Eisenberg is a fine young fellow. Those Austrian cavalry regiments are good training-schools for the carriage of a young man’s head and limbs. I would match my boy against him in the exercises–fencing, shooting, riding.’
‘As you did at Bath,’ said I.
He replied promptly: ‘We might give him Anna Penrhys to marry. English wives are liked here–adored–if they fetch a dowry. Concerning my suit, Richie, enough if it keeps pace with us: and we are not going slow. It is a thing certain. Dettermain and Newson have repeatedly said, “Money, money!’ hand us money, and we guarantee you a public recognition.” Money we now have. But we cannot be in two fields at once. Is it your desire to return to England?’
‘Not at all,’ said I, with a chill at the prospect.
‘If it is–?’ he pressed me, and relenting added: ‘I confess I enjoy this Suabian land as much as you do. Indolence is occasionally charming. I am at work, nevertheless. But, Richie, determine not to think little of yourself: there is the main point; believe me, that is half the battle. You, sir, are one of the wealthiest gentlemen in Europe. You are pronouncedly a gentleman. That is what we can say of you at present, as you appear in the world’s eye. And you are by descent illustrious. Well, no more of that, but consider if you kneel down, who will decline to put a foot on you? Princes have the habit, and they do it as a matter of course. Challenge them. And they, Richie, are particularly susceptible to pity for the misfortunes of their class–kind, I should say, for class it is not; now I have done. All I tell you is, I intend you, under my guidance, to be happy.’
I thought his remarks the acutest worldly wisdom I had ever heard,–his veiled method of treating my case the shrewdest, delicatest, and most consoling, most inspiring. It had something of the mystical power of the Oracles,–the power which belongs to anonymous writing. Had he disposed of my apparent rival, and exalted me to the level of a princely family, in open speech, he would have conveyed no balm to me–I should have classed it as one confident man’s opinion. Disguised and vague, but emphatic, and interpreted by the fine beam of his eye, it was intoxicating; and when he said subsequently, ‘Our majority Burgundy was good emperor wine, Richie. You approved it? I laid that vintage down to give you a lesson to show you that my plans come safe to maturity,’– I credited him with a large share of foresight, though I well knew his habit of antedating his sagacity, and could not but smile at the illustration of it.
You perceive my state without rendering it necessary for me to label myself.
I saw her next in a pinewood between Ischl and the Traun. I had climbed the steep hill alone, while my father and Mr. Peterborough drove round the carriage-road to the margravine’s white villa. Ottilia was leaning on the arm of Baroness Turckems, walking–a miracle that disentangled her cruelly from my net of fancies. The baroness placed a second hand upon her as soon as I was seen standing in the path. Ottilia’s face coloured like the cyclamen at her feet.
‘You!’ she said.
‘I might ask, is it you, princess?’
‘Some wonder has been worked, you see.’
‘I thank heaven.’
‘You had a part in it.’
‘The poorest possible.’
‘Yet I shall presume to call you Doctor Oceanus,’
‘Will you repeat his medicine? The yacht awaits you always.’
‘When I am well I study. Do not you?’
‘I have never studied in my life.’
‘Ah, lose no more time. The yacht is delicious idleness, but it is idleness. I am longing for it now, I am still so very weak. My dear Sibley has left me to be married. She marries a Hanoverian officer. We change countries–I mean,’ the princess caught back her tongue, ‘she will become German, not compatriot of your ships of war. My English rebukes me. I cease to express . . . It is like my walking, done half for pride, I think. Baroness, lower me, and let me rest.’
The baroness laid her gently on the dry brown pine-sheddings, and blew a whistle that hung at her girdle, by which old Schwartzy kept out of sight to encourage the princess’s delusion of pride in her walking, was summoned. Ottilia had fainted. The baroness shot a suspicious glance at me. ‘It comes of this everlasting English talk,’ I heard her mutter. She was quick to interpose between me and the form I had once raised and borne undisputedly.
‘Schwartz is the princess’s attendant, sir,’ she said. ‘In future, may I request you to talk German?’
The Prince of Eppenwelzen and Prince Otto were shooting in the mountains. The margravine, after conversing with the baroness, received me stiffly. She seemed eager to be rid of us; was barely hospitable. My mind was too confused to take much note of words and signs. I made an appointment to meet my father the day following, and walked away and returned at night, encountered Schwartz and fed on the crumbs of tidings I got from him, a good, rough old faithful fellow, far past the age for sympathy, but he had carried Ottilia when she was an infant, and meant to die in her service. I thought him enviable above most creatures.
His principal anxiety was about my finding sleeping quarters. When he had delivered himself three times over of all that I could lead him to say, I left him still puffing at his pipe. He continued on guard to be in readiness to run for a doctor, should one be wanted. Twice in the night I came across his path. The night was quiet, dark blue, and starry; the morning soft and fragrant. The burden of the night was bearable, but that of daylight I fled from, and all day I was like one expecting a crisis. Laughter, with so much to arouse it, hardly had any foothold within me to stir my wits. For if I said ‘Folly!’ I did not feel it, and what I felt I did not understand. My heart and head were positively divided. Days and weeks were spent in reconciling them a little; days passed with a pencil and scribbled slips of paper–the lines written with regular commencements and irregular terminations; you know them. Why had Ottilia fainted? She recommended hard study–thinks me idle, worthless; she has a grave intelligence, a serious estimation of life; she thinks me intrinsically of the value of a summer fly. But why did she say, ‘We change countries,’ and immediately flush, break and falter, lose command of her English, grow pale and swoon; why? With this question my disastrous big heart came thundering up to the closed doors of-comprehension. It was unanswerable. ‘We change countries.’ That is, she and Miss Sibley change countries, because the English woman marries a German, and the German princess–oh! enormous folly. Pierce it, slay it, trample it under. Is that what the insane heart is big with? Throughout my night-watch I had been free of it, as one who walks meditating in cloisters on a sentence that once issued from divine lips. There was no relief, save in those pencilled lines which gave honest laughter a chance; they stood like such a hasty levy of raw recruits raised for war, going through the goose-step, with pretty accurate shoulders, and feet of distracting degrees of extension, enough to craze a rhythmical drill-sergeant. I exulted at the first reading, shuddered at the second, and at the third felt desperate, destroyed them and sat staring at vacancy as if I had now lost the power of speech.
At last I flung away idleness and came to a good resolution; and I carried it through. I studied at a famous German university, not far from Hanover. My father, after discussing my project with me from the point of view of amazement, settled himself in the University town, a place of hopeless dulness, where the stones of the streets and the houses seemed to have got their knotty problem to brood over, and never knew holiday. A fire for acquisition possessed me, and soon an ungovernable scorn for English systems of teaching–sound enough for the producing of gentlemen, and perhaps of merchants; but gentlemen rather bare of graces, and merchants not too scientific in finance. Mr. Peterborough conducted the argument against me until my stout display of facts, or it may have been my insolence, combined with the ponderous pressure of the atmosphere upon one who was not imbibing a counteracting force, drove him on a tour among German cathedrals.
Letters from Riversley informed me that my proceedings were approved, though the squire wanted me near him. We offered entertainments to the students on a vast scale. The local newspaper spoke of my father as the great Lord Roy. So it happened that the margravine at Sarkeld heard of us. Returning from a visit to the prince’s palace, my father told me that he saw an opportunity for our being useful to the prince, who wanted money to work a newly-discovered coal-mine in his narrow dominions, and he suggested that I might induce the squire to supply it; as a last extremity I could advance the money. Meanwhile he had engaged to accompany the prince in mufti to England to examine into the working of coal-mines, and hire an overseer and workmen to commence operations on the Sarkeld property. It would be obligatory to entertain him fitly in London.
‘Certainly,’ said I.
‘During our absence the margravine will do her best to console you, Richie. The prince chafes at his poverty. We give him a display of wealth in England; here we are particularly discreet. We shall be surer of our ground in time. I set Dettermain and Newson at work. I have written for them to hire a furnished mansion for a couple of months, carriages, horses, lacqueys. But over here we must really be–goodness me! I know how hard it is!–we must hold the reins on ourselves tight. Baroness Turckems is a most estimable person on the side of her duty. Why, the Dragon of Wantley sat on its eggs, you may be convinced! She is a praiseworthy dragon. The side she presents to us is horny, and not so agreeable. Talk German when she is on guard. Further I need not counsel a clever old son. Counsel me, Richie. Would it be adviseable to run the prince down to Riversley?–a Prince!’
‘Oh! decidedly not,’ was my advice.
‘Well, well,’ he assented.
I empowered him to sell out Bank stock.
He wrote word from England of a very successful expedition. The prince, travelling under the title of Count Delzenburg, had been suitably entertained, received by Lady Wilts, Serena Marchioness of Edbury, Lady Denewdney, Lady Sampleman, and others. He had visited my grandfather’s mine, and that of Miss Penrhys, and was astounded; had said of me that I wanted but a title to be as brilliant a parti as any in Europe.
The margravine must have received orders from her brother to be civil to me; she sent me an imperious invitation from her villa, and for this fruit of my father’s diplomacy I yielded him up my daintier feelings, my judgement into the bargain.
Snows of early Spring were on the pinewood country I had traversed with Temple. Ottilia greeted me in health and vivacity. The margravine led me up to her in the very saloon where Temple, my father, and I had sat after the finale of the statue scene, saying–
‘Our sea-lieutenant.’
‘It delights me to hear he has turned University student,’ she said; and in English: ‘You have made friends of your books?’
She was dressed in blue velvet to the throat; the hair was brushed from the temples and bound in a simple knot. Her face and speech, fair and unconstrained, had neither shadow nor beam directed specially for me. I replied,
‘At least I have been taught to despise idleness.’
‘My Professor tells me it is strange for any of your countrymen to love books.’
‘We have some good scholars, princess.’
‘You have your Bentley and Porson. Oh! I know many of the world’s men have grown in England. Who can deny that? What we mean is, your society is not penetrated with learning. But my Professor shall dispute with you. Now you are facile in our German you can defend yourself. He is a deep scholar, broad over tongues and dialects, European, Asiatic-a lion to me, poor little mouse! I am speaking of Herr Professor von Karsteg, lady aunt.’
‘Speak intelligibly, and don’t drum on my ear with that hybrid language,’ rejoined the margravine.
‘Hybrid! It is my Herr Professor’s word. But English is the choice gathering of languages, and honey is hybrid, unless you condemn the bee to suck at a single flower.’
‘Ha! you strain compliments like the poet Fretzel,’ the margravine exclaimed. ‘Luckily, they’re not, addressed to human creatures. You will find the villa dull, Herr Harry Richmond. For my part, every place is dull to me that your father does not enliven. We receive no company in the prince’s absence, so we are utterly cut off from fools; we have simply none about us.’
‘The deprivation is one we are immensely sensible of!’ said the princess.
‘Laugh on! you will some day be aware of their importance in daily life, Ottilia.’
The princess answered: ‘If I could hate, it would be such persons.’ A sentence that hung in the memory of one knowing himself to be animated by the wildest genius of folly.
We drove to the statue of Prince Albrecht Wohlgemuth, overlooking leagues of snow-roofed branches. Again Ottilia reverted to Temple,
‘That dear little friend of yours who wandered out with you to seek your father, and is now a sailor! I cannot forget him. It strikes me as a beautiful piece of the heroism of boys. You both crossed the sea to travel over the whole Continent until you should find him, did you not? What is hard to understand, is your father’s not writing to you while he did us the favour to reside at the palace.’
‘Roy is a butterfly,’ said the margravine.
‘That I cannot think.’
‘Roy was busy, he was occupied. I won’t have him abused. Besides, one can’t be always caressing and cajoling one’s pretty brats.’
‘He is an intensely loving father.’
‘Very well; establish that, and what does it matter whether he wrote or not? A good reputation is the best vindication.’
The princess smiled. ‘See here, dearest aunty, the two boys passed half the night here, until my Aennchen’s father gave them shelter.’
‘Apparently he passes half or all the night in the open air everywhere,’ said the margravine.
I glanced hurriedly over both faces. The margravine was snuffing her nostrils up contemptuously. The princess had vividly reddened. Her face was luminous over the nest of white fur folding her neck.
‘Yes, I must have the taste for it: for when I was a child,’ said I, plunging at anything to catch a careless topic, ‘I was out in my father’s arms through a winter night, and I still look back on it as one of the most delightful I have ever known. I wish I could describe the effect it had on me. A track of blood in the snow could not be brighter.’
The margravine repeated,
‘A track of blood in the snow! My good young man, you have excited forms of speech.’
I shuddered. Ottilia divined that her burning blush had involved me. Divination is fiery in the season of blushes, and I, too, fell on the track of her fair spirit, setting out from the transparent betrayal by Schwartz of my night-watch in the pine-wood near the Traun river-falls. My feelings were as if a wave had rolled me helpless to land, at the margravine’s mercy should she put another question. She startled us with a loud outburst of laughter.
‘No! no man upon this earth but Roy could have sat that horse I don’t know how many minutes by the clock, as a figure of bronze,’ she exclaimed.
Ottilia and I exchanged a grave look. The gentleness of the old time was sweet to us both: but we had the wish that my father’s extravagant prominency in it might be forgotten.
At the dinner-table I made the acquaintance of the Herr Professor Dr. Julius von Karsteg, tutor to the princess, a grey, broad-headed man, whose chin remained imbedded in his neck-cloth when his eyelids were raised on a speaker. The first impression of him was, that he was chiefly neck-cloth, coat-collar, grand head, and gruffness. He had not joined the ceremonial step from the reception to the dining saloon, but had shuffled in from a side-door. No one paid him any deference save the princess. The margravine had the habit of thrumming the table thrice as soon as she heard his voice: nor was I displeased by such an exhibition of impatience, considering that he spoke merely for the purpose of snubbing me. His powers were placed in evidence by her not daring to utter a sarcasm, which was possibly the main cause of her burning fretfulness.
I believe there was not a word uttered by me throughout the dinner that escaped him. Nevertheless, he did his business of catching and worrying my poor unwary sentences too neatly for me, an admirer of real force and aptitude, to feel vindictive. I behaved to him like a gentleman, as we phrase it, and obtained once an encouraging nod from the margravine. She leaned to me to say, that they were accustomed to think themselves lucky if no learned talk came on between the Professor and his pupil. The truth was, that his residence in Sarkeld was an honour to the prince, and his acceptance of the tutorship a signal condescension, accounted for by his appreciation of the princess’s intelligence. He was a man distinguished even in Germany for scholarship, rather notorious for his political and social opinions too. The margravine, with infinite humour in her countenance, informed me that he wished to fit the princess for the dignity of a Doctor of Laws.
‘It says much for her that he has not spoilt her manners; her health, you know, he succeeded in almost totally destroying, and he is at it again. The man is, I suspect, at heart arrant Republican. He may teach a girl whatever nonsensical politics he likes–it goes at the lifting of the bridegroom’s little finger. We could not permit him to be near a young prince. Alas! we have none.’
The Professor allowed himself extraordinary liberties with strangers, the guests of the margravine. I met him crossing an inner court next day. He interrupted me in the middle of a commonplace remark, and to this effect:
‘You are either a most fortunate or a most unfortunate young man!’
So profoundly penetrated with thoughtfulness was the tone of his voice that I could not take umbrage. The attempt to analyze his signification cost me an aching forehead, perhaps because I knew it too acutely.
CHAPTER XXVIII
OTTILIA
She was on horseback; I on foot, Schwartz for sole witness, and a wide space of rolling silent white country around us.
We had met in the fall of the winter noon by accident. ‘You like my Professor?’ said Ottilia.
‘I do: I respect him for his learning.’
‘You forgive him his irony? It is not meant to be personal to you. England is the object; and partly, I may tell you, it springs from jealousy. You have such wealth! You embrace half the world: you are such a little island! All this is wonderful. The bitterness is, you are such a mindless people–I do but quote to explain my Professor’s ideas. “Mindless,” he says, “and arrogant, and neither in the material nor in the spiritual kingdom of noble or gracious stature, and ceasing to have a brave aspect.” He calls you squat Goths. Can you bear to hear me?’
‘Princess!’
‘And to his conception, you, who were pioneers when the earth had to be shaped for implements and dug for gold, will turn upon us and stop our march; you are to be overthrown and left behind, there to gain humility from the only teacher you can understand–from poverty. Will you defend yourself?’
‘Well, no, frankly, I will not. The proper defence for a nation is its history.’
‘For an individual?’
‘For a man, his readiness to abide by his word.’
‘For a woman–what?’
‘For a princess, her ancestry.’
‘Ah! but I spoke of women. There, there is my ground of love for my Professor! I meet my equals, princes, princesses, and the man, the woman, is out of them, gone, flown! They are out of the tide of humanity; they are walking titles, “Now,” says my Professor, “that tide is the blood of our being; the blood is the life-giver; and to be cut off from it is to perish.” Our princely houses he esteems as dead wood. Not near so much say I: yet I hear my equals talk, and I think, “Oh! my Professor, they testify to your wisdom.” I love him because he has given my every sense a face-forward attitude (you will complain of my feebleness of speech) to exterior existence. There is a princely view of life which is a true one; but it is a false one if it is the sole one. In your Parliament your House of Commons shows us real princes, your Throne merely titled ones. I speak what everybody knows, and you, I am sure, are astonished to hear me.’
‘I am,’ said I.
‘It is owing to my Professor, my mind’s father and mother. They say it is the pleasure of low-born people to feel themselves princes; mine it is to share their natural feelings. “For a princess, her ancestry.” Yes; but for a princess who is no more than princess, her ancestors are a bundle of faggots, and she, with her mind and heart tied fast to them, is, at least a good half of her, dead wood. This is our opinion. May I guess at your thoughts?’
‘It’s more than I could dare to do myself, princess.’
How different from the Ottilia I had known, or could have imagined! That was one thought.
‘Out of the number, then, this,’ she resumed: ‘you think that your English young ladies have command over their tongues: is it not so?’
‘There are prattlers among them.’
‘Are they educated strictly?’
‘I know little of them. They seem to me to be educated to conceal their education.’
‘They reject ideas?’
‘It is uncertain whether they have had the offer.’
Ottilia smiled. ‘Would it be a home in their midst?’
Something moved my soul to lift wings, but the passion sank.
‘I questioned you of English ladies,’ she resumed, ‘because we read your writings of us. Your kindness to us is that which passes from nurse to infant; your criticism reminds one of paedagogue and urchin. You make us sorry for our manners and habits, if they are so bad; but most of all you are merry at our simplicity. Not only we say what we feel, we display it. Now, I am so German, this offence is especially mine.’
I touched her horse’s neck, and said, ‘I have not seen it.’
‘Yet you understand me. You know me well. How is that?’
The murmur of honest confession came from me: ‘I have seen it!’
She laughed. ‘I bring you to be German, you see. Could you forsake your England?’
‘Instantly, though not willingly.’
‘Not regrettingly?’
‘Cheerfully, if I had my work and my–my friend.’
‘No; but well I know a man’s field of labour is his country. You have your ambition.’
‘Yes, now I have.’
She struck a fir-branch with her riding-whip, scattering flakes on my head. ‘Would that extinguish it?’
‘In the form of an avalanche perhaps it would.’
‘Then you make your aims a part of your life?’
‘I do.’
‘Then you win! or it is written of you that you never knew failure! So with me. I set my life upon my aim when I feel that the object is of true worth. I win, or death hides from me my missing it.
This I look to; this obtains my Professor’s nod, and the approval of my conscience. Worthiness, however!–the mind must be trained to discern it. We can err very easily in youth; and to find ourselves shooting at a false mark uncontrollably must be a cruel thing. I cannot say it is undeserving the scourge of derision. Do you know yourself? I do not; and I am told by my Professor that it is the sole subject to which you should not give a close attention. I can believe him. For who beguiles so much as Self? Tell her to play, she plays her sweetest. Lurk to surprise her, and what a serpent she becomes! She is not to be aware that you are watching her. You have to review her acts, observe her methods. Always be above her; then by-and-by you catch her hesitating at cross-roads; then she is bare: you catch her bewailing or exulting; then she can no longer pretend she is other than she seems. I make self the feminine, for she is the weaker, and the soul has to purify and raise her. On that point my Professor and I disagree. Dr. Julius, unlike our modern Germans, esteems women over men, or it is a further stroke of his irony. He does not think your English ladies have heads: of us he is proud as a laurelled poet. Have I talked you dumb?’
‘Princess, you have given me matter to think upon.’
She shook her head, smiling with closed eyelids.
I, now that speech had been summoned to my lips, could not restrain it, and proceeded, scarcely governing the words, quite without ideas; ‘For you to be indifferent to rank–yes, you may well be; you have intellect; you are high above me in both–‘ So on, against good taste and common sense.
She cried: ‘Oh! no compliments from you to me. I will receive them, if you please, by deputy. Let my Professor hear your immense admiration for his pupil’s accomplishments. Hear him then in return! He will beat at me like the rainy West wind on a lily. “See,” he will say, when I am broken and bespattered, “she is fair, she is stately, is she not!” And really I feel, at the sound of praise, though I like it, that the opposite, satire, condemnation, has its good right to pelt me. Look; there is the tower, there ‘s the statue, and under that line of pine- trees the path we ran up;–“dear English boys!” as I remember saying to myself; and what did you say of me?’
Her hand was hanging loose. I grasped it. She drew a sudden long breath, and murmured, without fretting to disengage herself,
‘My friend, not that!’
Her voice carried an unmistakeable command. I kissed above the fingers and released them.
‘Are you still able to run?’ said she, leading with an easy canter, face averted. She put on fresh speed; I was outstripped.
Had she quitted me in anger? Had she parted from me out of view of the villa windows to make it possible for us to meet accidentally again in the shadow of her old protecting Warhead, as we named him from his appearance, gaunt Schwartz?
CHAPTER XXIX
AN EVENING WITH DR. JULIUS VON KARSTEG
In my perplexity, I thought of the Professor’s saying: ‘A most fortunate or a most unfortunate young man.’ These words began to strike me as having a prophetic depth that I had not fathomed. I felt myself fast becoming bound in every limb, every branch of my soul. Ottilia met me smiling. She moved free as air. She could pursue her studies, and argue and discuss and quote, keep unclouded eyes, and laugh and play, and be her whole living self, unfettered, as if the pressure of my hand implied nothing. Perhaps for that reason I had her pardon. ‘My friend, not that!’ Her imperishably delicious English rang me awake, and lulled me asleep. Was it not too securely friendly? Or was it not her natural voice to the best beloved, bidding him respect her, that we might meet with the sanction of her trained discretion? The Professor would invite me to his room after the ‘sleep well’ of the ladies, and I sat with him much like his pipe-bowl, which burned bright a moment at one sturdy puff, but generally gave out smoke in fantastical wreaths. He told me frankly he had a poor idea of my erudition. My fancifulness he commended as something to be turned to use in writing stories. ‘Give me time, and I’ll do better things,’ I groaned. He rarely spoke of the princess; with grave affection always when he did. He was evidently observing me comprehensively. The result was beyond my guessing.
One night he asked me what my scheme of life was.
On the point of improvizing one of an impressive character, I stopped and confessed: ‘I have so many that I may say I have none.’ Expecting reproof, I begged him not to think the worse of me for that.
‘Quite otherwise,’ said he. ‘I have never cared to read deliberately in the book you open to me, my good young man.’
‘The book, Herr Professor?’
‘Collect your wits. We will call it Shakespeare’s book; or Gothe’s, in the minor issues. No, not minor, but a narrower volume. You were about to give me the answer of a hypocrite. Was it not so?’
I admitted it, feeling that it was easily to have been perceived. He was elated.
‘Good. Then I apprehend that you wait for the shifting of a tide to carry you on?’
‘I try to strengthen my mind.’
‘So I hear,’ said he dryly.
‘Well, as far as your schools of teaching will allow.’
‘That is, you read and commit to memory, like other young scholars. Whereunto? Have you no aim? You have, or I am told you are to have, fabulous wealth–a dragon’s heap. You are one of the main drainpipes of English gold. What is your object? To spend it?’
‘I shall hope to do good with it.’
‘To do good! There is hardly a prince or millionaire, in history or alive, who has not in his young days hugged that notion. Pleasure swarms, he has the pick of his market. You English live for pleasure.’
‘We are the hardest workers in the world.’
‘That you may live for pleasure! Deny it!’
He puffed his tobacco-smoke zealously, and resumed:
‘Yes, you work hard for money. You eat and drink, and boast of your exercises: they sharpen your appetites. So goes the round. We strive, we fail; you are our frog-chorus of critics, and you suppose that your brekek-koax affects us. I say we strive and fail, but we strive on, while you remain in a past age, and are proud of it. You reproach us with lack of common sense, as if the belly were its seat. Now I ask you whether you have a scheme of life, that I may know whether you are to be another of those huge human pumpkins called rich men, who cover your country and drain its blood and intellect–those impoverishers of nature! Here we have our princes; but they are rulers, they are responsible, they have their tasks, and if they also run to gourds, the scandal punishes them and their order, all in seasonable time. They stand eminent. Do you mark me? They are not a community, and are not– bad enough! bad enough!–but they are not protected by laws in their right to do nothing for what they receive. That system is an invention of the commercial genius and the English.’
‘We have our aristocracy, Herr Professor.’
‘Your nobles are nothing but rich men inflated with empty traditions of insufferable, because unwarrantable, pride, and drawing, substance from alliances with the merchant class. Are they your leaders? Do they lead you in Letters? in the Arts? ay, or in Government? No, not, I am informed, not even in military service! and there our titled witlings do manage to hold up their brainless pates. You are all in one mass, struggling in the stream to get out and lie and wallow and belch on the banks. You work so hard that you have all but one aim, and that is fatness and ease!’
‘Pardon me, Herr Professor,’ I interposed, ‘I see your drift. Still I think we are the only people on earth who have shown mankind a representation of freedom. And as to our aristocracy, I must, with due deference to you, maintain that it is widely respected.’
I could not conceive why he went on worrying me in this manner with his jealous outburst of Continental bile.
‘Widely!’ he repeated. ‘It is widely respected; and you respect it: and why do you respect it?’
‘We have illustrious names in our aristocracy.’
‘We beat you in illustrious names and in the age of the lines, my good young man.’
‘But not in a race of nobles who have stood for the country’s liberties.’
‘So long as it imperilled their own! Any longer?’
‘Well, they have known how to yield. They have helped to build our Constitution.’
‘Reverence their ancestors, then! The worse for such descendants. But you have touched the exact stamp of the English mind:–it is, to accept whatsoever is bequeathed it, without inquiry whether there is any change in the matter. Nobles in very fact you would not let them be if they could. Nobles in name, with a remote recommendation to posterity–that suits you!’
He sat himself up to stuff a fresh bowl of tobacco, while he pursued: ‘Yes, yes: you worship your aristocracy. It is notorious. You have a sort of sagacity. I am not prepared to contest the statement that you have a political instinct. Here it is chiefly social. You worship your so-called aristocracy perforce in order to preserve an ideal of contrast to the vulgarity of the nation.’
This was downright insolence.
It was intolerable. I jumped on my feet. ‘The weapons I would use in reply to such remarks I cannot address to you, Herr Professor. Therefore, excuse me.’
He sent out quick spirts of smoke rolling into big volumes. ‘Nay, my good young Englishman, but on the other hand you have not answered me. And hear me: yes, you have shown us a representation of freedom. True. But you are content with it in a world that moves by computation some considerable sum upwards of sixty thousand miles an hour.’
‘Not on a fresh journey–a recurring course!’ said I.
‘Good!’ he applauded, and I was flattered.
‘I grant you the physical illustration,’ the Professor continued, and with a warm gaze on me, I thought. ‘The mind journeys somewhat in that way, and we in our old Germany hold that the mind advances notwithstanding. Astronomers condescending to earthly philosophy may admit that advance in the physical universe is computable, though not perceptible. Some–whither we tend, shell and spirit. You English, fighting your little battles of domestic policy, and sneering at us for flying at higher game, you unimpressionable English, who won’t believe in the existence of aims that don’t drop on the ground before your eyes, and squat and stare at you, you assert that man’s labour is completed when the poor are kept from crying out. Now my question is, have you a scheme of life consonant with the spirit of modern philosophy–with the views of intelligent, moral, humane human beings of this period? Or are you one of your robust English brotherhood worthy of a Caligula in his prime, lions in gymnastics–for a time; sheep always in the dominions of mind; and all of one pattern, all in a rut! Favour me with an outline of your ideas. Pour them out pell-mell, intelligibly or not, no matter. I undertake to catch you somewhere. I mean to know you, hark you, rather with your assistance than without it.’
We were deep in the night. I had not a single idea ready for delivery. I could have told him, that wishing was a good thing, excess of tobacco a bad, moderation in speech one of the outward evidences of wisdom; but Ottilia’s master in the Humanities exacted civility from me.
‘Indeed,’ I said, ‘I have few thoughts to communicate at present, Herr Professor. My German will fail me as soon as I quit common ground. I love my country, and I do not reckon it as perfect. We are swillers, possibly gluttons; we have a large prosperous middle class; many good men are to be found in it.’
His discharges of smoke grew stifling. My advocacy was certainly of a miserable sort.
‘Yes, Herr Professor, on my way when a boy to this very place I met a thorough good man.’
Here I related the tale of my encounter with Captain Welsh.
Dr. Julius nodded rapidly for continuations. Further! further!
He refused to dig at the mine within me, and seemed to expect it to unbosom its riches by explosion.
‘Well, Herr Professor, we have conquered India, and hold it as no other people could.’
‘Vide the articles in the last file of English newspapers !’ said he.
‘Suppose we boast of it ‘
‘Can you?’ he simulated wonderment.
‘Why, surely it’s something!’
‘Something for non-commissioned officers to boast of; not for statesmen. However, say that you are fit to govern Asiatics. Go on.’
‘I would endeavour to equalize ranks at home, encourage the growth of ideas . . .’
‘Supporting a non-celibate clergy, and an intermingled aristocracy? Your endeavours, my good young man, will lessen like those of the man who employed a spade to uproot a rock. It wants blasting. Your married clergy and merchandized aristocracy are coils: they are the ivy about your social tree: you would resemble Laocoon in the throes, if one could imagine you anything of a heroic figure. Forward.’
In desperation I exclaimed, ‘It ‘s useless! I have not thought at all. I have been barely educated. I only know that I do desire with all my heart to know more, to be of some service.’
‘Now we are at the bottom, then!’ said he.
But I cried, ‘Stay; let me beg you to tell me what you meant by calling me a most fortunate, or a most unfortunate young man.’
He chuckled over his pipe-stem, ‘Aha!’
‘How am I one or the other?’
‘By the weight of what you carry in your head.’
‘How by the weight?’
He shot a keen look at me. ‘The case, I suspect, is singular, and does not often happen to a youth. You are fortunate if you have a solid and adventurous mind: most unfortunate if you are a mere sensational whipster. There ‘s an explanation that covers the whole. I am as much in the dark as you are. I do not say which of us two has the convex eye.’
Protesting that I was unable to read riddles, though the heat of the one in hand made my frame glow, I entreated to have explicit words. He might be in Ottilia’s confidence, probing me–why not? Any question he chose to put to me, I said, I was ready to answer.
‘But it’s the questioner who unmasks,’ said he.
‘Are we masked, Herr Professor? I was not aware of it.’
‘Look within, and avoid lying.’
He stood up. ‘My nights,’ he remarked, ‘are not commonly wasted in this manner. We Germans use the night for work.’
After a struggle to fling myself on his mercy and win his aid or counsel, I took his hand respectfully, and holding it, said, ‘I am unable to speak out. I would if it involved myself alone.’
‘Yes, yes, I comprehend; your country breeds honourable men, chivalrous youngsters,’ he replied. ‘It ‘s not enough–not enough. I want to see a mental force, energy of brain. If you had that, you might look as high as you liked for the match for it, with my consent. Do you hear? What I won’t have is, flat robbery! Mark me, Germany or England, it ‘s one to me if I see vital powers in the field running to a grand career. It ‘s a fine field over there. As well there as here, then! But better here than there if it ‘s to be a wasp’s life. Do you understand me?’
I replied, ‘I think I do, if I may dare to’; and catching breath: ‘Herr Professor, dear friend, forgive my boldness; grant me time to try me; don’t judge of me at once; take me for your pupil–am I presumptuous in asking it?–make of me what you will, what you can; examine me; you may find there’s more in me than I or anybody may know. I have thoughts and aims, feeble at present–Good God! I see nothing for me but a choice of the two–“most unfortunate” seems likeliest. You read at a glance that I had no other choice. Rather the extremes!–I would rather grasp the limits of life and be swung to the pits below, be the most unfortunate of human beings, than never to have aimed at a star. You laugh at me? An Englishman must be horribly in earnest to talk as I do now. But it is a star!’ (The image of Ottilia sprang fountain-like into blue night heavens before my eyes memorably.) ‘She,’ was my next word. I swallowed it, and with a burning face, petitioned for help in my studies.
To such sight as I had at that instant he appeared laughing outrageously. It was a composed smile ‘Right,’ he said; ‘you shall have help in a settled course. Certain Professors, friends of mine, at your University, will see you through it. Aim your head at a star–your head!–and even if you miss it you don’t fall. It’s that light dancer, that gambler, the heart in you, my good young man, which aims itself at inaccessible heights, and has the fall–somewhat icy to reflect on! Give that organ full play and you may make sure of a handful of dust. Do you hear? It’s a mind that wins a mind. That is why I warn you of being most unfortunate if you are a sensational whipster. Good-night Shut my door fast that I may not have the trouble to rise.’
I left him with the warm lamplight falling on his forehead, and books piled and sloped, shut and open; an enviable picture to one in my condition. The peacefulness it indicated made scholarship seem beautiful, attainable, I hoped. I had the sense to tell myself that it would give me unrotting grain, though it should fail of being a practicable road to my bright star; and when I spurned at consolations for failure, I could still delight to think that she shone over these harvests and the reapers.
CHAPTER XXX
A SUMMER STORM, AND LOVE
The foregoing conversations with Ottilia and her teacher, hard as they were for passion to digest, grew luminous on a relapsing heart. Without apprehending either their exact purport or the characters of the speakers, I was transformed by them from a state of craving to one of intense quietude. I thought neither of winning her, nor of aiming to win her, but of a foothold on the heights she gazed at reverently. And if, sometimes, seeing and hearing her, I thought, Oh, rarest soul! the wish was, that brother and sisterhood of spirit might be ours. My other eager thirstful self I shook off like a thing worn out. Men in my confidence would have supposed me more rational: I was simply possessed.
My desire was to go into harness, buried in books, and for recreation to chase visions of original ideas for benefiting mankind. A clear-wined friend at my elbow, my dear Temple, perhaps, could have hit on the track of all this mental vagueness, but it is doubtful that he would have pushed me out of the strange mood, half stupor, half the folding-in of passion; it was such magical happiness. Not to be awake, yet vividly sensible; to lie calm and reflect, and only to reflect; be satisfied with each succeeding hour and the privations of the hour, and, as if in the depths of a smooth water, to gather fold over patient fold of the submerged self, safe from wounds; the happiness was not noble, but it breathed and was harmless, and it gave me rest when the alternative was folly and bitterness.
Visitors were coming to the palace to meet the prince, on his return with my father from England. I went back to the University, jealous of the invasion of my ecstatic calm by new faces, and jealous when there of the privileges those new faces would enjoy; and then, how my recent deadness of life cried out against me as worse than a spendthrift, a destroyer! a nerveless absorbent of the bliss showered on me–the light of her morning presence when, just before embracing, she made her obeisance to the margravine, and kindly saluted me, and stooped her forehead for the baroness to kiss it; her gestures and her voice; her figure on horseback, with old Warhead following, and I meeting her but once!–her walk with the Professor, listening to his instructions; I used to see them walking up and down the cypress path of the villa garden, her ear given to him wholly as she continued her grave step, and he shuffling and treading out of his line across hers, or on the path-borders, and never apologizing, nor she noticing it. At night she sang, sometimes mountain ditties to the accompaniment of the zither, leaning on the table and sweeping the wires between snatches of talk. Nothing haunted me so much as those tones of, her zither, which were little louder than summer gnats when fireflies are at their brightest and storm impends.
My father brought horses from England, and a couple of English grooms, and so busy an air of cheerfulness, that I had, like a sick invalid, to beg him to keep away from me and prolong unlimitedly his visit to Sarkeld; the rather so, as he said he had now become indispensable to the prince besides the margravine. ‘Only no more bronze statues!’ I adjured him. He nodded. He had hired Count Fretzel’s chateau, in the immediate neighbourhood, and was absolutely independent, he said. His lawyers were busy procuring evidence. He had impressed Prince Ernest with a due appreciation of the wealth of a young English gentleman, by taking him over my grandfather’s mine.
‘And, Richie, we have advanced him a trifle of thousands for the working of this coal discovery of his. In six weeks our schooner yacht will be in the Elbe to offer him entertainment. He graciously deigns to accept a couple of English hunters at our hands; we shall improve his breed of horses, I suspect. Now, Richie, have I done well? I flatter myself I have been attentive to your interests, have I not?’
He hung waiting for confidential communications on my part, but did not press for them; he preserved an unvarying delicacy in that respect.
‘You have nothing to tell?’ he asked.
‘Nothing,’ I said. ‘I have only to thank you.’
He left me. At no other period of our lives were we so disunited. I felt in myself the reverse of everything I perceived in him, and such letters as I wrote to the squire consequently had a homelier tone. It seems that I wrote of the pleasures of simple living–of living for learning’s sake. Mr. Peterborough at the same time despatched praises of my sobriety of behaviour and diligent studiousness, confessing that I began to outstrip him in some of the higher branches. The squire’s brief reply breathed satisfaction, but too evidently on the point where he had been led to misconceive the state of affairs. ‘He wanted to have me near him, as did another person, whom I appeared to be forgetting; he granted me another year’s leave of absence, bidding me bluffly not to be a bookworm and forget I was an Englishman.’ The idea that I was deceiving him never entered my mind.
I was deceiving everybody, myself in the bargain, as a man must do when in chase of a woman above him in rank. The chase necessitates deceit– who knows? chicanery of a sort as well; it brings inevitable humiliations; such that ever since the commencement of it at speed I could barely think of my father with comfort, and rarely met him with pleasure. With what manner of face could I go before the prince or the margravine, and say, I am an English commoner, the son of a man of doubtful birth, and I claim the hand of the princess? What contortions were not in store for these features of mine! Even as affairs stood now, could I make a confidant of Temple and let him see me through the stages of the adventure? My jingling of verses, my fretting about the signification of flowers, and trifling with symbols, haunted me excrutiatingly, taunting me with I know not what abject vileness of spirit.
In the midst of these tortures an arrow struck me, in the shape of an anonymous letter, containing one brief line: ‘The princess is in need of help.’
I threw my books aside, and repaired to Count Fretzel’s chateau, from which, happily, my father was absent; but the countenance of the princess gave me no encouragement to dream I could be of help to her; yet a second unsigned note worded in a quaint blunt manner, insisted that it was to me she looked. I chanced to hear the margravine, addressing Baroness Turckems, say: ‘The princess’s betrothal,’ what further, escaped me. Soon after, I heard that Prince Otto was a visitor at the lake-palace. My unknown correspondent plied me a third time.
I pasted the scrap in my neglected book of notes and reflections, where it had ample space and about equal lucidity. It drew me to the book, nearly driving me desperate; I was now credulous of anything, except that the princess cared for help from me. I resolved to go home; I had no longer any zeal for study. The desolation of the picture of England in my mind grew congenial. It became imperative that I should go somewhere, for news arrived of my father’s approach with a French company of actors, and deafening entertainments were at hand. On the whole, I thought it decent to finish my course at the University, if I had not quite lost the power of getting into the heart of books. One who studies is not being a fool: that is an established truth. I thanked Dr. Julius for planting it among my recollections. The bone and marrow of study form the surest antidote to the madness of that light gambler, the heart, and distasteful as books were, I had gained the habit of sitting down to them, which was as good as an instinct toward the right medicine, if it would but work.
On an afternoon of great heat I rode out for a gaze at the lake-palace, that I chose to fancy might be the last, foreseeing the possibility of one of my fits of movement coming on me before sunset. My very pulses throbbed ‘away!’ Transferring the sense of overwhelming heat to my moral condition, I thought it the despair of silliness to stay baking in that stagnant place, where the sky did nothing but shine, gave nothing forth. The sky was bronze, a vast furnace dome. The folds of light and shadow everywhere were satin-rich; shadows perforce of blackness had light in them, and the light a sword-like sharpness over their edges. It was inanimate radiance. The laurels sparkled as with frost-points; the denser foliage dropped burning brown: a sickly saint’s-ring was round the heads of the pines. That afternoon the bee hummed of thunder, and refreshed the ear.
I pitied the horse I rode, and the dog at his heels, but for me the intensity was inspiriting. Nothing lay in the light, I had the land to myself. ‘What hurts me?’ I thought. My physical pride was up, and I looked on the cattle in black corners of the fields, and here and there a man tumbled anyhow, a wreck of limbs, out of the insupportable glare, with an even glance. Not an eye was lifted on me.
I saw nothing that moved until a boat shot out of the bight of sultry lake-water, lying close below the dark promontory where I had drawn rein. The rower was old Schwartz Warhead. How my gorge rose at the impartial brute! He was rowing the princess and a young man in uniform across the lake.
That they should cross from unsheltered paths to close covert was reasonable conduct at a time when the vertical rays of the sun were fiery arrow-heads. As soon as they were swallowed in the gloom I sprang in my saddle with torture, transfixed by one of the coarsest shafts of hideous jealousy. Off I flew, tearing through dry underwood, and round the bend of the lake, determined to confront her, wave the man aside, and have my last word with the false woman. Of the real Ottilia I had lost conception. Blood was inflamed, brain bare of vision: ‘He takes her hand, she jumps from the boat; he keeps her hand, she feigns to withdraw it, all woman to him in her eyes: they pass out of sight.’ A groan burst from me. I strained my crazy imagination to catch a view of them under cover of the wood and torture myself trebly, but it was now blank, shut fast. Sitting bolt upright, panting on horseback in the yellow green of one of the open woodways, I saw the young officer raise a branch of chestnut and come out. He walked moodily up to within a yard of my horse, looked up at me, and with an angry stare that grew to be one of astonishment, said, ‘Ah? I think I have had the pleasure–somewhere? in Wurtemberg, if I recollect.’
It was Prince Otto. I dismounted. He stood alone. The spontaneous question on my lips would have been ‘Where is she?’ but I was unable to speak a word.
‘English?’ he said, patting the horse’s neck.
‘Yes–the horse? an English hunter. How are you, Prince Otto? Do you like the look of him?’
‘Immensely. You know we have a passion for English thoroughbreds. Pardon me, you look as if you had been close on a sunstroke. Do you generally take rides in this weather?’
‘I was out by chance. If you like him, pray take him; take him. Mount him and try him. He is yours if you care to have him; if he doesn’t suit you send him up to Count Fretzel’s. I’ve had riding enough in the light.’
‘Perhaps you have,’ said he, and hesitated. ‘It’s difficult to resist the offer of such a horse. If you want to dispose of him, mention it when we meet again. Shall I try him? I have a slight inclination to go as hard as you have been going, but he shall have good grooming in the prince’s stables, and that ‘s less than half as near again as Count Pretzel’s place; and a horse like this ought not to be out in this weather, if you will permit me the remark.’
‘No: I’m ashamed of bringing him out, and shan’t look on him with satisfaction,’ said I. ‘Take him and try him, and then take him from me, if you don’t mind.’
‘Do you know, I would advise your lying down in the shade awhile?’ he observed solicitously. ‘I have seen men on the march in Hungary and Italy. An hour’s rest under cover would have saved them.’
I thanked him.
‘Ice is the thing!’ he ejaculated. ‘I ‘ll ride and have some fetched to you. Rest here.’
With visible pleasure he swung to the saddle. I saw him fix his cavalry thighs and bound off as if he meant to take a gate. Had he glanced behind him he would have fancied that the sun had done its worst. I ran at full speed down the footpath, mad to think she might have returned homeward by the lake. The two had parted–why? He this way, she that. They would not have parted but for a division of the will. I came on the empty boat. Schwartz lay near it beneath heavy boughs, smoking and perspiring in peace. Neither of us spoke. And it was now tempered by a fit of alarm that I renewed my search. So when I beheld her, intense gratitude broke my passion; when I touched her hand it was trembling for absolute assurance of her safety. She was leaning against a tree, gazing on the ground, a white figure in that iron-moted gloom.
‘Otto!’ she cried, shrinking from the touch; but at sight of me, all softly as a light in the heavens, her face melted in a suffusion of wavering smiles, and deep colour shot over them, heavenly to see. She pressed her bosom while I spoke: a lover’s speech, breathless.
‘You love me?’ she said.
‘You have known it!’
‘Yes, yes!’
‘Forgiven me? Speak, princess.’
‘Call me by my name.’
‘My own soul! Ottilia!’
She disengaged her arms tenderly.
‘I have known it by my knowledge of myself,’ she said, breathing with her lips dissevered. ‘My weakness has come upon me. Yes, I love you. It is spoken. It is too true. Is it a fate that brings us together when I have just lost my little remaining strength–all power? You hear me! I pretend to wisdom, and talk of fate!’
She tried to laugh in scorn of herself, and looked at me with almost a bitter smile on her features, made beautiful by her soft eyes. I feared from the helpless hanging of her underlip that she would swoon; a shudder convulsed her; and at the same time I became aware of the blotting out of sunlight, and a strange bowing and shore-like noising of the forest.
‘Do not heed me,’ she said in happy undertones. ‘I think I am going to cry like a girl. One cannot see one’s pride die like this, without but it is not anguish of any kind. Since we are here together, I would have no other change.’
She spoke till the tears came thick.
I told her of the letters I had received, warning me of a trouble besetting her. They were, perhaps, the excuse for my conduct, if I had any.
Schwartz burst on us with his drill-sergeant’s shout for the princess. Standing grey in big rain-drops he was an object of curiosity to us both. He came to take her orders.
‘The thunder,’ he announced, raising a telegraphic arm, ‘rolls. It rains. We have a storm. Command me, princess! your highness!’
Ottilia’s eyelids were set blinking by one look aloft. Rain and lightning filled heaven and earth.
‘Direct us, you!’ she said to me gently.
The natural proposal was to despatch her giant by the direct way down the lake to fetch a carriage from the stables, or matting from the boathouse. I mentioned it, but did not press it.
She meditated an instant. ‘I believe I may stay with my beloved?’
Schwartz and I ran to the boat, hauled it on land, and set it keel upward against a low leafy dripping branch. To this place of shelter, protecting her as securely as I could, I led the princess, while Schwartz happed a rough trench around it with one of the sculls. We started him on foot to do the best thing possible; for the storm gave no promise that it was a passing one. In truth, I knew that I should have been the emissary and he the guard; but the storm overhead was not fuller of its mighty burden than I of mine. I looked on her as mine for the hour, and well won.
CHAPTER XXXI
PRINCESS OTTILIA’S LETTER
That hour of tempest went swift as one of its flashes over our little nest of peace, where we crouched like insects. The lightning and the deluge seemed gloriously endless. Ottilia’s harbouring nook was dry within an inch of rushing floods and pattered mire. On me the torrents descended, and her gentle efforts drew me to her side, as with a maternal claim to protect me, or to perish in my arms if the lightning found us. We had for prospect an ever-outbursting flame of foliage, and the hubbub of the hissing lake, crimson, purple, dusky grey, like the face of a passionate creature scourged. It was useless to speak. Her lips were shut, but I had the intent kindness of her eyes on me almost unceasingly.
The good hour slipped away. Old Warhead’s splashed knees on the level of our heads were seen by us when the thunder had abated. Ottilia prepared to rise.
‘You shall hear from me,’ she said, bending with brows measuring the boat-roof, like a bird about to fly.
‘Shall I see you?’
‘Ultimately you surely will. Ah! still be patient.’
‘Am I not? have I not been?’
‘Yes; and can you regret it?’
‘No; but we separate!’
‘Would you have us be two feet high for ever?’ she answered smiling.
‘One foot high, or under earth, if it might be together!’
‘Poor little gnomes!’ said she.
The homeliness of our resting-place arrested her for an instant, and perhaps a touch of comic pity for things of such diminutive size as to see nothing but knees where a man stood. Our heads were hidden.
‘Adieu! no pledge is needed,’ she said tenderly.
‘None!’ I replied.
She returned to the upper world with a burning blush.
Schwartz had borne himself with extraordinary discretion by forbearing to spread alarm at the palace. He saluted his young mistress in the regulation manner while receiving her beneath a vast umbrella, the holiday peasant’s invariable companion in these parts. A forester was in attendance carrying shawls, clogs, and matting. The boat was turned and launched.
‘Adieu, Harry Richmond. Will you be quite patient till you hear from me?’ said Ottilia, and added, ‘It is my question!’ delightfully recalling old times.
I was soon gazing at the track of the boat in rough water.
Shouts were being raised somewhere about the forest, and were replied to by hearty bellow of the rower’s lungs. She was now at liberty to join my name to her own or not, as she willed. I had to wait. But how much richer was I than all the world! The future owed me nothing. I would have registered a vow to ask nothing of it. Among the many determined purposes framing which I walked home, was one to obtain a grant of that bit of land where we had sat together, and build a temple on it. The fear that it might be trodden by feet of men before I had enclosed it beset me with anguish. The most absolute pain I suffered sprang from a bewildering incapacity to conjure up a vision of Ottilia free of the glittering accessories of her high birth; and that was the pain of shame; but it came only at intervals, when pride stood too loftily and the shadow of possible mischance threatened it with the axe.
She did not condemn me to long waiting. Her favourite Aennchen brought me her first letter. The girl’s face beamed, and had a look as if she commended me for a worthy deed.
‘An answer, Aennchen?’ I asked her.
‘Yes, yes!’ said she anxiously; ‘but it will take more time than I can spare.’ She appointed a meeting near the palace garden-gates at night.
I chose a roof of limes to read under.
‘Noblest and best beloved!’ the princess addressed me in her own tongue, doubting, I perceived, as her training had taught her, that my English eyes would tolerate apostrophes of open-hearted affection. The rest was her English confided to a critic who would have good reason to be merciful:
‘The night has come that writes the chapter of the day. My father has had his interview with his head-forester to learn what has befallen from the storm in the forest. All has not been told him! That shall not be delayed beyond to-morrow.
‘I am hurried to it. And I had the thought that it hung perhaps at the very end of my life among the coloured leaves, the strokes of sunset– that then it would be known! or if earlier, distant from this strange imperative Now. But we have our personal freedom now, and I have learnt from minutes what I did mean to seek from years, and from our forest what I hoped that change of scene, travel, experience, would teach me. Yet I was right in my intention. It was a discreet and a just meaning I had. For things will not go smoothly for him at once: he will have his hard battle. He is proved: he has passed his most brave ordeal. But I! Shall I see him put to it and not certainly know myself? Even thus I reasoned. One cannot study without knowing that our human nature is most frail. Daily the body changes, daily the mind–why not the heart? I did design to travel and converse with various persons.
‘Pardon it to one who knew that she would require super-feminine power of decision to resolve that she would dispose of herself!
‘I heard of Harry Richmond before I saw him. My curiosity to behold the two fair boys of the sailor kingdom set me whipping my pony after them that day so remote, which is always yesterday. My thoughts followed you, and I wondered–does he mean to be a distinguished countryman of his Nelson? or a man of learning? Then many an argument with “my Professor,” until–for so it will ever be–the weaker creature did succumb in the open controversy, and thought her thoughts to herself. Contempt of England gained on me still. But when I lay withered, though so young, by the sea-shore, his country’s ancient grandeur insisted, and I dreamed of Harry Richmond, imagining that I had been false to my childhood. You stood before me, dearest. You were kind: you were strong, and had a gentle voice. Our souls were caught together on the sea. Do you recollect my slip in the speaking of Lucy Sibley’s marriage?–“We change countries.” At that moment I smelt salt air, which would bring you to my sight and touch were you and I divided let me not think how far.
‘To-morrow I tell the prince, my father, that I am a plighted woman. Then for us the struggle, for him the grief. I have to look on him and deal it.
‘I can refer him to Dr. Julius for my estimate of my husband’s worth.
‘”My Professor” was won by it. He once did incline to be the young bold Englishman’s enemy. “Why is he here? what seeks he among us?” It was his jealousy, not of the man, but of the nation, which would send one to break and bear away his carefully cultivated German lily. No eye but his did read me through. And you endured the trial that was forced on you. You made no claim for recompense when it was over. No, there is no pure love but strong love! It belongs to our original elements, and of its purity should never be question, only of its strength.
‘I could not help you when you were put under scrutiny before the margravine and the baroness. Help from me would have been the betrayal of both. The world has accurate eyes, if they are not very penetrating. The world will see a want of balance immediately, and also too true a balance, but it will not detect a depth of concord between two souls that do not show some fretfulness on the surface.
‘So it was considered that in refusing my cousin Otto and other proposed alliances, I was heart-free. An instructed princess, they thought, was of the woeful species of woman. You left us: I lost you. I heard you praised for civil indifference to me–the one great quality you do not possess! Then it was the fancy of people that I, being very cold, might be suffered to hear my cousin plead for himself. The majority of our family favour Otto. He was permitted to woo me as though I had been a simple maid; and henceforth shall I have pity for all poor little feminine things who are so persecuted, asked to inflict cruelty–to take a sword and strike with it. But I–who look on marriage as more than a surrender–I could well withstand surpassing eloquence. It was easy to me to be inflexible in speech and will when I stood there, entreated to change myself. But when came magically the other, who is my heart, my voice, my mate, the half of me, and broke into illumination of things long hidden–oh! then did I say to you that it was my weakness had come upon me? It was my last outcry of self–the “I” expiring. I am now yours, “We” has long overshadowed “I,” and now engulphs it. We are one. If it were new to me to find myself interrogating the mind of my beloved, relying on his courage, taking many proofs of his devotion, I might pause to re-peruse my words here, without scruple, written. I sign it, before heaven, your Ottilia.
‘OTTILIA FREDERIKA WILHELMINA HEDWIG, ‘Princess of Eppenwelzen-Sarkeld.’
CHAPTER XXXII
AN INTERVIEW WITH PRINCE ERNEST AND A MEETING WITH PRINCE OTTO
A messenger from Prince Ernest commanding my immediate attendance at the palace signified that the battle had begun. I could have waited for my father, whose return from one of his expeditions in the prince’s service was expected every instant; but though I knew I should have, had a powerful coadjutor in him to assist me through such a conference, I preferred to go down alone. Prince Otto met me in the hall. He passed by, glancing an eye sharply, and said over his shoulder,
‘We shall have a word together presently!’
The library door was flung open. Prince Ernest and the margravine were in the room. She walked out with angry majesty. The prince held his figure in the stiff attitude of reception. He could look imposing.
The character of the interview was perceptible at once.
‘You have not, I presume, to be informed of the business in hand, Mr. Richmond!’
‘Your Highness, I believe I can guess it.’
This started him pacing the floor.
‘An impossibility! a monstrous extravagance! a thing unheard of! mania! mania!’ he muttered. ‘You are aware, sir, that you have been doing your worst to destroy the settled arrangements of my family? What does it mean? In common reason you cannot indulge any legitimate hope of succeeding. Taking you as a foreigner, you must know that. Judge of the case by your own reigning Families. Such events never happen amongst them. Do you suppose that the possession of immense wealth entitles you to the immeasurable presumption of aspiring to equality of position with reigning Houses? Such folly is more frequently castigated than reasoned with. Why, now–now, were it published–that I had condescended– condescend as I am doing, I should be the laughing-stock of every Court in Europe. You English want many lessons. You are taught by your scribes to despise the dignity which is not supported by a multitude of bayonets, guns, and gold. I heard of it when I travelled incognito. You make merry over little potentates. Good. But do not cross their paths. Their dominion may be circumscribed, but they have it; and where we are now, my power equals that of the Kaiser and the Czar. You will do me the favour to understand that I am not boasting, not menacing; I attempt, since it is extraordinarily imposed on me, to instruct you. I have cause to be offended; I waive it. I meet you on common ground, and address myself to your good sense. Have you anything to say?’
‘Much, sir.’
‘Much?’ he said, with affected incredulity.
The painful hardship for me was to reply in the vague terms he had been pleased to use.
‘I have much to say, your Highness. First, to ask pardon of you, without excusing myself.’
‘A condition, apparently, that absolves the necessity for the grant. Speak precisely.’
But I was as careful as he in abstaining from any direct indication of his daughter’s complicity, and said, ‘I have offended your Highness. You have done me the honour to suggest that it is owing to my English training. You will credit my assurance that the offence was not intentional, not preconceived.’
‘You charge it upon your having been trained among a nation of shopkeepers?’
‘My countrymen are not illiterate or unmannerly, your Highness.’
‘I have not spoken it; I may add, I do not think it.’
‘I feared that your Highness entertained what I find to be a very general, perhaps here and there wilful, error with regard to England.’
‘When I was in the service I had a comrade, a gallant gentleman, deeply beloved by me, and he was an Englishman. He died in the uniform and under the flag I reverence.’
‘I rejoice that your Highness has had this experience of us. I have to imagine that I expressed myself badly. My English training certainly does not preclude the respect due to exalted rank. Your Highness will, I trust humbly, pardon my offence. I do not excuse myself because I cannot withdraw, and I am incapable of saying that I regret it.’
‘In cool blood you utter that?’ exclaimed the prince.
His amazement was unfeigned.
‘What are the impossible, monstrous ideas you–where–? Who leads you to fancy there is one earthly chance for you when you say you cannot withdraw? Cannot? Are you requested? Are you consulted? It is a question to be decided in the imperative: you must. What wheel it is you think you have sufficient vigour to stop, I am profoundly unaware, but I am prepared to affirm that it is not the wheel of my household. I would declare it, were I a plain citizen. You are a nullity in the case, in point of your individual will–a nullity swept away with one wave of the hand. You can do this, and nothing else: you can apologize, recognize your station, repair a degree of mischief that I will not say was preconceived or plotted. So for awhile pursue your studies, your travels. In time it will give me pleasure to receive you. Mr. Richmond,’ he added, smiling and rising; ‘even the head of a little German principality has to give numberless audiences.’ His features took a more cordial smile to convince me that the dismissing sentence was merely playful.
As for me, my mind was confused by the visible fact that the father’s features resembled the daughter’s. I mention it, that my mind’s condition may be understood.
Hardly had I been bowed out of the room when my father embraced me, and some minutes later I heard Prince Otto talking to me and demanding answers. That he or any one else should have hostile sentiments toward a poor devil like me seemed strange. My gift of the horse appeared to anger him most. I reached the chateau without once looking back, a dispirited wretch. I shut myself up; I tried to read. The singular brevity of my interview with the prince, from which I had expected great if not favourable issues, affected me as though I had been struck by a cannon shot; my brains were nowhere. His perfect courtesy was confounding. I was tormented by the delusion that I had behaved pusillanimously.
My father rushed up to me after dark. Embracing me and holding me by the hand, he congratulated me with his whole heart. The desire of his life was accomplished; the thing he had plotted for ages had come to pass. He praised me infinitely. My glorious future, he said, was to carry a princess to England and sit among the, highest there, the husband of a lady peerless in beauty and in birth, who, in addition to what she was able to do for me by way of elevation in my country, could ennoble in her own territory. I had the option of being the father of English nobles or of German princes; so forth. I did not like the strain; yet I clung to him. I was compelled to ask whether he had news of any sort worth hearing.
‘None,’ said he calmly; ‘none. I have everything to hear, nothing to relate; and, happily, I can hardly speak for joy.’ He wept.
He guaranteed to have the margravine at the chateau within a week, which seemed to me a sufficient miracle. The prince, he said, might require three months of discretionary treatment. Three further months to bring the family round, and the princess would be mine. ‘But she is yours! she is yours already!’ he cried authoritatively. ‘She is the reigning intellect there. I dreaded her very intellect would give us all the trouble, and behold, it is our ally! The prince lives with an elbow out of his income. But for me it would be other parts of his person as well, I assure you, and the world would see such a princely tatterdemalion as would astonish it. Money to him is important. He must carry on his mine. He can carry on nothing without my help. By the way, we have to deal out cheques?’
I assented.
In spite of myself, I caught the contagion of his exuberant happiness and faith in his genius. The prince had applauded his energetic management of the affairs of the mine two or three times in my hearing. It struck me that he had really found his vocation, and would turn the sneer on those who had called him volatile and reckless. This led me to a luxurious sense of dependence on him, and I was willing to live on dreaming and amused, though all around me seemed phantoms, especially the French troupe, the flower of the Parisian stage: Regnault, Carigny, Desbarolles, Mesdames Blanche Bignet and Dupertuy, and Mdlle. Jenny Chassediane, the most spirituelle of Frenchwomen. ‘They are a part of our enginery, Richie,’ my father said. They proved to be an irresistible attraction to the margravine. She sent word to my father that she meant to come on a particular day when, as she evidently knew, I should not be present. Two or three hours later I had Prince Otto’s cartel in my hands. Jorian DeWitt, our guest at this season, told me subsequently, and with the utmost seriousness, that I was largely indebted to Mdlle. Jenny for a touching French song of a beau chevalier she sang before Ottilia in my absence. Both he and my father believed in the efficacy of this kind of enginery, but, as the case happened, the beau chevalier was down low enough at the moment his highborn lady listened to the song.
It appeared that when Prince Otto met me after my interview with Prince Ernest, he did his best to provoke a rencontre, and failing to get anything but a nod from my stunned head, betook himself to my University. A friendly young fellow there, Eckart vom Hof, offered to fight him on my behalf, should I think proper to refuse. Eckart and two or three others made a spirited stand against the aristocratic party siding with Prince Otto, whose case was that I had played him a dishonourable trick to laugh at him. I had, in truth, persuaded him to relieve me at once of horse and rival at the moment when he was suffering the tortures of a rejection, and I was rushing to take the hand he coveted; I was so far guilty. But to how great a degree guiltless, how could I possibly explain to the satisfaction of an angry man? I had the vision of him leaping on the horse, while I perused his challenge; saw him fix to the saddle and smile hard, and away to do me of all services the last he would have performed wittingly. The situation was exactly of a sort for one of his German phantasy-writers to image the forest jeering at him as he flew, blind, deaf, and unreasonable, vehement for one fierce draught of speed. We are all dogged by the humour of following events when we start on a wind of passion. I could almost fancy myself an accomplice. I realized the scene with such intensity in the light running at his heels: it may be quite true that I laughed in the hearing of his messenger as I folded up the letter. That was the man’s report. I am not commonly one to be forgetful of due observances.
The prospect of the possible eternal separation from my beloved pricked my mechanical wits and set them tracing the consequent line by which I had been brought to this pass as to a natural result. Had not my father succeeded in inspiring the idea that I was something more than something? The tendency of young men is to conceive it for themselves without assistance; a prolonged puff from the breath of another is nearly sure to make them mad as kings, and not so pardonably.
I see that I might have acted wisely, and did not; but that is a speculation taken apart from my capabilities. If a man’s fate were as a forbidden fruit, detached from him, and in front of him, he might hesitate fortunately before plucking it; but, as most of us are aware, the vital half of it lies in the seed-paths he has traversed. We are sons of yesterday, not of the morning. The past is our mortal mother, no dead thing. Our future constantly reflects her to the soul. Nor is it ever the new man of to-day which grasps his fortune, good or ill. We are pushed to it by the hundreds of days we have buried, eager ghosts. And if you have not the habit of taking counsel with them, you are but an instrument in their hands.
My English tongue admonishes me that I have fallen upon a tone resembling one who uplifts the finger of piety in a salon of conversation. A man’s review of the course of his life grows for a moment stringently serious when he beholds the stream first broadening perchance under the light interpenetrating mine just now.
My seconds were young Eckart vom Hof, and the barely much older, though already famous Gregorius Bandelmeyer, a noted mathematician, a savage Republican, lean-faced, spectacled, and long, soft-fingered; a cat to look at, a tiger to touch. Both of them were animated by detestation of the Imperial uniform. They distrusted my skill in the management of the weapon I had chosen; for reasons of their own they carried a case of pistols to the field. Prince Otto was attended by Count Loepel and a Major Edelsheim of his army, fresh from the garrison fortress of Mainz, gentlemen perfectly conversant with the laws of the game, which my worthy comrades were not. Several minutes were spent in an altercation between Edelsheim and Bandelmeyer. The major might have had an affair of his own had he pleased. My feelings were concentrated within the immediate ring where I stood: I can compare them only to those of a gambler determined to throw his largest stake and abide the issue. I was not open to any distinct impression of the surrounding scenery; the hills and leafage seemed to wear an iron aspect. My darling, my saint’s face was shut up in my heart, and with it a little inaudible cry of love and pain. The prince declined to listen to apologies. ‘He meant to teach me that this was not a laughing matter.’ Major Edelsheim had misunderstood Bandelmeyer; no offer of an apology had been made. A momentary human sensation of an unworthy sort beset me when I saw them standing together again, and contrasted the collectedness and good-humour of my adversary’s representative with the vexatious and unnecessary naggling of mine, the sight of whose yard-long pipe scandalized me.
At last the practical word was given. The prince did not reply to my salute. He was smoking, and kept his cigar in one corner of his mouth, as if he were a master fencer bidding his pupil to come on. He assumed that he had to do with a bourgeois Briton unused to arms, such as we are generally held to be on the Continent. After feeling my wrist for a while he shook the cigar out of his teeth.
The ‘cliquetis’ of the crossed steel must be very distant in memory, and yourself in a most dilettante frame of mind, for you to be accessible to the music of that thin skeleton’s clank. Nevertheless, it is better and finer even at the time of action, than the abominable hollow ogre’s eye of the pistol-muzzle. We exchanged passes, the prince chiefly attacking. Of all the things to strike my thoughts, can you credit me that the vividest was the picture of the old woman Temple and I had seen in our boyhood on the night of the fire dropping askew, like forks of brown flame, from the burning house in London city; I must have smiled. The prince cried out in French: ‘Laugh, sir; you shall have it!’ He had nothing but his impetuosity for an assurance of his promise, and was never able to force me back beyond a foot. I touched him on the arm and the shoulder, and finally pierced his arm above the elbow. I could have done nearly what I liked with him; his skill was that of a common regimental sabreur.
‘Ludere qui nescit campestribus abstinet armis!’ Bandelmeyer sang out.
‘You observed?’ said Major Edelsheim, and received another disconcerting discharge of a Latin line. The prince frowned and made use of some military slang. Was his honour now satisfied? Not a whit. He certainly could not have kept his sword-point straight, and yet he clamoured to fight on, stamped, and summoned me to assault him, proposed to fight me with his left hand after his right had failed; in short, he was beside himself, an example of the predicament of a man who has given all the provocation and finds himself disabled. My seconds could have stopped it had they been equal to their duties; instead of which Bandelmeyer, hearing what he deemed an insult to the order of student and scholar, retorted furiously and offensively, and Eckart, out of good-fellowship, joined him, whereat Major Edelsheim, in the act of bandaging the prince’s arm, warned them that he could not pass by an outrage on his uniform. Count Loepel stept politely forward, and gave Eckart a significant bow. The latter remarked mockingly, ‘With pleasure and condescension!’ At a murmur of the name of doctor from Edelsheim, the prince damned the doctor until he or I were food for him. Irritated by the whole scene, and his extravagant vindictiveness, in which light I regarded the cloak of fury he had flung over the shame of his defeat, I called to Bandelmeyer to open his case of pistols and offer them for a settlement. As the proposal came from me, it was found acceptable. The major remonstrated with the prince, and expressed to me his regrets and et caeteras of well- meant civility. He had a hard task to keep out of the hands of Bandelmeyer, who had seized my sword, and wanted vi et armis to defend the cause of Learning and the People against military brigands on the spot. If I had not fallen we should have had one or two other prostrate bodies.
A silly business on all sides.
ETEXT EDITOR’S BOOKMARKS:
Ask pardon of you, without excusing myself Habit of antedating his sagacity
He thinks or he chews
If you kneel down, who will decline to put a foot on you? It goes at the lifting of the bridegroom’s little finger Look within, and avoid lying
Mindless, he says, and arrogant
One who studies is not being a fool The past is our mortal mother, no dead thing The proper defence for a nation is its history Then for us the struggle, for him the grief They seem to me to be educated to conceal their education We has long overshadowed “I”
Who beguiles so much as Self?
THE ADVENTURES OF HARRY RICHMOND
By George Meredith
BOOK 5.
XXXIII. WHAT CAME OF A SHILLING
XXXIV. I GAIN A PERCEPTION OF PRINCELY STATE XXXV. THE SCENE IN THE LAKE-PALACE LIBRARY XXXVI. HOMEWARD AND HOME AGAIN.
XXXVII. JANET RENOUNCES ME
XXXVIII. MY BANKERS’ BOOK.
CHAPTER XXXIII
WHAT CAME OF A SHILLING
The surgeon, who attended us both, loudly admired our mutual delicacy in sparing arteries and vital organs: but a bullet cuts a rougher pathway than the neat steel blade, and I was prostrate when the prince came to press my hand on his departure for his quarters at Laibach. The utterly unreasonable nature of a duel was manifested by his declaring to me, that he was now satisfied I did not mean to insult him and then laugh at him. We must regard it rather as a sudorific for feverish blood and brains. I felt my wound acutely, seeing his brisk step when he retired. Having overthrown me bodily, it threw my heart back to its first emotions, and I yearned to set eyes on my father, with a haunting sense that I had of late injured him and owed him reparation. It vanished after he had been in my room an hour, to return when he had quitted it, and incessantly and inexplicably it went and came in this manner. He was depressed. I longed for drollery, relieved only by chance allusions to my beloved one, whereas he could not conceal his wish to turn the stupid duel to account.
‘Pencil a line to her,’ he entreated me, and dictated his idea of a moving line, adding urgently, that the crippled letters would be affecting to her, as to the Great Frederick his last review of his invalid veterans. ‘Your name–the signature of your name alone, darling Richie,’ and he traced a crooked scrawl with a forefinger,–“, Still, dearest angel, in contempt of death and blood, I am yours to eternity, Harry Lepel Richmond, sometimes called Roy–a point for your decision in the future, should the breath everlastingly devoted to the most celestial of her sex, continue to animate the frame that would rise on wings to say adieu! adieu!”–Richie, just a sentence?’
He was distracting.
His natural tenderness and neatness of hand qualified him for spreading peace in a sick-room; but he was too full of life and his scheme, and knowing me out of danger, he could not forbear giving his despondency an outlet. I heard him exclaim in big sighs: ‘Heavens! how near!’ and again, ‘She must hear of it!’ Never was man so incorrigibly dramatic.
He would walk up to a bookcase and take down a volume, when the interjectional fit waxed violent, flip the pages, affecting a perplexity he would assuredly have been struck by had he perused them, and read, as he did once,–‘Italy, the land of the sun! and she is to be hurried away there, and we are left to groan. The conspiracy is infamous! One of the Family takes it upon himself to murder us! and she is to be hurried out of hearing! And so we are to have the blood of the Roys spilt for nothing?–no!’ and he shut up the book with a report, and bounded to my side to beg pardon of me. From his particular abuse of the margravine, the iteration of certain phrases, which he uttered to denounce and defy them, I gathered that an interview had passed between the two, and that she had notified a blockade against all letters addressed to the princess. He half admitted having rushed to the palace on his road to me.
‘But, Richie,’ said he, pressing me again to write the moving line, ‘a letter with a broad black border addressed by me might pass.’ He looked mournfully astute. ‘The margravine might say to herself,” Here’s Doctor Death in full diploma come to cure the wench of her infatuation.” I am but quoting the coarse old woman, Richie; confusion on her and me! for I like her. It might pass in my handwriting, with a smudge for paternal grief–it might. “To Her Serene Highness the Margravine of Rippau, etc., etc., etc., in trust for the Most Exalted the Princess of Eppenwelzen- Sarkeld.” I transpose or omit a title or so. “Aha!” says she, “there’s verwirrung in Roy’s poor head, poor fellow; the boy has sunk to a certainty. Here (to the princess), it seems, my dear, this is for you. Pray do not communicate the contents for a day or so, or a month.”‘
His imitation of the margravine was the pleasantest thing I heard from him. The princess’s maid and confidante, he regretted to state, was incorruptible, which I knew. That line of Ottilia’s writing, ‘Violets are over,’ read by me in view of the root-mountain of the Royal House of Princes, scoffed at me insufferably whenever my father showed me these openings of his mind, until I was dragged down to think almost that I had not loved the woman and noble soul, but only the glorified princess– the carved gilt frame instead of the divine portrait! a shameful acrid suspicion, ransacking my conscience with the thrusting in of a foul torch here and there.
For why had I shunned him of late? How was it that he tortured me now? Did I in no degree participate in the poignant savour of his scheme? Such questionings set me flushing in deadly chills. My brain was weak, my heart exhausted, my body seemed truthful perforce and confessed on the rack. I could not deny that I had partly, insensibly clung to the vain glitter of hereditary distinction, my father’s pitfall; taking it for a substantial foothold, when a young man of wit and sensibility and, mark you, true pride, would have made it his first care to trample that under heel. Excellent is pride; but oh! be sure of its foundations before you go on building monument high. I know nothing to equal the anguish of an examination of the basis of one’s pride that discovers it not solidly fixed; an imposing, self-imposing structure, piled upon empty cellarage. It will inevitably, like a tree striking bad soil, betray itself at the top with time. And the anguish I speak of will be the sole healthy sign about you. Whether in the middle of life it is adviseable to descend the pedestal altogether, I dare not say. Few take the precaution to build a flight of steps inside–it is not a labour to be proud of; fewer like to let themselves down in the public eye–it amounts to a castigation; you must, I fear, remain up there, and accept your chance in toppling over. But in any case, delude yourself as you please, your lofty baldness will assuredly be seen with time. Meanwhile, you cannot escape the internal intimations of your unsoundness. A man’s pride is the front and headpiece of his character, his soul’s support or snare. Look to it in youth. I have to thank the interminable hours on my wretched sick-bed for a singularly beneficial investigation of the ledger of my deeds and omissions and moral stock. Perhaps it has already struck you that one who takes the trouble to sit and write his history for as large a world as he can obtain, and shape his style to harmonize with every development of his nature, can no longer have much of the hard grain of pride in him. A proud puppet-showman blowing into Pandaean pipes is an inconceivable object, except to those who judge of characteristics from posture.
It began to be observed by others that my father was not the most comforting of nurses to me. My landlady brought a young girl up to my room, and introduced her under the name of Lieschen, saying that she had for a long time been interested in me, and had been diligent in calling to inquire for news of my condition. Commanded to speak for herself, this Lieschen coloured and said demurely, ‘I am in service here, sir, among good-hearted people, who will give me liberty to watch by you, for three hours of the afternoon and three of the early part of the night, if you will honour me.’
My father took her shoulder between finger and thumb, and slightly shook her to each ejaculation of his emphatic ‘No! no! no! no! What! a young maiden nurse to a convalescent young gentleman! Why, goodness gracious me! Eh?’
She looked at me softly, and I said I wished her to come.
My father appealed to the sagacity of the matron. So jealous was he of a suggested partner in his task that he had refused my earnest requests to have Mr. Peterborough to share the hours of watching by my side. The visits of college friends and acquaintances were cut very short, he soon reduced them to talk in a hush with thumbs and nods and eyebrows; and if it had not been so annoying to me, I could have laughed at his method of accustoming the regular visitors to make ready, immediately after greeting, for his affectionate dismissal of them. Lieschen went away with the mute blessing of his finger on one of her modest dimples; but, to his amazement, she returned in the evening. He gave her a lecture, to which she listened attentively, and came again in the morning. He was petrified. ‘Idiots, insects, women, and the salt sea ocean!’ said he, to indicate a list of the untameables, without distressing the one present, and, acknowledging himself beaten, he ruefully accepted his holiday.
The girl was like sweet Spring in my room. She spoke of Sarkeld familiarly. She was born in that neighbourhood, she informed me, and had been educated by a dear great lady. Her smile of pleasure on entering the room one morning, and seeing me dressed and sitting in a grand- fatherly chair by the breezy window, was like a salutation of returning health. My father made another stand against the usurper of his privileges; he refused to go out.
‘Then must I go,’ said Lieschen, ‘for two are not allowed here.’
‘No! don’t leave me,’ I begged of her, and stretched out my hands for hers, while she gazed sadly from the doorway. He suspected some foolishness or he was actually jealous. ‘Hum-oh!’ He went forthwith a murmured groan.
She deceived me by taking her seat in perfect repose.
After smoothing her apron, ‘Now I must go,’ she said.
‘What! to leave me here alone?’
She looked at the clock, and leaned out of the window.
‘Not alone; oh, not alone!’ the girl exclaimed. ‘And please, please do not mention me–presently. Hark! do you hear wheels? Your heart must not beat. Now farewell. You will not be alone: at least, so I think. See what I wear, dear Mr. Patient!’ She drew from her bosom, attached to a piece of blue ribbon, the half of an English shilling, kissed it, and blew a soft farewell to me:
She had not been long gone when the Princess Ottilia stood in her place.
A shilling tossed by an English boy to a couple of little foreign girls in a woodman’s hut!–you would not expect it to withstand the common fate of silver coins, and preserve mysterious virtues by living celibate, neither multiplying nor reduced, ultimately to play the part of a powerful magician in bringing the boy grown man to the feet of an illustrious lady, and her to his side in sickness, treasonably to the laws of her station. The little women quarrelled over it, and snatched and hid and contemplated it in secret, each in her turn, until the strife it engendered was put an end to by a doughty smith, their mother’s brother, who divided it into equal halves, through which he drove a hole, and the pieces being now thrown out of the currency, each one wore her share of it in her bosom from that time, proudly appeased. They were not ordinary peasant children, and happily for them they had another friend that was not a bird of passage, and was endowed by nature and position to do the work of an angel. She had them educated to read, write, and knit, and learn pretty manners, and in good season she took one of the sisters to wait on her own person. The second went, upon her recommendation, into the household of a Professor of a neighbouring University. But neither of them abjured her superstitious belief in the proved merits of the talisman she wore. So when they saw the careless giver again they remembered him; their gratitude was as fresh as on that romantic morning of their childhood, and they resolved without concert to serve him after their own fashion, and quickly spied a way to it. They were German girls.
You are now enabled to guess more than was known to Ottilia and me of the curious agency at work to shuffle us together. The doors of her suite in the palace were barred against letters addressed to the princess; the delivery of letters to her was interdicted, she consenting, yet she found one: it lay on the broad walk of the orange-trees, between the pleasure and the fruit-gardens, as if dropped by a falcon in mid air. Ottilia beheld it, and started. Her little maid walking close by, exclaimed, scuttling round in front of her the while like an urchin in sabots,
‘Ha! what is it? a snake? let me! let me !’ The guileless mistress replied, ‘A letter!’ Whereupon the maid said: ‘Not a window near! and no wall neither! Why, dearest princess, we have walked up and down here a dozen times and not seen it staring at us! Oh, my good heaven!’ The letter was seized and opened, and Ottilia read:
‘He who loves you with his heart has been cruelly used. They have shot him. He is not dead. He must not die. He is where he has studied since long. He has his medicine and doctors, and they say the bullet did not lodge. He has not the sight that cures. Now is he, the strong young man, laid helpless at anybody’s mercy.’
She supped at her father’s table, and amused the margravine and him alternately with cards and a sonata. Before twelve at midnight she was driving on the road to the University, saying farewell to what her mind reverenced, so that her lover might but have sight of her. She imagined I had been assassinated. For a long time, and most pertinaciously, this idea dwelt with her. I could not dispossess her of it, even after uttering the word ‘duel’ I know not how often. I had flatly to relate the whole-of the circumstances.
‘But Otto is no assassin,’ she cried out.
What was that she reverenced? It was what she jeopardized–her state, her rank, her dignity as princess and daughter of an ancient House, things typical to her of sovereign duties, and the high seclusion of her name. To her the escapades of foolish damsels were abominable. The laws of society as well as of her exalted station were in harmony with her intelligence. She thought them good, but obeyed them as a subject, not slavishly: she claimed the right to exercise her trained reason. The modestest, humblest, sweetest of women, undervaluing nothing that she possessed, least of all what was due from her to others, she could go whithersoever her reason directed her, putting anything aside to act justly according to her light. Nor would she have had cause to repent had I been the man she held me to be. Even with me she had not behaved precipitately. My course of probation was severe and long before she allowed her heart to speak.
Pale from a sleepless night and her heart’s weariful eagerness to be near me, she sat by my chair, holding my hand, and sometimes looking into my eyes to find the life reflecting hers as in a sunken well that has once been a spring. My books and poor bachelor comforts caught her attention between-whiles. We talked of the day of storm by the lake; we read the unsigned letter. With her hand in mine I slept some minutes, and awoke grasping it, doubting and terrified, so great a wave of life lifted me up.
‘No! you are not gone,’ I sighed.
‘Only come,’ said she.
The nature of the step she had taken began to dawn on me.
‘But when they miss you at the palace? Prince Ernest?’
‘Hush! they have missed me already. It is done.’ She said it smiling.
‘Ottilia, will he take you away?’
‘Us, dear, us.’
‘Can you meet his anger?’
‘Our aunt will be the executioner. We have a day of sweet hours before she can arrive.’
‘May I see her first?’
‘We will both see her as we are now.’
‘We must have prompt answers for the margravine.’
‘None, Harry. I do not defend myself ever.’
Distant hills, and folds of receding clouds and skies beyond them, were visible from my window, and beyond the skies I felt her soul.
‘Ottilia, you were going to Italy?’
‘Yes: or whither they please, for as long as they please. I wished once to go, I have told you why. One of the series’ (she touched the letter lying on a reading-table beside her) ‘turned the channel of all wishes and intentions. My friends left me to fall at the mercy of this one. I consented to the injunction that I should neither write nor receive letters. Do I argue ill in saying that a trust was implied? Surely it was a breach of the trust to keep me ignorant of the danger of him I love! Now they know it. I dared not consult them–not my dear father! about any design of mine when I had read this odd copybook writing, all in brief sentences, each beginning “he” and “he.” It struck me like thrusts of a sword; it illuminated me like lightning. That “he” was the heart within my heart. The writer must be some clever woman or simple friend, who feels for us very strongly. My lover assassinated, where could I be but with him?’