liberty after this ransom is paid?”
“The word of a Norman noble, thou pawn-broking slave,” answered Front-de-Boeuf; “the faith of a Norman nobleman, more pure than the gold and silver of thee and all thy tribe.”
“I crave pardon, noble lord,” said Isaac timidly, “but wherefore should I rely wholly on the word of one who will trust nothing to mine?”
“Because thou canst not help it, Jew,” said the knight, sternly. “Wert thou now in thy treasure-chamber at York, and were I craving a loan of thy shekels, it would be thine to dictate the time of payment, and the pledge of security. This is MY treasure-chamber. Here I have thee at advantage, nor will I again deign to repeat the terms on which I grant thee liberty.”
The Jew groaned deeply.—“Grant me,” he said, “at least with my own liberty, that of the companions with whom I travel. They scorned me as a Jew, yet they pitied my desolation, and because they tarried to aid me by the way, a share of my evil hath come upon them; moreover, they may contribute in some sort to my ransom.”
“If thou meanest yonder Saxon churls,” said Front-de-Boeuf, “their ransom will depend upon other terms than thine. Mind thine own concerns, Jew, I warn thee, and meddle not with those of others.”
“I am, then,” said Isaac, “only to be set at liberty, together with mine wounded friend?”
“Shall I twice recommend it,” said Front-de-Boeuf, “to a son of Israel, to meddle with his own concerns, and leave those of others alone?—Since thou hast made thy choice, it remains but that thou payest down thy ransom, and that at a short day.”
“Yet hear me,” said the Jew—“for the sake of that very wealth which thou wouldst obtain at the expense of thy——” Here he stopt short, afraid of irritating the savage Norman. But Front-de-Boeuf only laughed, and himself filled up the blank at which the Jew had hesitated.
“At the expense of my conscience, thou wouldst say, Isaac; speak it out—I tell thee, I am reasonable. I can bear the reproaches of a loser, even when that loser is a Jew. Thou wert not so patient, Isaac, when thou didst invoke justice against Jacques Fitzdotterel, for calling thee a usurious blood-sucker, when thy exactions had devoured his patrimony.”
“I swear by the Talmud,” said the Jew, “that your valour has been misled in that matter. Fitzdotterel drew his poniard upon me in mine own chamber, because I craved him for mine own silver. The term of payment was due at the Passover.”
“I care not what he did,” said Front-de-Boeuf; “the question is, when shall I have mine own?—when shall I have the shekels, Isaac?”
“Let my daughter Rebecca go forth to York,” answered Isaac, “with your safe conduct, noble knight, and so soon as man and horse can return, the treasure——” Here he groaned deeply, but added, after the pause of a few seconds,—“The treasure shall be told down on this very floor.”
“Thy daughter!” said Front-de-Boeuf, as if surprised,—“By heavens, Isaac, I would I had known of this. I deemed that yonder black-browed girl had been thy concubine, and I gave her to be a handmaiden to Sir Brian de Bois-Guilbert, after the fashion of patriarchs and heroes of the days of old, who set us in these matters a wholesome example.”
The yell which Isaac raised at this unfeeling communication made the very vault to ring, and astounded the two Saracens so much that they let go their hold of the Jew. He availed himself of his enlargement to throw himself on the pavement, and clasp the knees of Front-de-Boeuf.
“Take all that you have asked,” said he, “Sir Knight—take ten times more—reduce me to ruin and to beggary, if thou wilt, —nay, pierce me with thy poniard, broil me on that furnace, but spare my daughter, deliver her in safety and honour!—As thou art born of woman, spare the honour of a helpless maiden—She is the image of my deceased Rachel, she is the last of six pledges of her love—Will you deprive a widowed husband of his sole remaining comfort?—Will you reduce a father to wish that his only living child were laid beside her dead mother, in the tomb of our fathers?”
“I would,” said the Norman, somewhat relenting, “that I had known of this before. I thought your race had loved nothing save their moneybags.”
“Think not so vilely of us, Jews though we be,” said Isaac, eager to improve the moment of apparent sympathy; “the hunted fox, the tortured wildcat loves its young—the despised and persecuted race of Abraham love their children!”
“Be it so,” said Front-de-Boeuf; “I will believe it in future, Isaac, for thy very sake—but it aids us not now, I cannot help what has happened, or what is to follow; my word is passed to my comrade in arms, nor would I break it for ten Jews and Jewesses to boot. Besides, why shouldst thou think evil is to come to the girl, even if she became Bois-Guilbert’s booty?”
“There will, there must!” exclaimed Isaac, wringing his hands in agony; “when did Templars breathe aught but cruelty to men, and dishonour to women!”
“Dog of an infidel,” said Front-de-Boeuf, with sparkling eyes, and not sorry, perhaps, to seize a pretext for working himself into a passion, “blaspheme not the Holy Order of the Temple of Zion, but take thought instead to pay me the ransom thou hast promised, or woe betide thy Jewish throat!”
“Robber and villain!” said the Jew, retorting the insults of his oppressor with passion, which, however impotent, he now found it impossible to bridle, “I will pay thee nothing—not one silver penny will I pay thee, unless my daughter is delivered to me in safety and honour?”
“Art thou in thy senses, Israelite?” said the Norman, sternly —“has thy flesh and blood a charm against heated iron and scalding oil?”
“I care not!” said the Jew, rendered desperate by paternal affection; “do thy worst. My daughter is my flesh and blood, dearer to me a thousand times than those limbs which thy cruelty threatens. No silver will I give thee, unless I were to pour it molten down thy avaricious throat—no, not a silver penny will I give thee, Nazarene, were it to save thee from the deep damnation thy whole life has merited! Take my life if thou wilt, and say, the Jew, amidst his tortures, knew how to disappoint the Christian.”
“We shall see that,” said Front-de-Boeuf; “for by the blessed rood, which is the abomination of thy accursed tribe, thou shalt feel the extremities of fire and steel!—Strip him, slaves, and chain him down upon the bars.”
In spite of the feeble struggles of the old man, the Saracens had already torn from him his upper garment, and were proceeding totally to disrobe him, when the sound of a bugle, twice winded without the castle, penetrated even to the recesses of the dungeon, and immediately after loud voices were heard calling for Sir Reginald Front-de-Boeuf. Unwilling to be found engaged in his hellish occupation, the savage Baron gave the slaves a signal to restore Isaac’s garment, and, quitting the dungeon with his attendants, he left the Jew to thank God for his own deliverance, or to lament over his daughter’s captivity, and probable fate, as his personal or parental feelings might prove strongest.
CHAPTER XXIII
Nay, if the gentle spirit of moving words Can no way change you to a milder form,
I’ll woo you, like a soldier, at arms’ end, And love you ‘gainst the nature of love, force you. Two Gentlemen of Verona
The apartment to which the Lady Rowena had been introduced was fitted up with some rude attempts at ornament and magnificence, and her being placed there might be considered as a peculiar mark of respect not offered to the other prisoners. But the wife of Front-de-Boeuf, for whom it had been originally furnished, was long dead, and decay and neglect had impaired the few ornaments with which her taste had adorned it. The tapestry hung down from the walls in many places, and in others was tarnished and faded under the effects of the sun, or tattered and decayed by age. Desolate, however, as it was, this was the apartment of the castle which had been judged most fitting for the accommodation of the Saxon heiress; and here she was left to meditate upon her fate, until the actors in this nefarious drama had arranged the several parts which each of them was to perform. This had been settled in a council held by Front-de-Boeuf, De Bracy, and the Templar, in which, after a long and warm debate concerning the several advantages which each insisted upon deriving from his peculiar share in this audacious enterprise, they had at length determined the fate of their unhappy prisoners.
It was about the hour of noon, therefore, when De Bracy, for whose advantage the expedition had been first planned, appeared to prosecute his views upon the hand and possessions of the Lady Rowena.
The interval had not entirely been bestowed in holding council with his confederates, for De Bracy had found leisure to decorate his person with all the foppery of the times. His green cassock and vizard were now flung aside. His long luxuriant hair was trained to flow in quaint tresses down his richly furred cloak. His beard was closely shaved, his doublet reached to the middle of his leg, and the girdle which secured it, and at the same time supported his ponderous sword, was embroidered and embossed with gold work. We have already noticed the extravagant fashion of the shoes at this period, and the points of Maurice de Bracy’s might have challenged the prize of extravagance with the gayest, being turned up and twisted like the horns of a ram. Such was the dress of a gallant of the period; and, in the present instance, that effect was aided by the handsome person and good demeanour of the wearer, whose manners partook alike of the grace of a courtier, and the frankness of a soldier.
He saluted Rowena by doffing his velvet bonnet, garnished with a golden broach, representing St Michael trampling down the Prince of Evil. With this, he gently motioned the lady to a seat; and, as she still retained her standing posture, the knight ungloved his right hand, and motioned to conduct her thither. But Rowena declined, by her gesture, the proffered compliment, and replied, “If I be in the presence of my jailor, Sir Knight—nor will circumstances allow me to think otherwise—it best becomes his prisoner to remain standing till she learns her doom.”
“Alas! fair Rowena,” returned De Bracy, “you are in presence of your captive, not your jailor; and it is from your fair eyes that De Bracy must receive that doom which you fondly expect from him.”
“I know you not, sir,” said the lady, drawing herself up with all the pride of offended rank and beauty; “I know you not—and the insolent familiarity with which you apply to me the jargon of a troubadour, forms no apology for the violence of a robber.”
“To thyself, fair maid,” answered De Bracy, in his former tone —“to thine own charms be ascribed whate’er I have done which passed the respect due to her, whom I have chosen queen of my heart, and loadstar of my eyes.”
“I repeat to you, Sir Knight, that I know you not, and that no man wearing chain and spurs ought thus to intrude himself upon the presence of an unprotected lady.”
“That I am unknown to you,” said De Bracy, “is indeed my misfortune; yet let me hope that De Bracy’s name has not been always unspoken, when minstrels or heralds have praised deeds of chivalry, whether in the lists or in the battle-field.”
“To heralds and to minstrels, then, leave thy praise, Sir Knight,” replied Rowena, “more suiting for their mouths than for thine own; and tell me which of them shall record in song, or in book of tourney, the memorable conquest of this night, a conquest obtained over an old man, followed by a few timid hinds; and its booty, an unfortunate maiden, transported against her will to the castle of a robber?”
“You are unjust, Lady Rowena,” said the knight, biting his lips in some confusion, and speaking in a tone more natural to him than that of affected gallantry, which he had at first adopted; “yourself free from passion, you can allow no excuse for the frenzy of another, although caused by your own beauty.”
“I pray you, Sir Knight,” said Rowena, “to cease a language so commonly used by strolling minstrels, that it becomes not the mouth of knights or nobles. Certes, you constrain me to sit down, since you enter upon such commonplace terms, of which each vile crowder hath a stock that might last from hence to Christmas.”
“Proud damsel,” said De Bracy, incensed at finding his gallant style procured him nothing but contempt—“proud damsel, thou shalt be as proudly encountered. Know then, that I have supported my pretensions to your hand in the way that best suited thy character. It is meeter for thy humour to be wooed with bow and bill, than in set terms, and in courtly language.”
“Courtesy of tongue,” said Rowena, “when it is used to veil churlishness of deed, is but a knight’s girdle around the breast of a base clown. I wonder not that the restraint appears to gall you—more it were for your honour to have retained the dress and language of an outlaw, than to veil the deeds of one under an affectation of gentle language and demeanour.”
“You counsel well, lady,” said the Norman; “and in the bold language which best justifies bold action I tell thee, thou shalt never leave this castle, or thou shalt leave it as Maurice de Bracy’s wife. I am not wont to be baffled in my enterprises, nor needs a Norman noble scrupulously to vindicate his conduct to the Saxon maiden whom be distinguishes by the offer of his hand. Thou art proud, Rowena, and thou art the fitter to be my wife. By what other means couldst thou be raised to high honour and to princely place, saving by my alliance? How else wouldst thou escape from the mean precincts of a country grange, where Saxons herd with the swine which form their wealth, to take thy seat, honoured as thou shouldst be, and shalt be, amid all in England that is distinguished by beauty, or dignified by power?”
“Sir Knight,” replied Rowena, “the grange which you contemn hath been my shelter from infancy; and, trust me, when I leave it —should that day ever arrive—it shall be with one who has not learnt to despise the dwelling and manners in which I have been brought up.”
“I guess your meaning, lady,” said De Bracy, “though you may think it lies too obscure for my apprehension. But dream not, that Richard Coeur de Lion will ever resume his throne, far less that Wilfred of Ivanhoe, his minion, will ever lead thee to his footstool, to be there welcomed as the bride of a favourite. Another suitor might feel jealousy while he touched this string; but my firm purpose cannot be changed by a passion so childish and so hopeless. Know, lady, that this rival is in my power, and that it rests but with me to betray the secret of his being within the castle to Front-de-Boeuf, whose jealousy will be more fatal than mine.”
“Wilfred here?” said Rowena, in disdain; “that is as true as that Front-de-Boeuf is his rival.”
De Bracy looked at her steadily for an instant.
“Wert thou really ignorant of this?” said he; “didst thou not know that Wilfred of Ivanhoe travelled in the litter of the Jew? —a meet conveyance for the crusader, whose doughty arm was to reconquer the Holy Sepulchre!” And he laughed scornfully.
“And if he is here,” said Rowena, compelling herself to a tone of indifference, though trembling with an agony of apprehension which she could not suppress, “in what is he the rival of Front-de-Boeuf? or what has he to fear beyond a short imprisonment, and an honourable ransom, according to the use of chivalry?”
“Rowena,” said De Bracy, “art thou, too, deceived by the common error of thy sex, who think there can be no rivalry but that respecting their own charms? Knowest thou not there is a jealousy of ambition and of wealth, as well as of love; and that this our host, Front-de-Boeuf, will push from his road him who opposes his claim to the fair barony of Ivanhoe, as readily, eagerly, and unscrupulously, as if he were preferred to him by some blue-eyed damsel? But smile on my suit, lady, and the wounded champion shall have nothing to fear from Front-de-Boeuf, whom else thou mayst mourn for, as in the hands of one who has never shown compassion.”
“Save him, for the love of Heaven!” said Rowena, her firmness giving way under terror for her lover’s impending fate.
“I can—I will—it is my purpose,” said De Bracy; “for, when Rowena consents to be the bride of De Bracy, who is it shall dare to put forth a violent hand upon her kinsman—the son of her guardian—the companion of her youth? But it is thy love must buy his protection. I am not romantic fool enough to further the fortune, or avert the fate, of one who is likely to be a successful obstacle between me and my wishes. Use thine influence with me in his behalf, and he is safe,—refuse to employ it, Wilfred dies, and thou thyself art not the nearer to freedom.”
“Thy language,” answered Rowena, “hath in its indifferent bluntness something which cannot be reconciled with the horrors it seems to express. I believe not that thy purpose is so wicked, or thy power so great.”
“Flatter thyself, then, with that belief,” said De Bracy, “until time shall prove it false. Thy lover lies wounded in this castle —thy preferred lover. He is a bar betwixt Front-de-Boeuf and that which Front-de-Boeuf loves better than either ambition or beauty. What will it cost beyond the blow of a poniard, or the thrust of a javelin, to silence his opposition for ever? Nay, were Front-de-Boeuf afraid to justify a deed so open, let the leech but give his patient a wrong draught—let the chamberlain, or the nurse who tends him, but pluck the pillow from his head, and Wilfred in his present condition, is sped without the effusion of blood. Cedric also—”
“And Cedric also,” said Rowena, repeating his words; “my noble —my generous guardian! I deserved the evil I have encountered, for forgetting his fate even in that of his son!”
“Cedric’s fate also depends upon thy determination,” said De Bracy; “and I leave thee to form it.”
Hitherto, Rowena had sustained her part in this trying scene with undismayed courage, but it was because she had not considered the danger as serious and imminent. Her disposition was naturally that which physiognomists consider as proper to fair complexions, mild, timid, and gentle; but it had been tempered, and, as it were, hardened, by the circumstances of her education. Accustomed to see the will of all, even of Cedric himself, (sufficiently arbitrary with others,) give way before her wishes, she had acquired that sort of courage and self-confidence which arises from the habitual and constant deference of the circle in which we move. She could scarce conceive the possibility of her will being opposed, far less that of its being treated with total disregard.
Her haughtiness and habit of domination was, therefore, a fictitious character, induced over that which was natural to her, and it deserted her when her eyes were opened to the extent of her own danger, as well as that of her lover and her guardian; and when she found her will, the slightest expression of which was wont to command respect and attention, now placed in opposition to that of a man of a strong, fierce, and determined mind, who possessed the advantage over her, and was resolved to use it, she quailed before him.
After casting her eyes around, as if to look for the aid which was nowhere to be found, and after a few broken interjections, she raised her hands to heaven, and burst into a passion of uncontrolled vexation and sorrow. It was impossible to see so beautiful a creature in such extremity without feeling for her, and De Bracy was not unmoved, though he was yet more embarrassed than touched. He had, in truth, gone too far to recede; and yet, in Rowena’s present condition, she could not be acted on either by argument or threats. He paced the apartment to and fro, now vainly exhorting the terrified maiden to compose herself, now hesitating concerning his own line of conduct.
If, thought he, I should be moved by the tears and sorrow of this disconsolate damsel, what should I reap but the loss of these fair hopes for which I have encountered so much risk, and the ridicule of Prince John and his jovial comrades? “And yet,” he said to himself, “I feel myself ill framed for the part which I am playing. I cannot look on so fair a face while it is disturbed with agony, or on those eyes when they are drowned in tears. I would she had retained her original haughtiness of disposition, or that I had a larger share of Front-de-Boeuf’s thrice-tempered hardness of heart!”
Agitated by these thoughts, he could only bid the unfortunate Rowena be comforted, and assure her, that as yet she had no reason for the excess of despair to which she was now giving way. But in this task of consolation De Bracy was interrupted by the horn, “hoarse-winded blowing far and keen,” which had at the same time alarmed the other inmates of the castle, and interrupted their several plans of avarice and of license. Of them all, perhaps, De Bracy least regretted the interruption; for his conference with the Lady Rowena had arrived at a point, where he found it equally difficult to prosecute or to resign his enterprise.
And here we cannot but think it necessary to offer some better proof than the incidents of an idle tale, to vindicate the melancholy representation of manners which has been just laid before the reader. It is grievous to think that those valiant barons, to whose stand against the crown the liberties of England were indebted for their existence, should themselves have been such dreadful oppressors, and capable of excesses contrary not only to the laws of England, but to those of nature and humanity. But, alas! we have only to extract from the industrious Henry one of those numerous passages which he has collected from contemporary historians, to prove that fiction itself can hardly reach the dark reality of the horrors of the period.
The description given by the author of the Saxon Chronicle of the cruelties exercised in the reign of King Stephen by the great barons and lords of castles, who were all Normans, affords a strong proof of the excesses of which they were capable when their passions were inflamed. “They grievously oppressed the poor people by building castles; and when they were built, they filled them with wicked men, or rather devils, who seized both men and women who they imagined had any money, threw them into prison, and put them to more cruel tortures than the martyrs ever endured. They suffocated some in mud, and suspended others by the feet, or the head, or the thumbs, kindling fires below them. They squeezed the heads of some with knotted cords till they pierced their brains, while they threw others into dungeons swarming with serpents, snakes, and toads.” But it would be cruel to put the reader to the pain of perusing the remainder of this description.*
* Henry’s Hist. edit. 1805, vol. vii. p. .146.
As another instance of these bitter fruits of conquest, and perhaps the strongest that can be quoted, we may mention, that the Princess Matilda, though a daughter of the King of Scotland, and afterwards both Queen of England, niece to Edgar Atheling, and mother to the Empress of Germany, the daughter, the wife, and the mother of monarchs, was obliged, during her early residence for education in England, to assume the veil of a nun, as the only means of escaping the licentious pursuit of the Norman nobles. This excuse she stated before a great council of the clergy of England, as the sole reason for her having taken the religious habit. The assembled clergy admitted the validity of the plea, and the notoriety of the circumstances upon which it was founded; giving thus an indubitable and most remarkable testimony to the existence of that disgraceful license by which that age was stained. It was a matter of public knowledge, they said, that after the conquest of King William, his Norman followers, elated by so great a victory, acknowledged no law but their own wicked pleasure, and not only despoiled the conquered Saxons of their lands and their goods, but invaded the honour of their wives and of their daughters with the most unbridled license; and hence it was then common for matrons and maidens of noble families to assume the veil, and take shelter in convents, not as called thither by the vocation of God, but solely to preserve their honour from the unbridled wickedness of man.
Such and so licentious were the times, as announced by the public declaration of the assembled clergy, recorded by Eadmer; and we need add nothing more to vindicate the probability of the scenes which we have detailed, and are about to detail, upon the more apocryphal authority of the Wardour MS.
CHAPTER XXIV
I’ll woo her as the lion woos his bride. Douglas
While the scenes we have described were passing in other parts of the castle, the Jewess Rebecca awaited her fate in a distant and sequestered turret. Hither she had been led by two of her disguised ravishers, and on being thrust into the little cell, she found herself in the presence of an old sibyl, who kept murmuring to herself a Saxon rhyme, as if to beat time to the revolving dance which her spindle was performing upon the floor. The hag raised her head as Rebecca entered, and scowled at the fair Jewess with the malignant envy with which old age and ugliness, when united with evil conditions, are apt to look upon youth and beauty.
“Thou must up and away, old house-cricket,” said one of the men; “our noble master commands it—Thou must e’en leave this chamber to a fairer guest.”
“Ay,” grumbled the hag, “even thus is service requited. I have known when my bare word would have cast the best man-at-arms among ye out of saddle and out of service; and now must I up and away at the command of every groom such as thou.”
“Good Dame Urfried,” said the other man, “stand not to reason on it, but up and away. Lords’ hests must be listened to with a quick ear. Thou hast had thy day, old dame, but thy sun has long been set. Thou art now the very emblem of an old war-horse turned out on the barren heath—thou hast had thy paces in thy time, but now a broken amble is the best of them—Come, amble off with thee.”
“Ill omens dog ye both!” said the old woman; “and a kennel be your burying-place! May the evil demon Zernebock tear me limb from limb, if I leave my own cell ere I have spun out the hemp on my distaff!”
“Answer it to our lord, then, old housefiend,” said the man, and retired; leaving Rebecca in company with the old woman, upon whose presence she had been thus unwillingly forced.
“What devil’s deed have they now in the wind?” said the old hag, murmuring to herself, yet from time to time casting a sidelong and malignant glance at Rebecca; “but it is easy to guess —Bright eyes, black locks, and a skin like paper, ere the priest stains it with his black unguent—Ay, it is easy to guess why they send her to this lone turret, whence a shriek could no more be heard than at the depth of five hundred fathoms beneath the earth.—Thou wilt have owls for thy neighbours, fair one; and their screams will be heard as far, and as much regarded, as thine own. Outlandish, too,” she said, marking the dress and turban of Rebecca—“What country art thou of?—a Saracen? or an Egyptian?—Why dost not answer?—thou canst weep, canst thou not speak?”
“Be not angry, good mother,” said Rebecca.
“Thou needst say no more,” replied Urfried “men know a fox by the train, and a Jewess by her tongue.”
“For the sake of mercy,” said Rebecca, “tell me what I am to expect as the conclusion of the violence which hath dragged me hither! Is it my life they seek, to atone for my religion? I will lay it down cheerfully.”
“Thy life, minion?” answered the sibyl; “what would taking thy life pleasure them?—Trust me, thy life is in no peril. Such usage shalt thou have as was once thought good enough for a noble Saxon maiden. And shall a Jewess, like thee, repine because she hath no better? Look at me—I was as young and twice as fair as thou, when Front-de-Boeuf, father of this Reginald, and his Normans, stormed this castle. My father and his seven sons defended their inheritance from story to story, from chamber to chamber—There was not a room, not a step of the stair, that was not slippery with their blood. They died—they died every man; and ere their bodies were cold, and ere their blood was dried, I had become the prey and the scorn of the conqueror!”
“Is there no help?—Are there no means of escape?” said Rebecca —“Richly, richly would I requite thine aid.”
“Think not of it,” said the hag; “from hence there is no escape but through the gates of death; and it is late, late,” she added, shaking her grey head, “ere these open to us—Yet it is comfort to think that we leave behind us on earth those who shall be wretched as ourselves. Fare thee well, Jewess!—Jew or Gentile, thy fate would be the same; for thou hast to do with them that have neither scruple nor pity. Fare thee well, I say. My thread is spun out—thy task is yet to begin.”
“Stay! stay! for Heaven’s sake!” said Rebecca; “stay, though it be to curse and to revile me —thy presence is yet some protection.”
“The presence of the mother of God were no protection,” answered the old woman. “There she stands,” pointing to a rude image of the Virgin Mary, “see if she can avert the fate that awaits thee.”
She left the room as she spoke, her features writhed into a sort of sneering laugh, which made them seem even more hideous than their habitual frown. She locked the door behind her, and Rebecca might hear her curse every step for its steepness, as slowly and with difficulty she descended the turret-stair.
Rebecca was now to expect a fate even more dreadful than that of Rowena; for what probability was there that either softness or ceremony would be used towards one of her oppressed race, whatever shadow of these might be preserved towards a Saxon heiress? Yet had the Jewess this advantage, that she was better prepared by habits of thought, and by natural strength of mind, to encounter the dangers to which she was exposed. Of a strong and observing character, even from her earliest years, the pomp and wealth which her father displayed within his walls, or which she witnessed in the houses of other wealthy Hebrews, had not been able to blind her to the precarious circumstances under which they were enjoyed. Like Damocles at his celebrated banquet, Rebecca perpetually beheld, amid that gorgeous display, the sword which was suspended over the heads of her people by a single hair. These reflections had tamed and brought down to a pitch of sounder judgment a temper, which, under other circumstances, might have waxed haughty, supercilious, and obstinate.
>From her father’s example and injunctions, Rebecca had learnt to bear herself courteously towards all who approached her. She could not indeed imitate his excess of subservience, because she was a stranger to the meanness of mind, and to the constant state of timid apprehension, by which it was dictated; but she bore herself with a proud humility, as if submitting to the evil circumstances in which she was placed as the daughter of a despised race, while she felt in her mind the consciousness that she was entitled to hold a higher rank from her merit, than the arbitrary despotism of religious prejudice permitted her to aspire to.
Thus prepared to expect adverse circumstances, she had acquired the firmness necessary for acting under them. Her present situation required all her presence of mind, and she summoned it up accordingly.
Her first care was to inspect the apartment; but it afforded few hopes either of escape or protection. It contained neither secret passage nor trap-door, and unless where the door by which she had entered joined the main building, seemed to be circumscribed by the round exterior wall of the turret. The door had no inside bolt or bar. The single window opened upon an embattled space surmounting the turret, which gave Rebecca, at first sight, some hopes of escaping; but she soon found it had no communication with any other part of the battlements, being an isolated bartisan, or balcony, secured, as usual, by a parapet, with embrasures, at which a few archers might be stationed for defending the turret, and flanking with their shot the wall of the castle on that side.
There was therefore no hope but in passive fortitude, and in that strong reliance on Heaven natural to great and generous characters. Rebecca, however erroneously taught to interpret the promises of Scripture to the chosen people of Heaven, did not err in supposing the present to be their hour of trial, or in trusting that the children of Zion would be one day called in with the fulness of the Gentiles. In the meanwhile, all around her showed that their present state was that of punishment and probation, and that it was their especial duty to suffer without sinning. Thus prepared to consider herself as the victim of misfortune, Rebecca had early reflected upon her own state, and schooled her mind to meet the dangers which she had probably to encounter.
The prisoner trembled, however, and changed colour, when a step was heard on the stair, and the door of the turret-chamber slowly opened, and a tall man, dressed as one of those banditti to whom they owed their misfortune, slowly entered, and shut the door behind him; his cap, pulled down upon his brows, concealed the upper part of his face, and he held his mantle in such a manner as to muffle the rest. In this guise, as if prepared for the execution of some deed, at the thought of which he was himself ashamed, he stood before the affrighted prisoner; yet, ruffian as his dress bespoke him, he seemed at a loss to express what purpose had brought him thither, so that Rebecca, making an effort upon herself, had time to anticipate his explanation. She had already unclasped two costly bracelets and a collar, which she hastened to proffer to the supposed outlaw, concluding naturally that to gratify his avarice was to bespeak his favour.
“Take these,” she said, “good friend, and for God’s sake be merciful to me and my aged father! These ornaments are of value, yet are they trifling to what he would bestow to obtain our dismissal from this castle, free and uninjured.”
“Fair flower of Palestine,” replied the outlaw, “these pearls are orient, but they yield in whiteness to your teeth; the diamonds are brilliant, but they cannot match your eyes; and ever since I have taken up this wild trade, I have made a vow to prefer beauty to wealth.”
“Do not do yourself such wrong,” said Rebecca; “take ransom, and have mercy!—Gold will purchase you pleasure,—to misuse us, could only bring thee remorse. My father will willingly satiate thy utmost wishes; and if thou wilt act wisely, thou mayst purchase with our spoils thy restoration to civil society—mayst obtain pardon for past errors, and be placed beyond the necessity of committing more.”
“It is well spoken,” replied the outlaw in French, finding it difficult probably to sustain, in Saxon, a conversation which Rebecca had opened in that language; “but know, bright lily of the vale of Baca! that thy father is already in the hands of a powerful alchemist, who knows how to convert into gold and silver even the rusty bars of a dungeon grate. The venerable Isaac is subjected to an alembic, which will distil from him all he holds dear, without any assistance from my requests or thy entreaty. The ransom must be paid by love and beauty, and in no other coin will I accept it.”
“Thou art no outlaw,” said Rebecca, in the same language in which he addressed her; “no outlaw had refused such offers. No outlaw in this land uses the dialect in which thou hast spoken. Thou art no outlaw, but a Norman—a Norman, noble perhaps in birth —O, be so in thy actions, and cast off this fearful mask of outrage and violence!”
“And thou, who canst guess so truly,” said Brian de Bois-Guilbert, dropping the mantle from his face, “art no true daughter of Israel, but in all, save youth and beauty, a very witch of Endor. I am not an outlaw, then, fair rose of Sharon. And I am one who will be more prompt to hang thy neck and arms with pearls and diamonds, which so well become them, than to deprive thee of these ornaments.”
“What wouldst thou have of me,” said Rebecca, “if not my wealth? —We can have nought in common between us—you are a Christian —I am a Jewess.—Our union were contrary to the laws, alike of the church and the synagogue.”
“It were so, indeed,” replied the Templar, laughing; “wed with a Jewess? ‘Despardieux!’—Not if she were the Queen of Sheba! And know, besides, sweet daughter of Zion, that were the most Christian king to offer me his most Christian daughter, with Languedoc for a dowery, I could not wed her. It is against my vow to love any maiden, otherwise than ‘par amours’, as I will love thee. I am a Templar. Behold the cross of my Holy Order.”
“Darest thou appeal to it,” said Rebecca, “on an occasion like the present?”
“And if I do so,” said the Templar, “it concerns not thee, who art no believer in the blessed sign of our salvation.”
“I believe as my fathers taught,” said Rebecca; “and may God forgive my belief if erroneous! But you, Sir Knight, what is yours, when you appeal without scruple to that which you deem most holy, even while you are about to transgress the most solemn of your vows as a knight, and as a man of religion?”
“It is gravely and well preached, O daughter of Sirach!” answered the Templar; “but, gentle Ecclesiastics, thy narrow Jewish prejudices make thee blind to our high privilege. Marriage were an enduring crime on the part of a Templar; but what lesser folly I may practise, I shall speedily be absolved from at the next Perceptory of our Order. Not the wisest of monarchs, not his father, whose examples you must needs allow are weighty, claimed wider privileges than we poor soldiers of the Temple of Zion have won by our zeal in its defence. The protectors of Solomon’s Temple may claim license by the example of Solomon.”
“If thou readest the Scripture,” said the Jewess, “and the lives of the saints, only to justify thine own license and profligacy, thy crime is like that of him who extracts poison from the most healthful and necessary herbs.”
The eyes of the Templar flashed fire at this reproof—“Hearken,” he said, “Rebecca; I have hitherto spoken mildly to thee, but now my language shall be that of a conqueror. Thou art the captive of my bow and spear—subject to my will by the laws of all nations; nor will I abate an inch of my right, or abstain from taking by violence what thou refusest to entreaty or necessity.”
“Stand back,” said Rebecca—“stand back, and hear me ere thou offerest to commit a sin so deadly! My strength thou mayst indeed overpower for God made women weak, and trusted their defence to man’s generosity. But I will proclaim thy villainy, Templar, from one end of Europe to the other. I will owe to the superstition of thy brethren what their compassion might refuse me, Each Preceptory—each Chapter of thy Order, shall learn, that, like a heretic, thou hast sinned with a Jewess. Those who tremble not at thy crime, will hold thee accursed for having so far dishonoured the cross thou wearest, as to follow a daughter of my people.”
“Thou art keen-witted, Jewess,” replied the Templar, well aware of the truth of what she spoke, and that the rules of his Order condemned in the most positive manner, and under high penalties, such intrigues as he now prosecuted, and that, in some instances, even degradation had followed upon it—“thou art sharp-witted,” he said; “but loud must be thy voice of complaint, if it is heard beyond the iron walls of this castle; within these, murmurs, laments, appeals to justice, and screams for help, die alike silent away. One thing only can save thee, Rebecca. Submit to thy fate—embrace our religion, and thou shalt go forth in such state, that many a Norman lady shall yield as well in pomp as in beauty to the favourite of the best lance among the defenders of the Temple.”
“Submit to my fate!” said Rebecca—“and, sacred Heaven! to what fate?—embrace thy religion! and what religion can it be that harbours such a villain?—THOU the best lance of the Templars! —Craven knight!—forsworn priest! I spit at thee, and I defy thee.—The God of Abraham’s promise hath opened an escape to his daughter—even from this abyss of infamy!”
As she spoke, she threw open the latticed window which led to the bartisan, and in an instant after, stood on the very verge of the parapet, with not the slightest screen between her and the tremendous depth below. Unprepared for such a desperate effort, for she had hitherto stood perfectly motionless, Bois-Guilbert had neither time to intercept nor to stop her. As he offered to advance, she exclaimed, “Remain where thou art, proud Templar, or at thy choice advance!—one foot nearer, and I plunge myself from the precipice; my body shall be crushed out of the very form of humanity upon the stones of that court-yard, ere it become the victim of thy brutality!”
As she spoke this, she clasped her hands and extended them towards heaven, as if imploring mercy on her soul before she made the final plunge. The Templar hesitated, and a resolution which had never yielded to pity or distress, gave way to his admiration of her fortitude. “Come down,” he said, “rash girl!—I swear by earth, and sea, and sky, I will offer thee no offence.”
“I will not trust thee, Templar,” said Rebecca; thou hast taught me better how to estimate the virtues of thine Order. The next Preceptory would grant thee absolution for an oath, the keeping of which concerned nought but the honour or the dishonour of a miserable Jewish maiden.”
“You do me injustice,” exclaimed the Templar fervently; “I swear to you by the name which I bear—by the cross on my bosom—by the sword on my side—by the ancient crest of my fathers do I swear, I will do thee no injury whatsoever! If not for thyself, yet for thy father’s sake forbear! I will be his friend, and in this castle he will need a powerful one.”
“Alas!” said Rebecca, “I know it but too well—dare I trust thee?”
“May my arms be reversed, and my name dishonoured,” said Brian de Bois-Guilbert, “if thou shalt have reason to complain of me! Many a law, many a commandment have I broken, but my word never.”
“I will then trust thee,” said Rebecca, “thus far;” and she descended from the verge of the battlement, but remained standing close by one of the embrasures, or “machicolles”, as they were then called.—“Here,” she said, “I take my stand. Remain where thou art, and if thou shalt attempt to diminish by one step the distance now between us, thou shalt see that the Jewish maiden will rather trust her soul with God, than her honour to the Templar!”
While Rebecca spoke thus, her high and firm resolve, which corresponded so well with the expressive beauty of her countenance, gave to her looks, air, and manner, a dignity that seemed more than mortal. Her glance quailed not, her cheek blanched not, for the fear of a fate so instant and so horrible; on the contrary, the thought that she had her fate at her command, and could escape at will from infamy to death, gave a yet deeper colour of carnation to her complexion, and a yet more brilliant fire to her eye. Bois-Guilbert, proud himself and high-spirited, thought he had never beheld beauty so animated and so commanding.
“Let there be peace between us, Rebecca,” he said.
“Peace, if thou wilt,” answered Rebecca—“Peace—but with this space between.”
“Thou needst no longer fear me,” said Bois-Guilbert.
“I fear thee not,” replied she; “thanks to him that reared this dizzy tower so high, that nought could fall from it and live –thanks to him, and to the God of Israel!—I fear thee not.”
“Thou dost me injustice,” said the Templar; “by earth, sea, and sky, thou dost me injustice! I am not naturally that which you have seen me, hard, selfish, and relentless. It was woman that taught me cruelty, and on woman therefore I have exercised it; but not upon such as thou. Hear me, Rebecca—Never did knight take lance in his hand with a heart more devoted to the lady of his love than Brian de Bois-Guilbert. She, the daughter of a petty baron, who boasted for all his domains but a ruinous tower, and an unproductive vineyard, and some few leagues of the barren Landes of Bourdeaux, her name was known wherever deeds of arms were done, known wider than that of many a lady’s that had a county for a dowery.—Yes,” he continued, pacing up and down the little platform, with an animation in which he seemed to lose all consciousness of Rebecca’s presence—“Yes, my deeds, my danger, my blood, made the name of Adelaide de Montemare known from the court of Castile to that of Byzantium. And how was I requited? —When I returned with my dear-bought honours, purchased by toil and blood, I found her wedded to a Gascon squire, whose name was never heard beyond the limits of his own paltry domain! Truly did I love her, and bitterly did I revenge me of her broken faith! But my vengeance has recoiled on myself. Since that day I have separated myself from life and its ties—My manhood must know no domestic home—must be soothed by no affectionate wife —My age must know no kindly hearth—My grave must be solitary, and no offspring must outlive me, to bear the ancient name of Bois-Guilbert. At the feet of my Superior I have laid down the right of self-action—the privilege of independence. The Templar, a serf in all but the name, can possess neither lands nor goods, and lives, moves, and breathes, but at the will and pleasure of another.”
“Alas!” said Rebecca, “what advantages could compensate for such an absolute sacrifice?”
“The power of vengeance, Rebecca,” replied the Templar, “and the prospects of ambition.”
“An evil recompense,” said Rebecca, “for the surrender of the rights which are dearest to humanity.”
“Say not so, maiden,” answered the Templar; “revenge is a feast for the gods! And if they have reserved it, as priests tell us, to themselves, it is because they hold it an enjoyment too precious for the possession of mere mortals.—And ambition? it is a temptation which could disturb even the bliss of heaven itself.”—He paused a moment, and then added, “Rebecca! she who could prefer death to dishonour, must have a proud and a powerful soul. Mine thou must be!—Nay, start not,” he added, “it must be with thine own consent, and on thine own terms. Thou must consent to share with me hopes more extended than can be viewed from the throne of a monarch!—Hear me ere you answer and judge ere you refuse.—The Templar loses, as thou hast said, his social rights, his power of free agency, but he becomes a member and a limb of a mighty body, before which thrones already tremble,—even as the single drop of rain which mixes with the sea becomes an individual part of that resistless ocean, which undermines rocks and ingulfs royal armadas. Such a swelling flood is that powerful league. Of this mighty Order I am no mean member, but already one of the Chief Commanders, and may well aspire one day to hold the batoon of Grand Master. The poor soldiers of the Temple will not alone place their foot upon the necks of kings—a hemp-sandall’d monk can do that. Our mailed step shall ascend their throne—our gauntlet shall wrench the sceptre from their gripe. Not the reign of your vainly-expected Messiah offers such power to your dispersed tribes as my ambition may aim at. I have sought but a kindred spirit to share it, and I have found such in thee.”
“Sayest thou this to one of my people?” answered Rebecca. “Bethink thee—”
“Answer me not,” said the Templar, “by urging the difference of our creeds; within our secret conclaves we hold these nursery tales in derision. Think not we long remained blind to the idiotical folly of our founders, who forswore every delight of life for the pleasure of dying martyrs by hunger, by thirst, and by pestilence, and by the swords of savages, while they vainly strove to defend a barren desert, valuable only in the eyes of superstition. Our Order soon adopted bolder and wider views, and found out a better indemnification for our sacrifices. Our immense possessions in every kingdom of Europe, our high military fame, which brings within our circle the flower of chivalry from every Christian clime—these are dedicated to ends of which our pious founders little dreamed, and which are equally concealed from such weak spirits as embrace our Order on the ancient principles, and whose superstition makes them our passive tools. But I will not further withdraw the veil of our mysteries. That bugle-sound announces something which may require my presence. Think on what I have said.—Farewell!—I do not say forgive me the violence I have threatened, for it was necessary to the display of thy character. Gold can be only known by the application of the touchstone. I will soon return, and hold further conference with thee.”
He re-entered the turret-chamber, and descended the stair, leaving Rebecca scarcely more terrified at the prospect of the death to which she had been so lately exposed, than at the furious ambition of the bold bad man in whose power she found herself so unhappily placed. When she entered the turret-chamber, her first duty was to return thanks to the God of Jacob for the protection which he had afforded her, and to implore its continuance for her and for her father. Another name glided into her petition—it was that of the wounded Christian, whom fate had placed in the hands of bloodthirsty men, his avowed enemies. Her heart indeed checked her, as if, even in communing with the Deity in prayer, she mingled in her devotions the recollection of one with whose fate hers could have no alliance —a Nazarene, and an enemy to her faith. But the petition was already breathed, nor could all the narrow prejudices of her sect induce Rebecca to wish it recalled.
CHAPTER XXV
A damn’d cramp piece of penmanship as ever I saw in my life! She Stoops to Conquer
When the Templar reached the hall of the castle, he found De Bracy already there. “Your love-suit,” said De Bracy, “hath, I suppose, been disturbed, like mine, by this obstreperous summons. But you have come later and more reluctantly, and therefore I presume your interview has proved more agreeable than mine.”
“Has your suit, then, been unsuccessfully paid to the Saxon heiress?” said the Templar.
“By the bones of Thomas a Becket,” answered De Bracy, “the Lady Rowena must have heard that I cannot endure the sight of women’s tears.”
“Away!” said the Templar; “thou a leader of a Free Company, and regard a woman’s tears! A few drops sprinkled on the torch of love, make the flame blaze the brighter.”
“Gramercy for the few drops of thy sprinkling,” replied De Bracy; “but this damsel hath wept enough to extinguish a beacon-light. Never was such wringing of hands and such overflowing of eyes, since the days of St Niobe, of whom Prior Aymer told us.*
* I wish the Prior had also informed them when Niobe was * sainted. Probably during that enlightened period when * “Pan to Moses lent his pagan horn.” L. T.
A water-fiend hath possessed the fair Saxon.”
“A legion of fiends have occupied the bosom of the Jewess,” replied the Templar; “for, I think no single one, not even Apollyon himself, couldhave inspired such indomitable pride and resolution.—But where is Front-de-Boeuf? That horn is sounded more and more clamorously.”
“He is negotiating with the Jew, I suppose,” replied De Bracy, coolly; “probably the howls of Isaac have drowned the blast of the bugle. Thou mayst know, by experience, Sir Brian, that a Jew parting with his treasures on such terms as our friend Front-de-Boeuf is like to offer, will raise a clamour loud enough to be heard over twenty horns and trumpets to boot. But we will make the vassals call him.”
They were soon after joined by Front-de-Boeuf, who had been disturbed in his tyrannic cruelty in the manner with which the reader is acquainted, and had only tarried to give some necessary directions.
“Let us see the cause of this cursed clamour,” said Front-de-Boeuf—“here is a letter, and, if I mistake not, it is in Saxon.”
He looked at it, turning it round and round as if he had had really some hopes of coming at the meaning by inverting the position of the paper, and then handed it to De Bracy.
“It may be magic spells for aught I know,” said De Bracy, who possessed his full proportion of the ignorance which characterised the chivalry of the period. “Our chaplain attempted to teach me to write,” he said, “but all my letters were formed like spear-heads and sword-blades, and so the old shaveling gave up the task.”
“Give it me,” said the Templar. “We have that of the priestly character, that we have some knowledge to enlighten our valour.”
“Let us profit by your most reverend knowledge, then,” said De Bracy; “what says the scroll?”
“It is a formal letter of defiance,” answered the Templar; “but, by our Lady of Bethlehem, if it be not a foolish jest, it is the most extraordinary cartel that ever was sent across the drawbridge of a baronial castle.”
“Jest!” said Front-de-Boeuf, “I would gladly know who dares jest with me in such a matter!—Read it, Sir Brian.”
The Templar accordingly read it as follows:—“I, Wamba, the son of Witless, Jester to a noble and free-born man, Cedric of Rotherwood, called the Saxon,—And I, Gurth, the son of Beowulph, the swineherd——”
“Thou art mad,” said Front-de-Boeuf, interrupting the reader.
“By St Luke, it is so set down,” answered the Templar. Then resuming his task, he went on,—“I, Gurth, the son of Beowulph, swineherd unto the said Cedric, with the assistance of our allies and confederates, who make common cause with us in this our feud, namely, the good knight, called for the present ‘Le Noir Faineant’, and the stout yeoman, Robert Locksley, called Cleave-the-Wand, Do you, Reginald Front de-Boeuf, and your allies and accomplices whomsoever, to wit, that whereas you have, without cause given or feud declared, wrongfully and by mastery seized upon the person of our lord and master the said Cedric; also upon the person of a noble and freeborn damsel, the Lady Rowena of Hargottstandstede; also upon the person of a noble and freeborn man, Athelstane of Coningsburgh; also upon the persons of certain freeborn men, their ‘cnichts’; also upon certain serfs, their born bondsmen; also upon a certain Jew, named Isaac of York, together with his daughter, a Jewess, and certain horses and mules: Which noble persons, with their ‘cnichts’ and slaves, and also with the horses and mules, Jew and Jewess beforesaid, were all in peace with his majesty, and travelling as liege subjects upon the king’s highway; therefore we require and demand that the said noble persons, namely, Cedric of Rotherwood, Rowena of Hargottstandstede, Athelstane of Coningsburgh, with their servants, ‘cnichts’, and followers, also the horses and mules, Jew and Jewess aforesaid, together with all goods and chattels to them pertaining, be, within an hour after the delivery hereof, delivered to us, or to those whom we shall appoint to receive the same, and that untouched and unharmed in body and goods. Failing of which, we do pronounce to you, that we hold ye as robbers and traitors, and will wager our bodies against ye in battle, siege, or otherwise, and do our utmost to your annoyance and destruction. Wherefore may God have you in his keeping.—Signed by us upon the eve of St Withold’s day, under the great trysting oak in the Hart-hill Walk, the above being written by a holy man, Clerk to God, our Lady, and St Dunstan, in the Chapel of Copmanhurst.”
At the bottom of this document was scrawled, in the first place, a rude sketch of a cock’s head and comb, with a legend expressing this hieroglyphic to be the sign-manual of Wamba, son of Witless. Under this respectable emblem stood a cross, stated to be the mark of Gurth, the son of Beowulph. Then was written, in rough bold characters, the words, “Le Noir Faineant”. And, to conclude the whole, an arrow, neatly enough drawn, was described as the mark of the yeoman Locksley.
The knights heard this uncommon document read from end to end, and then gazed upon each other in silent amazement, as being utterly at a loss to know what it could portend. De Bracy was the first to break silence by an uncontrollable fit of laughter, wherein he was joined, though with more moderation, by the Templar. Front-de-Boeuf, on the contrary, seemed impatient of their ill-timed jocularity.
“I give you plain warning,” he said, “fair sirs, that you had better consult how to bear yourselves under these circumstances, than give way to such misplaced merriment.”
“Front-de-Boeuf has not recovered his temper since his late overthrow,” said De Bracy to the Templar; “he is cowed at the very idea of a cartel, though it come but from a fool and a swineherd.”
“By St Michael,” answered Front-de-Boeuf, “I would thou couldst stand the whole brunt of this adventure thyself, De Bracy. These fellows dared not have acted with such inconceivable impudence, had they not been supported by some strong bands. There are enough of outlaws in this forest to resent my protecting the deer. I did but tie one fellow, who was taken redhanded and in the fact, to the horns of a wild stag, which gored him to death in five minutes, and I had as many arrows shot at me as there were launched against yonder target at Ashby.—Here, fellow,” he added, to one of his attendants, “hast thou sent out to see by what force this precious challenge is to be supported?”
“There are at least two hundred men assembled in the woods,” answered a squire who was in attendance.
“Here is a proper matter!” said Front-de-Boeuf, “this comes of lending you the use of my castle, that cannot manage your undertaking quietly, but you must bring this nest of hornets about my ears!”
“Of hornets?” said De Bracy; “of stingless drones rather; a band of lazy knaves, who take to the wood, and destroy the venison rather than labour for their maintenance.”
“Stingless!” replied Front-de-Boeuf; “fork-headed shafts of a cloth-yard in length, and these shot within the breadth of a French crown, are sting enough.”
“For shame, Sir Knight!” said the Templar. “Let us summon our people, and sally forth upon them. One knight—ay, one man-at-arms, were enough for twenty such peasants.”
“Enough, and too much,” said De Bracy; “I should only be ashamed to couch lance against them.”
“True,” answered Front-de-Boeuf; “were they black Turks or Moors, Sir Templar, or the craven peasants of France, most valiant De Bracy; but these are English yeomen, over whom we shall have no advantage, save what we may derive from our arms and horses, which will avail us little in the glades of the forest. Sally, saidst thou? we have scarce men enough to defend the castle. The best of mine are at York; so is all your band, De Bracy; and we have scarcely twenty, besides the handful that were engaged in this mad business.”
“Thou dost not fear,” said the Templar, “that they can assemble in force sufficient to attempt the castle?”
“Not so, Sir Brian,” answered Front-de-Boeuf. “These outlaws have indeed a daring captain; but without machines, scaling ladders, and experienced leaders, my castle may defy them.”
“Send to thy neighbours,” said the Templar, “let them assemble their people, and come to the rescue of three knights, besieged by a jester and a swineherd in the baronial castle of Reginald Front-de-Boeuf!”
“You jest, Sir Knight,” answered the baron; “but to whom should I send?—Malvoisin is by this time at York with his retainers, and so are my other allies; and so should I have been, but for this infernal enterprise.”
“Then send to York, and recall our people,” said De Bracy. “If they abide the shaking of my standard, or the sight of my Free Companions, I will give them credit for the boldest outlaws ever bent bow in green-wood.”
“And who shall bear such a message?” said Front-de-Boeuf; “they will beset every path, and rip the errand out of his bosom.—I have it,” he added, after pausing for a moment—“Sir Templar, thou canst write as well as read, and if we can but find the writing materials of my chaplain, who died a twelvemonth since in the midst of his Christmas carousals—”
“So please ye,” said the squire, who was still in attendance, “I think old Urfried has them somewhere in keeping, for love of the confessor. He was the last man, I have heard her tell, who ever said aught to her, which man ought in courtesy to address to maid or matron.”
“Go, search them out, Engelred,” said Front-de-Boeuf; “and then, Sir Templar, thou shalt return an answer to this bold challenge.”
“I would rather do it at the sword’s point than at that of the pen,” said Bois-Guilbert; “but be it as you will.”
He sat down accordingly, and indited, in the French language, an epistle of the following tenor:—“Sir Reginald Front-de-Boeuf, with his noble and knightly allies and confederates, receive no defiances at the hands of slaves, bondsmen, or fugitives. If the person calling himself the Black Knight have indeed a claim to the honours of chivalry, he ought to know that he stands degraded by his present association, and has no right to ask reckoning at the hands of good men of noble blood. Touching the prisoners we have made, we do in Christian charity require you to send a man of religion, to receive their confession, and reconcile them with God; since it is our fixed intention to execute them this morning before noon, so that their heads being placed on the battlements, shall show to all men how lightly we esteem those who have bestirred themselves in their rescue. Wherefore, as above, we require you to send a priest to reconcile them to God, in doing which you shall render them the last earthly service.”
This letter being folded, was delivered to the squire, and by him to the messenger who waited without, as the answer to that which he had brought.
The yeoman having thus accomplished his mission, returned to the head-quarters of the allies, which were for the present established under a venerable oak-tree, about three arrow-flights distant from the castle. Here Wamba and Gurth, with their allies the Black Knight and Locksley, and the jovial hermit, awaited with impatience an answer to their summons. Around, and at a distance from them, were seen many a bold yeoman, whose silvan dress and weatherbeaten countenances showed the ordinary nature of their occupation. More than two hundred had already assembled, and others were fast coming in. Those whom they obeyed as leaders were only distinguished from the others by a feather in the cap, their dress, arms, and equipments being in all other respects the same.
Besides these bands, a less orderly and a worse armed force, consisting of the Saxon inhabitants of the neighbouring township, as well as many bondsmen and servants from Cedric’s extensive estate, had already arrived, for the purpose of assisting in his rescue. Few of these were armed otherwise than with such rustic weapons as necessity sometimes converts to military purposes. Boar-spears, scythes, flails, and the like, were their chief arms; for the Normans, with the usual policy of conquerors, were jealous of permitting to the vanquished Saxons the possession or the use of swords and spears. These circumstances rendered the assistance of the Saxons far from being so formidable to the besieged, as the strength of the men themselves, their superior numbers, and the animation inspired by a just cause, might otherwise well have made them. It was to the leaders of this motley army that the letter of the Templar was now delivered.
Reference was at first made to the chaplain for an exposition of its contents.
“By the crook of St Dunstan,” said that worthy ecclesiastic, “which hath brought more sheep within the sheepfold than the crook of e’er another saint in Paradise, I swear that I cannot expound unto you this jargon, which, whether it be French or Arabic, is beyond my guess.”
He then gave the letter to Gurth, who shook his head gruffly, and passed it to Wamba. The Jester looked at each of the four corners of the paper with such a grin of affected intelligence as a monkey is apt to assume upon similar occasions, then cut a caper, and gave the letter to Locksley.
“If the long letters were bows, and the short letters broad arrows, I might know something of the matter,” said the brave yeoman; “but as the matter stands, the meaning is as safe, for me, as the stag that’s at twelve miles distance.”
“I must be clerk, then,” said the Black Knight; and taking the letter from Locksley, he first read it over to himself, and then explained the meaning in Saxon to his confederates.
“Execute the noble Cedric!” exclaimed Wamba; “by the rood, thou must be mistaken, Sir Knight.”
“Not I, my worthy friend,” replied the knight, “I have explained the words as they are here set down.”
“Then, by St Thomas of Canterbury,” replied Gurth, “we will have the castle, should we tear it down with our hands!”
“We have nothing else to tear it with,” replied Wamba; “but mine are scarce fit to make mammocks of freestone and mortar.”
“‘Tis but a contrivance to gain time,” said Locksley; “they dare not do a deed for which I could exact a fearful penalty.”
“I would,” said the Black Knight, “there were some one among us who could obtain admission into the castle, and discover how the case stands with the besieged. Methinks, as they require a confessor to be sent, this holy hermit might at once exercise his pious vocation, and procure us the information we desire.”
“A plague on thee, and thy advice!” said the pious hermit; “I tell thee, Sir Slothful Knight, that when I doff my friar’s frock, my priesthood, my sanctity, my very Latin, are put off along with it; and when in my green jerkin, I can better kill twenty deer than confess one Christian.”
“I fear,” said the Black Knight, “I fear greatly, there is no one here that is qualified to take upon him, for the nonce, this same character of father confessor?”
All looked on each other, and were silent.
“I see,” said Wamba, after a short pause, “that the fool must be still the fool, and put his neck in the venture which wise men shrink from. You must know, my dear cousins and countrymen, that I wore russet before I wore motley, and was bred to be a friar, until a brain-fever came upon me and left me just wit enough to be a fool. I trust, with the assistance of the good hermit’s frock, together with the priesthood, sanctity, and learning which are stitched into the cowl of it, I shall be found qualified to administer both worldly and ghostly comfort to our worthy master Cedric, and his companions in adversity.”
“Hath he sense enough, thinkst thou?” said the Black Knight, addressing Gurth.
“I know not,” said Gurth; “but if he hath not, it will be the first time he hath wanted wit to turn his folly to account.”
“On with the frock, then, good fellow,” quoth the Knight, “and let thy master send us an account of their situation within the castle. Their numbers must be few, and it is five to one they may be accessible by a sudden and bold attack. Time wears—away with thee.”
“And, in the meantime,” said Locksley, “we will beset the place so closely, that not so much as a fly shall carry news from thence. So that, my good friend,” he continued, addressing Wamba, “thou mayst assure these tyrants, that whatever violence they exercise on the persons of their prisoners, shall be most severely repaid upon their own.”
“Pax vobiscum,” said Wamba, who was now muffled in his religious disguise.
And so saying he imitated the solemn and stately deportment of a friar, and departed to execute his mission.
CHAPTER XXVI
The hottest horse will oft be cool,
The dullest will show fire;
The friar will often play the fool, The fool will play the friar.
Old Song
When the Jester, arrayed in the cowl and frock of the hermit, and having his knotted cord twisted round his middle, stood before the portal of the castle of Front-de-Boeuf, the warder demanded of him his name and errand.
“Pax vobiscum,” answered the Jester, “I am a poor brother of the Order of St Francis, who come hither to do my office to certain unhappy prisoners now secured within this castle.”
“Thou art a bold friar,” said the warder, “to come hither, where, saving our own drunken confessor, a cock of thy feather hath not crowed these twenty years.”
“Yet I pray thee, do mine errand to the lord of the castle,” answered the pretended friar; “trust me it will find good acceptance with him, and the cock shall crow, that the whole castle shall hear him.”
“Gramercy,” said the warder; “but if I come to shame for leaving my post upon thine errand, I will try whether a friar’s grey gown be proof against a grey-goose shaft.”
With this threat he left his turret, and carried to the hall of the castle his unwonted intelligence, that a holy friar stood before the gate and demanded instant admission. With no small wonder he received his master’s commands to admit the holy man immediately; and, having previously manned the entrance to guard against surprise, he obeyed, without further scruple, the commands which he had received. The harebrained self-conceit which had emboldened Wamba to undertake this dangerous office, was scarce sufficient to support him when he found himself in the presence of a man so dreadful, and so much dreaded, as Reginald Front-de-Boeuf, and he brought out his “pax vobiscum”, to which he, in a good measure, trusted for supporting his character, with more anxiety and hesitation than had hitherto accompanied it. But Front-de-Boeuf was accustomed to see men of all ranks tremble in his presence, so that the timidity of the supposed father did not give him any cause of suspicion.
“Who and whence art thou, priest?” said he.
“‘Pax vobiscum’,” reiterated the Jester, “I am a poor servant of St Francis, who, travelling through this wilderness, have fallen among thieves, (as Scripture hath it,) ‘quidam viator incidit in latrones’, which thieves have sent me unto this castle in order to do my ghostly office on two persons condemned by your honourable justice.”
“Ay, right,” answered Front-de-Boeuf; “and canst thou tell me, holy father, the number of those banditti?”
“Gallant sir,” answered the Jester, “‘nomen illis legio’, their name is legion.”
“Tell me in plain terms what numbers there are, or, priest, thy cloak and cord will ill protect thee.”
“Alas!” said the supposed friar, “‘cor meum eructavit’, that is to say, I was like to burst with fear! but I conceive they may be —what of yeomen —what of commons, at least five hundred men.”
“What!” said the Templar, who came into the hall that moment, “muster the wasps so thick here? it is time to stifle such a mischievous brood.” Then taking Front-de-Boeuf aside “Knowest thou the priest?”
“He is a stranger from a distant convent,” said Front-de-Boeuf; “I know him not.”
“Then trust him not with thy purpose in words,” answered the Templar. “Let him carry a written order to De Bracy’s company of Free Companions, to repair instantly to their master’s aid. In the meantime, and that the shaveling may suspect nothing, permit him to go freely about his task of preparing these Saxon hogs for the slaughter-house.”
“It shall be so,” said Front-de-Boeuf. And he forthwith appointed a domestic to conduct Wamba to the apartment where Cedric and Athelstane were confined.
The impatience of Cedric had been rather enhanced than diminished by his confinement. He walked from one end of the hall to the other, with the attitude of one who advances to charge an enemy, or to storm the breach of a beleaguered place, sometimes ejaculating to himself, sometimes addressing Athelstane, who stoutly and stoically awaited the issue of the adventure, digesting, in the meantime, with great composure, the liberal meal which he had made at noon, and not greatly interesting himself about the duration of his captivity, which he concluded, would, like all earthly evils, find an end in Heaven’s good time.
“‘Pax vobiscum’,” said the Jester, entering the apartment; “the blessing of St Dunstan, St Dennis, St Duthoc, and all other saints whatsoever, be upon ye and about ye.”
“Enter freely,” answered Cedric to the supposed friar; “with what intent art thou come hither?”
“To bid you prepare yourselves for death,” answered the Jester.
“It is impossible!” replied Cedric, starting. “Fearless and wicked as they are, they dare not attempt such open and gratuitous cruelty!”
“Alas!” said the Jester, “to restrain them by their sense of humanity, is the same as to stop a runaway horse with a bridle of silk thread. Bethink thee, therefore, noble Cedric, and you also, gallant Athelstane, what crimes you have committed in the flesh; for this very day will ye be called to answer at a higher tribunal.”
“Hearest thou this, Athelstane?” said Cedric; “we must rouse up our hearts to this last action, since better it is we should die like men, than live like slaves.”
“I am ready,” answered Athelstane, “to stand the worst of their malice, and shall walk to my death with as much composure as ever I did to my dinner.”
“Let us then unto our holy gear, father,” said Cedric.
“Wait yet a moment, good uncle,” said the Jester, in his natural tone; “better look long before you leap in the dark.”
“By my faith,” said Cedric, “I should know that voice!”
“It is that of your trusty slave and jester,” answered Wamba, throwing back his cowl. “Had you taken a fool’s advice formerly, you would not have been here at all. Take a fool’s advice now, and you will not be here long.”
“How mean’st thou, knave?” answered the Saxon.
“Even thus,” replied Wamba; “take thou this frock and cord, which are all the orders I ever had, and march quietly out of the castle, leaving me your cloak and girdle to take the long leap in thy stead.”
“Leave thee in my stead!” said Cedric, astonished at the proposal; “why, they would hang thee, my poor knave.”
“E’en let them do as they are permitted,” said Wamba; “I trust —no disparagement to your birth—that the son of Witless may hang in a chain with as much gravity as the chain hung upon his ancestor the alderman.”
“Well, Wamba,” answered Cedric, “for one thing will I grant thy request. And that is, if thou wilt make the exchange of garments with Lord Athelstane instead of me.”
“No, by St Dunstan,” answered Wamba; “there were little reason in that. Good right there is, that the son of Witless should suffer to save the son of Hereward; but little wisdom there were in his dying for the benefit of one whose fathers were strangers to his.”
“Villain,” said Cedric, “the fathers of Athelstane were monarchs of England!”
“They might be whomsoever they pleased,” replied Wamba; “but my neck stands too straight upon my shoulders to have it twisted for their sake. Wherefore, good my master, either take my proffer yourself, or suffer me to leave this dungeon as free as I entered.”
“Let the old tree wither,” continued Cedric, “so the stately hope of the forest be preserved. Save the noble Athelstane, my trusty Wamba! it is the duty of each who has Saxon blood in his veins. Thou and I will abide together the utmost rage of our injurious oppressors, while he, free and safe, shall arouse the awakened spirits of our countrymen to avenge us.”
“Not so, father Cedric,” said Athelstane, grasping his hand, —for, when roused to think or act, his deeds and sentiments were not unbecoming his high race—“Not so,” he continued; “I would rather remain in this hall a week without food save the prisoner’s stinted loaf, or drink save the prisoner’s measure of water, than embrace the opportunity to escape which the slave’s untaught kindness has purveyed for his master.”
“You are called wise men, sirs,” said the Jester, “and I a crazed fool; but, uncle Cedric, and cousin Athelstane, the fool shall decide this controversy for ye, and save ye the trouble of straining courtesies any farther. I am like John-a-Duck’s mare, that will let no man mount her but John-a-Duck. I came to save my master, and if he will not consent—basta—I can but go away home again. Kind service cannot be chucked from hand to hand like a shuttlecock or stool-ball. I’ll hang for no man but my own born master.”
“Go, then, noble Cedric,” said Athelstane, “neglect not this opportunity. Your presence without may encourage friends to our rescue—your remaining here would ruin us all.”
“And is there any prospect, then, of rescue from without?” said Cedric, looking to the Jester.
“Prospect, indeed!” echoed Wamba; “let me tell you, when you fill my cloak, you are wrapped in a general’s cassock. Five hundred men are there without, and I was this morning one of the chief leaders. My fool’s cap was a casque, and my bauble a truncheon. Well, we shall see what good they will make by exchanging a fool for a wise man. Truly, I fear they will lose in valour what they may gain in discretion. And so farewell, master, and be kind to poor Gurth and his dog Fangs; and let my cockscomb hang in the hall at Rotherwood, in memory that I flung away my life for my master, like a faithful——fool.”
The last word came out with a sort of double expression, betwixt jest and earnest. The tears stood in Cedric’s eyes.
“Thy memory shall be preserved,” he said, “while fidelity and affection have honour upon earth! But that I trust I shall find the means of saving Rowena, and thee, Athelstane, and thee, also, my poor Wamba, thou shouldst not overbear me in this matter.”
The exchange of dress was now accomplished, when a sudden doubt struck Cedric.
“I know no language,” he said, “but my own, and a few words of their mincing Norman. How shall I bear myself like a reverend brother?”
“The spell lies in two words,” replied Wamba— “‘Pax vobiscum’ will answer all queries. If you go or come, eat or drink, bless or ban, ‘Pax vobiscum’ carries you through it all. It is as useful to a friar as a broomstick to a witch, or a wand to a conjurer. Speak it but thus, in a deep grave tone,—‘Pax vobiscum!’—it is irresistible—Watch and ward, knight and squire, foot and horse, it acts as a charm upon them all. I think, if they bring me out to be hanged to-morrow, as is much to be doubted they may, I will try its weight upon the finisher of the sentence.”
“If such prove the case,” said the master, “my religious orders are soon taken—‘Pax vobiscum’. I trust I shall remember the pass-word.—Noble Athelstane, farewell; and farewell, my poor boy, whose heart might make amends for a weaker head—I will save you, or return and die with you. The royal blood of our Saxon kings shall not be spilt while mine beats in my veins; nor shall one hair fall from the head of the kind knave who risked himself for his master, if Cedric’s peril can prevent it. —Farewell.”
“Farewell, noble Cedric,” said Athelstane; “remember it is the true part of a friar to accept refreshment, if you are offered any.”
“Farewell, uncle,” added Wamba; “and remember ‘Pax vobiscum’.”
Thus exhorted, Cedric sallied forth upon his expedition; and it was not long ere he had occasion to try the force of that spell which his Jester had recommended as omnipotent. In a low-arched and dusky passage, by which he endeavoured to work his way to the hall of the castle, he was interrupted by a female form.
“‘Pax vobiscum!'” said the pseudo friar, and was endeavouring to hurry past, when a soft voice replied, “‘Et vobis—quaso, domine reverendissime, pro misericordia vestra’.”
“I am somewhat deaf,” replied Cedric, in good Saxon, and at the same time muttered to himself, “A curse on the fool and his ‘Pax vobiscum!’ I have lost my javelin at the first cast.”
It was, however, no unusual thing for a priest of those days to be deaf of his Latin ear, and this the person who now addressed Cedric knew full well.
“I pray you of dear love, reverend father,” she replied in his own language, “that you will deign to visit with your ghostly comfort a wounded prisoner of this castle, and have such compassion upon him and us as thy holy office teaches—Never shall good deed so highly advantage thy convent.”
“Daughter,” answered Cedric, much embarrassed, “my time in this castle will not permit me to exercise the duties of mine office —I must presently forth—there is life and death upon my speed.”
“Yet, father, let me entreat you by the vow you have taken on you,” replied the suppliant, “not to leave the oppressed and endangered without counsel or succour.”
“May the fiend fly away with me, and leave me in Ifrin with the souls of Odin and of Thor!” answered Cedric impatiently, and would probably have proceeded in the same tone of total departure from his spiritual character, when the colloquy was interrupted by the harsh voice of Urfried, the old crone of the turret.
“How, minion,” said she to the female speaker, “is this the manner in which you requite the kindness which permitted thee to leave thy prison-cell yonder?—Puttest thou the reverend man to use ungracious language to free himself from the importunities of a Jewess?”
“A Jewess!” said Cedric, availing himself of the information to get clear of their interruption,—“Let me pass, woman! stop me not at your peril. I am fresh from my holy office, and would avoid pollution.”
“Come this way, father,” said the old hag, “thou art a stranger in this castle, and canst not leave it without a guide. Come hither, for I would speak with thee.—And you, daughter of an accursed race, go to the sick man’s chamber, and tend him until my return; and woe betide you if you again quit it without my permission!”
Rebecca retreated. Her importunities had prevailed upon Urfried to suffer her to quit the turret, and Urfried had employed her services where she herself would most gladly have paid them, by the bedside of the wounded Ivanhoe. With an understanding awake to their dangerous situation, and prompt to avail herself of each means of safety which occurred, Rebecca had hoped something from the presence of a man of religion, who, she learned from Urfried, had penetrated into this godless castle. She watched the return of the supposed ecclesiastic, with the purpose of addressing him, and interesting him in favour of the prisoners; with what imperfect success the reader has been just acquainted.
CHAPTER XXVII
Fond wretch! and what canst thou relate, But deeds of sorrow, shame, and sin?
Thy deeds are proved—thou know’st thy fate; But come, thy tale—begin—begin.
* * * * *
But I have griefs of other kind,
Troubles and sorrows more severe;
Give me to ease my tortured mind,
Lend to my woes a patient ear;
And let me, if I may not find
A friend to help—find one to hear. Crabbe’s Hall of Justice
When Urfried had with clamours and menaces driven Rebecca back to the apartment from which she had sallied, she proceeded to conduct the unwilling Cedric into a small apartment, the door of which she heedfully secured. Then fetching from a cupboard a stoup of wine and two flagons, she placed them on the table, and said in a tone rather asserting a fact than asking a question, “Thou art Saxon, father—Deny it not,” she continued, observing that Cedric hastened not to reply; “the sounds of my native language are sweet to mine ears, though seldom heard save from the tongues of the wretched and degraded serfs on whom the proud Normans impose the meanest drudgery of this dwelling. Thou art a Saxon, father—a Saxon, and, save as thou art a servant of God, a freeman.—Thine accents are sweet in mine ear.”
“Do not Saxon priests visit this castle, then?” replied Cedric; “it were, methinks, their duty to comfort the outcast and oppressed children of the soil.”
“They come not—or if they come, they better love to revel at the boards of their conquerors,” answered Urfried, “than to hear the groans of their countrymen—so, at least, report speaks of them—of myself I can say little. This castle, for ten years, has opened to no priest save the debauched Norman chaplain who partook the nightly revels of Front-de-Boeuf, and he has been long gone to render an account of his stewardship.—But thou art a Saxon—a Saxon priest, and I have one question to ask of thee.”
“I am a Saxon,” answered Cedric, “but unworthy, surely, of the name of priest. Let me begone on my way—I swear I will return, or send one of our fathers more worthy to hear your confession.”
“Stay yet a while,” said Urfried; “the accents of the voice which thou hearest now will soon be choked with the cold earth, and I would not descend to it like the beast I have lived. But wine must give me strength to tell the horrors of my tale.” She poured out a cup, and drank it with a frightful avidity, which seemed desirous of draining the last drop in the goblet. “It stupifies,” she said, looking upwards as she finished her drought, “but it cannot cheer—Partake it, father, if you would hear my tale without sinking down upon the pavement.” Cedric would have avoided pledging her in this ominous conviviality, but the sign which she made to him expressed impatience and despair. He complied with her request, and answered her challenge in a large wine-cup; she then proceeded with her story, as if appeased by his complaisance.
“I was not born,” she said, “father, the wretch that thou now seest me. I was free, was happy, was honoured, loved, and was beloved. I am now a slave, miserable and degraded—the sport of my masters’ passions while I had yet beauty—the object of their contempt, scorn, and hatred, since it has passed away. Dost thou wonder, father, that I should hate mankind, and, above all, the race that has wrought this change in me? Can the wrinkled decrepit hag before thee, whose wrath must vent itself in impotent curses, forget she was once the daughter of the noble Thane of Torquilstone, before whose frown a thousand vassals trembled?”
“Thou the daughter of Torquil Wolfganger!” said Cedric, receding as he spoke; “thou—thou—the daughter of that noble Saxon, my father’s friend and companion in arms!”
“Thy father’s friend!” echoed Urfried; “then Cedric called the Saxon stands before me, for the noble Hereward of Rotherwood had but one son, whose name is well known among his countrymen. But if thou art Cedric of Rotherwood, why this religious dress? —hast thou too despaired of saving thy country, and sought refuge from oppression in the shade of the convent?”
“It matters not who I am,” said Cedric; “proceed, unhappy woman, with thy tale of horror and guilt!—Guilt there must be—there is guilt even in thy living to tell it.”
“There is—there is,” answered the wretched woman, “deep, black, damning guilt,—guilt, that lies like a load at my breast –guilt, that all the penitential fires of hereafter cannot cleanse.—Yes, in these halls, stained with the noble and pure blood of my father and my brethren—in these very halls, to have lived the paramour of their murderer, the slave at once and the partaker of his pleasures, was to render every breath which I drew of vital air, a crime and a curse.”
“Wretched woman!” exclaimed Cedric. “And while the friends of thy father—while each true Saxon heart, as it breathed a requiem for his soul, and those of his valiant sons, forgot not in their prayers the murdered Ulrica—while all mourned and honoured the dead, thou hast lived to merit our hate and execration—lived to unite thyself with the vile tyrant who murdered thy nearest and dearest—who shed the blood of infancy, rather than a male of the noble house of Torquil Wolfganger should survive—with him hast thou lived to unite thyself, and in the hands of lawless love!”
“In lawless hands, indeed, but not in those of love!” answered the hag; “love will sooner visit the regions of eternal doom, than those unhallowed vaults.—No, with that at least I cannot reproach myself—hatred to Front-de-Boeuf and his race governed my soul most deeply, even in the hour of his guilty endearments.”
“You hated him, and yet you lived,” replied Cedric; “wretch! was there no poniard—no knife—no bodkin!—Well was it for thee, since thou didst prize such an existence, that the secrets of a Norman castle are like those of the grave. For had I but dreamed of the daughter of Torquil living in foul communion with the murderer of her father, the sword of a true Saxon had found thee out even in the arms of thy paramour!”
“Wouldst thou indeed have done this justice to the name of Torquil?” said Ulrica, for we may now lay aside her assumed name of Urfried; “thou art then the true Saxon report speaks thee! for even within these accursed walls, where, as thou well sayest, guilt shrouds itself in inscrutable mystery, even there has the name of Cedric been sounded—and I, wretched and degraded, have rejoiced to think that there yet breathed an avenger of our unhappy nation.—I also have had my hours of vengeance—I have fomented the quarrels of our foes, and heated drunken revelry into murderous broil—I have seen their blood flow—I have heard their dying groans!—Look on me, Cedric—are there not still left on this foul and faded face some traces of the features of Torquil?”
“Ask me not of them, Ulrica,” replied Cedric, in a tone of grief mixed with abhorrence; “these traces form such a resemblance as arises from the graves of the dead, when a fiend has animated the lifeless corpse.”
“Be it so,” answered Ulrica; “yet wore these fiendish features the mask of a spirit of light when they were able to set at variance the elder Front-de-Boeuf and his son Reginald! The darkness of hell should hide what followed, but revenge must lift the veil, and darkly intimate what it would raise the dead to speak aloud. Long had the smouldering fire of discord glowed between the tyrant father and his savage son—long had I nursed, in secret, the unnatural hatred—it blazed forth in an hour of drunken wassail, and at his own board fell my oppressor by the hand of his own son—such are the secrets these vaults conceal! —Rend asunder, ye accursed arches,” she added, looking up towards the roof, “and bury in your fall all who are conscious of the hideous mystery!”
“And thou, creature of guilt and misery,” said Cedric, “what became thy lot on the death of thy ravisher?”
“Guess it, but ask it not.—Here—here I dwelt, till age, premature age, has stamped its ghastly features on my countenance —scorned and insulted where I was once obeyed, and compelled to bound the revenge which had once such ample scope, to the efforts of petty malice of a discontented menial, or the vain or unheeded curses of an impotent hag—condemned to hear from my lonely turret the sounds of revelry in which I once partook, or the shrieks and groans of new victims of oppression.”
“Ulrica,” said Cedric, “with a heart which still, I fear, regrets the lost reward of thy crimes, as much as the deeds by which thou didst acquire that meed, how didst thou dare to address thee to one who wears this robe? Consider, unhappy woman, what could the sainted Edward himself do for thee, were he here in bodily presence? The royal Confessor was endowed by heaven with power to cleanse the ulcers of the body, but only God himself can cure the leprosy of the soul.”
“Yet, turn not from me, stern prophet of wrath,” she exclaimed, “but tell me, if thou canst, in what shall terminate these new and awful feelings that burst on my solitude—Why do deeds, long since done, rise before me in new and irresistible horrors? What fate is prepared beyond the grave for her, to whom God has assigned on earth a lot of such unspeakable wretchedness? Better had I turn to Woden, Hertha, and Zernebock—to Mista, and to Skogula, the gods of our yet unbaptized ancestors, than endure the dreadful anticipations which have of late haunted my waking and my sleeping hours!”
“I am no priest,” said Cedric, turning with disgust from this miserable picture of guilt, wretchedness, and despair; “I am no priest, though I wear a priest’s garment.”
“Priest or layman,” answered Ulrica, “thou art the first I have seen for twenty years, by whom God was feared or man regarded; and dost thou bid me despair?”
“I bid thee repent,” said Cedric. “Seek to prayer and penance, and mayest thou find acceptance! But I cannot, I will not, longer abide with thee.”
“Stay yet a moment!” said Ulrica; “leave me not now, son of my father’s friend, lest the demon who has governed my life should tempt me to avenge myself of thy hard-hearted scorn—Thinkest thou, if Front-de-Boeuf found Cedric the Saxon in his castle, in such a disguise, that thy life would be a long one?—Already his eye has been upon thee like a falcon on his prey.”
“And be it so,” said Cedric; “and let him tear me with beak and talons, ere my tongue say one word which my heart doth not warrant. I will die a Saxon—true in word, open in deed—I bid thee avaunt!—touch me not, stay me not!—The sight of Front-de-Boeuf himself is less odious to me than thou, degraded and degenerate as thou art.”
“Be it so,” said Ulrica, no longer interrupting him; “go thy way, and forget, in the insolence of thy superority, that the wretch before thee is the daughter of thy father’s friend.—Go thy way —if I am separated from mankind by my sufferings—separated from those whose aid I might most justly expect—not less will I be separated from them in my revenge!—No man shall aid me, but the ears of all men shall tingle to hear of the deed which I shall dare to do!—Farewell!—thy scorn has burst the last tie which seemed yet to unite me to my kind—a thought that my woes might claim the compassion of my people.”
“Ulrica,” said Cedric, softened by this appeal, “hast thou borne up and endured to live through so much guilt and so much misery, and wilt thou now yield to despair when thine eyes are opened to thy crimes, and when repentance were thy fitter occupation?”
“Cedric,” answered Ulrica, “thou little knowest the human heart. To act as I have acted, to think as I have thought, requires the maddening love of pleasure, mingled with the keen appetite of revenge, the proud consciousness of power; droughts too intoxicating for the human heart to bear, and yet retain the power to prevent. Their force has long passed away—Age has no pleasures, wrinkles have no influence, revenge itself dies away in impotent curses. Then comes remorse, with all its vipers, mixed with vain regrets for the past, and despair for the future! —Then, when all other strong impulses have ceased, we become like the fiends in hell, who may feel remorse, but never repentance.—But thy words have awakened a new soul within me —Well hast thou said, all is possible for those who dare to die!—Thou hast shown me the means of revenge, and be assured I will embrace them. It has hitherto shared this wasted bosom with other and with rival passions—henceforward it shall possess me wholly, and thou thyself shalt say, that, whatever was the life of Ulrica, her death well became the daughter of the noble Torquil. There is a force without beleaguering this accursed castle—hasten to lead them to the attack, and when thou shalt see a red flag wave from the turret on the eastern angle of the donjon, press the Normans hard—they will then have enough to do within, and you may win the wall in spite both of bow and mangonel.—Begone, I pray thee—follow thine own fate, and leave me to mine.”
Cedric would have enquired farther into the purpose which she thus darkly announced, but the stern voice of Front-de-Boeuf was heard, exclaiming, “Where tarries this loitering priest? By the scallop-shell of Compostella, I will make a martyr of him, if he loiters here to hatch treason among my domestics!”
“What a true prophet,” said Ulrica, “is an evil conscience! But heed him not—out and to thy people—Cry your Saxon onslaught, and let them sing their war-song of Rollo, if they will; vengeance shall bear a burden to it.”
As she thus spoke, she vanished through a private door, and Reginald Front-de-Boeuf entered the apartment. Cedric, with some difficulty, compelled himself to make obeisance to the haughty Baron, who returned his courtesy with a slight inclination of the head.
“Thy penitents, father, have made a long shrift—it is the better for them, since it is the last they shall ever make. Hast thou prepared them for death?”
“I found them,” said Cedric, in such French as he could command, “expecting the worst, from the moment they knew into whose power they had fallen.”