This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Writer:
Language:
Genre:
Published:
  • 1788
Edition:
Buy it on Amazon Listen via Audible FREE Audible 30 days

ignorance.

Note: Compare the Hist. Yemanae, published by Johannsen at Bonn 1880 particularly the translator’s preface. – M.]

[Footnote 29: They are described by Menander, (Excerpt. Legation p. 149,) Procopius, (de Bell. Persic. l. i. c. 17, 19, l. ii. c. 10,) and, in the most lively colors, by Ammianus Marcellinus, (l. xiv. c. 4,) who had spoken of them as early as the reign of Marcus.]

[Footnote 30: The name which, used by Ptolemy and Pliny in a more confined, by Ammianus and Procopius in a larger, sense, has been derived, ridiculously, from Sarah, the wife of Abraham, obscurely from the village of Saraka, (Stephan. de Urbibus,) more plausibly from the Arabic words, which signify a thievish character, or Oriental situation, (Hottinger, Hist. Oriental. l. i. c. i. p. 7, 8. Pocock, Specimen, p. 33, 35. Asseman. Bibliot. Orient. tom. iv. p. 567.) Yet the last and most popular of these etymologies is refuted by Ptolemy, (Arabia, p. 2, 18, in Hudson, tom. iv.,) who expressly remarks the western and southern position of the Saracens, then an obscure tribe on the borders of Egypt. The appellation cannot therefore allude to any national character; and, since it was imposed by strangers, it must be found, not in the Arabic, but in a foreign language.

Note: Dr. Clarke, (Travels, vol. ii. p. 491,) after expressing contemptuous pity for Gibbon’s ignorance, derives the word from Zara, Zaara, Sara, the Desert, whence Saraceni, the children of the Desert. De Marles adopts the derivation from Sarrik, a robber, (Hist. des Arabes, vol. i. p. 36, S.L. Martin from Scharkioun, or Sharkun, Eastern, vol. xi. p. 55. – M.]

Chapter L: Description Of Arabia And Its Inhabitants.

Part II.

The slaves of domestic tyranny may vainly exult in their national independence: but the Arab is personally free; and he enjoys, in some degree, the benefits of society, without forfeiting the prerogatives of nature. In every tribe, superstition, or gratitude, or fortune, has exalted a particular family above the heads of their equals. The dignities of sheick and emir invariably descend in this chosen race; but the order of succession is loose and precarious; and the most worthy or aged of the noble kinsmen are preferred to the simple, though important, office of composing disputes by their advice, and guiding valor by their example. Even a female of sense and spirit has been permitted to command the countrymen of Zenobia. ^31 The momentary junction of several tribes produces an army: their more lasting union constitutes a nation; and the supreme chief, the emir of emirs, whose banner is displayed at their head, may deserve, in the eyes of strangers, the honors of the kingly name.

If the Arabian princes abuse their power, they are quickly punished by the desertion of their subjects, who had been accustomed to a mild and parental jurisdiction. Their spirit is free, their steps are unconfined, the desert is open, and the tribes and families are held together by a mutual and voluntary compact. The softer natives of Yemen supported the pomp and majesty of a monarch; but if he could not leave his palace without endangering his life, ^32 the active powers of government must have been devolved on his nobles and magistrates. The cities of Mecca and Medina present, in the heart of Asia, the form, or rather the substance, of a commonwealth. The grandfather of Mahomet, and his lineal ancestors, appear in foreign and domestic transactions as the princes of their country; but they reigned, like Pericles at Athens, or the Medici at Florence, by the opinion of their wisdom and integrity; their influence was divided with their patrimony; and the sceptre was transferred from the uncles of the prophet to a younger branch of the tribe of Koreish. On solemn occasions they convened the assembly of the people; and, since mankind must be either compelled or persuaded to obey, the use and reputation of oratory among the ancient Arabs is the clearest evidence of public freedom. ^33 But their simple freedom was of a very different cast from the nice and artificial machinery of the Greek and Roman republics, in which each member possessed an undivided share of the civil and political rights of the community. In the more simple state of the Arabs, the nation is free, because each of her sons disdains a base submission to the will of a master. His breast is fortified by the austere virtues of courage, patience, and sobriety; the love of independence prompts him to exercise the habits of self-command; and the fear of dishonor guards him from the meaner apprehension of pain, of danger, and of death. The gravity and firmness of the mind is conspicuous in his outward demeanor; his speech is low, weighty, and concise; he is seldom provoked to laughter; his only gesture is that of stroking his beard, the venerable symbol of manhood; and the sense of his own importance teaches him to accost his equals without levity, and his superiors without awe. ^34 The liberty of the Saracens survived their conquests: the first caliphs indulged the bold and familiar language of their subjects; they ascended the pulpit to persuade and edify the congregation; nor was it before the seat of empire was removed to the Tigris, that the Abbasides adopted the proud and pompous ceremonial of the Persian and Byzantine courts.

[Footnote 31: Saraceni … mulieres aiunt in eos regnare, (Expositio totius Mundi, p. 3, in Hudson, tom. iii.) The reign of Mavia is famous in ecclesiastical story Pocock, Specimen, p. 69, 83.]

[Footnote 32: The report of Agatharcides, (de Mari Rubro, p. 63, 64, in Hudson, tom. i.) Diodorus Siculus, (tom. i. l. iii. c. 47, p. 215,) and Strabo, (l. xvi. p. 1124.) But I much suspect that this is one of the popular tales, or extraordinary accidents, which the credulity of travellers so often transforms into a fact, a custom, and a law.]

[Footnote 33: Non gloriabantur antiquitus Arabes, nisi gladio, hospite, et eloquentia (Sephadius apud Pocock, Specimen, p. 161, 162.) This gift of speech they shared only with the Persians; and the sententious Arabs would probably have disdained the simple and sublime logic of Demosthenes.]

[Footnote 34: I must remind the reader that D’Arvieux, D’Herbelot, and Niebuhr, represent, in the most lively colors, the manners and government of the Arabs, which are illustrated by many incidental passages in the Life of Mahomet.

Note: See, likewise the curious romance of Antar, the most vivid and authentic picture of Arabian manners. – M.]

In the study of nations and men, we may observe the causes that render them hostile or friendly to each other, that tend to narrow or enlarge, to mollify or exasperate, the social character. The separation of the Arabs from the rest of mankind has accustomed them to confound the ideas of stranger and enemy; and the poverty of the land has introduced a maxim of jurisprudence, which they believe and practise to the present hour. They pretend, that, in the division of the earth, the rich and fertile climates were assigned to the other branches of the human family; and that the posterity of the outlaw Ismael might recover, by fraud or force, the portion of inheritance of which he had been unjustly deprived. According to the remark of Pliny, the Arabian tribes are equally addicted to theft and merchandise; the caravans that traverse the desert are ransomed or pillaged; and their neighbors, since the remote times of Job and Sesostris, ^35 have been the victims of their rapacious spirit. If a Bedoween discovers from afar a solitary traveller, he rides furiously against him, crying, with a loud voice, “Undress thyself, thy aunt (my wife) is without a garment.” A ready submission entitles him to mercy; resistance will provoke the aggressor, and his own blood must expiate the blood which he presumes to shed in legitimate defence. A single robber, or a few associates, are branded with their genuine name; but the exploits of a numerous band assume the character of lawful and honorable war. The temper of a people thus armed against mankind was doubly inflamed by the domestic license of rapine, murder, and revenge. In the constitution of Europe, the right of peace and war is now confined to a small, and the actual exercise to a much smaller, list of respectable potentates; but each Arab, with impunity and renown, might point his javelin against the life of his countrymen. The union of the nation consisted only in a vague resemblance of language and manners; and in each community, the jurisdiction of the magistrate was mute and impotent. Of the time of ignorance which preceded Mahomet, seventeen hundred battles ^36 are recorded by tradition: hostility was imbittered with the rancor of civil faction; and the recital, in prose or verse, of an obsolete feud, was sufficient to rekindle the same passions among the descendants of the hostile tribes. In private life every man, at least every family, was the judge and avenger of his own cause. The nice sensibility of honor, which weighs the insult rather than the injury, sheds its deadly venom on the quarrels of the Arabs: the honor of their women, and of their beards, is most easily wounded; an indecent action, a contemptuous word, can be expiated only by the blood of the offender; and such is their patient inveteracy, that they expect whole months and years the opportunity of revenge. A fine or compensation for murder is familiar to the Barbarians of every age: but in Arabia the kinsmen of the dead are at liberty to accept the atonement, or to exercise with their own hands the law of retaliation. The refined malice of the Arabs refuses even the head of the murderer, substitutes an innocent for the guilty person, and transfers the penalty to the best and most considerable of the race by whom they have been injured. If he falls by their hands, they are exposed, in their turn, to the danger of reprisals, the interest and principal of the bloody debt are accumulated: the individuals of either family lead a life of malice and suspicion, and fifty years may sometimes elapse before the account of vengeance be finally settled. ^37 This sanguinary spirit, ignorant of pity or forgiveness, has been moderated, however, by the maxims of honor, which require in every private encounter some decent equality of age and strength, of numbers and weapons. An annual festival of two, perhaps of four, months, was observed by the Arabs before the time of Mahomet, during which their swords were religiously sheathed both in foreign and domestic hostility; and this partial truce is more strongly expressive of the habits of anarchy and warfare. ^38

[Footnote 35: Observe the first chapter of Job, and the long wall of 1500 stadia which Sesostris built from Pelusium to Heliopolis, (Diodor. Sicul. tom. i. l. i. p. 67.) Under the name of Hycsos, the shepherd kings, they had formerly subdued Egypt, (Marsham, Canon. Chron. p. 98 – 163) &c.)

Note: This origin of the Hycsos, though probable, is by no means so certain here is some reason for supposing them Scythians. – M]

[Footnote 36: Or, according to another account, 1200, (D’Herbelot, Bibliotheque Orientale, p. 75: ) the two historians who wrote of the Ayam al Arab, the battles of the Arabs, lived in the 9th and 10th century. The famous war of Dahes and Gabrah was occasioned by two horses, lasted forty years, and ended in a proverb, (Pocock, Specimen, p. 48.)]

[Footnote 37: The modern theory and practice of the Arabs in the revenge of murder are described by Niebuhr, (Description, p. 26 – 31.) The harsher features of antiquity may be traced in the Koran, c. 2, p. 20, c. 17, p. 230, with Sale’s Observations.]

[Footnote 38: Procopius (de Bell. Persic. l. i. c. 16) places the two holy months about the summer solstice. The Arabians consecrate four months of the year – the first, seventh, eleventh, and twelfth; and pretend, that in a long series of ages the truce was infringed only four or six times, (Sale’s Preliminary Discourse, p. 147 – 150, and Notes on the ixth chapter of the Koran, p. 154, &c. Casiri, Bibliot. Hispano-Arabica, tom. ii. p. 20, 21.)]

But the spirit of rapine and revenge was attempered by the milder influence of trade and literature. The solitary peninsula is encompassed by the most civilized nations of the ancient world; the merchant is the friend of mankind; and the annual caravans imported the first seeds of knowledge and politeness into the cities, and even the camps of the desert. Whatever may be the pedigree of the Arabs, their language is derived from the same original stock with the Hebrew, the Syriac, and the Chaldaean tongues; the independence of the tribes was marked by their peculiar dialects; ^39 but each, after their own, allowed a just preference to the pure and perspicuous idiom of Mecca. In Arabia, as well as in Greece, the perfection of language outstripped the refinement of manners; and her speech could diversify the fourscore names of honey, the two hundred of a serpent, the five hundred of a lion, the thousand of a sword, at a time when this copious dictionary was intrusted to the memory of an illiterate people. The monuments of the Homerites were inscribed with an obsolete and mysterious character; but the Cufic letters, the groundwork of the present alphabet, were invented on the banks of the Euphrates; and the recent invention was taught at Mecca by a stranger who settled in that city after the birth of Mahomet. The arts of grammar, of metre, and of rhetoric, were unknown to the freeborn eloquence of the Arabians; but their penetration was sharp, their fancy luxuriant, their wit strong and sententious, ^40 and their more elaborate compositions were addressed with energy and effect to the minds of their hearers. The genius and merit of a rising poet was celebrated by the applause of his own and the kindred tribes. A solemn banquet was prepared, and a chorus of women, striking their tymbals, and displaying the pomp of their nuptials, sung in the presence of their sons and husbands the felicity of their native tribe; that a champion had now appeared to vindicate their rights; that a herald had raised his voice to immortalize their renown. The distant or hostile tribes resorted to an annual fair, which was abolished by the fanaticism of the first Moslems; a national assembly that must have contributed to refine and harmonize the Barbarians. Thirty days were employed in the exchange, not only of corn and wine, but of eloquence and poetry. The prize was disputed by the generous emulation of the bards; the victorious performance was deposited in the archives of princes and emirs; and we may read in our own language, the seven original poems which were inscribed in letters of gold, and suspended in the temple of Mecca. ^41 The Arabian poets were the historians and moralists of the age; and if they sympathized with the prejudices, they inspired and crowned the virtues, of their countrymen. The indissoluble union of generosity and valor was the darling theme of their song; and when they pointed their keenest satire against a despicable race, they affirmed, in the bitterness of reproach, that the men knew not how to give, nor the women to deny. ^42 The same hospitality, which was practised by Abraham, and celebrated by Homer, is still renewed in the camps of the Arabs. The ferocious Bedoweens, the terror of the desert, embrace, without inquiry or hesitation, the stranger who dares to confide in their honor and to enter their tent. His treatment is kind and respectful: he shares the wealth, or the poverty, of his host; and, after a needful repose, he is dismissed on his way, with thanks, with blessings, and perhaps with gifts. The heart and hand are more largely expanded by the wants of a brother or a friend; but the heroic acts that could deserve the public applause, must have surpassed the narrow measure of discretion and experience. A dispute had arisen, who, among the citizens of Mecca, was entitled to the prize of generosity; and a successive application was made to the three who were deemed most worthy of the trial. Abdallah, the son of Abbas, had undertaken a distant journey, and his foot was in the stirrup when he heard the voice of a suppliant, “O son of the uncle of the apostle of God, I am a traveller, and in distress!” He instantly dismounted to present the pilgrim with his camel, her rich caparison, and a purse of four thousand pieces of gold, excepting only the sword, either for its intrinsic value, or as the gift of an honored kinsman. The servant of Kais informed the second suppliant that his master was asleep: but he immediately added, “Here is a purse of seven thousand pieces of gold, (it is all we have in the house,) and here is an order, that will entitle you to a camel and a slave;” the master, as soon as he awoke, praised and enfranchised his faithful steward, with a gentle reproof, that by respecting his slumbers he had stinted his bounty. The third of these heroes, the blind Arabah, at the hour of prayer, was supporting his steps on the shoulders of two slaves. “Alas!” he replied, “my coffers are empty! but these you may sell; if you refuse, I renounce them.” At these words, pushing away the youths, he groped along the wall with his staff.

The character of Hatem is the perfect model of Arabian virtue: ^43 he was brave and liberal, an eloquent poet, and a successful robber; forty camels were roasted at his hospitable feast; and at the prayer of a suppliant enemy he restored both the captives and the spoil. The freedom of his countrymen disdained the laws of justice; they proudly indulged the spontaneous impulse of pity and benevolence.

[Footnote 39: Arrian, in the second century, remarks (in Periplo Maris Erythraei, p. 12) the partial or total difference of the dialects of the Arabs. Their language and letters are copiously treated by Pocock, (Specimen, p. 150 – 154,) Casiri, (Bibliot. Hispano-Arabica, tom. i. p. 1, 83, 292, tom. ii. p. 25, &c.,) and Niebuhr, (Description de l’Arabie, p. 72 – 36) I pass slightly; I am not fond of repeating words like a parrot.]

[Footnote 40: A familiar tale in Voltaire’s Zadig (le Chien et le Cheval) is related, to prove the natural sagacity of the Arabs, (D’Herbelot, Bibliot. Orient. p. 120, 121. Gagnier, Vie de Mahomet, tom. i. p. 37 – 46: ) but D’Arvieux, or rather La Roque, (Voyage de Palestine, p. 92,) denies the boasted superiority of the Bedoweens. The one hundred and sixty-nine sentences of Ali (translated by Ockley, London, 1718) afford a just and favorable specimen of Arabian wit.

Note: Compare the Arabic proverbs translated by Burckhardt. London. 1830 – M.]

[Footnote 41: Pocock (Specimen, p. 158 – 161) and Casiri (Bibliot. Hispano- Arabica, tom. i. p. 48, 84, &c., 119, tom. ii. p. 17, &c.) speak of the Arabian poets before Mahomet; the seven poems of the Caaba have been published in English by Sir William Jones; but his honorable mission to India has deprived us of his own notes, far more interesting than the obscure and obsolete text.]

[Footnote 42: Sale’s Preliminary Discourse, p. 29, 30]

[Footnote 43: D’Herbelot, Bibliot. Orient. p. 458. Gagnier, Vie de Mahomet, tom. iii. p. 118. Caab and Hesnus (Pocock, Specimen, p. 43, 46, 48) were likewise conspicuous for their liberality; and the latter is elegantly praised by an Arabian poet: “Videbis eum cum accesseris exultantem, ac si dares illi quod ab illo petis.”

Note: See the translation of the amusing Persian romance of Hatim Tai, by Duncan Forbes, Esq., among the works published by the Oriental Translation Fund. – M.]

The religion of the Arabs, ^44 as well as of the Indians, consisted in the worship of the sun, the moon, and the fixed stars; a primitive and specious mode of superstition. The bright luminaries of the sky display the visible image of a Deity: their number and distance convey to a philosophic, or even a vulgar, eye, the idea of boundless space: the character of eternity is marked on these solid globes, that seem incapable of corruption or decay: the regularity of their motions may be ascribed to a principle of reason or instinct; and their real, or imaginary, influence encourages the vain belief that the earth and its inhabitants are the object of their peculiar care. The science of astronomy was cultivated at Babylon; but the school of the Arabs was a clear firmament and a naked plain. In their nocturnal marches, they steered by the guidance of the stars: their names, and order, and daily station, were familiar to the curiosity and devotion of the Bedoween; and he was taught by experience to divide, in twenty-eight parts, the zodiac of the moon, and to bless the constellations who refreshed, with salutary rains, the thirst of the desert. The reign of the heavenly orbs could not be extended beyond the visible sphere; and some metaphysical powers were necessary to sustain the transmigration of souls and the resurrection of bodies: a camel was left to perish on the grave, that he might serve his master in another life; and the invocation of departed spirits implies that they were still endowed with consciousness and power. I am ignorant, and I am careless, of the blind mythology of the Barbarians; of the local deities, of the stars, the air, and the earth, of their sex or titles, their attributes or subordination. Each tribe, each family, each independent warrior, created and changed the rites and the object of his fantastic worship; but the nation, in every age, has bowed to the religion, as well as to the language, of Mecca. The genuine antiquity of the Caaba ascends beyond the Christian aera; in describing the coast of the Red Sea, the Greek historian Diodorus ^45 has remarked, between the Thamudites and the Sabaeans, a famous temple, whose superior sanctity was revered by all the Arabians; the linen or silken veil, which is annually renewed by the Turkish emperor, was first offered by a pious king of the Homerites, who reigned seven hundred years before the time of Mahomet. ^46 A tent, or a cavern, might suffice for the worship of the savages, but an edifice of stone and clay has been erected in its place; and the art and power of the monarchs of the East have been confined to the simplicity of the original model. ^47 A spacious portico encloses the quadrangle of the Caaba; a square chapel, twenty-four cubits long, twenty-three broad, and twenty-seven high: a door and a window admit the light; the double roof is supported by three pillars of wood; a spout (now of gold) discharges the rain-water, and the well Zemzen is protected by a dome from accidental pollution. The tribe of Koreish, by fraud and force, had acquired the custody of the Caaba: the sacerdotal office devolved through four lineal descents to the grandfather of Mahomet; and the family of the Hashemites, from whence he sprung, was the most respectable and sacred in the eyes of their country. ^48 The precincts of Mecca enjoyed the rights of sanctuary; and, in the last month of each year, the city and the temple were crowded with a long train of pilgrims, who presented their vows and offerings in the house of God. The same rites which are now accomplished by the faithful Mussulman, were invented and practised by the superstition of the idolaters. At an awful distance they cast away their garments: seven times, with hasty steps, they encircled the Caaba, and kissed the black stone: seven times they visited and adored the adjacent mountains; seven times they threw stones into the valley of Mina; and the pilgrimage was achieved, as at the present hour, by a sacrifice of sheep and camels, and the burial of their hair and nails in the consecrated ground. Each tribe either found or introduced in the Caaba their domestic worship: the temple was adorned, or defiled, with three hundred and sixty idols of men, eagles, lions, and antelopes; and most conspicuous was the statue of Hebal, of red agate, holding in his hand seven arrows, without heads or feathers, the instruments and symbols of profane divination. But this statue was a monument of Syrian arts: the devotion of the ruder ages was content with a pillar or a tablet; and the rocks of the desert were hewn into gods or altars, in imitation of the black stone ^49 of Mecca, which is deeply tainted with the reproach of an idolatrous origin. From Japan to Peru, the use of sacrifice has universally prevailed; and the votary has expressed his gratitude, or fear, by destroying or consuming, in honor of the gods, the dearest and most precious of their gifts. The life of a man ^50 is the most precious oblation to deprecate a public calamity: the altars of Phoenicia and Egypt, of Rome and Carthage, have been polluted with human gore: the cruel practice was long preserved among the Arabs; in the third century, a boy was annually sacrificed by the tribe of the Dumatians; ^51 and a royal captive was piously slaughtered by the prince of the Saracens, the ally and soldier of the emperor Justinian. ^52 A parent who drags his son to the altar, exhibits the most painful and sublime effort of fanaticism: the deed, or the intention, was sanctified by the example of saints and heroes; and the father of Mahomet himself was devoted by a rash vow, and hardly ransomed for the equivalent of a hundred camels. In the time of ignorance, the Arabs, like the Jews and Egyptians, abstained from the taste of swine’s flesh; ^53 they circumcised ^54 their children at the age of puberty: the same customs, without the censure or the precept of the Koran, have been silently transmitted to their posterity and proselytes. It has been sagaciously conjectured, that the artful legislator indulged the stubborn prejudices of his countrymen. It is more simple to believe that he adhered to the habits and opinions of his youth, without foreseeing that a practice congenial to the climate of Mecca might become useless or inconvenient on the banks of the Danube or the Volga.

[Footnote 44: Whatever can now be known of the idolatry of the ancient Arabians may be found in Pocock, (Specimen, p. 89 – 136, 163, 164.) His profound erudition is more clearly and concisely interpreted by Sale, (Preliminary Discourse, p. 14 – 24;) and Assemanni (Bibliot. Orient tom. iv. p. 580 – 590) has added some valuable remarks.]

[Footnote 45: (Diodor. Sicul. tom. i. l. iii. p. 211.) The character and position are so correctly apposite, that I am surprised how this curious passage should have been read without notice or application. Yet this famous temple had been overlooked by Agatharcides, (de Mari Rubro, p. 58, in Hudson, tom. i.,) whom Diodorus copies in the rest of the description. Was the Sicilian more knowing than the Egyptian? Or was the Caaba built between the years of Rome 650 and 746, the dates of their respective histories? (Dodwell, in Dissert. ad tom. i. Hudson, p. 72. Fabricius, Bibliot. Graec. tom. ii. p. 770.)

Note: Mr. Forster (Geography of Arabia, vol. ii. p. 118, et seq.) has raised an objection, as I think, fatal to this hypothesis of Gibbon. The temple, situated in the country of the Banizomeneis, was not between the Thamudites and the Sabaeans, but higher up than the coast inhabited by the former. Mr. Forster would place it as far north as Moiiah. I am not quite satisfied that this will agree with the whole description of Diodorus – M. 1845.]

[Footnote 46: Pocock, Specimen, p. 60, 61. From the death of Mahomet we ascend to 68, from his birth to 129, years before the Christian aera. The veil or curtain, which is now of silk and gold, was no more than a piece of Egyptian linen, (Abulfeda, in Vit. Mohammed. c. 6, p. 14.)]

[Footnote 47: The original plan of the Caaba (which is servilely copied in Sale, the Universal History, &c.) was a Turkish draught, which Reland (de Religione Mohammedica, p. 113 – 123) has corrected and explained from the best authorities. For the description and legend of the Caaba, consult Pocock, (Specimen, p. 115 – 122,) the Bibliotheque Orientale of D’Herbelot, (Caaba, Hagir, Zemzem, &c.,) and Sale (Preliminary Discourse, p. 114 – 122.)]

[Footnote 48: Cosa, the fifth ancestor of Mahomet, must have usurped the Caaba A.D. 440; but the story is differently told by Jannabi, (Gagnier, Vie de Mahomet, tom. i. p. 65 – 69,) and by Abulfeda, (in Vit. Moham. c. 6, p. 13.)]

[Footnote 49: In the second century, Maximus of Tyre attributes to the Arabs the worship of a stone, (Dissert. viii. tom. i. p. 142, edit. Reiske;) and the reproach is furiously reechoed by the Christians, (Clemens Alex. in Protreptico, p. 40. Arnobius contra Gentes, l. vi. p. 246.) Yet these stones were no other than of Syria and Greece, so renowned in sacred and profane antiquity, (Euseb. Praep. Evangel. l. i. p. 37. Marsham, Canon. Chron. p. 54 – 56.)]

[Footnote 50: The two horrid subjects are accurately discussed by the learned Sir John Marsham, (Canon. Chron. p. 76 – 78, 301 – 304.) Sanchoniatho derives the Phoenician sacrifices from the example of Chronus; but we are ignorant whether Chronus lived before, or after, Abraham, or indeed whether he lived at all.]

[Footnote 51: The reproach of Porphyry; but he likewise imputes to the Roman the same barbarous custom, which, A. U. C. 657, had been finally abolished. Dumaetha, Daumat al Gendai, is noticed by Ptolemy (Tabul. p. 37, Arabia, p. 9 – 29) and Abulfeda, (p. 57,) and may be found in D’Anville’s maps, in the mid-desert between Chaibar and Tadmor.]

[Footnote 52: Prcoopius, (de Bell. Persico, l. i. c. 28,) Evagrius, (l. vi. c. 21,) and Pocock, (Specimen, p. 72, 86,) attest the human sacrifices of the Arabs in the vith century. The danger and escape of Abdallah is a tradition rather than a fact, (Gagnier, Vie de Mahomet, tom. i. p. 82 – 84.)]

[Footnote 53: Suillis carnibus abstinent, says Solinus, (Polyhistor. c. 33,) who copies Pliny (l. viii. c. 68) in the strange supposition, that hogs can not live in Arabia. The Egyptians were actuated by a natural and superstitious horror for that unclean beast, (Marsham, Canon. p. 205.) The old Arabians likewise practised, post coitum, the rite of ablution, (Herodot. l. i. c. 80,) which is sanctified by the Mahometan law, (Reland, p. 75, &c., Chardin, or rather the Mollah of Shah Abbas, tom. iv. p. 71, &c.)]

[Footnote 54: The Mahometan doctors are not fond of the subject; yet they hold circumcision necessary to salvation, and even pretend that Mahomet was miraculously born without a foreskin, (Pocock, Specimen, p. 319, 320. Sale’s Preliminary Discourse, p. 106, 107.)]

Chapter L: Description Of Arabia And Its Inhabitants.

Part III.

Arabia was free: the adjacent kingdoms were shaken by the storms of conquest and tyranny, and the persecuted sects fled to the happy land where they might profess what they thought, and practise what they professed. The religions of the Sabians and Magians, of the Jews and Christians, were disseminated from the Persian Gulf to the Red Sea. In a remote period of antiquity, Sabianism was diffused over Asia by the science of the Chaldaeans ^55 and the arms of the Assyrians. From the observations of two thousand years, the priests and astronomers of Babylon ^56 deduced the eternal laws of nature and providence. They adored the seven gods or angels, who directed the course of the seven planets, and shed their irresistible influence on the earth. The attributes of the seven planets, with the twelve signs of the zodiac, and the twenty-four constellations of the northern and southern hemisphere, were represented by images and talismans; the seven days of the week were dedicated to their respective deities; the Sabians prayed thrice each day; and the temple of the moon at Haran was the term of their pilgrimage. ^57 But the flexible genius of their faith was always ready either to teach or to learn: in the tradition of the creation, the deluge, and the patriarchs, they held a singular agreement with their Jewish captives; they appealed to the secret books of Adam, Seth, and Enoch; and a slight infusion of the gospel has transformed the last remnant of the Polytheists into the Christians of St. John, in the territory of Bassora. ^58 The altars of Babylon were overturned by the Magians; but the injuries of the Sabians were revenged by the sword of Alexander; Persia groaned above five hundred years under a foreign yoke; and the purest disciples of Zoroaster escaped from the contagion of idolatry, and breathed with their adversaries the freedom of the desert. ^59 Seven hundred years before the death of Mahomet, the Jews were settled in Arabia; and a far greater multitude was expelled from the Holy Land in the wars of Titus and Hadrian. The industrious exiles aspired to liberty and power: they erected synagogues in the cities, and castles in the wilderness, and their Gentile converts were confounded with the children of Israel, whom they resembled in the outward mark of circumcision. The Christian missionaries were still more active and successful: the Catholics asserted their universal reign; the sects whom they oppressed, successively retired beyond the limits of the Roman empire; the Marcionites and Manichaeans dispersed their fantastic opinions and apocryphal gospels; the churches of Yemen, and the princes of Hira and Gassan, were instructed in a purer creed by the Jacobite and Nestorian bishops. ^60 The liberty of choice was presented to the tribes: each Arab was free to elect or to compose his private religion: and the rude superstition of his house was mingled with the sublime theology of saints and philosophers. A fundamental article of faith was inculcated by the consent of the learned strangers; the existence of one supreme God who is exalted above the powers of heaven and earth, but who has often revealed himself to mankind by the ministry of his angels and prophets, and whose grace or justice has interrupted, by seasonable miracles, the order of nature. The most rational of the Arabs acknowledged his power, though they neglected his worship; ^61 and it was habit rather than conviction that still attached them to the relics of idolatry. The Jews and Christians were the people of the Book; the Bible was already translated into the Arabic language, ^62 and the volume of the Old Testament was accepted by the concord of these implacable enemies. In the story of the Hebrew patriarchs, the Arabs were pleased to discover the fathers of their nation. They applauded the birth and promises of Ismael; revered the faith and virtue of Abraham; traced his pedigree and their own to the creation of the first man, and imbibed, with equal credulity, the prodigies of the holy text, and the dreams and traditions of the Jewish rabbis.

[Footnote 55: Diodorus Siculus (tom. i. l. ii. p. 142 – 145) has cast on their religion the curious but superficial glance of a Greek. Their astronomy would be far more valuable: they had looked through the telescope of reason, since they could doubt whether the sun were in the number of the planets or of the fixed stars.]

[Footnote 56: Simplicius, (who quotes Porphyry,) de Coelo, l. ii. com. xlvi p. 123, lin. 18, apud Marsham, Canon. Chron. p. 474, who doubts the fact, because it is adverse to his systems. The earliest date of the Chaldaean observations is the year 2234 before Christ. After the conquest of Babylon by Alexander, they were communicated at the request of Aristotle, to the astronomer Hipparchus. What a moment in the annals of science!]

[Footnote 57: Pocock, (Specimen, p. 138 – 146,) Hottinger, (Hist. Orient. p. 162 – 203,) Hyde, (de Religione Vet. Persarum, p. 124, 128, &c.,) D’Herbelot, (Sabi, p. 725, 726,) and Sale, (Preliminary Discourse, p. 14, 15,) rather excite than gratify our curiosity; and the last of these writers confounds Sabianism with the primitive religion of the Arabs.]

[Footnote 58: D’Anville (l’Euphrate et le Tigre, p. 130 – 137) will fix the position of these ambiguous Christians; Assemannus (Bibliot. Oriental. tom. iv. p. 607 – 614) may explain their tenets. But it is a slippery task to ascertain the creed of an ignorant people afraid and ashamed to disclose their secret traditions.

Note: The Codex Nasiraeus, their sacred book, has been published by Norberg whose researches contain almost all that is known of this singular people. But their origin is almost as obscure as ever: if ancient, their creed has been so corrupted with mysticism and Mahometanism, that its native lineaments are very indistinct. – M.]

[Footnote 59: The Magi were fixed in the province of B hrein, (Gagnier, Vie de Mahomet, tom. iii. p. 114,) and mingled with the old Arabians, (Pocock, Specimen, p. 146 – 150.)]

[Footnote 60: The state of the Jews and Christians in Arabia is described by Pocock from Sharestani, &c., (Specimen, p. 60, 134, &c.,) Hottinger, (Hist. Orient. p. 212 – 238,) D’Herbelot, (Bibliot. Orient. p. 474 – 476,) Basnage, (Hist. des Juifs, tom. vii. p. 185, tom. viii. p. 280,) and Sale, (Preliminary Discourse, p. 22, &c., 33, &c.)]

[Footnote 61: In their offerings, it was a maxim to defraud God for the profit of the idol, not a more potent, but a more irritable, patron, (Pocock, Specimen, p. 108, 109.)]

[Footnote 62: Our versions now extant, whether Jewish or Christian, appear more recent than the Koran; but the existence of a prior translation may be fairly inferred, – 1. From the perpetual practice of the synagogue of expounding the Hebrew lesson by a paraphrase in the vulgar tongue of the country; 2. From the analogy of the Armenian, Persian, Aethiopic versions, expressly quoted by the fathers of the fifth century, who assert that the Scriptures were translated into all the Barbaric languages, (Walton, Prolegomena ad Biblia Polyglot, p. 34, 93 – 97. Simon, Hist. Critique du V. et du N. Testament, tom. i. p. 180, 181, 282 – 286, 293, 305, 306, tom. iv. p. 206.)]

The base and plebeian origin of Mahomet is an unskilful calumny of the Christians, ^63 who exalt instead of degrading the merit of their adversary. His descent from Ismael was a national privilege or fable; but if the first steps of the pedigree ^64 are dark and doubtful, he could produce many generations of pure and genuine nobility: he sprung from the tribe of Koreish and the family of Hashem, the most illustrious of the Arabs, the princes of Mecca, and the hereditary guardians of the Caaba. The grandfather of Mahomet was Abdol Motalleb, the son of Hashem, a wealthy and generous citizen, who relieved the distress of famine with the supplies of commerce. Mecca, which had been fed by the liberality of the father, was saved by the courage of the son. The kingdom of Yemen was subject to the Christian princes of Abyssinia; their vassal Abrahah was provoked by an insult to avenge the honor of the cross; and the holy city was invested by a train of elephants and an army of Africans. A treaty was proposed; and, in the first audience, the grandfather of Mahomet demanded the restitution of his cattle. “And why,” said Abrahah, “do you not rather implore my clemency in favor of your temple, which I have threatened to destroy?” “Because,” replied the intrepid chief, “the cattle is my own; the Caaba belongs to the gods, and they will defend their house from injury and sacrilege.” The want of provisions, or the valor of the Koreish, compelled the Abyssinians to a disgraceful retreat: their discomfiture has been adorned with a miraculous flight of birds, who showered down stones on the heads of the infidels; and the deliverance was long commemorated by the aera of the elephant. ^65 The glory of Abdol Motalleb was crowned with domestic happiness; his life was prolonged to the age of one hundred and ten years; and he became the father of six daughters and thirteen sons. His best beloved Abdallah was the most beautiful and modest of the Arabian youth; and in the first night, when he consummated his marriage with Amina, ^! of the noble race of the Zahrites, two hundred virgins are said to have expired of jealousy and despair. Mahomet, or more properly Mohammed, the only son of Abdallah and Amina, was born at Mecca, four years after the death of Justinian, and two months after the defeat of the Abyssinians, ^66 whose victory would have introduced into the Caaba the religion of the Christians. In his early infancy, he was deprived of his father, his mother, and his grandfather; his uncles were strong and numerous; and, in the division of the inheritance, the orphan’s share was reduced to five camels and an Aethiopian maid-servant. At home and abroad, in peace and war, Abu Taleb, the most respectable of his uncles, was the guide and guardian of his youth; in his twenty-fifth year, he entered into the service of Cadijah, a rich and noble widow of Mecca, who soon rewarded his fidelity with the gift of her hand and fortune. The marriage contract, in the simple style of antiquity, recites the mutual love of Mahomet and Cadijah; describes him as the most accomplished of the tribe of Koreish; and stipulates a dowry of twelve ounces of gold and twenty camels, which was supplied by the liberality of his uncle. ^67 By this alliance, the son of Abdallah was restored to the station of his ancestors; and the judicious matron was content with his domestic virtues, till, in the fortieth year of his age, ^68 he assumed the title of a prophet, and proclaimed the religion of the Koran.

[Footnote 63: In eo conveniunt omnes, ut plebeio vilique genere ortum, &c, (Hottinger, Hist. Orient. p. 136.) Yet Theophanes, the most ancient of the Greeks, and the father of many a lie, confesses that Mahomet was of the race of Ismael, (Chronograph. p. 277.)]

[Footnote 64: Abulfeda (in Vit. Mohammed. c. 1, 2) and Gagnier (Vie de Mahomet, p. 25 – 97) describe the popular and approved genealogy of the prophet. At Mecca, I would not dispute its authenticity: at Lausanne, I will venture to observe, 1. That from Ismael to Mahomet, a period of 2500 years, they reckon thirty, instead of seventy five, generations: 2. That the modern Bedoweens are ignorant of their history, and careless of their pedigree, (Voyage de D’Arvieux p. 100, 103.)

Note: The most orthodox Mahometans only reckon back the ancestry of the prophet for twenty generations, to Adnan. Weil, Mohammed der Prophet, p. 1. – M. 1845.]

[Footnote 65: The seed of this history, or fable, is contained in the cvth chapter of the Koran; and Gagnier (in Praefat. ad Vit. Moham. p. 18, &c.) has translated the historical narrative of Abulfeda, which may be illustrated from D’Herbelot (Bibliot. Orientale, p. 12) and Pocock, (Specimen, p. 64.) Prideaux (Life of Mahomet, p. 48) calls it a lie of the coinage of Mahomet; but Sale, (Koran, p. 501 – 503,) who is half a Mussulman, attacks the inconsistent faith of the Doctor for believing the miracles of the Delphic Apollo. Maracci (Alcoran, tom. i. part ii. p. 14, tom. ii. p. 823) ascribes the miracle to the devil, and extorts from the Mahometans the confession, that God would not have defended against the Christians the idols of the Caaba.

Note: Dr. Weil says that the small-pox broke out in the army of Abrahah, but he does not give his authority, p. 10. – M. 1845.]

[Footnote !: Amina, or Emina, was of Jewish birth. V. Hammer, Geschichte der Assass. p. 10. – M.]

[Footnote 66: The safest aeras of Abulfeda, (in Vit. c. i. p. 2,) of Alexander, or the Greeks, 882, of Bocht Naser, or Nabonassar, 1316, equally lead us to the year 569. The old Arabian calendar is too dark and uncertain to support the Benedictines, (Art. de Verifer les Dates, p. 15,) who, from the day of the month and week, deduce a new mode of calculation, and remove the birth of Mahomet to the year of Christ 570, the 10th of November. Yet this date would agree with the year 882 of the Greeks, which is assigned by Elmacin (Hist. Saracen. p. 5) and Abulpharagius, (Dynast. p. 101, and Errata, Pocock’s version.) While we refine our chronology, it is possible that the illiterate prophet was ignorant of his own age.

Note: The date of the birth of Mahomet is not yet fixed with precision. It is only known from Oriental authors that he was born on a Monday, the 10th Reby 1st, the third month of the Mahometan year; the year 40 or 42 of Chosroes Nushirvan, king of Persia; the year 881 of the Seleucidan aera; the year 1316 of the aera of Nabonassar. This leaves the point undecided between the years 569, 570, 571, of J. C. See the Memoir of M. Silv. de Sacy, on divers events in the history of the Arabs before Mahomet, Mem. Acad. des Loscript. vol. xlvii. p. 527, 531. St. Martin, vol. xi. p. 59. – M.

Dr. Weil decides on A.D. 571. Mahomet died in 632, aged 63; but the Arabs reckoned his life by lunar years, which reduces his life nearly to 61 (p. 21.) – M. 1845]

[Footnote 67: I copy the honorable testimony of Abu Taleb to his family and nephew. Laus Dei, qui nos a stirpe Abrahami et semine Ismaelis constituit, et nobis regionem sacram dedit, et nos judices hominibus statuit. Porro Mohammed filius Abdollahi nepotis mei (nepos meus) quo cum ex aequo librabitur e Koraishidis quispiam cui non praeponderaturus est, bonitate et excellentia, et intellectu et gloria, et acumine etsi opum inops fuerit, (et certe opes umbra transiens sunt et depositum quod reddi debet,) desiderio Chadijae filiae Chowailedi tenetur, et illa vicissim ipsius, quicquid autem dotis vice petieritis, ego in me suscipiam, (Pocock, Specimen, e septima parte libri Ebn Hamduni.)]

[Footnote 68: The private life of Mahomet, from his birth to his mission, is preserved by Abulfeda, (in Vit. c. 3 – 7,) and the Arabian writers of genuine or apocryphal note, who are alleged by Hottinger, (Hist. Orient. p. 204 – 211) Maracci, (tom. i. p. 10 – 14,) and Gagnier, (Vie de Mahomet, tom. i. p. 97 – 134.)]

According to the tradition of his companions, Mahomet ^69 was distinguished by the beauty of his person, an outward gift which is seldom despised, except by those to whom it has been refused. Before he spoke, the orator engaged on his side the affections of a public or private audience. They applauded his commanding presence, his majestic aspect, his piercing eye, his gracious smile, his flowing beard, his countenance that painted every sensation of the soul, and his gestures that enforced each expression of the tongue. In the familiar offices of life he scrupulously adhered to the grave and ceremonious politeness of his country: his respectful attention to the rich and powerful was dignified by his condescension and affability to the poorest citizens of Mecca: the frankness of his manner concealed the artifice of his views; and the habits of courtesy were imputed to personal friendship or universal benevolence. His memory was capacious and retentive; his wit easy and social; his imagination sublime; his judgment clear, rapid, and decisive. He possessed the courage both of thought and action; and, although his designs might gradually expand with his success, the first idea which he entertained of his divine mission bears the stamp of an original and superior genius. The son of Abdallah was educated in the bosom of the noblest race, in the use of the purest dialect of Arabia; and the fluency of his speech was corrected and enhanced by the practice of discreet and seasonable silence. With these powers of eloquence, Mahomet was an illiterate Barbarian: his youth had never been instructed in the arts of reading and writing; ^70 the common ignorance exempted him from shame or reproach, but he was reduced to a narrow circle of existence, and deprived of those faithful mirrors, which reflect to our mind the minds of sages and heroes. Yet the book of nature and of man was open to his view; and some fancy has been indulged in the political and philosophical observations which are ascribed to the Arabian traveller. ^71 He compares the nations and the regions of the earth; discovers the weakness of the Persian and Roman monarchies; beholds, with pity and indignation, the degeneracy of the times; and resolves to unite under one God and one king the invincible spirit and primitive virtues of the Arabs. Our more accurate inquiry will suggest, that, instead of visiting the courts, the camps, the temples, of the East, the two journeys of Mahomet into Syria were confined to the fairs of Bostra and Damascus; that he was only thirteen years of age when he accompanied the caravan of his uncle; and that his duty compelled him to return as soon as he had disposed of the merchandise of Cadijah. In these hasty and superficial excursions, the eye of genius might discern some objects invisible to his grosser companions; some seeds of knowledge might be cast upon a fruitful soil; but his ignorance of the Syriac language must have checked his curiosity; and I cannot perceive, in the life or writings of Mahomet, that his prospect was far extended beyond the limits of the Arabian world. From every region of that solitary world, the pilgrims of Mecca were annually assembled, by the calls of devotion and commerce: in the free concourse of multitudes, a simple citizen, in his native tongue, might study the political state and character of the tribes, the theory and practice of the Jews and Christians. Some useful strangers might be tempted, or forced, to implore the rights of hospitality; and the enemies of Mahomet have named the Jew, the Persian, and the Syrian monk, whom they accuse of lending their secret aid to the composition of the Koran. ^72 Conversation enriches the understanding, but solitude is the school of genius; and the uniformity of a work denotes the hand of a single artist. From his earliest youth Mahomet was addicted to religious contemplation; each year, during the month of Ramadan, he withdrew from the world, and from the arms of Cadijah: in the cave of Hera, three miles from Mecca, ^73 he consulted the spirit of fraud or enthusiasm, whose abode is not in the heavens, but in the mind of the prophet. The faith which, under the name of Islam, he preached to his family and nation, is compounded of an eternal truth, and a necessary fiction, That there is only one God, and that Mahomet is the apostle of God.

[Footnote 69: Abulfeda, in Vit. c. lxv. lxvi. Gagnier, Vie de Mahomet, tom. iii. p. 272 – 289. The best traditions of the person and conversation of the prophet are derived from Ayesha, Ali, and Abu Horaira, (Gagnier, tom. ii. p. 267. Ockley’s Hist. of the Saracens, vol. ii. p. 149,) surnamed the Father of a Cat, who died in the year 59 of the Hegira.

Note: Compare, likewise, the new Life of Mahomet (Mohammed der prophet) by Dr. Weil, (Stuttgart, 1843.) Dr. Weil has a new tradition, that Mahomet was at one time a shepherd. This assimilation to the life of Moses, instead of giving probability to the story, as Dr. Weil suggests, makes it more suspicious. Note, p. 34. – M. 1845.]

[Footnote 70: Those who believe that Mahomet could read or write are incapable of reading what is written with another pen, in the Suras, or chapters of the Koran, vii. xxix. xcvi. These texts, and the tradition of the Sonna, are admitted, without doubt, by Abulfeda, (in Vit. vii.,) Gagnier, (Not. ad Abulfed. p. 15,) Pocock, (Specimen, p. 151,) Reland, (de Religione Mohammedica, p. 236,) and Sale, (Preliminary Discourse, p. 42.) Mr. White, almost alone, denies the ignorance, to accuse the imposture, of the prophet. His arguments are far from satisfactory. Two short trading journeys to the fairs of Syria were surely not sufficient to infuse a science so rare among the citizens of Mecca: it was not in the cool, deliberate act of treaty, that Mahomet would have dropped the mask; nor can any conclusion be drawn from the words of disease and delirium. The lettered youth, before he aspired to the prophetic character, must have often exercised, in private life, the arts of reading and writing; and his first converts, of his own family, would have been the first to detect and upbraid his scandalous hypocrisy, (White’s Sermons, p. 203, 204, Notes, p. xxxvi. – xxxviii.)

Note: (Academ. des Inscript. I. p. 295) has observed that the text of the seveth Sura implies that Mahomet could read, the tradition alone denies it, and, according to Dr. Weil, (p. 46,) there is another reading of the tradition, that “he could not read well.” Dr. Weil is not quite so successful in explaining away Sura xxix. It means, he thinks that he had not read any books, from which he could have borrowed. – M. 1845.]

[Footnote 71: The count de Boulainvilliers (Vie de Mahomet, p. 202 – 228) leads his Arabian pupil, like the Telemachus of Fenelon, or the Cyrus of Ramsay. His journey to the court of Persia is probably a fiction nor can I trace the origin of his exclamation, “Les Grecs sont pour tant des hommes.” The two Syrian journeys are expressed by almost all the Arabian writers, both Mahometans and Christians, (Gagnier Abulfed. p. 10.)]

[Footnote 72: I am not at leisure to pursue the fables or conjectures which name the strangers accused or suspected by the infidels of Mecca, (Koran, c. 16, p. 223, c. 35, p. 297, with Sale’s Remarks. Prideaux’s Life of Mahomet, p. 22 – 27. Gagnier, Not. ad Abulfed. p. 11, 74. Maracci, tom. ii. p. 400.) Even Prideaux has observed, that the transaction must have been secret, and that the scene lay in the heart of Arabia.]

[Footnote 73: Abulfeda in Vit. c. 7, p. 15. Gagnier, tom. i. p. 133, 135. The situation of Mount Hera is remarked by Abulfeda (Geograph. Arab p. 4.) Yet Mahomet had never read of the cave of Egeria, ubi nocturnae Numa constituebat amicae, of the Idaean Mount, where Minos conversed with Jove, &c.]

It is the boast of the Jewish apologists, that while the learned nations of antiquity were deluded by the fables of polytheism, their simple ancestors of Palestine preserved the knowledge and worship of the true God. The moral attributes of Jehovah may not easily be reconciled with the standard of human virtue: his metaphysical qualities are darkly expressed; but each page of the Pentateuch and the Prophets is an evidence of his power: the unity of his name is inscribed on the first table of the law; and his sanctuary was never defiled by any visible image of the invisible essence. After the ruin of the temple, the faith of the Hebrew exiles was purified, fixed, and enlightened, by the spiritual devotion of the synagogue; and the authority of Mahomet will not justify his perpetual reproach, that the Jews of Mecca or Medina adored Ezra as the son of God. ^74 But the children of Israel had ceased to be a people; and the religions of the world were guilty, at least in the eyes of the prophet, of giving sons, or daughters, or companions, to the supreme God. In the rude idolatry of the Arabs, the crime is manifest and audacious: the Sabians are poorly excused by the preeminence of the first planet, or intelligence, in their celestial hierarchy; and in the Magian system the conflict of the two principles betrays the imperfection of the conqueror. The Christians of the seventh century had insensibly relapsed into a semblance of Paganism: their public and private vows were addressed to the relics and images that disgraced the temples of the East: the throne of the Almighty was darkened by a cloud of martyrs, and saints, and angels, the objects of popular veneration; and the Collyridian heretics, who flourished in the fruitful soil of Arabia, invested the Virgin Mary with the name and honors of a goddess. ^75 The mysteries of the Trinity and Incarnation appear to contradict the principle of the divine unity. In their obvious sense, they introduce three equal deities, and transform the man Jesus into the substance of the Son of God: ^76 an orthodox commentary will satisfy only a believing mind: intemperate curiosity and zeal had torn the veil of the sanctuary; and each of the Oriental sects was eager to confess that all, except themselves, deserved the reproach of idolatry and polytheism. The creed of Mahomet is free from suspicion or ambiguity; and the Koran is a glorious testimony to the unity of God. The prophet of Mecca rejected the worship of idols and men, of stars and planets, on the rational principle that whatever rises must set, that whatever is born must die, that whatever is corruptible must decay and perish. ^77 In the Author of the universe, his rational enthusiasm confessed and adored an infinite and eternal being, without form or place, without issue or similitude, present to our most secret thoughts, existing by the necessity of his own nature, and deriving from himself all moral and intellectual perfection. These sublime truths, thus announced in the language of the prophet, ^78 are firmly held by his disciples, and defined with metaphysical precision by the interpreters of the Koran. A philosophic theist might subscribe the popular creed of the Mahometans; ^79 a creed too sublime, perhaps, for our present faculties. What object remains for the fancy, or even the understanding, when we have abstracted from the unknown substance all ideas of time and space, of motion and matter, of sensation and reflection? The first principle of reason and revolution was confirmed by the voice of Mahomet: his proselytes, from India to Morocco, are distinguished by the name of Unitarians; and the danger of idolatry has been prevented by the interdiction of images. The doctrine of eternal decrees and absolute predestination is strictly embraced by the Mahometans; and they struggle, with the common difficulties, how to reconcile the prescience of God with the freedom and responsibility of man; how to explain the permission of evil under the reign of infinite power and infinite goodness.

[Footnote 74: Koran, c. 9, p. 153. Al Beidawi, and the other commentators quoted by Sale, adhere to the charge; but I do not understand that it is colored by the most obscure or absurd tradition of the Talmud.]

[Footnote 75: Hottinger, Hist. Orient. p. 225 – 228. The Collyridian heresy was carried from Thrace to Arabia by some women, and the name was borrowed from the cake, which they offered to the goddess. This example, that of Beryllus bishop of Bostra, (Euseb. Hist. Eccles. l. vi. c. 33,) and several others, may excuse the reproach, Arabia haerese haersewn ferax.]

[Footnote 76: The three gods in the Koran (c. 4, p. 81, c. 5, p. 92) are obviously directed against our Catholic mystery: but the Arabic commentators understand them of the Father, the Son, and the Virgin Mary, an heretical Trinity, maintained, as it is said, by some Barbarians at the Council of Nice, (Eutych. Annal. tom. i. p. 440.) But the existence of the Marianites is denied by the candid Beausobre, (Hist. de Manicheisme, tom. i. p. 532;) and he derives the mistake from the word Roxah, the Holy Ghost, which in some Oriental tongues is of the feminine gender, and is figuratively styled the mother of Christ in the Gospel of the Nazarenes.]

[Footnote 77: This train of thought is philosophically exemplified in the character of Abraham, who opposed in Chaldaea the first introduction of idolatry, (Koran, c. 6, p. 106. D’Herbelot, Bibliot. Orient. p. 13.)]

[Footnote 78: See the Koran, particularly the second, (p. 30,) the fifty-seventh, (p. 437,) the fifty-eighth (p. 441) chapters, which proclaim the omnipotence of the Creator.]

[Footnote 79: The most orthodox creeds are translated by Pocock, (Specimen, p. 274, 284 – 292,) Ockley, (Hist. of the Saracens, vol. ii. p. lxxxii. – xcv.,) Reland, (de Religion. Moham. l. i. p. 7 – 13,) and Chardin, (Voyages en Perse, tom. iv. p. 4 – 28.) The great truth, that God is without similitude, is foolishly criticized by Maracci, (Alcoran, tom. i. part iii. p. 87 – 94,) because he made man after his own image.]

The God of nature has written his existence on all his works, and his law in the heart of man. To restore the knowledge of the one, and the practice of the other, has been the real or pretended aim of the prophets of every age: the liberality of Mahomet allowed to his predecessors the same credit which he claimed for himself; and the chain of inspiration was prolonged from the fall of Adam to the promulgation of the Koran. ^80 During that period, some rays of prophetic light had been imparted to one hundred and twenty-four thousand of the elect, discriminated by their respective measure of virtue and grace; three hundred and thirteen apostles were sent with a special commission to recall their country from idolatry and vice; one hundred and four volumes have been dictated by the Holy Spirit; and six legislators of transcendent brightness have announced to mankind the six successive revelations of various rites, but of one immutable religion. The authority and station of Adam, Noah, Abraham, Moses, Christ, and Mahomet, rise in just gradation above each other; but whosoever hates or rejects any one of the prophets is numbered with the infidels. The writings of the patriarchs were extant only in the apocryphal copies of the Greeks and Syrians: ^81 the conduct of Adam had not entitled him to the gratitude or respect of his children; the seven precepts of Noah were observed by an inferior and imperfect class of the proselytes of the synagogue; ^82 and the memory of Abraham was obscurely revered by the Sabians in his native land of Chaldaea: of the myriads of prophets, Moses and Christ alone lived and reigned; and the remnant of the inspired writings was comprised in the books of the Old and the New Testament. The miraculous story of Moses is consecrated and embellished in the Koran; ^83 and the captive Jews enjoy the secret revenge of imposing their own belief on the nations whose recent creeds they deride. For the author of Christianity, the Mahometans are taught by the prophet to entertain a high and mysterious reverence. ^84 “Verily, Christ Jesus, the son of Mary, is the apostle of God, and his word, which he conveyed unto Mary, and a Spirit proceeding from him; honorable in this world, and in the world to come, and one of those who approach near to the presence of God.” ^85 The wonders of the genuine and apocryphal gospels ^86 are profusely heaped on his head; and the Latin church has not disdained to borrow from the Koran the immaculate conception ^87 of his virgin mother. Yet Jesus was a mere mortal; and, at the day of judgment, his testimony will serve to condemn both the Jews, who reject him as a prophet, and the Christians, who adore him as the Son of God. The malice of his enemies aspersed his reputation, and conspired against his life; but their intention only was guilty; a phantom or a criminal was substituted on the cross; and the innocent saint was translated to the seventh heaven. ^88 During six hundred years the gospel was the way of truth and salvation; but the Christians insensibly forgot both the laws and example of their founder; and Mahomet was instructed by the Gnostics to accuse the church, as well as the synagogue, of corrupting the integrity of the sacred text. ^89 The piety of Moses and of Christ rejoiced in the assurance of a future prophet, more illustrious than themselves: the evangelical promise of the Paraclete, or Holy Ghost, was prefigured in the name, and accomplished in the person, of Mahomet, ^90 the greatest and the last of the apostles of God.

[Footnote 80: Reland, de Relig. Moham. l. i. p. 17 – 47. Sale’s Preliminary Discourse, p. 73 – 76. Voyage de Chardin, tom. iv. p. 28 – 37, and 37 – 47, for the Persian addition, “Ali is the vicar of God!” Yet the precise number of the prophets is not an article of faith.]

[Footnote 81: For the apocryphal books of Adam, see Fabricius, Codex Pseudepigraphus V. T. p. 27 – 29; of Seth, p. 154 – 157; of Enoch, p. 160 – 219. But the book of Enoch is consecrated, in some measure, by the quotation of the apostle St. Jude; and a long legendary fragment is alleged by Syncellus and Scaliger.

Note: The whole book has since been recovered in the Ethiopic language, – and has been edited and translated by Archbishop Lawrence, Oxford, 1881 – M.]

[Footnote 82: The seven precepts of Noah are explained by Marsham, (Canon Chronicus, p. 154 – 180,) who adopts, on this occasion, the learning and credulity of Selden.]

[Footnote 83: The articles of Adam, Noah, Abraham, Moses, &c., in the Bibliotheque of D’Herbelot, are gayly bedecked with the fanciful legends of the Mahometans, who have built on the groundwork of Scripture and the Talmud.]

[Footnote 84: Koran, c. 7, p. 128, &c., c. 10, p. 173, &c. D’Herbelot, p. 647, &c.]

[Footnote 85: Koran, c. 3, p. 40, c. 4. p. 80. D’Herbelot, p. 399, &c.]

[Footnote 86: See the Gospel of St. Thomas, or of the Infancy, in the Codex Apocryphus N. T. of Fabricius, who collects the various testimonies concerning it, (p. 128 – 158.) It was published in Greek by Cotelier, and in Arabic by Sike, who thinks our present copy more recent than Mahomet. Yet his quotations agree with the original about the speech of Christ in his cradle, his living birds of clay, &c. (Sike, c. i. p. 168, 169, c. 36, p. 198, 199, c. 46, p. 206. Cotelier, c. 2, p. 160, 161.)]

[Footnote 87: It is darkly hinted in the Koran, (c. 3, p. 39,) and more clearly explained by the tradition of the Sonnites, (Sale’s Note, and Maracci, tom. ii. p. 112.) In the xiith century, the immaculate conception was condemned by St. Bernard as a presumptuous novelty, (Fra Paolo, Istoria del Concilio di Trento, l. ii.)]

[Footnote 88: See the Koran, c. 3, v. 53, and c. 4, v. 156, of Maracci’s edition. Deus est praestantissimus dolose agentium (an odd praise) … nec crucifixerunt eum, sed objecta est eis similitudo; an expression that may suit with the system of the Docetes; but the commentators believe (Maracci, tom. ii. p. 113 – 115, 173. Sale, p. 42, 43, 79) that another man, a friend or an enemy, was crucified in the likeness of Jesus; a fable which they had read in the Gospel of St. Barnabus, and which had been started as early as the time of Irenaeus, by some Ebionite heretics, (Beausobre, Hist. du Manicheisme, tom. ii. p. 25, Mosheim. de Reb. Christ. p. 353.)]

[Footnote 89: This charge is obscurely urged in the Koran, (c. 3, p. 45;) but neither Mahomet, nor his followers, are sufficiently versed in languages and criticism to give any weight or color to their suspicions. Yet the Arians and Nestorians could relate some stories, and the illiterate prophet might listen to the bold assertions of the Manichaeans. See Beausobre, tom. i. p. 291 – 305.]

[Footnote 90: Among the prophecies of the Old and New Testament, which are perverted by the fraud or ignorance of the Mussulmans, they apply to the prophet the promise of the Paraclete, or Comforter, which had been already usurped by the Montanists and Manichaeans, (Beausobre, Hist. Critique du Manicheisme, tom. i. p. 263, &c.;) and the easy change of letters affords the etymology of the name of Mohammed, (Maracci, tom. i. part i. p. 15 – 28.)]

Chapter L: Description Of Arabia And Its Inhabitants.

Part IV.

The communication of ideas requires a similitude of thought and language: the discourse of a philosopher would vibrate without effect on the ear of a peasant; yet how minute is the distance of their understandings, if it be compared with the contact of an infinite and a finite mind, with the word of God expressed by the tongue or the pen of a mortal! The inspiration of the Hebrew prophets, of the apostles and evangelists of Christ, might not be incompatible with the exercise of their reason and memory; and the diversity of their genius is strongly marked in the style and composition of the books of the Old and New Testament. But Mahomet was content with a character, more humble, yet more sublime, of a simple editor; the substance of the Koran, ^91 according to himself or his disciples, is uncreated and eternal; subsisting in the essence of the Deity, and inscribed with a pen of light on the table of his everlasting decrees. A paper copy, in a volume of silk and gems, was brought down to the lowest heaven by the angel Gabriel, who, under the Jewish economy, had indeed been despatched on the most important errands; and this trusty messenger successively revealed the chapters and verses to the Arabian prophet. Instead of a perpetual and perfect measure of the divine will, the fragments of the Koran were produced at the discretion of Mahomet; each revelation is suited to the emergencies of his policy or passion; and all contradiction is removed by the saving maxim, that any text of Scripture is abrogated or modified by any subsequent passage. The word of God, and of the apostle, was diligently recorded by his disciples on palm-leaves and the shoulder-bones of mutton; and the pages, without order or connection, were cast into a domestic chest, in the custody of one of his wives. Two years after the death of Mahomet, the sacred volume was collected and published by his friend and successor Abubeker: the work was revised by the caliph Othman, in the thirtieth year of the Hegira; and the various editions of the Koran assert the same miraculous privilege of a uniform and incorruptible text. In the spirit of enthusiasm or vanity, the prophet rests the truth of his mission on the merit of his book; audaciously challenges both men and angels to imitate the beauties of a single page; and presumes to assert that God alone could dictate this incomparable performance. ^92 This argument is most powerfully addressed to a devout Arabian, whose mind is attuned to faith and rapture; whose ear is delighted by the music of sounds; and whose ignorance is incapable of comparing the productions of human genius. ^93 The harmony and copiousness of style will not reach, in a version, the European infidel: he will peruse with impatience the endless incoherent rhapsody of fable, and precept, and declamation, which seldom excites a sentiment or an idea, which sometimes crawls in the dust, and is sometimes lost in the clouds. The divine attributes exalt the fancy of the Arabian missionary; but his loftiest strains must yield to the sublime simplicity of the book of Job, composed in a remote age, in the same country, and in the same language. ^94 If the composition of the Koran exceed the faculties of a man to what superior intelligence should we ascribe the Iliad of Homer, or the Philippics of Demosthenes? In all religions, the life of the founder supplies the silence of his written revelation: the sayings of Mahomet were so many lessons of truth; his actions so many examples of virtue; and the public and private memorials were preserved by his wives and companions. At the end of two hundred years, the Sonna, or oral law, was fixed and consecrated by the labors of Al Bochari, who discriminated seven thousand two hundred and seventy-five genuine traditions, from a mass of three hundred thousand reports, of a more doubtful or spurious character. Each day the pious author prayed in the temple of Mecca, and performed his ablutions with the water of Zemzem: the pages were successively deposited on the pulpit and the sepulchre of the apostle; and the work has been approved by the four orthodox sects of the Sonnites. ^95

[Footnote 91: For the Koran, see D’Herbelot, p. 85 – 88. Maracci, tom. i. in Vit. Mohammed. p. 32 – 45. Sale, Preliminary Discourse, p. 58 – 70.]

[Footnote 92: Koran, c. 17, v. 89. In Sale, p. 235, 236. In Maracci, p. 410.

Note: Compare Von Hammer Geschichte der Assassinen p. 11. – M.]

[Footnote 93: Yet a sect of Arabians was persuaded, that it might be equalled or surpassed by a human pen, (Pocock, Specimen, p. 221, &c.;) and Maracci (the polemic is too hard for the translator) derides the rhyming affectation of the most applauded passage, (tom. i. part ii. p. 69 – 75.)]

[Footnote 94: Colloquia (whether real or fabulous) in media Arabia atque ab Arabibus habita, (Lowth, de Poesi Hebraeorum. Praelect. xxxii. xxxiii. xxxiv, with his German editor, Michaelis, Epimetron iv.) Yet Michaelis (p. 671 – 673) has detected many Egyptian images, the elephantiasis, papyrus, Nile, crocodile, &c. The language is ambiguously styled Arabico-Hebraea. The resemblance of the sister dialects was much more visible in their childhood, than in their mature age, (Michaelis, p. 682. Schultens, in Praefat. Job.)

Note: The age of the book of Job is still and probably will still be disputed. Rosenmuller thus states his own opinion: “Certe serioribus reipublicae temporibus assignandum esse librum, suadere videtur ad Chaldaismum vergens sermo.” Yet the observations of Kosegarten, which Rosenmuller has given in a note, and common reason, suggest that this Chaldaism may be the native form of a much earlier dialect; or the Chaldaic may have adopted the poetical archaisms of a dialect, differing from, but not less ancient than, the Hebrew. See Rosenmuller, Proleg. on Job, p. 41. The poetry appears to me to belong to a much earlier period. – M.]

[Footnote 95: Ali Bochari died A. H. 224. See D’Herbelot, p. 208, 416, 827. Gagnier, Not. ad Abulfed. c. 19, p. 33.]

The mission of the ancient prophets, of Moses and of Jesus had been confirmed by many splendid prodigies; and Mahomet was repeatedly urged, by the inhabitants of Mecca and Medina, to produce a similar evidence of his divine legation; to call down from heaven the angel or the volume of his revelation, to create a garden in the desert, or to kindle a conflagration in the unbelieving city. As often as he is pressed by the demands of the Koreish, he involves himself in the obscure boast of vision and prophecy, appeals to the internal proofs of his doctrine, and shields himself behind the providence of God, who refuses those signs and wonders that would depreciate the merit of faith, and aggravate the guilt of infidelity But the modest or angry tone of his apologies betrays his weakness and vexation; and these passages of scandal established, beyond suspicion, the integrity of the Koran. ^96 The votaries of Mahomet are more assured than himself of his miraculous gifts; and their confidence and credulity increase as they are farther removed from the time and place of his spiritual exploits. They believe or affirm that trees went forth to meet him; that he was saluted by stones; that water gushed from his fingers; that he fed the hungry, cured the sick, and raised the dead; that a beam groaned to him; that a camel complained to him; that a shoulder of mutton informed him of its being poisoned; and that both animate and inanimate nature were equally subject to the apostle of God. ^97 His dream of a nocturnal journey is seriously described as a real and corporeal transaction. A mysterious animal, the Borak, conveyed him from the temple of Mecca to that of Jerusalem: with his companion Gabriel he successively ascended the seven heavens, and received and repaid the salutations of the patriarchs, the prophets, and the angels, in their respective mansions. Beyond the seventh heaven, Mahomet alone was permitted to proceed; he passed the veil of unity, approached within two bow-shots of the throne, and felt a cold that pierced him to the heart, when his shoulder was touched by the hand of God. After this familiar, though important conversation, he again descended to Jerusalem, remounted the Borak, returned to Mecca, and performed in the tenth part of a night the journey of many thousand years. ^98 According to another legend, the apostle confounded in a national assembly the malicious challenge of the Koreish. His resistless word split asunder the orb of the moon: the obedient planet stooped from her station in the sky, accomplished the seven revolutions round the Caaba, saluted Mahomet in the Arabian tongue, and, suddenly contracting her dimensions, entered at the collar, and issued forth through the sleeve, of his shirt. ^99 The vulgar are amused with these marvellous tales; but the gravest of the Mussulman doctors imitate the modesty of their master, and indulge a latitude of faith or interpretation. ^100 They might speciously allege, that in preaching the religion it was needless to violate the harmony of nature; that a creed unclouded with mystery may be excused from miracles; and that the sword of Mahomet was not less potent than the rod of Moses.

[Footnote 96: See, more remarkably, Koran, c. 2, 6, 12, 13, 17. Prideaux (Life of Mahomet, p. 18, 19) has confounded the impostor. Maracci, with a more learned apparatus, has shown that the passages which deny his miracles are clear and positive, (Alcoran, tom. i. part ii. p. 7 – 12,) and those which seem to assert them are ambiguous and insufficient, (p. 12 – 22.)]

[Footnote 97: See the Specimen Hist. Arabum, the text of Abulpharagius, p. 17, the notes of Pocock, p. 187 – 190. D’Herbelot, Bibliotheque Orientale, p. 76, 77. Voyages de Chardin, tom. iv. p. 200 – 203. Maracci (Alcoran, tom. i. p. 22 – 64) has most laboriously collected and confuted the miracles and prophecies of Mahomet, which, according to some writers, amount to three thousand.]

[Footnote 98: The nocturnal journey is circumstantially related by Abulfeda (in Vit. Mohammed, c. 19, p. 33,) who wishes to think it a vision; by Prideaux, (p. 31 – 40,) who aggravates the absurdities; and by Gagnier (tom. i. p. 252 – 343,) who declares, from the zealous Al Jannabi, that to deny this journey, is to disbelieve the Koran. Yet the Koran without naming either heaven, or Jerusalem, or Mecca, has only dropped a mysterious hint: Laus illi qui transtulit servum suum ab oratorio Haram ad oratorium remotissimum, (Koran, c. 17, v. 1; in Maracci, tom. ii. p. 407; for Sale’s version is more licentious.) A slender basis for the aerial structure of tradition.]

[Footnote 99: In the prophetic style, which uses the present or past for the future, Mahomet had said, Appropinquavit hora, et scissa est luna, (Koran, c. 54, v. 1; in Maracci, tom. ii. p. 688.) This figure of rhetoric has been converted into a fact, which is said to be attested by the most respectable eye-witnesses, (Maracci, tom. ii. p. 690.) The festival is still celebrated by the Persians, (Chardin, tom. iv. p. 201;) and the legend is tediously spun out by Gagnier, (Vie de Mahomet, tom. i. p. 183 – 234,) on the faith, as it should seem, of the credulous Al Jannabi. Yet a Mahometan doctor has arraigned the credit of the principal witness, (apud Pocock, Specimen, p. 187;) the best interpreters are content with the simple sense of the Koran. (Al Beidawi, apud Hottinger, Hist. Orient. l. ii. p. 302;) and the silence of Abulfeda is worthy of a prince and a philosopher.

Note: Compare Hamaker Notes to Inc. Auct. Lib. de Exped. Memphides, p. 62 – M.]

[Footnote 100: Abulpharagius, in Specimen Hist. Arab. p. 17; and his scepticism is justified in the notes of Pocock, p. 190 – 194, from the purest authorities.]

The polytheist is oppressed and distracted by the variety of superstition: a thousand rites of Egyptian origin were interwoven with the essence of the Mosaic law; and the spirit of the gospel had evaporated in the pageantry of the church. The prophet of Mecca was tempted by prejudice, or policy, or patriotism, to sanctify the rites of the Arabians, and the custom of visiting the holy stone of the Caaba. But the precepts of Mahomet himself inculcates a more simple and rational piety: prayer, fasting, and alms, are the religious duties of a Mussulman; and he is encouraged to hope, that prayer will carry him half way to God, fasting will bring him to the door of his palace, and alms will gain him admittance. ^101 I. According to the tradition of the nocturnal journey, the apostle, in his personal conference with the Deity, was commanded to impose on his disciples the daily obligation of fifty prayers. By the advice of Moses, he applied for an alleviation of this intolerable burden; the number was gradually reduced to five; without any dispensation of business or pleasure, or time or place: the devotion of the faithful is repeated at daybreak, at noon, in the afternoon, in the evening, and at the first watch of the night; and in the present decay of religious fervor, our travellers are edified by the profound humility and attention of the Turks and Persians. Cleanliness is the key of prayer: the frequent lustration of the hands, the face, and the body, which was practised of old by the Arabs, is solemnly enjoined by the Koran; and a permission is formally granted to supply with sand the scarcity of water. The words and attitudes of supplication, as it is performed either sitting, or standing, or prostrate on the ground, are prescribed by custom or authority; but the prayer is poured forth in short and fervent ejaculations; the measure of zeal is not exhausted by a tedious liturgy; and each Mussulman for his own person is invested with the character of a priest. Among the theists, who reject the use of images, it has been found necessary to restrain the wanderings of the fancy, by directing the eye and the thought towards a kebla, or visible point of the horizon. The prophet was at first inclined to gratify the Jews by the choice of Jerusalem; but he soon returned to a more natural partiality; and five times every day the eyes of the nations at Astracan, at Fez, at Delhi, are devoutly turned to the holy temple of Mecca. Yet every spot for the service of God is equally pure: the Mahometans indifferently pray in their chamber or in the street. As a distinction from the Jews and Christians, the Friday in each week is set apart for the useful institution of public worship: the people is assembled in the mosch; and the imam, some respectable elder, ascends the pulpit, to begin the prayer and pronounce the sermon. But the Mahometan religion is destitute of priesthood or sacrifice; and the independent spirit of fanaticism looks down with contempt on the ministers and the slaves of superstition. ^* II. The voluntary ^102 penance of the ascetics, the torment and glory of their lives, was odious to a prophet who censured in his companions a rash vow of abstaining from flesh, and women, and sleep; and firmly declared, that he would suffer no monks in his religion. ^103 Yet he instituted, in each year, a fast of thirty days; and strenuously recommended the observance as a discipline which purifies the soul and subdues the body, as a salutary exercise of obedience to the will of God and his apostle. During the month of Ramadan, from the rising to the setting of the sun, the Mussulman abstains from eating, and drinking, and women, and baths, and perfumes; from all nourishment that can restore his strength, from all pleasure that can gratify his senses. In the revolution of the lunar year, the Ramadan coincides, by turns, with the winter cold and the summer heat; and the patient martyr, without assuaging his thirst with a drop of water, must expect the close of a tedious and sultry day. The interdiction of wine, peculiar to some orders of priests or hermits, is converted by Mahomet alone into a positive and general law; ^104 and a considerable portion of the globe has abjured, at his command, the use of that salutary, though dangerous, liquor. These painful restraints are, doubtless, infringed by the libertine, and eluded by the hypocrite; but the legislator, by whom they are enacted, cannot surely be accused of alluring his proselytes by the indulgence of their sensual appetites. III. The charity of the Mahometans descends to the animal creation; and the Koran repeatedly inculcates, not as a merit, but as a strict and indispensable duty, the relief of the indigent and unfortunate. Mahomet, perhaps, is the only lawgiver who has defined the precise measure of charity: the standard may vary with the degree and nature of property, as it consists either in money, in corn or cattle, in fruits or merchandise; but the Mussulman does not accomplish the law, unless he bestows a tenth of his revenue; and if his conscience accuses him of fraud or extortion, the tenth, under the idea of restitution, is enlarged to a fifth. ^105 Benevolence is the foundation of justice, since we are forbid to injure those whom we are bound to assist. A prophet may reveal the secrets of heaven and of futurity; but in his moral precepts he can only repeat the lessons of our own hearts.

[Footnote 101: The most authentic account of these precepts, pilgrimage, prayer, fasting, alms, and ablutions, is extracted from the Persian and Arabian theologians by Maracci, (Prodrom. part iv. p. 9 – 24,) Reland, (in his excellent treatise de Religione Mohammedica, Utrecht, 1717, p. 67 – 123,) and Chardin, (Voyages in Perse, tom. iv. p. 47 – 195.) Marace is a partial accuser; but the jeweller, Chardin, had the eyes of a philosopher; and Reland, a judicious student, had travelled over the East in his closet at Utrecht. The xivth letter of Tournefort (Voyage du Levont, tom. ii. p. 325 – 360, in octavo) describes what he had seen of the religion of the Turks.]

[Footnote *: Such is Mahometanism beyond the precincts of the Holy City. But Mahomet retained, and the Koran sanctions, (Sale’s Koran, c. 5, in inlt. c. 22, vol. ii. p. 171, 172,) the sacrifice of sheep and camels (probably according to the old Arabian rites) at Mecca; and the pilgrims complete their ceremonial with sacrifices, sometimes as numerous and costly as those of King Solomon. Compare note, vol. iv. c. xxiii. p. 96, and Forster’s Mahometanism Unveiled, vol. i. p. 420. This author quotes the questionable authority of Benjamin of Tudela, for the sacrifice of a camel by the caliph at Bosra; but sacrifice undoubtedly forms no part of the ordinary Mahometan ritual; nor will the sanctity of the caliph, as the earthly representative of the prophet, bear any close analogy to the priesthood of the Mosaic or Gentila religions. – M.]

[Footnote 102: Mahomet (Sale’s Koran, c. 9, p. 153) reproaches the Christians with taking their priests and monks for their lords, besides God. Yet Maracci (Prodromus, part iii. p. 69, 70) excuses the worship, especially of the pope, and quotes, from the Koran itself, the case of Eblis, or Satan, who was cast from heaven for refusing to adore Adam.]

[Footnote 103: Koran, c. 5, p. 94, and Sale’s note, which refers to the authority of Jallaloddin and Al Beidawi. D’Herbelot declares, that Mahomet condemned la vie religieuse; and that the first swarms of fakirs, dervises, &c., did not appear till after the year 300 of the Hegira, (Bibliot. Orient. p. 292, 718.)]

[Footnote 104: See the double prohibition, (Koran, c. 2, p. 25, c. 5, p. 94;) the one in the style of a legislator, the other in that of a fanatic. The public and private motives of Mahomet are investigated by Prideaux (Life of Mahomet, p. 62 – 64) and Sale, (Preliminary Discourse, p. 124.)]

[Footnote 105: The jealousy of Maracci (Prodromus, part iv. p. 33) prompts him to enumerate the more liberal alms of the Catholics of Rome. Fifteen great hospitals are open to many thousand patients and pilgrims; fifteen hundred maidens are annually portioned; fifty-six charity schools are founded for both sexes; one hundred and twenty confraternities relieve the wants of their brethren, &c. The benevolence of London is still more extensive; but I am afraid that much more is to be ascribed to the humanity, than to the religion, of the people.]

The two articles of belief, and the four practical duties, of Islam, are guarded by rewards and punishments; and the faith of the Mussulman is devoutly fixed on the event of the judgment and the last day. The prophet has not presumed to determine the moment of that awful catastrophe, though he darkly announces the signs, both in heaven and earth, which will precede the universal dissolution, when life shall be destroyed, and the order of creation shall be confounded in the primitive chaos. At the blast of the trumpet, new worlds will start into being: angels, genii, and men will arise from the dead, and the human soul will again be united to the body. The doctrine of the resurrection was first entertained by the Egyptians; ^106 and their mummies were embalmed, their pyramids were constructed, to preserve the ancient mansion of the soul, during a period of three thousand years. But the attempt is partial and unavailing; and it is with a more philosophic spirit that Mahomet relies on the omnipotence of the Creator, whose word can reanimate the breathless clay, and collect the innumerable atoms, that no longer retain their form or substance. ^107 The intermediate state of the soul it is hard to decide; and those who most firmly believe her immaterial nature, are at a loss to understand how she can think or act without the agency of the organs of sense.

[Footnote 106: See Herodotus (l. ii. c. 123) and our learned countryman Sir John Marsham, (Canon. Chronicus, p. 46.) The same writer (p. 254 – 274) is an elaborate sketch of the infernal regions, as they were painted by the fancy of the Egyptians and Greeks, of the poets and philosophers of antiquity.]

[Footnote 107: The Koran (c. 2, p. 259, &c.; of Sale, p. 32; of Maracci, p. 97) relates an ingenious miracle, which satisfied the curiosity, and confirmed the faith, of Abraham.]

The reunion of the soul and body will be followed by the final judgment of mankind; and in his copy of the Magian picture, the prophet has too faithfully represented the forms of proceeding, and even the slow and successive operations, of an earthly tribunal. By his intolerant adversaries he is upbraided for extending, even to themselves, the hope of salvation, for asserting the blackest heresy, that every man who believes in God, and accomplishes good works, may expect in the last day a favorable sentence. Such rational indifference is ill adapted to the character of a fanatic; nor is it probable that a messenger from heaven should depreciate the value and necessity of his own revelation. In the idiom of the Koran, ^108 the belief of God is inseparable from that of Mahomet: the good works are those which he has enjoined, and the two qualifications imply the profession of Islam, to which all nations and all sects are equally invited.

Their spiritual blindness, though excused by ignorance and crowned with virtue, will be scourged with everlasting torments; and the tears which Mahomet shed over the tomb of his mother for whom he was forbidden to pray, display a striking contrast of humanity and enthusiasm. ^109 The doom of the infidels is common: the measure of their guilt and punishment is determined by the degree of evidence which they have rejected, by the magnitude of the errors which they have entertained: the eternal mansions of the Christians, the Jews, the Sabians, the Magians, and idolaters, are sunk below each other in the abyss; and the lowest hell is reserved for the faithless hypocrites who have assumed the mask of religion. After the greater part of mankind has been condemned for their opinions, the true believers only will be judged by their actions. The good and evil of each Mussulman will be accurately weighed in a real or allegorical balance; and a singular mode of compensation will be allowed for the payment of injuries: the aggressor will refund an equivalent of his own good actions, for the benefit of the person whom he has wronged; and if he should be destitute of any moral property, the weight of his sins will be loaded with an adequate share of the demerits of the sufferer. According as the shares of guilt or virtue shall preponderate, the sentence will be pronounced, and all, without distinction, will pass over the sharp and perilous bridge of the abyss; but the innocent, treading in the footsteps of Mahomet, will gloriously enter the gates of paradise, while the guilty will fall into the first and mildest of the seven hells. The term of expiation will vary from nine hundred to seven thousand years; but the prophet has judiciously promised, that all his disciples, whatever may be their sins, shall be saved, by their own faith and his intercession from eternal damnation. It is not surprising that superstition should act most powerfully on the fears of her votaries, since the human fancy can paint with more energy the misery than the bliss of a future life. With the two simple elements of darkness and fire, we create a sensation of pain, which may be aggravated to an infinite degree by the idea of endless duration. But the same idea operates with an opposite effect on the continuity of pleasure; and too much of our present enjoyments is obtained from the relief, or the comparison, of evil. It is natural enough that an Arabian prophet should dwell with rapture on the groves, the fountains, and the rivers of paradise; but instead of inspiring the blessed inhabitants with a liberal taste for harmony and science, conversation and friendship, he idly celebrates the pearls and diamonds, the robes of silk, palaces of marble, dishes of gold, rich wines, artificial dainties, numerous attendants, and the whole train of sensual and costly luxury, which becomes insipid to the owner, even in the short period of this mortal life. Seventy-two Houris, or black-eyed girls, of resplendent beauty, blooming youth, virgin purity, and exquisite sensibility, will be created for the use of the meanest believer; a moment of pleasure will be prolonged to a thousand years; and his faculties will be increased a hundred fold, to render him worthy of his felicity. Notwithstanding a vulgar prejudice, the gates of heaven will be open to both sexes; but Mahomet has not specified the male companions of the female elect, lest he should either alarm the jealousy of their former husbands, or disturb their felicity, by the suspicion of an everlasting marriage. This image of a carnal paradise has provoked the indignation, perhaps the envy, of the monks: they declaim against the impure religion of Mahomet; and his modest apologists are driven to the poor excuse of figures and allegories. But the sounder and more consistent party adhere without shame, to the literal interpretation of the Koran: useless would be the resurrection of the body, unless it were restored to the possession and exercise of its worthiest faculties; and the union of sensual and intellectual enjoyment is requisite to complete the happiness of the double animal, the perfect man. Yet the joys of the Mahometan paradise will not be confined to the indulgence of luxury and appetite; and the prophet has expressly declared that all meaner happiness will be forgotten and despised by the saints and martyrs, who shall be admitted to the beatitude of the divine vision. ^110

[Footnote 108: The candid Reland has demonstrated, that Mahomet damns all unbelievers, (de Religion. Moham. p. 128 – 142;) that devils will not be finally saved, (p. 196 – 199;) that paradise will not solely consist of corporeal delights, (p. 199 – 205;) and that women’s souls are immortal. (p. 205 – 209.)]

[Footnote 109: A Beidawi, apud Sale. Koran, c. 9, p. 164. The refusal to pray for an unbelieving kindred is justified, according to Mahomet, by the duty of a prophet, and the example of Abraham, who reprobated his own father as an enemy of God. Yet Abraham (he adds, c. 9, v. 116. Maracci, tom. ii. p. 317) fuit sane pius, mitis.]

[Footnote 110: For the day of judgment, hell, paradise, &c., consult the Koran, (c. 2, v. 25, c. 56, 78, &c.;) with Maracci’s virulent, but learned, refutation, (in his notes, and in the Prodromus, part iv. p. 78, 120, 122, &c.;) D’Herbelot, (Bibliotheque Orientale, p. 368, 375;) Reland, (p. 47 – 61;) and Sale, (p. 76 – 103.) The original ideas of the Magi are darkly and doubtfully explored by their apologist, Dr. Hyde, (Hist. Religionis Persarum, c. 33, p. 402 – 412, Oxon. 1760.) In the article of Mahomet, Bayle has shown how indifferently wit and philosophy supply the absence of genuine information.]

The first and most arduous conquests of Mahomet ^111 were those of his wife, his servant, his pupil, and his friend; ^112 since he presented himself as a prophet to those who were most conversant with his infirmities as a man. Yet Cadijah believed the words, and cherished the glory, of her husband; the obsequious and affectionate Zeid was tempted by the prospect of freedom; the illustrious Ali, the son of Abu Taleb, embraced the sentiments of his cousin with the spirit of a youthful hero; and the wealth, the moderation, the veracity of Abubeker confirmed the religion of the prophet whom he was destined to succeed. By his persuasion, ten of the most respectable citizens of Mecca were introduced to the private lessons of Islam; they yielded to the voice of reason and enthusiasm; they repeated the fundamental creed, “There is but one God, and Mahomet is the apostle of God;” and their faith, even in this life, was rewarded with riches and honors, with the command of armies and the government of kingdoms. Three years were silently employed in the conversion of fourteen proselytes, the first-fruits of his mission; but in the fourth year he assumed the prophetic office, and resolving to impart to his family the light of divine truth, he prepared a banquet, a lamb, as it is said, and a bowl of milk, for the entertainment of forty guests of the race of Hashem. “Friends and kinsmen,” said Mahomet to the assembly, “I offer you, and I alone can offer, the most precious of gifts, the treasures of this world and of the world to come. God has commanded me to call you to his service. Who among you will support my burden? Who among you will be my companion and my vizier?” ^113 No answer was returned, till the silence of astonishment, and doubt, and contempt, was at length broken by the impatient courage of Ali, a youth in the fourteenth year of his age. “O prophet, I am the man: whosoever rises against thee, I will dash out his teeth, tear out his eyes, break his legs, rip up his belly. O prophet, I will be thy vizier over them.” Mahomet accepted his offer with transport, and Abu Taled was ironically exhorted to respect the superior dignity of his son. In a more serious tone, the father of Ali advised his nephew to relinquish his impracticable design.

“Spare your remonstrances,” replied the intrepid fanatic to his uncle and benefactor; “if they should place the sun on my right hand, and the moon on my left, they should not divert me from my course.” He persevered ten years in the exercise of his mission; and the religion which has overspread the East and the West advanced with a slow and painful progress within the walls of Mecca. Yet Mahomet enjoyed the satisfaction of beholding the increase of his infant congregation of Unitarians, who revered him as a prophet, and to whom he seasonably dispensed the spiritual nourishment of the Koran. The number of proselytes may be esteemed by the absence of eighty-three men and eighteen women, who retired to Aethiopia in the seventh year of his mission; and his party was fortified by the timely conversion of his uncle Hamza, and of the fierce and inflexible Omar, who signalized in the cause of Islam the same zeal, which he had exerted for its destruction. Nor was the charity of Mahomet confined to the tribe of Koreish, or the precincts of Mecca: on solemn festivals, in the days of pilgrimage, he frequented the Caaba, accosted the strangers of every tribe, and urged, both in private converse and public discourse, the belief and worship of a sole Deity. Conscious of his reason and of his weakness, he asserted the liberty of conscience, and disclaimed the use of religious violence: ^114 but he called the Arabs to repentance, and conjured them to remember the ancient idolaters of Ad and Thamud, whom the divine justice had swept away from the face of the earth. ^115

[Footnote 111: Before I enter on the history of the prophet, it is incumbent on me to produce my evidence. The Latin, French, and English versions of the Koran are preceded by historical discourses, and the three translators, Maracci, (tom. i. p. 10 – 32,) Savary, (tom. i. p. 1 – 248,) and Sale, (Preliminary Discourse, p. 33 – 56,) had accurately studied the language and character of their author. Two professed Lives of Mahomet have been composed by Dr. Prideaux (Life of Mahomet, seventh edition, London, 1718, in octavo) and the count de Boulainvilliers, (Vie de Mahomed, Londres, 1730, in octavo: ) but the adverse wish of finding an impostor or a hero, has too often corrupted the learning of the doctor and the ingenuity of the count. The article in D’Herbelot (Bibliot. Orient. p. 598 – 603) is chiefly drawn from Novairi and Mirkond; but the best and most authentic of our guides is M. Gagnier, a Frenchman by birth, and professor at Oxford of the Oriental tongues. In two elaborate works, (Ismael Abulfeda de Vita et Rebus gestis Mohammedis, &c. Latine vertit, Praefatione et Notis illustravit Johannes Gagnier, Oxon. 1723, in folio. La Vie de Mahomet traduite et compilee de l’Alcoran, des Traditions Authentiques de la Sonna et des meilleurs Auteurs Arabes; Amsterdam, 1748, 3 vols. in 12mo.,) he has interpreted, illustrated, and supplied the Arabic text of Abulfeda and Al Jannabi; the first, an enlightened prince who reigned at Hamah, in Syria, A.D. 1310 – 1332, (see Gagnier Praefat. ad Abulfed.;) the second, a credulous doctor, who visited Mecca A.D. 1556. (D’Herbelot, p. 397. Gagnier, tom. iii. p. 209, 210.) These are my general vouchers, and the inquisitive reader may follow the order of time, and the division of chapters. Yet I must observe that both Abulfeda and Al Jannabi are modern historians, and that they cannot appeal to any writers of the first century of the Hegira.

Note: A new Life, by Dr. Weil, (Stuttgart. 1843,) has added some few traditions unknown in Europe. Of Dr. Weil’s Arabic scholarship, which professes to correct many errors in Gagnier, in Maracci, and in M. von Hammer, I am no judge. But it is remarkable that he does not seem acquainted with the passage of Tabari, translated by Colonel Vans Kennedy, in the Bombay Transactions, (vol. iii.,) the earliest and most important addition made to the traditionary Life of Mahomet. I am inclined to think Colonel Vans Kennedy’s appreciation of the prophet’s character, which may be overlooked in a criticism on Voltaire’s Mahomet, the most just which I have ever read. The work of Dr. Weil appears to me most valuable in its dissection and chronological view of the Koran. – M. 1845]

[Footnote 112: After the Greeks, Prideaux (p. 8) discloses the secret doubts of the wife of Mahomet. As if he had been a privy counsellor of the prophet, Boulainvilliers (p. 272, &c.) unfolds the sublime and patriotic views of Cadijah and the first disciples.]

[Footnote 113: Vezirus, portitor, bajulus, onus ferens; and this plebeian name was transferred by an apt metaphor to the pillars of the state, (Gagnier, Not. ad Abulfed. p. 19.) I endeavor to preserve the Arabian idiom, as far as I can feel it myself in a Latin or French translation.]

[Footnote 114: The passages of the Koran in behalf of toleration are strong and numerous: c. 2, v. 257, c. 16, 129, c. 17, 54, c. 45, 15, c. 50, 39, c. 88, 21, &c., with the notes of Maracci and Sale. This character alone may generally decide the doubts of the learned, whether a chapter was revealed at Mecca or Medina.]

[Footnote 115: See the Koran, (passim, and especially c. 7, p. 123, 124, &c.,) and the tradition of the Arabs, (Pocock, Specimen, p. 35 – 37.) The caverns of the tribe of Thamud, fit for men of the ordinary stature, were shown in the midway between Medina and Damascus. (Abulfed Arabiae Descript. p. 43, 44,) and may be probably ascribed to the Throglodytes of the primitive world, (Michaelis, ad Lowth de Poesi Hebraeor. p. 131 – 134. Recherches sur les Egyptiens, tom. ii. p. 48, &c.)]

Chapter L: Description Of Arabia And Its Inhabitants.

Part V.

The people of Mecca were hardened in their unbelief by superstition and envy. The elders of the city, the uncles of the prophet, affected to despise the presumption of an orphan, the reformer of his country: the pious orations of Mahomet in the Caaba were answered by the clamors of Abu Taleb. “Citizens and pilgrims, listen not to the tempter, hearken not to his impious novelties. Stand fast in the worship of Al Lata and Al Uzzah.” Yet the son of Abdallah was ever dear to the aged chief: and he protected the fame and person of his nephew against the assaults of the Koreishites, who had long been jealous of the preeminence of the family of Hashem. Their malice was colored with the pretence of religion: in the age of Job, the crime of impiety was punished by the Arabian magistrate; ^116 and Mahomet was guilty of deserting and denying the national deities. But so loose was the policy of Mecca, that the leaders of the Koreish, instead of accusing a criminal, were compelled to employ the measures of persuasion or violence. They repeatedly addressed Abu Taleb in the style of reproach and menace. “Thy nephew reviles our religion; he accuses our wise forefathers of ignorance and folly; silence him quickly, lest he kindle tumult and discord in the city. If he persevere, we shall draw our swords against him and his adherents, and thou wilt be responsible for the blood of thy fellow-citizens.” The weight and moderation of Abu Taleb eluded the violence of religious faction; the most helpless or timid of the disciples retired to Aethiopia, and the prophet withdrew himself to various places of strength in the town and country. As he was still supported by his family, the rest of the tribe of Koreish engaged themselves to renounce all intercourse with the children of Hashem, neither to buy nor sell, neither to marry not to give in marriage, but to pursue them with implacable enmity, till they should deliver the person of Mahomet to the justice of the gods. The decree was suspended in the Caaba before the eyes of the nation; the messengers of the Koreish pursued the Mussulman exiles in the heart of Africa: they besieged the prophet and his most faithful followers, intercepted their water, and inflamed their mutual animosity by the retaliation of injuries and insults. A doubtful truce restored the appearances of concord till the death of Abu Taleb abandoned Mahomet to the power of his enemies, at the moment when he was deprived of his domestic comforts by the loss of his faithful and generous Cadijah. Abu Sophian, the chief of the branch of Ommiyah, succeeded to the principality of the republic of Mecca. A zealous votary of the idols, a mortal foe of the line of Hashem, he convened an assembly of the Koreishites and their allies, to decide the fate of the apostle. His imprisonment might provoke the despair of his enthusiasm; and the exile of an eloquent and popular fanatic would diffuse the mischief through the provinces of Arabia. His death was resolved; and they agreed that a sword from each tribe should be buried in his heart, to divide the guilt of his blood, and baffle the vengeance of the Hashemites. An angel or a spy revealed their conspiracy; and flight was the only resource of Mahomet. ^117 At the dead of night, accompanied by his friend Abubeker, he silently escaped from his house: the assassins watched at the door; but they were deceived by the figure of Ali, who reposed on the bed, and was covered with the green vestment of the apostle. The Koreish respected the piety of the heroic youth; but some verses of Ali, which are still extant, exhibit an interesting picture of his anxiety, his tenderness, and his religious confidence. Three days Mahomet and his companion were concealed in the cave of Thor, at the distance of a league from Mecca; and in the close of each evening, they received from the son and daughter of Abubeker a secret supply of intelligence and food. The diligence of the Koreish explored every haunt in the neighborhood of the city: they arrived at the entrance of the cavern; but the providential deceit of a spider’s web and a pigeon’s nest is supposed to convince them that the place was solitary and inviolate. “We are only two,” said the trembling Abubeker. “There is a third,” replied the prophet; “it is God himself.” No sooner was the pursuit abated than the two fugitives issued from the rock, and mounted their camels: on the road to Medina, they were overtaken by the emissaries of the Koreish; they redeemed themselves with prayers and promises from their hands. In this eventful moment, the lance of an Arab might have changed the history of the world. The flight of the prophet from Mecca to Medina has fixed the memorable aera of the Hegira, ^118 which, at the end of twelve centuries, still discriminates the lunar years of the Mahometan nations. ^119

[Footnote 116: In the time of Job, the crime of impiety was punished by the Arabian magistrate, (c. 21, v. 26, 27, 28.) I blush for a respectable prelate (de Poesi Hebraeorum, p. 650, 651, edit. Michaelis; and letter of a late professor in the university of Oxford, p. 15 – 53,) who justifies and applauds this patriarchal inquisition.]

[Footnote 117: D’Herbelot, Bibliot. Orient. p. 445. He quotes a particular history of the flight of Mahomet.]

[Footnote 118: The Hegira was instituted by Omar, the second caliph, in imitation of the aera of the martyrs of the Christians, (D’Herbelot, p. 444;) and properly commenced sixty-eight days before the flight of Mahomet, with the first of Moharren, or first day of that Arabian year which coincides with Friday, July 16th, A.D. 622, (Abulfeda, Vit Moham, c. 22, 23, p. 45 – 50; and Greaves’s edition of Ullug Beg’s Epochae Arabum, &c., c. 1, p. 8, 10, &c.)

Note: Chronologists dispute between the 15th and 16th of July. St. Martin inclines to the 8th, ch. xi. p. 70. – M.]

[Footnote 119: Mahomet’s life, from his mission to the Hegira, may be found in Abulfeda (p. 14 – 45) and Gagnier, (tom. i. p. 134 – 251, 342 – 383.) The legend from p. 187 – 234 is vouched by Al Jannabi, and disdained by Abulfeda.]

The religion of the Koran might have perished in its cradle, had not Medina embraced with faith and reverence the holy outcasts of Mecca. Medina, or the city, known under the name of Yathreb, before it was sanctified by the throne of the prophet, was divided between the tribes of the Charegites and the Awsites, whose hereditary feud was rekindled by the slightest provocations: two colonies of Jews, who boasted a sacerdotal race, were their humble allies, and without converting the Arabs, they introduced the taste of science and religion, which distinguished Medina as the city of the Book. Some of her noblest citizens, in a pilgrimage to the Canaba, were converted by the preaching of Mahomet; on their return, they diffused the belief of God and his prophet, and the new alliance was ratified by their deputies in two secret and nocturnal interviews on a hill in the suburbs of Mecca. In the first, ten Charegites and two Awsites united in faith and love, protested, in the name of their wives, their children, and their absent brethren, that they would forever profess the creed, and observe the precepts, of the Koran. The second was a political association, the first vital spark of the empire of the Saracens. ^120 Seventy-three men and two women of Medina held a solemn conference with Mahomet, his kinsman, and his disciples; and pledged themselves to each other by a mutual oath of fidelity. They promised, in the name of the city, that if he should be banished, they would receive him as a confederate, obey him as a leader, and defend him to the last extremity, like their wives and children. “But if you are recalled by your country,” they asked with a flattering anxiety, “will you not abandon your new allies?” “All things,” replied Mahomet with a smile, “are now common between us your blood is as my blood, your ruin as my ruin. We are bound to each other by the ties of honor and interest. I am your friend, and the enemy of your foes.” “But if we are killed in your service, what,” exclaimed the deputies of Medina, “will be our reward?” “Paradise,” replied the prophet. “Stretch forth thy hand.” He stretched it forth, and they reiterated the oath of allegiance and fidelity. Their treaty was ratified by the people, who unanimously embraced the profession of Islam; they rejoiced in the exile of the apostle, but they trembled for his safety, and impatiently expected his arrival. After a perilous and rapid journey along the sea-coast, he halted at Koba, two miles from the city, and made his public entry into Medina, sixteen days after his flight from Mecca. Five hundred of the citizens advanced to meet him; he was hailed with acclamations of loyalty and devotion; Mahomet was mounted on a she-camel, an umbrella shaded his head, and a turban was unfurled before him to supply