to depart the next morning early, to get aboard my ship. I laid myself down upon a couch, not without some dread to be alone in a desolate place; and this fear hindered my sleep.
About midnight I heard a voice like that of a man reading the Koraun, after the same manner, and in the same tone as it is read in our mosques. Being extremely glad to hear it, I immediately arose, and taking a torch in my hand, passed from one chamber to another on that side from whence the sound proceeded. I came to the closet-door, and stood still, not doubting that it came from thence. I set down my torch upon the ground, and looking through a window, found it to be an oratory. It had, as we have in our mosques, a niche, to direct us whither we are to turn to say our prayers: there were also lamps hung up, and two candlesticks with large tapers of white wax burning.
I saw a little carpet laid down like those we have to kneel upon when we say our prayers, and a comely young man sat on this carpet reading with great devotion the Koraun, which lay before him on a desk. At this sight I was transported with admiration. I wondered how it came to pass that he should be the only living creature in a town where all the people were turned into stones, and I did not doubt but there was something in the circumstance very extraordinary.
The door being only half shut, I opened it, went in, and standing upright before the niche, I repeated this prayer aloud: “Praise be to God, who has favoured us with a happy voyage, and may he be graciously pleased to protect us in the same manner, until we arrive again in our own country. Hear me, O Lord, and grant my request.”
The young man turned his eyes towards me, and said, “My good lady, pray let me know who you are, and what has brought you to this desolate city? And, in return, I will you who I am, what has happened to me, why the inhabitants of this city are reduced to the state you see them in, and why I alone am safe in the midst of such a terrible disaster.”
I told him in a few words whence I had come, what had made me undertake the voyage, and how I safely arrived at the port after twenty days’ sailing; when I had done, I prayed him to perform his promise, and told him how much I was struck by the frightful desolation which I had seen in the city.
“Lady,” said the young man, “have patience for a moment.” At these words he shut the Koraun, put it into a rich case, and laid it in the niche. I took that opportunity to observe him, and perceiving in him so much good nature and beauty, I felt emotions I had never known before. He made me sit down by him, and before he began his discourse, I could not forbear saying, with an air that discovered the sentiments I felt, “Amiable sir, dear object of my soul, I can scarcely have patience to wait for an account of all these wonderful objects that I have seen since I came into your city; and my curiosity cannot be satisfied too soon: therefore pray, sir, let me know by what miracle you alone are left alive among so many persons that have died in so strange a manner.”
“Madam,” said the young man, “by the prayer you just now addressed to him, you have given me to understand that you have a knowledge of the true God. I will acquaint you with the most remarkable effect of his greatness and power. You must know, that this city was the metropolis of a mighty kingdom, over which the sultan my father reigned. That prince, his whole court, the inhabitants of the city, and all his other subjects, were magi, worshippers of fire, and of Nardoun, the ancient king of the giants, who rebelled against God.
“But though I was born of an idolatrous father and mother, I had the good fortune in my youth to have a governess who was a good Moosulmaun. Dear prince,’ would she oftentimes say, there is but one true God; take heed that you do not acknowledge and adore any other.’ She taught me to read Arabic, and the book she gave me to study was the Koraun. As soon as I was capable of understanding it, she explained to me all the passages of this excellent book, and infused piety into my mind, unknown to my father or any other person. She happened to die, but not before she had perfectly instructed me in all that was necessary to convince me of the truth of the Moosulmaun religion. After her death I persisted with constancy in the belief of its divinity: and I abhor the false god Nardoun, and the adoration of fire.
“About three years and some months ago, a thundering voice was suddenly sounded so distinctly, through the whole city, that nobody could miss hearing it. The words were these: Inhabitants, abandon the worship of Nardoun, and of fire, and worship the only God who shews mercy.’
“This voice was heard three years successively, but no one was converted. On the last day of that year, at four o’clock in the morning, all the inhabitants were changed in an instant into stone, every one in the condition and posture they happened to be in. The sultan, my father, shared the same fate, for he was metamorphosed into a black stone, as he is to be seen in this palace, and the queen, my mother, had the like destiny.
“I am the only person who did not suffer under that heavy judgment, and ever since I have continued to serve God with more fervency than before. I am persuaded, dear lady, that he has sent you hither for my comfort, for which I render him infinite thanks; for I must own that this solitary life is extremely irksome.”
All these expressions, and particularly the last, greatly increased my love for him. “Prince,” said I, “there is no doubt but Providence has brought me into your port, to afford you an opportunity of withdrawing from this dismal place. The ship I came in may serve in some measure to convince you that I am in some esteem at Bagdad, where I have left considerable property; and I dare engage to promise you sanctuary there, until the mighty commander of the faithful, vicegerent to our prophet whom you acknowledge, shew you the honour that is due to your merit. This renowned prince lives at Bagdad, and as soon as he is informed of your arrival in his capital, you will find that it is not in vain to implore his assistance. It is impossible you can stay any longer in a city where all the objects you behold must renew your grief: my vessel is at your service, where you may absolutely command as you shall think fit.” He accepted the offer, and we conversed the remainder of the night concerning our embarkation.
As soon as it was day we left the palace, and went aboard my ship, where we found my sisters, the captain, and the slaves, all much troubled at my absence. After I had presented my sisters to the prince, I told them what had hindered my return the day before, how I had met with the young prince, his story, and the cause of the desolation of so fine a city.
The seamen were taken up several days in unlading the merchandize I brought with me, and embarking in its stead all the precious things in the palace, such as jewels, gold, and money. We left the furniture and goods, which consisted of an infinite quantity of plate, &c., because our vessel could not carry it, for it would have required several vessels more to convey to Bagdad all the riches that we might have chosen to take with us.
After we had laden the vessel with what we thought most desirable, we took such provisions and water aboard as were necessary for our voyage (for we had still a great deal of those provisions left that we had taken in at Bussorah); at last we set sail with a wind as favourable as we could wish.
The young prince, my sisters and myself, enjoyed ourselves for some time very agreeably. But alas! this good understanding did not last long, for my sisters grew jealous of the friendship between the prince and myself, and maliciously asked me one day, what we should do with him when we came to Bagdad? I perceived immediately that they put this question on purpose to discover my inclinations; therefore, resolving to put it off with a jest, I answered, “I will take him for my husband;” and upon that, turning myself to the prince, said, “Sir, I humbly beg of you to give your consent, for as soon as we come to Bagdad I desire to offer you my person to be your slave, to do you all the service that is in my power, and to resign myself wholly to your commands.”
The prince replied, “I know not, madam, whether you be in jest or no; but for my part, I seriously declare before these ladies, your sisters, that from this moment I heartily accept your offer, not with any intention to have you as a slave, but as my lady and mistress: nor will I pretend to have any power over your actions.” At these words my sisters changed colour, and I could perceive afterwards that they did not love me as before.
We entered the Persian gulf, and had come within a short distance of Bussorah (where I hoped, considering the fair wind, we might have arrived the day following), when in the night, while I was asleep, my sisters watched their opportunity, and threw me overboard. They did the same to the prince, who was drowned. I floated some minutes on the water, and by good fortune, or rather miracle, I felt ground. I went towards a dark spot, that, by what I could discern, seemed to be land, and proved to be a flat on the coast, which, when day appeared, I found to be a desert island, lying about twenty miles from Bussorah. I soon dried my clothes in the sun, and as I walked along I found several kinds of fruit, and likewise fresh water, which gave me some hopes of preserving my life.
I had just laid myself down to rest in a shade, when I perceived a very large winged serpent coming towards me, with an irregular waving movement, and hanging out its tongue, which induced me to conclude it had received some injury. I instantly arose, and perceived that it was pursued by a larger serpent which had hold of its tail, and was endeavouring to devour it. This perilous situation of the first serpent excited my pity, and instead of retreating I assumed courage to take up a stone that lay near me, and to throw it with all my strength at the other, which I hit upon the head and killed. The other, finding itself at liberty, took wing and flew away. I looked after it for some time till it disappeared. I then sought another shady spot for repose, and fell asleep.
Judge what was my surprise when I awoke, to see standing by me a black woman of lively and agreeable features, who held in her hand two bitches of the same colour, fastened together. I sat up, and asked her who she was? “I am,” said she, “the serpent whom you lately delivered from my mortal enemy. I did not know in what way I could better requite the important services you have rendered me than by what I have just done. The treachery of your sisters was well known to me, and to avenge your wrongs, as soon as I was liberated by your generous assistance, I called together several of my companions, fairies like myself, conveyed into your storehouses at Bagdad all the lading of your vessel, and afterwards sunk it.
“These two black bitches are your sisters, whom I have transformed into this shape. But this punishment will not suffice; and my will is that you treat them hereafter in the way I shall direst.”
As soon as she had thus spoken the fairy took me under one of her arms, and the two bitches under the other, and conveyed us to my house in Bagdad; where I found in my storehouses all the riches with which my vessel had been laden. Before she left me, she delivered to me the two bitches, and said, “If you would not be changed into a similar form, I command you, in the name of him that governs the sea, to give each of your sisters every night one hundred lashes with a rod, as the punishment of the crime they have committed against yourself, and the young prince, whom they have drowned.” I was forced to promise obedience. Since that time I have whipped them every night, though with regret, whereof your majesty has been a witness. My tears testify with how much sorrow and reluctance I perform this painful duty; and in this your majesty may see I am more to be pitied than blamed. If there be any thing else relating to myself that you desire to know, my sister Amene will give you full information in the relation of her story.
After the caliph had heard Zobeide with much astonishment, he desired his grand vizier to request Amene to acquaint him wherefore her breast was disfigured with so many scars.
Amene addressed herself to the caliph, and began her story after this manner:
The Story of Amene.
Commander of the faithful, to avoid repeating what your majesty has already heard in my sister’s story, I shall only add, that after my mother had taken a house for herself to live in, during her widowhood, she gave me in marriage, with the portion my father left me, to a gentleman who had one of the best estates in the city.
I had scarcely been a year married when I became a widow, and was left in possession of all my husband’s property, which amounted to 90,000 sequins. The interest of this money was sufficient to maintain me very honourably. When the first six months of my mourning was over, I caused to be made for me ten different dresses, of such magnificence that each came to a thousand sequins; and at the end of the year I began to wear them.
One day, while I was alone engaged in my domestic affairs, I was told that a lady desired to speak to me. I gave orders that she should be admitted. She was a person advanced in years; she saluted me by kissing the ground, and said to me kneeling, “Dear lady, excuse the freedom I take to trouble you, the confidence I have in your charity makes me thus bold. I must acquaint your ladyship that I have an orphan daughter, who is to be married this day. She and I are both strangers, and have no acquaintance in this town; which much perplexes me, for we wish the numerous family with whom we are going to ally ourselves to think we are not altogether unknown and without credit: therefore, most beautiful lady, if you would vouchsafe to honour the wedding with your presence, we shall be infinitely obliged, because the ladies of our country, when informed that a lady of your rank has strewn us this respect, will then know that we are not regarded here as unworthy and despised persons. But, alas! madam, if you refuse this request, how great will be our mortification! we know not where else to apply.”
This poor woman’s address, which she spoke with tears, moved my compassion. “Good woman,” said I, “do not afflict yourself, I will grant you the favour you desire; tell me whither I must go, and I will meet you as soon as I am dressed.” The old woman was so transported with joy at my answer, that she kissed my feet before I had time to prevent her. “My compassionate lady,” said she, rising, “God will reward the kindness you have shewed to your servants, and make your heart as joyful as you have made theirs. You need not at present trouble yourself; it will be time enough for you to go when I call for you in the evening. So farewell, madam, till I have the honour to see you again.”
As soon as she was gone, I took the suit I liked best, with a necklace of large pearls, bracelets, pendents for my ears, and rings set with the finest and most sparkling diamonds; for my mind presaged what would befall me.
When the night closed in, the old woman called upon me, with a countenance full of joy. She kissed my hands, and said, “My dear lady, the relations of my son-in-law, who are the principal ladies of the city, are now met together; you may come when you please; I am ready to conduct you.” We immediately set out; she walked before me, and I was followed by a number of my women and slaves properly dressed for the occasion. We stopt in a wide street, newly swept and watered, at a spacious gate with a lamp, by the light of which I read this inscription in golden letters over the entrance: “This is the everlasting abode of pleasure and joy.” The old woman knocked, and the gate was opened immediately.
I was conducted towards the lower end of the court, into a large hall, where I was received by a young lady of admirable beauty. She drew near, and after having embraced me, made me sit down by her upon a sofa, on which was raised a throne of precious wood set with diamonds. “Madam,” said she, “you are brought hither to assist at a wedding; but I hope it will be a different wedding from what you expected. I have a brother, one of the handsomest men in the world: he is fallen so much in love with the fame of your beauty, that his fate depends wholly upon you, and he will be the unhappiest of men if you do not take pity on him. He knows your quality, and I can assure you he is in no respect unworthy of your alliance. If my prayers, madam, can prevail, I shall join them with his, and humbly beg you will not refuse the proposal of being his wife.”
After the death of my husband I had not thought of marrying again. But I had no power to refuse the solicitation of so charming a lady. As soon as I had given consent by my silence, accompanied with a blush, the young lady claps her hands, and immediately a closet-door opened, out of which came a young man of a majestic air, and so graceful a behaviour, that I thought myself happy to have made so great a conquest. He sat down by me, and I found from his conversation that his merits far exceeded the eulogium of his sister.
When she perceived that we were satisfied with one another, she claps her hands a second time, and out came a Cauzee, who wrote our contract of marriage, signed it himself, and caused it to be attested by four witnesses he brought along with him. The only condition that my new husband imposed upon me was, that I should not be seen by nor speak to any other man but himself, and he vowed to me that, if I complied in this respect, I should have no reason to complain of him. Our marriage was concluded and finished after this manner; so I became the principal actress in a wedding to which I had only been invited as a guest.
About a month after our marriage, having occasion for some stuffs, I asked my husband’s permission to go out to buy them, which he granted; and I took with me the old woman of whom I spoke before, she being one of the family, and two of my own female slaves.
When we came to the street where the merchants reside, the old woman said, “Dear mistress, since you want silk stuffs, I must take you to a young merchant of my acquaintance, who has a great variety; and that you may not fatigue yourself by running from shop to shop, I can assure you that you will find in his what no other can furnish.” I was easily persuaded, and we entered a shop belonging to a young merchant who was tolerably handsome. I sat down, and bade the old woman desire him to shew me the finest silk stuffs he had. The woman desired me to speak myself; but I told her it was one of the articles of my marriage contract not to speak to any man but my husband, which I ought to keep.
The merchant shewed me several stuffs, of which one pleased me better than the rest; but I bade her ask the price. He answered the old woman, “I will not sell it for gold or money, but I will make her a present of it, if she will give me leave to kiss her cheek.” I ordered the old woman to tell him, that he was very rude to propose such a freedom. But instead of obeying me, she said, “What the merchant desires of you is no such great matter; you need not speak, but only present him your cheek.” The stuff pleased me so much, that I was foolish enough to take her advice. The old woman and my slaves stood up, that nobody might see, and I put up my veil; but instead of kissing me, the merchant bit me so violently as to draw blood.
The pain and my surprise were so great, that I fell down in a swoon, and continued insensible so long, that the merchant had time to escape. When I came to myself, I found my cheek covered with blood: the old woman and my slaves took care to cover it with my veil, that the people who came about us could not perceive it, but supposed I had only had a fainting fit.
The old woman who accompanied me being extremely troubled at this accident, endeavoured to comfort me. “My dear mistress,” said she, “I beg your pardon, for I am the cause of this misfortune, having brought you to this merchant, because he is my countryman: but I never thought he would be guilty of such a villainous action. But do not grieve; let us hasten home, I will apply a remedy that shall in three days so perfectly cure you, that not the least mark shall be visible.” The fit had made me so weak, that I was scarcely able to walk. But at last I got home, where I again fainted, as I went into my chamber. Meanwhile, the old woman applied her remedy; I came to myself, and went to bed.
My husband came to me at night, and seeing my head bound up, asked me the reason. I told him I had the head-ache, which I hoped would have satisfied him, but he took a candle, and saw my cheek was hurt: “How comes this wound?” said he. Though I did not consider myself as guilty of any great offence, yet I could not think of owning the truth. Besides, to make such an avowal to a husband, I considered as somewhat indecorous; I therefore said, “That as I was going, under his permission, to purchase some silk stuff, a porter, carrying a load of wood, came so near to me, in a narrow street, that one of the sticks grazed my cheek; but had not done me much hurt.” This account put my husband into a violent passion. “This act,” said he, “shall not go unpunished. I will to-morrow order the lieutenant of the police to seize all those brutes of porters, and cause them to be hanged.” Fearful of occasioning the death of so many innocent persons, I said, “Sir, I should be sorry so great a piece of injustice should be committed. Pray refrain; for I should deem myself unpardonable, were I to be the cause of so much mischief.” “Then tell me sincerely,” said he, “how came you by this wound.” “I answered, “That it was occasioned by the inadvertency of a broom-seller upon an ass, who coming behind me, while he was looking another way, his ass came against me with so much violence, that I fell down, and hurt my cheek upon some glass.” “If that is the case,” said my husband, “to-morrow morning, before sun-rise, the grand vizier Jaaffier shall be informed of this insolence, and cause all the broom-sellers to be put to death.” “For the love of God, Sir,” said I, “let me beg of you to pardon them, for they are not guilty.” “How, madam,” he demanded, “what then am I to believe? Speak, for I am resolved to know the truth from your own mouth.” “Sir,” I replied, “I was taken with a giddiness, and fell down, and that is the whole matter.”
At these words my husband lost all patience. “I have,” said he, “too long listened to your falsehoods.” As he spoke he clapped his hands, and in came three slaves: “Pull her out of bed,” said he, “and lay her in the middle of the floor.” The slaves obeyed, one holding me by the head, another by the feet; he commanded the third to fetch a cimeter, and when he had brought it, “Strike,” said he, “cut her in two, and then throw her into the Tygris. This is the punishment I inflict on those to whom I have given my heart, when they falsify their promise.” When he saw that the slave hesitated to obey him, “Why do you not strike?” said he. “What do you wait for?”
“Madam,” said the slave then, “you are near the last moment of your life, consider if you have any thing to dispose of before you die.” I begged permission to speak one word, which was granted me. I lifted up my head, and casting an affectionate look on my husband, said, “Alas! to what a condition am I reduced! must I then die in the prime of my youth!” I could say no more, for my tears and sighs choked my utterance. My husband was not at all moved, but, on the contrary, went on to reproach me; and it would have been in vain to attempt a reply. I had recourse to intreaties and prayers; but he had no regard to them, and commanded the slaves to proceed to execution. The old woman, who had been his nurse, came in just at that moment, fell down upon her knees, and endeavoured to appease his wrath. “My son,” said she, “since I have been your nurse and brought you up, let me beg the favour of you to grant me her life. Consider, that he who kills shall be killed, and that you will stain your reputation, and forfeit the esteem of mankind. What will the world say of such sanguinary violence?” She spoke these words in such an affecting manner, accompanied with tears, that she prevailed upon him at last to abandon his purpose,
“Well then,” said he to his nurse, “for your sake I will spare her life; but she shall bear about her person some marks to make her remember her offence.” When he had thus spoken, one of the slaves, by his order, gave me upon my sides and breast so many blows, with a little cane, that he tore away both skin and flesh, which threw me into a swoon. In this state he caused the same slaves, the executioners of his fury, to carry me into a house, where the old woman took care of me. I kept my bed four months; at last I recovered: the scars which, contrary to my wish, you saw yesterday, have remained ever since.
As soon as I was able to walk, and go abroad, I resolved to retire to the house which was left me by my first husband, but I could not find the site whereon it had stood. My second husband, in the heat of his resentment, was not satisfied with the demolition of that, but caused every other house in the same street to be razed to the ground. I believe such an act of violence was never heard of before; but against whom could I complain? The perpetrator had taken good care to conceal himself. But suppose I had discovered him, is it not easily seen that his conduct must have proceeded from absolute power? How then could I dare to complain?
Being left thus destitute and helpless, I had recourse to my dear sister Zobeide, whose adventures your majesty has just heard. To her I made known my misfortune; she received me with her accustomed goodness, and advised me to bear my ambition patience. “This is the way of the world,” said she, “which either robs us of our property, our friends, or our lovers; and some. times of all together.” In confirmation of her remark, she at the same time gave me an account of the loss of the young prince, occasioned by the jealousy of her two sisters. She told me also by what accident they were transformed into bitches: and in the last place, after a thousand testimonials of her love towards me, she introduced me to my youngest sister, who had likewise taken sanctuary with her after the death of her mother.
Having returned our grateful acknowledgments to God for having thus brought us together, we resolved to preserve our freedom, and never again to separate. We have now long enjoyed this tranquil life. As it was my business to manage the affairs of the house, I always took pleasure in going myself to purchase what we wanted. I happened to go abroad yesterday for this purpose, and the things I bought I caused to be carried home by a porter, who proving to be a sensible and jocose fellow, we kept with us for a little diversion. Three calenders happened to come to our door as it began to grow dark, and prayed us to give them shelter till the next morning We admitted them upon certain conditions which they agreed to observe; and after we had made them sit at table with us, they in their own way entertained us with a concert of music. At this time we heard knocking at our gate. This proceeded from three merchants of Moussol, men of good appearance, who begged the same favour which the calenders had obtained before. We consented upon the same conditions, but neither of them kept their promise. Though we had power, as well as justice on our side, to punish them, yet we contented ourselves with demanding from them the history of their lives; and afterwards confined our revenge to dismissing them, after they had done, and denying them the asylum they requested.
The caliph was well pleased to be thus informed of what he desired to know; and publicly expressed his admiration of what he had heard.
The caliph having satisfied his curiosity, thought himself obliged to shew his generosity to the calender princes, and also to give the three ladies some proof of his bounty. He himself, without making use of his minister, the grand vizier, spoke to Zobeide. “Madam, did not this fairy, that shewed herself to you in the shape of a serpent, and imposed such a rigorous command upon you, tell you where her place of abode was? Or rather, did she not promise to see you, and restore those bitches to their natural shape?”
“Commander of the faithful,” answered Zobeide, “I forgot to tell your majesty that the fairy left with me a bundle of hair, saying, that her presence would one day be of use to me; and then, if I only burnt two tufts of this hair, she would be with me in a moment, though she were beyond mount Caucasus.” “Madam,” demanded the caliph, “where is the bundle of hair?” She answered, “Ever since that time I have been so careful of it, that I always carry it about me.” Upon which she pulled it out, opened the case which contained it, and shewed it to him. “Well then,” said the caliph, “let us bring the fairy hither; you could not call her in a better time, for I long to see her.”
Zobeide having consented, fire was brought in, and she threw the whole bundle of hair into it. The palace at that instant began to shake, and the fairy appeared before the caliph in the form of a lady very richly dressed.
“Commander of the faithful,” said she to the prince, “you see I am ready to receive your commands. The lady who gave me this call by your order did me essential service. To evince my gratitude, I revenged her of her sisters’ inhumanity, by changing them to bitches; but if your majesty commands me, I will restore them to their former shape.”
“Generous fairy,” replied the caliph, “you cannot do me a greater pleasure; vouchsafe them that favour, and I will find some means to comfort them for their hard penance. But besides, I have another boon to ask in favour of that lady, who has had such cruel usage from an unknown husband. As you undoubtedly know all things, oblige me with the name of this barbarous wretch, who could not be contented to exercise his outrageous and unmanly cruelty upon her person, but has also most unjustly taken from her all her substance. I only wonder how such an unjust and inhuman action could be performed under my authority, and even in my residence, without having come to my knowledge.”
“To oblige your majesty,” answered the fairy, “I will restore the two bitches to their former state, and I will so cure the lady of her scars, that it shall never appear she was so beaten; and I will also tell you who it was that abused her.”
The caliph sent for the two bitches from Zobeide’s house, and when they came, a glass of water was brought to the fairy by her desire. She pronounced over it some words which nobody understood; then throwing some part of it upon Amene, and the rest upon the bitches, the latter became two ladies of surprising beauty, and the scars that were upon Amene disappeared. After which the fairy said to the caliph, “Commander of the faithful, I must now discover to you the unknown husband you enquire after. He is very nearly related to yourself, for it is prince Amin, your eldest son, who falling passionately in love with this lady from the fame of her beauty, by stratagem had her brought to his house, where he married her. As to the blows he caused to be given her, he is in some measure excusable; for the lady his spouse had been a little too easy, and the excuses she had made were calculated to lead him to believe she was more faulty than she really was. This is all I can say to satisfy your curiosity.” At these words she saluted the caliph, and vanished.
The prince being filled with admiration, and having much satisfaction in the changes that had happened through his means, acted in such a manner as will perpetuate his memory to all ages. First, he sent for his son Amin, told him that he was informed of his secret marriage, and how he had ill-treated Amene upon a very slight cause. Upon this the prince did not wait for his father’s commands, but received her again immediately.
After which the caliph declared that he would give his own heart and hand to Zobeide, and offered the other three sisters to the calenders, sons of sultans, who accepted them for their brides with much joy. The caliph assigned each of them a magnificent palace in the city of Bagdad, promoted them to the highest dignities of his empire, and admitted them to his councils.
The chief Cauzee of Bagdad being called, with witnesses, wrote the contracts of marriage; and the caliph in promoting by his patronage the happiness of many persons who had suffered such incredible calamities, drew a thousand blessings upon himself.
THE STORY OF SINBAD THE VOYAGER.
In the reign of the same caliph Haroun al Rusheed, whom I have already mentioned, there lived at Bagdad a poor porter called Hindbad. One day, when the weather was excessively hot, he was employed to carry a heavy burden from one end of the town to the other. Being much fatigued, and having still a great way to go, he came into a street where a refreshing breeze blew on his face, and the pavement was sprinkled with rose-water. As he could not desire a better place to rest and recruit himself, he took off his load and sat upon it, near a large mansion.
He was much pleased that he stopped in this place; for the agreeable smell of wood of aloes, and of pastils that came from the house, mixing with the scent of the rose-water, completely perfumed and embalmed the air. Besides, he heard from within a concert of instrumental music, accompanied with the harmonious notes of nightingales, and other birds, peculiar to the climate. This charming melody, and the smell of several sorts of savoury dishes, made the porter conclude there was a feast, with great rejoicings within. His business seldom leading him that way, he knew not to whom the mansion belonged; but to satisfy his curiosity, he went to some of the servants, whom he saw standing at the gate in magnificent apparel, and asked the name of the proprietor. “How,” replied one of them, “do you live in Bagdad, and know not that this is the house of Sinbad, the sailor, that famous voyager, who has sailed round the world?” The porter, who had heard of this Sinbad’s riches, could not but envy a man whose condition he thought to be as happy as his own was deplorable: and his mind being fretted with these reflections, he lifted up his eyes to heaven, and said loud enough to be heard, “Almighty creator of all things, consider the difference between Sinbad and me! I am every day exposed to fatigues and calamities, and can scarcely get coarse barley-bread for myself and my family, whilst happy Sinbad profusely expends immense riches, and leads a life of continual pleasure. What has he done to obtain from thee a lot so agreeable? And what have I done to deserve one so wretched?” Having finished his expostulation, he struck his foot against the ground, like a man absorbed in grief and despair.
Whilst the porter was thus indulging his melancholy, a servant came out of the house, and taking him by the arm, bade him follow him, for Sinbad, his master, wanted to speak to him.
Sir, your majesty may easily imagine, that the repining Hindbad was not a little surprised at this compliment. For, considering what he had said, he was afraid Sinbad had sent for him to punish him: therefore he would have excused himself, alleging, that he could not leave his burden in the middle of the street. But Sinbad’s servants assured him they would look to it, and were so urgent with him, that he was obliged to yield.
The servants brought him into a great hall, where a number of people sat round a table, covered with all sorts of savoury dishes. At the upper end sat a comely venerable gentleman, with a long white beard, and behind him stood a number of officers and domestics, all ready to attend his pleasure. This personage was Sinbad. The porter, whose fear was increased at the sight of so many people, and of a banquet so sumptuous, saluted the company trembling. Sinbad bade him draw near, and seating him at his right hand, served him himself, and gave him excellent wine, of which there was abundance upon the sideboard.
When the repast was over, Sinbad addressed his conversation to Hindbad; and calling him brother, according to the manner of the Arabians, when they are familiar one with another, enquired his name and employment.
“My lord,” answered he, “my name is Hindbad.” “I am very glad to see you,” replied Sinbad; “and I daresay the same on behalf of all the company: but I wish to hear from your own mouth what it was you lately said in the street.” Sinbad had himself heard the porter complain through the window, and this it was that induced him to have him brought in.
At this request, Hindbad hung down his head in confusion, and replied, “My lord, I confess that my fatigue put me out of humour, and occasioned me to utter some indiscreet words, which I beg you to pardon.” “Do not think I am so unjust,” resumed Sinbad, “as to resent such a complaint. I consider your condition, and instead of upbraiding, commiserate you. But I must rectify your error concerning myself. You think, no doubt, that I have acquired, without labour and trouble, the ease and indulgence which I now enjoy. But do not mistake; I did not attain to this happy condition, without enduring for several years more trouble of body and mind than can well be imagined. Yes, gentlemen,” he added, speaking to the whole company, “I can assure you, my troubles were so extraordinary, that they were calculated to discourage the most covetous from undertaking such voyages as I did, to acquire riches. Perhaps you have never heard a distinct account of my wonderful adventures, and the dangers I encountered, in my seven voyages; and since I have this opportunity, I will give you a faithful account of them, not doubting but it will be acceptable.”
As Sinbad wished to relate his adventures chiefly on the porter’s account, he ordered his burden to be carried to the place of its destination, and then proceeded.
The First Voyage.
I inherited from my father considerable property, the greater part of which I squandered in my youth in dissipation; but I perceived my error, and reflected that riches were perishable, and quickly consumed by such ill managers as myself. I farther considered, that by my irregular way of living I wretchedly misspent my time; which is, of all things, the most valuable. I remembered the saying of the great Solomon, which I had frequently heard from my father; That death is more tolerable than poverty. Struck with these reflections, I collected the remains of my fortune, and sold all my effects by public auction. I then entered into a contract with some merchants, who traded by sea. I took the advice of such as I thought most capable of assisting me: and resolving to improve what money I had, I went to Bussorah, and embarked with several merchants on board a ship which we had jointly fitted out.
We set sail, and steered our course towards the Indies, through the Persian gulf, which is formed by the coasts of Arabia Felix on the right, and by those of Persia on the left, and, according to common opinion is seventy leagues wide at the broadest place. The eastern sea, as well as that of the Indies, is very spacious. It is bounded on one side by the coasts of Abyssinia, and is 4,500 leagues in length to the isles of Vakvak. At first I was troubled with the sea-sickness, but speedily recovered my health, and was not afterwards subject to that complaint.
In our voyage we touched at several islands, where we sold or exchanged our goods. One day, whilst under sail, we were becalmed near a small island, but little elevated above the level of the water, and resembling a green meadow. The captain ordered his sails to be furled, and permitted such persons as were so inclined to land; of this number I was one.
But while we were enjoying ourselves in eating and drinking, and recovering ourselves from the fatigue of the sea, the island on a sudden trembled, and shook us terribly.
The trembling of the island was perceived on board the ship, and we were called upon to re-embark speedily, or we should all be lost; for what we took for an island proved to be the back of a sea monster. The nimblest got into the sloop, others betook themselves to swimming; but for myself I was still upon the back of the creature, when he dived into the sea, and I had time only to catch hold of a piece of wood that we had brought out of the ship to make a fire. Meanwhile, the captain, having received those on board who were in the sloop, and taken up some of those that swam, resolved to improve the favourable gale that had just risen, and hoisting his sails pursued his voyage, so that it was impossible for me to recover the ship.
Thus was I exposed to the mercy of the waves. I struggled for my life all the rest of the day and the following night. By this time I found my strength gone, and despaired of saving my life, when happily a wave threw me against an island, The bank was high and rugged; so that I could scarcely have got up, had it not been for some roots of trees, which fortune seemed to have preserved in this place for my safety. Having reached the land, I lay down upon the ground half dead, until the sun appeared. Then, though I was very feeble, both from hard labour and want of food, I crept along to find some herbs fit to eat, and had the good luck not only to procure some, but likewise to discover a spring of excellent water, which contributed much to recover me. After this I advanced farther into the island, and at last reached a fine plain, where at a great distance I perceived a horse feeding. I went towards it, fluctuating between hope and fear, for I knew not whether in advancing I was more likely to endanger or to preserve my life. As I approached, I perceived it to be a very fine mare, tied to a stake. Whilst I was admiring its beauty, I heard from beneath the voice of a man, who immediately appeared, and asked me who I was? I related to him my adventure, after which, taking me by the hand, he led me into a cave, where there were several other people, no less amazed to see me than I was to see them.
I partook of some provisions which they offered me. I then asked them what they did in such a desert place? to which they answered, that they were grooms belonging to Maha-raja, sovereign of the island; that every year, at the same season, they brought thither the king’s mares, and fastened them as I had seen, until they were covered by a sea-horse, who afterwards endeavoured to destroy the mares; but was prevented by their noise, and obliged to return to the sea. The mares when in foal were taken back, and the horses thus produced were kept for the king’s use, and called seahorses. They added, that they were to return home on the morrow, and had I been one day later, I must have perished, because the inhabited part of the island was at a great distance, and it would have been impossible for me to have got thither without a guide.
While they entertained me thus, the horse came out of the sea, as they had told me, covered the mare, and afterwards would have devoured her; but upon a great noise made by the grooms, he left her, and plunged into the sea.
Next morning they returned with their mares to the capital of the island, took me with them, and presented me to the Maha-raja. He asked me who I was, and by what adventure I had come into his dominions? After I had satisfied him, he told me he was much concerned for my misfortune, and at the same time ordered that I should want nothing; which commands his officers were so generous and careful as to see exactly fulfilled.
Being a merchant, I frequented men of my own profession, and particularly enquired for those who were strangers, that perchance I might hear news from Bagdad, or find an opportunity to return. For the Maha-raja’s capital is situated on the sea- coast, and has a fine harbour, where ships arrive daily from the different quarters of the world. I frequented also the society of the learned Indians, and took delight to hear them converse; but withal, I took care to make my court regularly to the Maha-raja, and conversed with the governors and petty kings, his tributaries, that were about him. They put a thousand questions respecting my country; and I being willing to inform myself as to their laws and customs, asked them concerning every thing which I thought worth knowing.
There belongs to this king an island named Cassel. They assured me that every night a noise of drums was heard there, whence the mariners fancied that it was the residence of Degial. I determined to visit this wonderful place, and in my way thither saw fishes of 100 and 200 cubits long, that occasion more fear than hurt; for they are so timorous, that they will fly upon the rattling of two sticks or boards. I saw likewise other fish about a cubit in length, that had heads like owls.
As I was one day at the port after my return, a ship arrived, and as soon as she cast anchor, they began to unload her, and the merchants on board ordered their goods to be carried into the customhouse. As I cast my eye upon some bales, and looked to the name, I found my own, and perceived the bales to be the same that I had embarked at Bussorah. I also knew the captain; but being persuaded that he believed me to be drowned, I went, and asked him whose bales these were? He replied, that they belonged to a merchant at Bagdad, called Sinbad, who came to sea with him; but one day, being near an island, as was supposed, he went ashore, with several other passengers, upon this island, which was only a monstrous fish, that lay asleep upon the the sur-face of the water: but as soon as he felt the heat of the fire they had kindled upon his back, to dress some victuals, began to move, and dived under water. Most of the persons who were upon him perished, and among them the unfortunate Sinbad. Those bales belonged to him, and I am resolved to trade with them until I meet with some of his family, to whom I may return the profit. “I am that Sinbad,” said I, “whom you thought to be dead, and those bales are mine.”
When the captain heard me speak thus, “Heavens!” he exclaimed, “whom can we trust in these times? There is no faith left among men. I saw Sinbad perish with my own eyes, as did also the passengers on board, and yet you tell me you are that Sinbad. What impudence is this? To look on you, one would take you to be a man of probity, and yet you tell a horrible falsehood, in order to possess yourself of what does not belong to you.” “Have patience,” replied I; “do me the favour to hear what I have to say.” “Very well,” said he, “speak, I am ready to hear you.” Then I told him how I had escaped, and by what adventure I met with the grooms of Maha-raja, who had brought me to his court.
His confidence began to abate upon this declaration, and he was at length persuaded that I was no cheat: for there came people from his ship who knew me, paid me great compliments, and expressed much joy at seeing me alive. At last he recollected me himself, and embracing me, “Heaven be praised,” said he, “for your happy escape. I cannot express the joy it affords, me; there are your goods, take and do with them as you please.” I thanked him, acknowledged his probity, and in requital, offered him part of my goods as a present, which he generously refused.
I took out what was most valuable in my bales, and presented them to the Maha-raja, who, knowing my misfortune, asked me how I came by such rarities. I acquainted him with the circumstance of their recovery. He was pleased at my good luck, accepted my present, and in return gave me one much more considerable. Upon this, I took leave of him, and went aboard the same ship, after I had exchanged my goods for the commodities of that country. I carried with me wood of aloes, sandal, camphire, nutmegs, cloves, pepper, and ginger. We passed by several islands, and at last arrived at Bussorah, from whence I came to this city, with the value of l00,000 sequins. My family and I received one another with all the transports of sincere affection. I bought slaves of both sexes, and a landed estate, and built a magnificent house. Thus I settled myself, resolving to forget the miseries I had suffered, and to enjoy the pleasures of life.
Sinbad stopped here, and ordered the musicians to proceed with their concert, which the story had interrupted. The company continued enjoying themselves till the evening, and it was time to retire, when Sinbad sent for a purse of 100 sequins and giving it to the porter, said, “Take this, Hindbad, return to your home, and come back to-morrow to hear more of my adventures.” The porter went away, astonished at the honour done, and the present made him. The account of this adventure proved very agreeable to his wife and children, who did not fail to return thanks to God for what providence had sent him by the hand of Sinbad.
Hindbad put on his best apparel next day, and returned to the bountiful traveller, who received him with a pleasant air, and welcomed him heartily. When all the guests had arrived, dinner was served, and continued a long time. When it was ended, Sinbad, addressing himself to the company, said, “Gentlemen, be pleased to listen to the adventures of my second voyage; they deserve your attention even more than those of the first.” Upon which every one held his peace, and Sinbad proceeded.
The Second Voyage.
I designed, after my first voyage, to spend the rest of my days at Bagdad, as I had the honour to tell you yesterday; but it was not long ere I grew weary of an indolent life. My inclination to trade revived. I bought goods proper for the commerce I intended, and put to sea a second time with merchants of known probity. We embarked on board a good ship, and after recommending ourselves to God, set sail. We traded from island to island, and exchanged commodities with great profit. One day we landed in an island covered with several sorts of fruit-trees, but we could see neither man nor animal. We went to take a little fresh air in the meadows, along the streams that watered them. Whilst some diverted themselves with gathering flowers, and other fruits, I took my wine and provisions, and sat down near a stream betwixt two high trees, which formed a thick shade. I made a good meal, and afterwards fell asleep. I cannot tell how long I slept, but when I awoke the ship was gone.
I was much alarmed at finding the ship gone. I got up and looked around me, but could not see one of the merchants who landed with me. I perceived the ship under sail, but at such a distance, that I lost sight of her in a short time.
I leave you to guess at my melancholy reflections in this sad condition: I was ready to die with grief. I cried out in agony; beat my head and breast, and threw myself upon the ground, where I lay some time in despair, one afflicting thought being succeeded by another still more afflicting. I upbraided myself a hundred times for not being content with the produce of my first voyage, that might have sufficed me all my life. But all this was in vain, and my repentance too late.
At last I resigned myself to the will of God. Not knowing what to do, I climbed up to the top of a lofty tree, from whence I looked about on all sides, to see if I could discover any thing that could give me hopes. When I gazed towards the sea I could see nothing but sky and water; but looking over the land I beheld something white; and coming down, I took what provision I had left, and went towards it, the distance being so great, that I could not distinguish what it was.
As I approached, I thought it to be a white dome, of a prodigious height and extent; and when I came up to it, I touched it, and found it to be very smooth. I went round to see if it was open on any side, but saw it was not, and that there was no climbing up to the top as it was so smooth. It was at least fifty paces round.
By this time the sun was about to set, and all of a sudden the sky became as dark as if it had been covered with a thick cloud. I was much astonished at this sudden darkness, but much more when I found it occasioned by a bird of a monstrous size, that came flying toward me. I remembered that I had often heard mariners speak of a miraculous bird called Roc, and conceived that the great dome which I so much admired must be its egg. In short, the bird alighted, and sat over the egg. As I perceived her coming, I crept to the egg, so that I had before me one of the legs of the bird, which was as big as the trunk of a tree. I tied myself strongly to it with my turban, in hopes that the roc next morning would carry me with her out of this desert island. After having passed the night in this condition, the bird flew away as soon as it was daylight, and carried me so high, that I could not discern the earth; she afterwards descended with so much rapidity that I lost my senses. But when I found myself on the ground, I speedily untied the knot, and had scarcely done so, when the roc, having taken up a serpent of a monstrous length in her bill, flew away.
The spot where it left me was encompassed on all sides by mountains, that seemed to reach above the clouds, and so steep that there was no possibility of getting out of the valley. This was a new perplexity: so that when I compared this place with the desert island from which the roc had brought me, I found that I had gained nothing by the change.
As I walked through this valley, I perceived it was strewed with diamonds, some of which were of a surprising bigness. I took pleasure in looking upon them; but shortly saw at a distance such objects as greatly diminished my satisfaction, and which I could not view without terror, namely, a great number of serpents, so monstrous, that the least of them was capable of swallowing an elephant. They retired in the day-time to their dens, where they hid themselves from the roc their enemy, and came out only in the night.
I spent the day in walking about in the valley, resting myself at times in such places as I thought most convenient. When night came on, I went into a cave, where I thought I might repose in safety. I secured the entrance, which was low and narrow, with a great stone to preserve me from the serpents; but not so far as to exclude the light. I supped on part of my provisions, but the serpents, which began hissing round me, put me into such extreme fear, that you may easily imagine I did not sleep. When day appeared, the serpents retired, and I came out of the cave trembling. I can justly say, that I walked upon diamonds, without feeling any inclination to touch them. At last I sat down, and notwithstanding my apprehensions, not having closed my eyes during the night, fell asleep, after having eaten a little more of my provision. But I had scarcely shut my eyes, when something that fell by me with a great noise awaked me. This was a large piece of raw meat; and at the same time I saw several others fall down from the rocks in different places.
I had always regarded as fabulous what I had heard sailors and others relate of the valley of diamonds, and of the stratagems employed by merchants to obtain jewels from thence; but now I found that they had stated nothing but truth. For the fact is, that the merchants come to the neighbourhood of this valley, when the eagles have young ones, and throwing great joints of meat into the valley, the diamonds, upon whose points they fall, stick to them; the eagles, which are stronger in this country than any where else, pounce with great force upon those pieces of meat, and carry them to their nests on the precipices of the rocks to feed their young: the merchants at this time run to their nests, disturb and drive off the eagles by their shouts, and take away the diamonds that stick to the meat.
Until I perceived the device I had concluded it to be impossible for me to get from this abyss, which I regarded as my grave; but now I changed my opinion, and began to think upon the means of my deliverance.
I began to collect together the largest diamonds I could find, and put them into the leather bag in which I used to carry my provisions. I afterwards took the largest of the pieces of meat, tied it close round me with the cloth of my turban, and then laid myself upon the ground with my face downward, the bag of diamonds being made fast to my girdle.
I had scarcely placed myself in this posture when the eagles came. Each of them seized a piece of meat, and one of the strongest having taken me up, with the piece of meat to which I was fastened, carried me to his nest on the top of the mountain. The merchants immediately began their shouting to frighten the eagles; and when they had obliged them to quit their prey, one of them came to the nest where I was. He was much alarmed when he saw me; but recovering himself, instead of enquiring how I came thither began to quarrel with me, and asked, why I stole his goods? “You will treat me,” replied I, “with more civility, when you know me better. Do not be uneasy, I have diamonds enough for you and myself, more than all the other merchants together. Whatever they have they owe to chance, but I selected for myself in the bottom of the valley those which you see in this bag.” I had scarcely done speaking, when the other merchants came crowding about us, much astonished to see me; but they were much more surprised when I told them my story. Yet they did not so much admire my stratagem to effect my deliverance, as my courage in putting it into execution.
They conducted me to their encampment, and there having opened my bag, they were surprised at the largeness of my diamonds, and confessed that in all the courts which they had visited they had never seen any of such size and perfection. I prayed the merchant, who owned the nest to which I had been carried (for every merchant had his own), to take as many for his share as he pleased. He contented himself with one, and that too the least of them; and when I pressed him to take more, without fear of doing me any injury, “No,” said he, “I am very well satisfied with this, which is valuable enough to save me the trouble of making any more voyages, and will raise as great a fortune as I desire.”
I spent the night with the merchants, to whom I related my story a second time, for the satisfaction of those who had not heard it. I could not moderate my joy when I found myself delivered from the danger I have mentioned. I thought myself in a dream, and could scarcely believe myself out of danger.
The merchants had thrown their pieces of meat into the valley for several days. And each of them being satisfied with the diamonds that had fallen to his lot, we left the place the next morning, and travelled near high mountains, where there were serpents of a prodigious length, which we had the good fortune to escape. We took shipping at the first port we reached, and touched at the isle of Roha, where the trees grow that yield camphire. This tree is so large, and its branches so thick, that one hundred men may easily sit under its shade. The juice, of which the camphire is made, exudes from a hole bored in the upper part of the tree, is received in a vessel, where it thickens to a consistency, and becomes what we call camphire; after the juice is thus drawn out, the tree withers and dies.
In this island is also found the rhinoceros, an animal less than the elephant, but larger than the buffalo. It has a horn upon its nose, about a cubit in length; this horn is solid, and cleft through the middle, upon this may be seen white lines, representing the figure of a man. The rhinoceros fights with the elephant, runs his horn into his belly, and carries him off upon his head but the blood and the fat of the elephant running into his eyes, and making him blind, he falls to the ground; and then, strange to relate! the roc comes and carries them both away in her claws, for food for her young ones.
I pass over many other things peculiar to this island, lest I should be troublesome to you. Here I exchanged some of my diamonds for merchandize. From hence we went to other islands, and at last, having touched at several trading towns of the continent, we landed at Bussorah, from whence I proceeded to Bagdad. There I immediately gave large presents to the poor, and lived honourably upon the vast riches I had brought, and gained with so much fatigue.
Thus Sinbad ended the relation of the second voyage, gave Hindbad another hundred sequins, and invited him to come the next day to hear the account of the third. The rest of the guests returned to their homes, and came again the following day at the same hour, and one may be sure the porter did not fail, having by this time almost forgotten his former poverty. When dinner was over, Sinbad demanded attention, and gave them an account of his third voyage, as follows.
The Third Voyage.
I soon lost in the pleasures of life the remembrance of the perils I had encountered in my two former voyages; and being in the flower of my age, I grew weary of living without business, and hardening myself against the thought of any danger I might incur, went from Bagdad to Bussorah with the richest commodities of the country. There I embarked again with some merchants. We made a long voyage, and touched at several ports, where we carried on a considerable trade. One day, being out in the main ocean, we were overtaken by a dreadful tempest, which drove us from our course. The tempest continued several days, and brought us before the port of an island, which the captain was very unwilling to enter; but we were obliged to cast anchor. When we had furled our sails, the captain told us, that this, and some other neighbouring islands, were inhabited by hairy savages, who would speedily attack us; and. though they were but dwarfs, yet our misfortune was such, that we must make no resistance, for they were more in number than the locusts; and if we happened to kill one of them, they would all fall upon us and destroy us.
This account of the captain, continued Sinbad put the whole company into great consternation and we soon found that what he had told us was but too true; an innumerable multitude of frightful savages, about two feet high, covered all over with red hair, came swimming towards us, and encompassed our ship. They spoke to us as they came near, but we understood not their language; they climbed up the sides of the ship with such agility as surprised us. We beheld all this with dread, but without daring to defend ourselves, or to divert them from their mischievous design. In short, they took down our sails, cut the cable, and hauling to the shore, made us all get out, and afterwards carried the ship into another island from whence they had come. All voyagers carefully avoided the island where they left us, it being very dangerous to stay there, for a reason you shall presently hear; but we were forced to bear our affliction with patience.
We went forward into the island, where we gathered some fruits and herbs to prolong our lives as long as we could; but we expected nothing but death. As we advanced, we perceived at a distance a vast pile of building, and made towards it. We found it to be a palace, elegantly built, and very lofty, with a gate of ebony of two leaves, which we forced open. We entered the court, where we saw before us a large apartment, with a porch, having on one side a heap of human bones, and on the other a vast number of roasting spits. We trembled at this spectacle, and being fatigued with travelling, fell to the ground, seized with deadly apprehension, and lay a long time motionless.
The sun set, and whilst we were in the lamentable condition I have described, the gate of the apartment opened with a loud crash, and there came out the horrible figure of a black man, as tall as a lofty palm-tree. He had but one eye, and that in the middle of his forehead, where it looked as red as a burning coal. His fore-teeth were very long and sharp, and stood out of his mouth, which was as deep as that of a horse. His upper lip hung down upon his breast. His ears resembled those of an elephant, and covered his shoulders; and his nails were as long and crooked as the talons of the greatest birds. At the sight of so frightful a giant, we became insensible, and lay like dead men.
At last we came to ourselves, and saw him sitting in the porch looking at us. When he had considered us well, he advanced towards us, and laying his hand upon me, took me up by the nape of my neck, and turned round as a butcher would do a sheep’s head. After having examined me, and perceiving me to be so lean that I had nothing but skin and bone, he let me go. He took up all the rest one by one, and viewed them in the same manner. The captain being the fattest, he held him with one hand, as I would do a sparrow, and thrust a spit through him; he then kindled a great fire, roasted, and ate him in his apartment for his supper. Having finished his repast, he returned to his porch, where he lay and fell asleep, snoring louder than thunder. He slept thus till morning. As to ourselves, it was not possible for us to enjoy any rest, so that we passed the night in the most painful apprehension that can be imagined. When day appeared the giant awoke, got up, went out, and left us in the palace.
When we thought him at a distance, we broke the melancholy silence we had preserved the whole of the night, and filled the palace with our lamentations and groans. Though we were several in number, and had but one enemy, it never occurred to us to effect our deliverance by putting him to death. This enterprize however, though difficult of execution, was the only design we ought naturally to have formed.
We thought of several other expedients, but determined upon none; and submitting ourselves to what it should please God to order concerning us, we spent the day in traversing the island, supporting ourselves with fruits and herbs as we had done the day before. In the evening we sought for some place of shelter, but found none; so that we were forced, whether we would or not, to return to the palace.
The giant failed not to return, and supped once more upon one of our companions, after which he slept, and snored till day, and then went out and left us as before. Our situation appeared to us so dreadful, that several of my comrades designed to throw themselves into the sea, rather than die so painful a death; and endeavoured to persuade the others to follow their example. Upon which one of the company answered, “That we were forbidden to destroy ourselves: but even if that were not the case, it was much more reasonable to devise some method to rid ourselves of the monster who had destined us to so horrible a fate.”
Having thought of a project for this purpose, I communicated it to my comrades, who approved it. “Brethren,” said I, “you know there is much timber floating upon the coast; if you will be advised by me, let us make several rafts capable of bearing us, and when they are done, leave them there till we find it convenient to use them. In the mean time, we will carry into execution the design I proposed to you for our deliverance from the giant, and if it succeed, we may remain here patiently awaiting the arrival of some ship to carry us out of this fatal island; but if it happen to miscarry, we will take to our rafts, and put to sea. I admit that by exposing ourselves to the fury of the waves, we run a risk of losing our lives; but is it not better to be buried in the sea than in the entrails of this monster, who has already devoured two of our number?” My advice was approved, and we made rafts capable of carrying three persons on each.
We returned to the palace towards the evening, and the giant arrived shortly after. We were forced to submit to seeing another of our comrades roasted. But at last we revenged ourselves on the brutish giant in the following manner. After he had finished his cursed supper, he lay down on his back, and fell asleep. As soon as we heard him snore, according to his custom, nine of the boldest among us, and myself, took each of us a spit, and putting the points of them into the fire till they were burning hot, we thrust them into his eye all at once, and blinded him. The pain made him break out into a frightful yell: he started up, and stretched out his hands, in order to sacrifice some of us to his rage: but we ran to such places as he could not reach; and after having sought for us in vain, he groped for the gate, and went out, howling in agony.
We quitted the palace after the giant, and came to the shore, where we had left our rafts, and put them immediately to sea. We waited till day, in order to get upon them, in case the giant should come towards us with any guide of his own species, but we hoped if he did not appear by sun-rising, and gave over his howling, which we still heard, that he would prove to be dead; and if that happened to be the case, we resolved to stay in that island, and not to risk our lives upon the rafts: but day had scarcely appeared, when we perceived our cruel enemy, accompanied with two others almost of the same size, leading him; and a great number more coming before him at a quick pace.
We did not hesitate to take to our rafts, and put to sea with all the speed we could. The giants, who perceived this, took up great stones, and running to the shore, entered the water up to the middle, and threw so exactly, that they sunk all the rafts but that I was upon; and all my companions, except the two with me, were drowned. We rowed with all our might, and got out of the reach of the giants. But when we got out to sea, we were exposed to the mercy of the waves and winds, and tossed about, sometimes on one side, and sometimes on another, and spent that night and the following day under the most painful uncertainty as to our fate; but next morning we had the good fortune to be thrown upon an island, where we landed with much joy. We found excellent fruit, which afforded us great relief, and recruited our strength.
At night we went to sleep on the sea-shore but were awakened by the noise of a serpent of surprising length and thickness, whose scales made a rustling noise as he wound himself along. It swallowed up one of my comrades, notwithstanding his loud cries, and the efforts he made to extricate himself from it; dashing him several times against the ground, it crushed him, and we could hear it gnaw and tear the poor wretch’s bones, though we had fled to a considerable distance. The following day, to our great terror, we saw the serpent again, when I exclaimed, “O heaven, to what dangers are we exposed! We rejoiced yesterday at having escaped from the cruelty of a giant and the rage of the waves, now are we fallen into another danger equally dreadful.”
As we walked about, we saw a large tall tree upon which we designed to pass the following night, for our security; and having satisfied our hunger with fruit, we mounted it according. Shortly after, the serpent came hissing to the foot of the tree; raised himself up against the trunk of it, and meeting with my comrade, who sat lower than I, swallowed him at once, and went off.
I remained upon the tree till it was day, and then came down, more like a dead man than one alive, expecting the same fate with my two companions. This filled me with horror, and I advanced some steps to throw myself into the sea; but the natural love of life prompting us to prolong it as long as we can, I withstood this dictate of despair, and submitted myself to the will of God, who disposes of our lives at his pleasure.
In the mean time I collected together a great quantity of small wood, brambles, and dry thorns, . and making them up into faggots, made a wide circle with them round the tree, and also tied some of them to the branches over my head. Having done this, when the evening came, I shut myself up within this circle, with the melancholy satisfaction, that I had neglected nothing which could preserve me from the cruel destiny with which I was threatened. The serpent failed not to come at the usual hour, and went round the tree, seeking for an opportunity to devour me, but was prevented by the rampart I had made; so that he lay till day, like a cat watching in vain for a mouse that has fortunately reached a place of safety. When day appeared, he retired, but I dared not to leave my fort until the sun arose.
I felt so much fatigued by the labour to which it had put me, and suffered so much from his poisonous breath, that death seemed more eligible to me than the horrors of such a state. I came down from the tree, and, not thinking of the resignation I had the preceding day resolved to exercise, I ran towards the sea, with a design to throw myself into it.
God took compassion on my hopeless state; for just as I was going to throw myself into the sea, I perceived a ship at a considerable distance. I called as loud as I could, and taking the linen from my turban, displayed it, that they might observe me. This had the desired effect; the crew perceived me, and the captain sent his boat for me. As soon as I came on board, the merchants and seamen flocked about me, to know how I came into that desert island; and after I had related to them all that had befallen me, the oldest among them said to me, they had several times heard of the giants that dwelt in that island, that they were cannibals, and ate men raw as well as roasted; and as to the serpents, they added, that there were abundance in the island that hid themselves by day, and came abroad by night. After having testified their joy at my escaping so many dangers, they brought me the best of their provisions; and the captain, seeing that I was in rags, was so generous as to give me one of his own suits. We continued at sea for some time, touched at several islands, and at last landed at that of Salabat, where sandal wood is obtained, which is of great use in medicine. We entered the port, and came to anchor. The merchants began to unload their goods, in order to sell or exchange them. In the mean time, the captain came to me, and said, “Brother, I have here some goods that belonged to a merchant, who sailed some time on board this ship, and he being dead, I design to dispose of them for the benefit of his heirs, when I find who they are.” The bales he spoke of lay on the deck, and shewing them to me, he said, “There are the goods; I hope you will take care to sell them, and you shall have factorage.” I thanked him for thus affording me an opportunity of employing myself, because I hated to be idle.
The clerk of the ship took an account of all the bales, with the names of the merchants to whom they belonged. And when he asked the captain in whose name he should enter those he had given me the charge of; “Enter them,” said the captain, “in the name of Sinbad.” I could not hear myself named without some emotion; and looking stedfastly on the captain, I knew him to be the person who, in my second voyage, had left me in the island where I fell asleep, and sailed without me, or sending to see for me. But I could not recollect him at first, he was so much altered since I had seen him.
I was not surprised that he, believing me to be dead, did not recognize me. “Captain,” said I, “was the merchant’s name, to whom those bales belonged, Sinbad?” “Yes,” replied he, “that was his name; he came from Bagdad, and embarked on board my ship at Bussorah. One day, when we landed at an island to take in water and other refreshments, I knew not by what mistake, I sailed without observing that he did not re-embark with us; neither I nor the merchants perceived it till four hours after. We had the wind in our stern, and so fresh a gale, that it was not then possible for us to tack about for him.” “You believe him then to be dead?” said I. “Certainly,” answered he. “No, captain,” I resumed; “look at me, and you may know that I am Sinbad, whom you left in that desert island.”
The captain, continued Sinbad, having considered me attentively, recognized me. “God be praised,” said he, embracing me; “I rejoice that fortune has rectified my fault. There are your goods, which I always took care to preserve.” I took them from him, and made him the acknowledgments to which he was entitled.
From the isle of Salabat, we went to another, where I furnished myself with cloves, cinnamon, and other spices. As we sailed from this island, we saw a tortoise twenty cubits in length and breadth. We observed also an amphibious animal like a cow, which gave milk; its skin is so hard, that they usually make bucklers of it. I saw another, which had the shape and colour of a camel.
In short, after a long voyage, I arrived at Bussorah, and from thence returned to Bagdad, with so much wealth that I knew not its extent. I gave a great deal to the poor, and bought another considerable estate in addition to what I had already.
Thus Sinbad finished the history of his third voyage; gave another hundred sequins to Hindbad, invited him to dinner again the next day, to hear the story of his fourth voyage. Hindbad and the company retired; and on the following day, when they returned, Sinbad after dinner continued the relation of his adventures.
The Fourth Voyage.
The pleasures and amusements which I enjoyed after my third voyage had not charms sufficient to divert me from another. My passion for trade, and my love of novelty, again prevailed. I therefore settled my affairs, and having provided a stock of goods fit for the traffic I designed to engage in, I set out on my journey. I took the route of Persia, travelled over several provinces, and then arrived at a port, where I embarked. We hoisted our sails, and touched at several ports of the continent, and some of the eastern islands, and put out to sea: we were overtaken by such a sudden gust of wind, as obliged the captain to lower his yards, and take all other necessary precautions to prevent the danger that threatened us. But all was in vain our endeavours had no effect; the sails were split in a thousand pieces, and the ship was stranded; several of the merchants and seamen were drowned and the cargo was lost.
I had the good fortune, with several of the merchants and mariners, to get upon some planks, and we were carried by the current to an island which lay before us. There we found fruit and spring water, which preserved our lives. We staid all night near the place where we had been cast ashore, without consulting what we should do; our misfortune had so much dispirited us that we could not deliberate.
Next morning, as soon as the sun was up, we walked from the shore, and advancing into the island, saw some houses, which we approached. As soon as we drew near, we were encompassed by a great number of negroes, who seized us, shared us among them, and carried us to their respective habitations.
I, and five of my comrades, were carried to one place; here they made us sit down, and gave us a certain herb, which they made signs to us to eat. My comrades not taking notice that the blacks ate none of it themselves, thought only of satisfying their hunger, and ate with greediness. But I, suspecting some trick, would not so much as taste it, which happened well for me; for in little time after, I perceived my companions had lost their senses, and that when they spoke to me, they knew not what they said.
The negroes fed us afterwards with rice, prepared with oil of cocoa-nuts; and my comrades, who had lost their reason, ate of it greedily. I also partook of it, but very sparingly. They gave us that herb at first on purpose to deprive us of our senses, that we might not be aware of the sad destiny prepared for us; and they supplied us with rice to fatten us; for, being cannibals, their design was to eat us as soon as we grew fat. This accordingly happened, for they devoured my comrades, who were not sensible of their condition; but my senses being entire, you may easily guess that instead of growing fat, as the rest did, I grew leaner every day. The fear of death under which I laboured, turned all my food into poison. I fell into a languishing distemper, which proved my safety; for the negroes, having killed and eaten my companions, seeing me to be withered, lean, and sick, deferred my death.
Meanwhile I had much liberty, so that scarcely any notice was taken of what I did, and this gave me an opportunity one day to get at a distance from the houses, and to make my escape. An old man, who saw me, and suspected my design, called to me as loud as he could to return; but instead of obeying him, I redoubled my speed, and quickly got out of sight. At that time there was none but the old man about the houses, the rest being abroad, and not to return till night, which was usual with them. Therefore, being sure that they could not arrive time enough to pursue me, I went on till night, when I stopped to rest a little, and to eat some of the provisions I had secured; but I speedily set forward again, and travelled seven days, avoiding those places which seemed to be inhabited, and lived for the most part upon cocoa- nuts, which served me both for meat and drink. On the eighth day I came near the sea, and saw some white people like myself, gathering pepper, of which there was great plenty in that place. This I took to be a good omen, and went to them without any scruple.
The people who gathered pepper came to meet me as soon as they saw me, and asked me in Arabic who I was, and whence I came? I was overjoyed to hear them speak in my own language, and satisfied their curiosity, by giving them an account of my shipwreck, and how I fell into the hands of the negroes. “Those negroes,” replied they, “eat men, and by what miracle did you escape their cruelty?” I related to them the circumstances I have just mentioned, at which they were wonderfully surprised.
I staid with them till they had gathered their quantity of pepper, and then sailed with them to the island from whence they had come. They presented me to their king, who was a good prince. He had the patience to hear the relation of my adventures, which surprised him; and he afterwards gave me clothes, and commanded care to be taken of me.
The island was very well peopled, plentiful in everything, and the capital a place of great trade. This agreeable retreat was very comfortable to me after my misfortunes, and the kindness of this generous prince completed my satisfaction. In a word, there was not a person more in favour with him than myself; and, consequently, every man in court and city sought to oblige me; so that in a very little time I was looked upon rather as a native than a stranger.
I observed one thing, which to me appeared very extraordinary. All the people, the king himself not excepted, rode their horses without saddle, bridle, or stirrups. This made me one day take the liberty to ask the king how it came to pass? His majesty answered, that I talked to him of things which nobody knew the use of in his dominions.
I went immediately to a workman, and gave him a model for making the stock of a saddle. When that was done, I covered it myself with velvet and leather, and embroidered it with gold. I afterwards went to a smith, who made me a bit, according to the pattern I shewed him, and also some stirrups. When I had all things completed, I presented them to the king, and put them upon one of his horses. His majesty mounted immediately, and was so pleased with them, that he testified his satisfaction by large presents. I could not avoid making several others for the ministers and principal officers of his household, who all of them made me presents that enriched me in a little time. I also made some for the people of best quality in the city, which gained me great reputation and regard.
As I paid my court very constantly to the king, he said to me one day, “Sinbad, I love thee; and all my subjects who know thee, treat thee according to my example. I have one thing to demand of thee, which thou must grant.” “Sir,” answered I, “there is nothing but I will do, as a mark of my obedience to your majesty, whose power over me is absolute.” “I have a mind thou shouldst marry,” replied he, “that so thou mayst stay in my dominions, and think no more of thy own country.” I durst not resist the prince’s will, and he gave me one of the ladies of his court, noble, beautiful, and rich. The ceremonies of marriage being over, I went and dwelt with my wife, and for some time we lived together in perfect harmony. I was not, however, satisfied with my banishment, therefore designed to make my escape the first opportunity, and to return to Bagdad; which my present settlement, how advantageous soever, could not make me forget.
At this time the wife of one of my neighbours, with whom I had contrasted a very strict friendship, fell sick, and died. I went to see and comfort him in his affliction, and finding him absorbed in sorrow, I said to him as soon as I saw him, “God preserve you and grant you a long life.” “Alas!” replied he, “how do you think I should obtain the favour you wish me? I have not above an hour to live.” “Pray,” said I, “do not entertain such a melancholy thought; I hope I shall enjoy your company many years.” “I wish you,” he replied, “a long life; but my days are at an end, for I must be buried this day with my wife. This is a law which our ancestors established in this island, and it is always observed inviolably. The living husband is interred with the dead wife, and the living wife with the dead husband. Nothing can save me; every one must submit to this law.”
While he was giving me an account of this barbarous custom, the very relation of which chilled my blood, his kindred, friends, and neighbours, came in a body to assist at the funeral. They dressed the corpse of the woman in her richest apparel, and all her jewels, as if it had been her wedding-day; then they placed her on an open coffin, and began their march to the place of burial. The husband walked at the head of the company, and followed the corpse. They proceeded to a high mountain, and when they had reached the place of their destination, they took up a large stone, which covered the mouth of a deep pit, and let down the corpse with all its apparel and jewels. Then the husband, embracing his kindred and friends, suffered himself to be put into another open coffin without resistance, with a pot of water, and seven small loaves, and was let down in the same manner. The mountain was of considerable length, and extended along the sea- shore, and the pit was very deep. The ceremony being over, the aperture was again covered with the stone, and the company returned.
It is needless for me to tell you that I was a most melancholy spectator this funeral, while the rest were scarcely moved, the custom was to them so familiar. I could not forbear communicating to the king my sentiment respecting the practice: “Sir,” I said, “I cannot but feel astonished at the strange usage observed in this country, of burying the living with the dead. I have been a great traveller, and seen many countries, but never heard of so cruel a law.” “What do you mean, Sinbad?” replied the king: “it is a common law. I shall be interred with the queen, my wife, if she die first.” “But, Sir,” said I, “may I presume to ask your majesty, if strangers be obliged to observe this law?” “Without doubt,” returned the king (smiling at the occasion of my question), “they are not exempted, if they be married in this island.”
I returned home much depressed by this answer; for the fear of my wife’s dying first, and that I should be interred alive with her, occasioned me very uneasy reflections. But there was no remedy; I must have patience, and submit to the will of God. I trembled however at every little indisposition of my wife. Alas! in a little time my fears were realized, for she fell sick, and died.
Judge of my sorrow; to be interred alive, seemed to me as deplorable a termination of life as to be devoured by cannibals. It was necessary, however, to submit. The king and all his court expressed their wish to honour the funeral with their presence, and the most considerable people of the city did the same. When all was ready for the ceremony, the corpse was put into a coffin, with all her jewels and her most magnificent apparel. The procession began, and as second actor in this doleful tragedy, I went next the corpse, with my eyes full of tears, bewailing my deplorable fate. Before we reached the mountain, I made an attempt to affect the minds of the spectators: I addressed myself to the king first, and then to all those that were round me; bowing before them to the earth, and kissing the border of their garments, I prayed them to have compassion upon me. “Consider,” said I, “that I am a stranger, and ought not to be subject to this rigorous law, and that I have another wife and children in my own country.” Although I spoke in the most pathetic manner, no one was moved by my address; on the contrary, they ridiculed my dread of death as cowardly, made haste to let my wife’s corpse into the pit, and lowered me down the next moment in an open coffin, with full of water and seven loaves. In short, the fatal ceremony being performed, they covered over the mouth of the pit, notwithstanding my grief and piteous lamentations.
As I approached the bottom, I discovered by the aid of the little light that came from above the nature of this subterranean place, it seemed an endless cavern, and might be about fifty fathom deep. I was annoyed by an insufferable stench proceeding from the multitude of bodies which I saw on the right and left; nay, I fancied that I heard some of them sigh out their last. However, when I got down, I immediately left my coffin, and getting at a distance from the bodies, held my nose, and lay down upon the ground, where I stayed a considerable time, bathed in tears. At last, reflecting on my melancholy case, “It is true,” said I, “that God disposes all things according to the degrees of his providence; but, unhappy Sinbad, hast thou any but thyself to blame that thou art brought to die so strange a death? Would to God thou hadst perished in some of those tempests which thou hast escaped! then thy death had not been so lingering, and so terrible in all its circumstances. But thou hast drawn all this upon thyself by thy inordinate avarice. Ah, unfortunate wretch! shouldst thou not rather have remained at home, and quietly enjoyed the fruits of thy labour?”
Such were the vain complaints with which I filled the cave, beating my head and breast out of rage and despair, and abandoning myself to the most afflicting thoughts. Nevertheless, I must tell you, that instead of calling death to my assistance in that miserable condition, I felt still an inclination to live, and to do all I could to prolong my days. I went groping about, with my nose stopped, for the bread and water that was in my coffin, and took some of it. Though the darkness of the cave was so great that I could not distinguish day and night, yet I always found my coffin again, and the cave seemed to be more spacious and fuller of bodies than it had appeared to be at first. I lived for some days upon my bread and water, which being all spent, I at last prepared for death.
As I was thinking of death, I heard the stone lifted up from the mouth of the cave, and immediately the corpse of a man was let down When reduced to necessity, it is natural to come to extreme resolutions. While they let down the woman I approached the place where her coffin was to be put, and as soon as I perceived they were again covering the mouth of the cave, gave the unfortunate wretch two or three violent blows over the head, with a large bone; which stunned, or, to say the truth, killed her. I committed this inhuman action merely for the sake of the bread and water that was in her coffin, and thus I had provision for some days more. When that was spent, they letdown another dead woman, and a living man; I killed the man in the same manner, and, as there was then a sort of mortality in the town, by continuing this practice I did not want for provisions.
One day after I had dispatched another woman, I heard something tread, and breathing or panting as it walked. I advanced towards that side from whence I heard the noise, and on my approach the creature puffed and blew harder, as if running away from me. I followed the noise, and the thing seemed to stop sometimes, but always fled and blew as I approached. I pursued it for a considerable time, till at last I perceived a light, resembling a star; I went on, sometimes lost sight of it, but always found it again, and at last discovered that it came through a hole in the rock, large enough to admit a man.
Upon this, I stopped some time to rest, being much fatigued with the rapidity of my progress: afterwards coming up to the hole, I got through, and found myself upon the sea shore. I leave you to guess the excess of my joy: it was such, that I could scarcely persuade myself that the whole was not a dream.
But when I was recovered from my surprise, and convinced of the reality of my escape, I perceived what I had followed to be a creature which came out of the sea, and was accustomed to enter the cavern and feed upon the bodies of the dead.
I examined the mountain, and found it to be situated betwixt the sea and the town, but without any passage to or communication with the latter; the rocks on the sea side being high and perpendicularly steep. I prostrated myself on the shore to thank God for this mercy, and afterwards entered the cave again to fetch bread and water, which I ate by daylight with a better appetite than I had done since my interment in the dark cavern
I returned thither a second time, and groped among the coffins for all the diamonds, rubies,, pearls, gold bracelets, and rich stuffs I could find; these I brought to the shore, and tying them up neatly into bales, with the cords that let down the coffins, I laid them together upon the beach, waiting till some ship might appear, without fear of rain, for it was then the dry season.
After two or three days, I perceived a ship just come out of the harbour, making for the place where I was. I made a sign with the linen of my turban, and called to the crew as loud as I could. They heard me, and sent a boat to bring me on board, when they asked by what misfortune I came thither; I told them that I had suffered shipwreck two days before, and made shift to get ashore with the goods they saw. It was fortunate for me that these people did not consider the place where I was, nor enquire into the probability of what I told them; but without hesitation took me on board with my goods. When I came to the ship, the captain was so well pleased to have saved me, and so much taken up with his own affairs, that he also took the story of my pretended shipwreck upon trust, and generously refused some jewels which I offered him.
We passed by several islands, and among others that called the isle of Bells, about ten days’ sail from Serendib, with a regular wind, and six from that of Kela, where we landed. This island produces lead mines, Indian canes, and excellent camphire.
The king of the isle of Kela is very rich and powerful, and the isle of Bells, which is about two days journey in extent, is also subject to him. The inhabitants are so barbarous that they still eat human flesh. After we had finished our traffic in that island, we put to sea again, and touched at several other ports; at last I arrived happily at Bagdad with infinite riches, of which it is needless to trouble you with the detail. Out of gratitude to God for his mercies, I contributed liberally towards the support of several mosques, and the subsistence of the poor, gave myself up to the society of my kindred and friends, enjoying myself with them in festivities and amusements.
Here Sinbad finished the relation of his fourth voyage, which appeared more surprising to the company than the three former. He made a new present of one hundred sequins to Hindbad, whom he requested to return with the rest next day at the same hour to dine with him, and hear the story of his fifth voyage. Hindbad and the other guests took their leave and retired. Next morning when they all met, they sat down at table, and when dinner was over, Sinbad began the relation of his fifth voyage as follows.
The Fifth Voyage.
The pleasures I enjoyed had again charms enough to make me forget all the troubles and calamities I had undergone, but could not cure me of my inclination to make new voyages. I therefore bought goods, departed with them for the best sea-port; and there, that I might not be obliged to depend upon a captain, but have a ship at my own command, I remained till one was built on purpose, at my own charge. When the ship was ready, I went on board with my goods; but not having enough to load her, I agreed to take with me several merchants of different nations with their merchandize.
We sailed with the first fair wind, and after a long navigation the first place we touched at was a desert island, where we found an egg of a roe, equal in size to that I formerly mentioned. There was a young roc it just ready to be hatched, and its bill had begun to appear.
The merchants whom I had taken on board, and who landed with me, broke the egg with hatchets, and made a hole in it, pulled out the young roc piecemeal, and roasted it. I had earnestly intreated them not to meddle with the egg, but they would not listen to me.
Scarcely had they finished their repast, when there appeared in the air at a considerable distance from us two great clouds. The captain whom I had hired to navigate my ship, knowing by experience what they meant, said they were the male and female roc that belonged to the young one, and pressed us to re-embark with all speed, to prevent the misfortune which he saw would otherwise befall us. We hastened on board, and set sail with all possible expedition.
In the mean time, the two roes approached with a frightful noise, which they redoubled when they saw the egg broken, and their young one gone. They flew back in the direction they had come, and disappeared for some time, while we made all the sail we could to endeavour to prevent that which unhappily befell us.
They soon returned, and we observed that each of them carried between its talons stones, or
rather rocks, of a monstrous size. When they came directly over my ship, they hovered, and one of them let fall a stone, but by the dexterity of the steersman it missed us, and falling into the sea, divided the water so that we could almost see the bottom. The other roe, to our misfortune, threw his messy burden so exactly upon the middle of the ship, as to split it into a thousand pieces. The mariners and passengers were all crushed to death, or sunk. I myself was of the number of the latter; but as I came up again, I fortunately caught hold of a piece of the wreck, and swimming sometimes with one hand, and sometimes with the other, but always holding fast my board, the wind and the tide favouring me, I came to an island, whose shore was very steep. I overcame that difficulty, however, and got ashore.
I sat down upon the grass, to recover myself from my fatigue, after which I went into the island to explore it. It seemed to be a delicious garden. I found trees everywhere, some of them bearing green, and others ripe fruits, and streams of fresh pure water running in pleasant meanders. I ate of the fruits, which I found excellent; and drank of the water, which was very light and good.
When night closed in, I lay down upon the grass in a convenient spot, but could not sleep an hour at a time, my mind being apprehensive of danger. I spent best part of the night in alarm, and reproached myself for my imprudence in not remaining at home, rather than undertaking this last voyage. These reflections carried me so far, that I began to form a design against my life; but daylight dispersed these melancholy thoughts. I got up, and walked among the trees, but not without some fears.
When I was a little advanced into the island, I saw an old man, who appeared very weak and infirm. He was sitting on the bank of a stream, and at first I took him to be one who had been shipwrecked like myself. I went towards him and saluted him, but he only slightly bowed his head. I asked him why he sat so still, but instead of answering me, he made a sign for me to take him upon my back, and carry him over the brook, signifying that it was to gather fruit.
I believed him really to stand in need of my assistance, took him upon my back, and having carried him over, bade him get down, and for that end stooped, that he might get off with ease; but instead of doing so (which I laugh at every time I think of it) the old man, who to me appeared quite decrepid, clasped his legs nimbly about my neck, when I perceived his skin to resemble that of a cow. He sat astride upon my shoulders, and held my throat so tight, that I thought he would have strangled me, the apprehension of which make me swoon and fall down.
Notwithstanding my fainting, the ill-natured old fellow kept fast about my neck, but opened his legs a little to give me time to recover my breath. When I had done so, he thrust one of his feet against my stomach, and struck me so rudely on the side with the other, that he forced me to rise up against my will. Having arisen, he made me walk under the trees, and forced me now and then to stop, to gather and eat fruit such as we found. He never left me all day, and when I lay down to rest at night, laid himself down with me, holding always fast about my neck. Every morning he pushed me to make me awake, and afterwards obliged me to get up and walk, and pressed me with his feet. You may judge then, gentlemen, what trouble I was in, to be loaded with such a burden of which I could not get rid.
One day I found in my way several dry calebashes that had fallen from a tree. I took a large one, and after cleaning it, pressed into it some juice of grapes, which abounded in the island; having filled the calebash, I put it by in a convenient place, and going thither again some days after, I tasted it, and found the wine so good, that it soon made me forget my sorrow, gave me new vigour, and so exhilarated my spirits, that I began to sing and dance as I walked along.
The old man, perceiving the effect which this liquor had upon me, and that I carried him with more ease than before, made me a sign to give him some of it. I handed him the calebash, and the liquor pleasing his palate, he drank it all off. There being a considerable quantity of it, he became drunk immediately, and the