This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Writers:
Languages:
Form:
Genre:
Published:
Collection:
Tags:
FREE Audible 30 days

for we are not of the same religion.”

The earls then called the dean, and while the queen, seated in her little chair, was praying in a low tone, he, kneeling on the scaffold steps, prayed aloud; and the whole assembly except the queen and her servants prayed after him; then, in the midst of her orison, which she said with her Agnus Dei round her neck, a crucifix in one hand, and her book of Hours in the other, she fell from her seat on to, her knees, praying aloud in Latin, whilst the others prayed in English, and when the others were silent, she continued in English in her turn, so that they could hear her, praying for the afflicted Church of Christ, for an end to the persecution of Catholics, arid for the happiness of her son’s reign; then she said, in accents full of faith and fervour, that she hoped to be saved by the merits of Jesus Christ, at the foot of whose cross she was going to shed her blood.

At these words the Earl of Kent could no longer contain himself, and without respect for the sanctity of the moment–

“Oh, madam,” said he, “put Jesus Christ in your heart, and reject all this rubbish of popish deceptions.”

But she, without listening, went on, praying the saints to intercede with God for her, and kissing the crucifix, she cried–

“Lord! Lord! receive me in Thy arms out stretched on the cross, and forgive me all my sins!”

Thereupon,–she being again seated in the chair, the Earl of Kent asked her if she had any confession to make; to which she replied that, not being guilty of anything, to confess would be to give herself, the lie.

“It is well,” the earl answered; “then, madam, prepare.”

The queen rose, and as the executioner approached to assist her disrobe–

“Allow me, my friend,” said she; I know how to do it better than you, and am not accustomed to undress before so many spectators, nor to be served by such valets.”

And then, calling her two women, she began to unpin her coiffure, and as Jeanne Kennedy and Elspeth Curle, while performing this last service for their mistress, could not help weeping bitterly–

“Do not weep,” she said to them in French; “for I have promised and answered for you.”

With these words, she made the sign of the cross upon the forehead of each, kissed them, and recommended them to pray for her.

Then the queen began to undress, herself assisting, as she was wont to do when preparing for bed, and taking the gold cross from her neck, she wished to give it to Jeanne, saying to the executioner–

“My friend, I know that all I have upon me belongs to you; but this is not in your way: let me bestow it, if you please, on this young lady, and she will give you twice its value in money.”

But the executioner, hardly allowing her to finish, snatched it from her hands with–

“It is my right.”

The queen was not moved much by this brutality, and went on taking off her garments until she was simply in her petticoat.

Thus rid of all her garb, she again sat down, and Jeanne Kennedy approaching her, took from her pocket the handkerchief of gold- embroidered cambric which she had prepared the night before, and bound her eyes with it; which the earls, lords; and gentlemen looked upon with great surprise, it not being customary in England, and as she thought that she was to be beheaded in the French way–that is to say, seated in the chair–she held herself upright, motionless, and with her neck stiffened to make it easier for the executioner, who, for his part, not knowing how to proceed, was standing, without striking, axe in hand: at last the man laid his hand on the queen’s head, and drawing her forward, made her fall on her knees: Mary then understood what was required of her, and feeling for the block with her hands, which were still holding her book of Hours and her crucifix, she laid her neck on it, her hands joined beneath her chin, that she might pray till the last moment: the executioner’s assistant drew them away, for fear they should be cut off with her head; and as the queen was saying, “In manes teas, Domine,” the executioner raised his axe, which was simply an axe far chopping wood, and struck the first blow, which hit too high, and piercing the skull, made the crucifix and the book fly from the condemned’s hands by its violence, but which did not sever the head. However, stunned with the blow, the queen made no movement, which gave the executioner time to redouble it; but still the head did not fall, and a third stroke was necessary to detach a shred of flesh which held it to the shoulders.

At last, when the head was quite severed, the executioner held it up to show to the assembly, saying

“God save Queen Elizabeth!”

“So perish all Her Majesty’s enemies!” responded the Dean of Peterborough.

“Amen,” said the Earl of Kent; but he was the only one: no other voice could respond, for all were choked with sobs.

At that moment the queen’s headdress falling, disclosed her hair, cut very short, and as white as if she had been aged seventy: as to her face, it had so changed during her death-agony that no one would have recognised it had he not known it was hers. The spectators cried out aloud at this sign; for, frightful to see, the eyes were open, and the lids went on moving as if they would still pray, and this muscular movement lasted for more than a quarter of an hour after the head had been cut off.

The queen’s servants had rushed upon the scaffold, picking up the book of Hours and the crucifix as relics; and Jeanne Kennedy, remembering the little dog who had come to his mistress, looked about for him on all sides, seeking him and calling him, but she sought and called in vain. He had disappeared.

At that moment, as one of the executioners was untying the queen’s garters, which were of blue satin embroidered in silver, he saw the poor little animal, which had hidden in her petticoat, and which he was obliged to bring out by force; then, having escaped from his hands, it took refuge between the queen’s shoulders and her head, which the executioner had laid down near the trunk. Jeanne took him then, in spite of his howls, and carried him away, covered with blood; for everyone had just been ordered to leave the hall. Bourgoin and Gervais stayed behind, entreating Sir Amyas Paulet to let them take the queen’s heart, that they might carry it to France, as they had promised her; but they were harshly refused and pushed out of the hall, of which all the doors were closed, and there there remained only the executioner and the corpse.

Brantome relates that something infamous took place there!

CHAPTER X

Two hours after the execution, the body and the head were taken into the same hall in which Mary Stuart had appeared before the commissioners, set down on a table round which the judges had sat, and covered over with a black serge cloth; and there remained till three o’clock in the afternoon, when Waters the doctor from Stamford and the surgeon from Fotheringay village came to open and embalm them–an operation which they carried out under the eyes of Amyas Paulet and his soldiers, without any respect for the rank and sex of the poor corpse, which was thus exposed to the view of anyone who wanted to see it: it is true that this indignity did not fulfil its proposed aim; for a rumour spread about that the queen had swollen limbs and was dropsical, while, on the contrary, there was not one of the spectators but was obliged to confess that he had never seen the body of a young girl in the bloom of health purer and lovelier than that of Mary Stuart, dead of a violent death after nineteen years of suffering and captivity.

When the body was opened, the spleen was in its normal state, with the veins a little livid only, the lungs yellowish in places, and the brain one-sixth larger than is usual in persons of the same age and sex; thus everything promised a long life to her whose end had just been so cruelly hastened.

A report having been made of the above, the body was embalmed after a fashion, put in a leaden coffin and that in another of wood, which was left on the table till the first day of August–that is, for nearly five months–before anyone was allowed to come near it; and not only that, but the English having noticed that Mary Stuart’s unhappy servants, who were still detained as prisoners, went to look at it through the keyhole, stopped that up in such a way that they could not even gaze at the coffin enclosing the body of her whom they had so greatly loved.

However, one hour after Mary Stuart’s death, Henry Talbot, who had been present at it, set out at full speed for London, carrying to Elizabeth the account of her rival’s death; but at the very first lines she read, Elizabeth, true to her character, cried out in grief and indignation, saying that her orders had been misunderstood, that there had been too great haste, and that all this was the fault of Davison the Secretary of State, to whom she had given the warrant to keep till she had made up her mind, but not to send to Fotheringay. Accordingly, Davison was sent to the Tower and condemned to pay a fine of ten thousand pounds sterling, for having deceived the queen. Meanwhile, amid all this grief, an embargo was laid on all vessels in all the ports of the realm, so that the news of the death should not reach abroad, especially France, except through skilful emissaries who could place the execution in the least unfavourable light for Elizabeth. At the same time the scandalous popular festivities which had marked the announcement of the sentence again celebrated the tidings of the execution. London was illuminated, bonfires lit, and the enthusiasm was such that the French Embassy was broken into and wood taken to revive the fires when they began to die down.

Crestfallen at this event, M. de Chateauneuf was still shut up at the Embassy, when, a fortnight later, he received an invitation from Elizabeth to visit her at the country house of the Archbishop of Canterbury. M. de Chateauneuf went thither with the firm resolve to say no word to her on what had happened; but as soon as she saw him, Elizabeth, dressed in black, rose, went to him, and, overwhelming him with kind attentions, told him that she was ready to place all the strength of her kingdom at Henry III’s disposal to help him put down the League. Chateauneuf received all these offers with a cold and severe expression, without saying, as he had promised himself, a single word about the event which had put both the queen and himself into mourning. But, taking him by the hand, she drew him aside, and there, with deep sighs, said–

“Ah! sir, since I saw you the greatest misfortune which could befall me has happened: I mean the death of my good sister, the Queen of Scotland, of which I swear by God Himself, my soul and my salvation, that I am perfectly innocent. I had signed the order, it is true; but my counsellors have played me a trick for which I cannot calm myself; and I swear to God that if it were not for their long service I would have them beheaded. I have a woman’s frame, sir, but in this woman’s frame beats a man’s heart.”

Chateauneuf bowed without a response; but his letter to Henry III and Henry’s answer prove that neither the one nor the other was the dupe of this female Tiberius.

Meanwhile, as we have said, the unfortunate servants were prisoners, and the poor body was in that great hall waiting for a royal interment. Things remained thus, Elizabeth said, to give her time to order a splendid funeral for her good sister Mary, but in reality because the queen dared not place in juxtaposition the secret and infamous death and the public and royal burial; then, was not time needed for the first reports which it pleased Elizabeth to spread to be credited before the truth should be known by the mouths of the servants? For the queen hoped that once this careless world had made up its mind about the death of the Queen of Scots, it would not take any further trouble to change it. Finally, it was only when the warders were as tired as the prisoners, that Elizabeth, having received a report stating that the ill-embalmed body could no longer be kept, at last ordered the funeral to take place.

Accordingly, after the 1st of August, tailors and dressmakers arrived at Fotheringay Castle, sent by Elizabeth, with cloth and black silk stuffs, to clothe in mourning all Mary’s servants. But they refused, not having waited for the Queen of England’s bounty, but having made their funeral garments at their own expense, immediately after their mistress’s death. The tailors and dressmakers, however, none the less set so actively to work that on the 7th everything was finished.

Next day, at eight o’clock in the evening, a large chariot, drawn by four horses in mourning trappings, and covered with black velvet like the chariot, which was, besides, adorned with little streamers on which were embroidered the arms of Scotland, those of the queen, and the arms of Aragon, those of Darnley, stopped at the gate of Fotheringay Castle. It was followed by the herald king, accompanied by twenty gentlemen on horseback, with their servants and lackeys, all dressed in mourning, who, having alighted, mounted with his whole train into the room where the body lay, and had it brought down and put into the chariot with all possible respect, each of the spectators standing with bared head and in profound silence.

This visit caused a great stir among the prisoners, who debated a while whether they ought not to implore the favour of being allowed to follow their mistress’s body, which they could not and should not let go alone thus; but just as they were about to ask permission to speak to the herald king, he entered the room where they were assembled, and told them that he was charged by his mistress, the august Queen of England, to give the Queen of Scotland the most honourable funeral he could; that, not wishing to fail in such a high undertaking, he had already made most of the preparations for the ceremony, which was to take place on the 10th of August, that is to say, two days later,–but that the leaden shell in which the body was enclosed being very heavy, it was better to move it beforehand, and that night, to where the grave was dug, than to await the day of the interment itself; that thus they might be easy, this burial of the shell being only a preparatory ceremony; but that if some of them would like to accompany the corpse, to see what was done with it, they were at liberty, and that those who stayed behind could follow the funeral pageant, Elizabeth’s positive desire being that all, from first to last, should be present in the funeral procession. This assurance calmed the unfortunate prisoners, who deputed Bourgoin, Gervais, and six others to follow their mistress’s body: these were Andrew Melville, Stewart, Gorjon, Howard, Lauder, and Nicholas Delamarre.

At ten o’clock at night they set out, walking behind the chariot, preceded by the herald, accompanied by men on foot, who carried torches to light the way, and followed by twenty gentlemen and their servants. In this manner, at two o’clock in the morning, they reached Peterborough, where there is a splendid cathedral built by an ancient Saxon king, and in which, on the left of the choir, was already interred good Queen Catharine of Aragon, wife of Henry VIII, and where was her tomb, still decked with a canopy bearing her arms.

On arriving, they found the cathedral all hung with black, with a dome erected in the middle of the choir, much in the way in which ‘chapelles ardentes’ are set up in France, except that there were no lighted candles round it. This dome was covered with black velvet, and overlaid with the arms of Scotland and Aragon, with streamers like those on the chariot yet again repeated. The state coffin was already set up under this dome: it was a bier, covered like the rest in black velvet fringed with silver, on which was a pillow of the same supporting a royal crown.

To the right of this dome, and in front of the burial-place of Queen Catharine of Aragon, Mary of Scotland’s sepulchre had been dug: it was a grave of brick, arranged to be covered later with a slab or a marble tomb, and in which was to be deposited the coffin, which the Bishop of Peterborough, in his episcopal robes, but without his mitre, cross, or cope, was awaiting at the door, accompanied by his dean and several other clergy. The body was brought into the cathedral, without chant or prayer, and was let down into the tomb amid a profound silence. Directly it was placed there, the masons, who had stayed their hands, set to work again, closing the grave level with the floor, and only leaving an opening of about a foot and a half, through which could be seen what was within, and through which could be thrown on the coffin, as is customary at the obsequies of kings, the broken staves of the officers and the ensigns and banners with their arms. This nocturnal ceremony ended, Melville, Bourgoin, and the other deputies were taken to the bishop’s palace, where the persons appointed to take part in the funeral procession were to assemble, in number more than three hundred and fifty, all chosen, with the exception of the servants, from among the authorities, the nobility, and Protestant clergy.

The day following, Thursday, August the 9th, they began to hang the banqueting halls with rich and sumptuous stuffs, and that in the sight of Melville, Bourgoin, and the others, whom they had brought thither, less to be present at the interment of Queen Mary than to bear witness to the magnificence of Queen Elizabeth. But, as one may suppose, the unhappy prisoners were indifferent to this splendour, great and extraordinary as it was.

On Friday, August 10th, all the chosen persons assembled at the bishop’s palace: they ranged themselves in the appointed order, and turned their steps to the cathedral, which was close by. When they arrived there, they took the places assigned them in the choir, and the choristers immediately began to chant a funeral service in English and according to Protestant rites. At the first words of this service, when he saw it was not conducted by Catholic priests, Bourgoin left the cathedral, declaring that he would not be present at such sacrilege, and he was followed by all Mary’s servants, men and women, except Melville and Barbe Mowbray, who thought that whatever the tongue in which one prayed, that tongue was heard by the Lord. This exit created great scandal; but the bishop preached none the less.

The sermon ended, the herald king went to seek Bourgoin and his companions, who were walking in the cloisters, and told them that the almsgiving was about to begin, inviting them to take part in this ceremony; but they replied that being Catholics they could not make offerings at an altar of which they disapproved. So the herald king returned, much put out at the harmony of the assembly being disturbed by this dissent; but the alms-offering took place no less than the sermon. Then, as a last attempt, he sent to them again, to tell them that the service was quite over, and that accordingly they might return for the royal ceremonies, which belonged only to the religion of the dead; and this time they consented; but when they arrived, the staves were broken, and the banners thrown into the grave through the opening that the workmen had already closed.

Then, in the same order in which it had come, the procession returned to the palace, where a splendid funeral repast had been prepared. By a strange contradiction, Elizabeth, who, having punished the living woman as a criminal, had just treated the dead woman as a queen, had also wished that the honours of the funeral banquet should be for the servants, so long forgotten by her. But, as one can imagine, these ill accommodated themselves to that intention, did not seem astonished at this luxury nor rejoiced at this good cheer, but, on the contrary, drowned their bread and wine in tears, without otherwise responding to the questions put to them or the honours granted them. And as soon as the repast was ended, the poor servants left Peterborough and took the road back to Fotheringay, where they heard that they were free at last to withdraw whither they would. They did not need to be told twice; for they lived in perpetual fear, not considering their lives safe so long as they remained in England. They therefore immediately collected all their belongings, each taking his own, and thus went out of Fotheringay Castle on foot, Monday, 13th August, 1587.

Bourgoin went last: having reached the farther side of the drawbridge, he turned, and, Christian as he was, unable to forgive Elizabeth, not for his own sufferings, but for his mistress’s, he faced about to those regicide walls, and, with hands outstretched to them, said in a loud and threatening voice, those words of David: “Let vengeance for the blood of Thy servants, which has been shed, O Lord God, be acceptable in Thy sight”. The old man’s curse was heard, and inflexible history is burdened with Elizabeth’s punishment.

We said that the executioner’s axe, in striking Mary Stuart’s head, had caused the crucifix and the book of Hours which she was holding to fly from her hands. We also said that the two relics had been picked up by people in her following. We are not aware of what became of the crucifix, but the book of Hours is in the royal library, where those curious about these kinds of historical souvenirs can see it: two certificates inscribed on one of the blank leaves of the volume demonstrate its authenticity. These are they:

FIRST CERTIFICATE

“We the undersigned Vicar Superior of the strict observance of the Order of Cluny, certify that this book has been entrusted to us by order of the defunct Dom Michel Nardin, a professed religious priest of our said observance, deceased in our college of Saint-Martial of Avignon, March 28th, 1723, aged about eighty years, of which he has spent about thirty among us, having lived very religiously: he was a German by birth, and had served as an officer in the army a long time.

“He entered Cluny, and made his profession there, much detached from all this world’s goods and honours; he only kept, with his superior’s permission, this book, which he knew had been in use with Mary Stuart, Queen of England and Scotland, to the end of her life.

“Before dying and being parted from his brethren, he requested that, to be safely remitted to us, it should be sent us by mail, sealed. Just as we have received it, we have begged M. L’abbe Bignon, councillor of state and king’s librarian, to accept this precious relic of the piety of a Queen of England, and of a German officer of her religion as well as of ours.

“(Signed)BROTHER GERARD PONCET,
“Vicar-General Superior.”

SECOND CERTIFICATE

“We, Jean-Paul Bignon, king’s librarian, are very happy to have an opportunity of exhibiting our zeal, in placing the said manuscript in His Majesty’s library.

“8th July, 1724.”

“(Signed) JEAN-PAUL BIGNAN.”

This manuscript, on which was fixed the last gaze of the Queen of Scotland, is a duodecimo, written in the Gothic character and containing Latin prayers; it is adorned with miniatures set off with gold, representing devotional subjects, stories from sacred history, or from the lives of saints and martyrs. Every page is encircled with arabesques mingled with garlands of fruit and flowers, amid which spring up grotesque figures of men and animals.

As to the binding, worn now, or perhaps even then, to the woof, it is in black velvet, of which the flat covers are adorned in the centre with an enamelled pansy, in a silver setting surrounded by a wreath, to which are diagonally attached from one corner of the cover to the other, two twisted silver-gilt knotted cords, finished by a tuft at the two ends.

KARL-LUDWIG SAND

By Alexander Dumas, Pere

1819

On the 22nd of March, 1819, about nine o’clock in the morning, a young man, some twenty-three or twenty-four years old, wearing the dress of a German student, which consists of a short frock-coat with silk braiding, tight trousers, and high boots, paused upon a little eminence that stands upon the road between Kaiserthal and Mannheim, at about three-quarters of the distance from the former town, and commands a view of the latter. Mannheim is seen rising calm and smiling amid gardens which once were ramparts, and which now surround and embrace it like a girdle of foliage and flowers. Having reached this spot, he lifted his cap, above the peak of which were embroidered three interlaced oak leaves in silver, and uncovering his brow, stood bareheaded for a moment to feel the fresh air that rose from the valley of the Neckar. At first sight his irregular features produced a strange impression; but before long the pallor of his face, deeply marked by smallpox, the infinite gentleness of his eyes, and the elegant framework of his long and flowing black hair, which grew in an admirable curve around a broad, high forehead, attracted towards him that emotion of sad sympathy to which we yield without inquiring its reason or dreaming of resistance. Though it was still early, he seemed already to have come some distance, for his boots were covered with dust; but no doubt he was nearing his destination, for, letting his cap drop, and hooking into his belt his long pipe, that inseparable companion of the German Borsch, he drew from his pocket a little note-book, and wrote in it with a pencil: “Left Wanheim at five in the morning, came in sight of Mannheim at a quarter-past nine.” Then putting his note-book back into his pocket, he stood motionless for a moment, his lips moving as though in mental prayer, picked up his hat, and walked on again with a firm step towards Mannheim.

This young Student was Karl-Ludwig Sand, who was coming from Jena, by way of Frankfort aid Darmstadt, in order to assassinate Kotzebue.

Now, as we are about to set before our readers one of those terrible actions for the true appreciation of which the conscience is the sole judge, they must allow us to make them fully acquainted with him whom kings regarded as an assassin, judges as a fanatic, and the youth of Germany as a hero. Charles Louis Sand was born on the 5th of October, 1795, at Wonsiedel, in the Fichtel Wald; he was the youngest son of Godfrey Christopher Sand, first president and councillor of justice to the King of Prussia, and of Dorothea Jane Wilheltmina Schapf, his wife. Besides two elder brothers, George, who entered upon a commercial career at St, Gall, and Fritz, who was an advocate in the Berlin court of appeal, he had an elder sister named Caroline, and a younger sister called Julia.

While still in the cradle he had been attacked by smallpox of the most malignant type. The virus having spread through all his body, laid bare his ribs, and almost ate away his skull. For several months he lay between life and death; but life at last gained the upper hand. He remained weak and sickly, however, up to his seventh year, at which time a brain fever attacked him; and again put his life in danger. As a compensation, however, this fever, when it left him, seemed to carry away with it all vestiges of his former illness. From that moment his health and strength came into existence; but during these two long illnesses his education had remained very backward, and it was not until the age of eight that he could begin his elementary studies; moreover, his physical sufferings having retarded his intellectual development, he needed to work twice as hard as others to reach the same result.

Seeing the efforts that young Sand made, even while still quite a child, to conquer the defects of his organisation, Professor Salfranck, a learned and distinguished man, rector of the Hof gymnasium [college], conceived such an affection for him, that when, at a later time, he was appointed director of the gymnasium at Ratisbon, he could not part from his pupil, and took him with him. In this town, and at the age of eleven years, he gave the first proof of his courage and humanity. One day, when he was walking with some young friends, he heard cries for help, and ran in that direction: a little boy, eight or nine years old, had just fallen into a pond. Sand immediately, without regarding his best clothes, of which, however, he was very proud, sprang into the water, and, after unheard-of efforts for a child of his age, succeeded in bringing the drowning boy to land.

At the age of twelve or thirteen, Sand, who had become more active, skilful, and determined than many of his elders, often amused himself by giving battle to the lads of the town and of the neighbouring villages. The theatre of these childish conflicts, which in their pale innocence reflected the great battles that were at that time steeping Germany in blood, was generally a plain extending from the town of Wonsiedel to the mountain of St. Catherine, which had ruins at its top, and amid the ruins a tower in excellent preservation. Sand, who was one of the most eager fighters, seeing that his side had several times been defeated on account of its numerical inferiority, resolved, in order to make up for this drawback, to fortify the tower of St. Catherine, and to retire into it at the next battle if its issue proved unfavourable to him. He communicated this plan to his companions, who received it with enthusiasm. A week was spent, accordingly, in collecting all possible weapons of defence in the tower and in repairing its doors and stairs. These preparations were made so secretly that the army of the enemy had no knowledge of them.

Sunday came: the holidays were the days of battle. Whether because the boys were ashamed of having been beaten last time, or for some other reason, the band to which Sand belonged was even weaker than usual. Sure, however, of a means of retreat, he accepted battle, notwithstanding. The struggle was not a long one; the one party was too weak in numbers to make a prolonged resistance, and began to retire in the best order that could be maintained to St. Catherine’s tower, which was reached before much damage had been felt. Having arrived there, some of the combatants ascended to the ramparts, and while the others defended themselves at the foot of the wall, began to shower stones and pebbles upon the conquerors. The latter, surprised at the new method of defence which was now for the first time adopted, retreated a little; the rest of the defenders took advantage of the moment to retire into the fortress and shut the door. Great was the astonishment an the part of the besiegers: they had always seen that door broken down, and lo! all at once it was presenting to them a barrier which preserved the besieged from their blows. Three or four went off to find instruments with which to break it down and meanwhile the rest of the attacking farce kept the garrison blockaded.

At the end of half an hour the messengers returned not only with levers and picks, but also with a considerable reinforcement composed of lads from, the village to which they had been to fetch tools.

Then began the assault: Sand and his companions defended themselves desperately; but it was soon evident that, unless help came, the garrison would be forced to capitulate. It was proposed that they should draw lots, and that one of the besieged should be chosen, who in spite of the danger should leave the tower, make his way as best he might through the enemy’s army, and go to summon the other lads of Wonsiedel, who had faint-heartedly remained at home. The tale of the peril in which their Comrades actually were, the disgrace of a surrender, which would fall upon all of them, would no doubt overcome their indolence and induce them to make a diversion that would allow the garrison to attempt sortie. This suggestion was adopted; but instead of leaving the decision to chance, Sand proposed himself as the messenger. As everybody knew his courage, his skill, and his lightness of foot, the proposition was unanimously accepted, and the new Decius prepared to execute his act of devotion. The deed was not free from danger: there were but two means of egress, one by way of the door, which would lead to the fugitive’s falling immediately into the hands of the enemy; the other by jumping from a rampart so high that the enemy had not set a guard there. Sand without a moment’s hesitation went to the rampart, where, always religious, even in his childish pleasures, he made a short prayer; then, without fear, without hesitation, with a confidence that was almost superhuman, he sprang to the ground: the distance was twenty-two feet. Sand flew instantly to Wonsiedel, and reached it, although the enemy had despatched their best runners in pursuit. Then the garrison, seeing the success of their enterprise, took fresh courage, and united their efforts against the besiegers, hoping everything from Sand’s eloquence, which gave him a great influence over his young companions. And, indeed, in half an hour he was seen reappearing at the head of some thirty boys of his own age, armed with slings and crossbows. The besiegers, on the point of being attacked before and behind, recognised the disadvantage of their position and retreated. The victory remained with Sand’s party, and all the honours of the day were his.

We have related this anecdote in detail, that our readers may understand from the character of the child what was that of the man. Besides, we shall see him develop, always calm and superior amid small events as amid large ones.

About the same time Sand escaped almost miraculously from two dangers. One day a hod full of plaster fell from a scaffold and broke at his feet. Another day the Price of Coburg, who during the King of Prussia’s stay at the baths of Alexander, was living in the house of Sand’s parents, was galloping home with four horses when he came suddenly upon young Karl in a gateway; he could not escape either on the right or the left, without running the risk of being crushed between the wall and the wheels, and the coachman could not, when going at such a pace, hold in his horses: Sand flung himself on his face, and the carriage passed over him without his receiving so much as a single scratch either from the horses or the wheels. From that moment many people regarded him as predestined, and said that the hand of God was upon him.

Meanwhile political events were developing themselves around the boy, and their seriousness made him a man before the age of manhood. Napoleon weighed upon Germany like another Sennacherib. Staps had tried to play the part of Mutius Scaevola, and had died a martyr. Sand was at Hof at that time, and was a student of the gymnasium of which his good tutor Salfranck was the head. He learned that the man whom he regarded as the antichrist was to come and review the troops in that town; he left it at once and went home to his parents, who asked him for what reason he had left the gymnasium.

“Because I could not have been in the same town with Napoleon,” he answered, “without trying to kill him, and I do not feel my hand strong enough for that yet.”

This happened in 1809; Sand was fourteen years old. Peace, which was signed an the 15th of October, gave Germany some respite, and allowed the young fanatic to resume his studies without being distracted by political considerations; but in 1811 he was occupied by them again, when he learned that the gymnasium was to be dissolved and its place taken by a primary school. To this the rector Salfranck was appointed as a teacher, but instead of the thousand florins which his former appointment brought him, the new one was worth only five hundred. Karl could not remain in a primary school where he could not continue his education; he wrote to his mother to announce this event and to tell her with what equanimity the old German philosopher had borne it. Here is the answer of Sand’s mother; it will serve to show the character of the woman whose mighty heart never belied itself in the midst of the severest suffering; the answer bears the stamp of that German mysticism of which we have no idea in France:–

“MY DEAR KARL,–You could not have given me a more grievous piece of news than that of the event which has just fallen upon your tutor and father by adoption; nevertheless, terrible though it may be, do not doubt that he will resign himself to it, in order to give to the virtue of his pupils a great example of that submission which every subject owes to the king wham God has set over him. Furthermore, be well assured that in this world there is no other upright and well calculated policy than that which grows out of the old precept, ‘Honour God, be just and fear not.’ And reflect also that when injustice against the worthy becomes crying, the public voice makes itself heard, and uplifts those who are cast down.

“But if, contrary to all probability, this did not happen,–if God should impose this sublime probation upon the virtue of our friend, if the world were to disown him and Providence were to became to that, degree his debtor,–yet in that case there are, believe me, supreme compensations: all the things and all the events that occur around us and that act upon us are but machines set in motion by a Higher Hand, so as to complete our education for a higher world, in which alone we shall take our true place. Apply yourself, therefore, my dear child, to watch over yourself unceasingly and always, so that you may not take great and fine isolated actions for real virtue, and may be ready every moment to do all that your duty may require of you. Fundamentally nothing is great, you see, and nothing small, when things are, looked at apart from one another, and it is only the putting of things together that produces the unity of evil or of good.

“Moreover, God only sends the trial to the heart where He has put strength, and the manner in which you tell me that your master has borne the misfortune that has befallen him is a fresh proof of this great and eternal truth. You must form yourself upon him, my dear child, and if you are obliged to leave Hof for Bamberg you must resign yourself to it courageously. Man has three educations: that which he receives from his parents, that which circumstances impose upon him, and lastly that which he gives himself; if that misfortune should occur, pray to God that you may yourself worthily complete that last education, the most important of all.

“I will give you as an example the life and conduct of my father, of whom you have not heard very much, for he died before you were born, but whose mind and likeness are reproduced in you only among all your brothers and sisters. The disastrous fire which reduced his native town to ashes destroyed his fortune and that of his relatives; grief at having lost everything–for the fire broke out in the next house to his–cost his father his life; and while his mother, who for six years had been stretched an a bed of pain, where horrible convulsions held her fast, supported her three little girls by the needlework that she did in the intervals of suffering, he went as a mere clerk into one of the leading mercantile houses of Augsburg, where his lively and yet even temper made him welcome; there he learned a calling, for which, however, he was not naturally adapted, and came back to the home of his birth with a pure and stainless heart, in order to be the support of his mother and his sisters.

“A man can do much when he wishes to do much: join your efforts to my prayers, and leave the rest in the hands of God.”

The prediction of this Puritan woman was fulfilled: a little time afterwards rector Salfranck was appointed professor at Richembourg, whither Sand followed him; it was there that the events of 1813 found him. In the month of March he wrote to his mother:–

“I can scarcely, dear mother, express to you how calm and happy I begin to feel since I am permitted to believe in the enfranchisement of my country, of which I hear on every side as being so near at hand,–of that country which, in my faith in God, I see beforehand free and mighty, that country for whose happiness I would undergo the greatest sufferings, and even death. Take strength for this crisis. If by chance it should reach our good province, lift your eyes to the Almighty, then carry them back to beautiful rich nature. The goodness of God which preserved and protected so many men during the disastrous Thirty Years’ War can do and will do now what it could and did then. As for me, I believe and hope.”

Leipzig came to justify Sand’s presentiments; then the year 1814 arrived, and he thought Germany free.

On the 10th of December in the same year he left Richembourg with this certificate from his master:–

“Karl Sand belongs to the small number of those elect young men who are distinguished at once by the gifts of the mind and the faculties of the soul; in application and work he surpasses all his fellow- students, and this fact explains his rapid progress in all the philosophical and philological sciences; in mathematics only there are still some further studies which he might pursue. The most affectionate wishes of his teacher follow him on his departure.

“J. A. KEYN,
“Rector, and master of the first class. “Richembourg, Sept. 15, 1814”

But it was really the parents of Sand, and in particular his mother, who had prepared the fertile soil in which his teachers had sowed the seeds of learning; Sand knew this well, for at the moment of setting out for the university of Tubingen, where he was about to complete the theological studies necessary for becoming a pastor, as he desired to do, he wrote to them:–

“I confess that, like all my brothers and sisters, I owe to you that beautiful and great part of my education which I have seen to be lacking to most of those around me. Heaven alone can reward you by a conviction of having so nobly and grandly fulfilled your parental duties, amid many others.”

After having paid a visit to his brother at St. Gall, Sand reached Tubingen, to which he had been principally attracted by the reputation of Eschenmayer; he spent that winter quietly, and no other incident befell than his admission into an association of Burschen, called the Teutonic; then came tester of 1815, and with it the terrible news that Napoleon had landed in the Gulf of Juan. Immediately all the youth of Germany able to bear arms gathered once more around the banners of 1813 and 1814. Sand followed the general example; but the action, which in others was an effect of enthusiasm, was in him the result of calm and deliberate resolution. He wrote to Wonsiedel on this occasion:–

“April 22, 1813

“MY DEAR PARENTS,–Until now you have found me submissive to your parental lessons and to the advice of my excellent masters; until now I have made efforts to render myself worthy of the education that God has sent me through you, and have applied myself to become capable of spreading the word of the Lord through my native land; and for this reason I can to-day declare to you sincerely the decision that I lave taken, assured that as tender and affectionate parents you will calm yourselves, and as German parents and patriots you will rather praise my resolution than seek to turn me from it.

“The country calls once more for help, and this time the call is addressed to me, too, for now I have courage and strength. It cast me a great in ward struggle, believe me, to abstain when in 1813 she gave her first cry, and only the conviction held me back that thousands of others were then fighting and conquering for Germany, while I had to live far the peaceful calling to which I was destined. Now it is a question of preserving our newly re-established liberty, which in so many places has already brought in so rich a harvest. The all-powerful and merciful Lord reserves for us this great trial, which will certainly be the last; it is for us, therefore, to show that we are worthy of the supreme gift which He has given us, and capable of upholding it with strength and firmness.

“The danger of the country has never been so great as it is now, that is why, among the youth of Germany, the strong should support the wavering, that all may rise together. Our brave brothers in the north are already assembling from all parts under their banners; the State of Wurtemburg is, proclaiming a general levy, and volunteers are coming in from every quarter, asking to die for their country. I consider it my duty, too, to fight for my country and for all the dear ones whom I love. If I were not profoundly convinced of this truth, I should not communicate my resolution to you; but my family is one that has a really German heart, and that would consider me as a coward and an unworthy son if I did not follow this impulse. I certainly feel the greatness of the sacrifice; it costs me something, believe me, to leave my beautiful studies and go to put myself under the orders of vulgar, uneducated people, but this only increases my courage in going to secure the liberty of my brothers; moreover, when once that liberty is secured, if God deigns to allow, I will return to carry them His word.

“I take leave, therefore, for a time of you, my most worthy parents, of my brothers, my sisters, and all who are dear to me. As, after mature deliberation, it seems the most suitable thing for me to serve with the Bavarians. I shall get myself enrolled, for as long as the war may last, with a company of that nation. Farewell, then; live happily; far away from you as I shall be, I shall follow your pious exhortations. In this new track I shall still I hope, remain pure before God, and I shall always try to walk in the path that rises above the things of earth and leads to those of heaven, and perhaps in this career the bliss of saving some souls from their fall may be reserved for me.

“Your dear image will always be about me; I will always have the Lord before my eyes and in my heart, so that I may endure joyfully the pains and fatigues of this holy war. Include me in your Prayers; God will send you the hope of better times to help you in bearing the unhappy time in which we now are. We cannot see one another again soon, unless we conquer; and if we should be conquered (which God forbid!), then my last wish, which I pray you, I conjure you, to fulfil, my last and supreme wish would be that you, my dear and deserving German relatives, should leave an enslaved country for some other not yet under the yoke.

“But why should we thus sadden one another’s hearts? Is not our cause just and holy, and is not God just and holy? How then should we not be victors? You see that sometimes I doubt, so, in your letters, which I am impatiently expecting, have pity on me and do not alarm my soul, far in any case we shall meet again in another country, and that one will always be free and happy.

“I am, until death, your dutiful and grateful son,

“KARL SAND.”

These two lines of Korner’s were written as a postscript:–

“Perchance above our foeman lying dead We may behold the star of liberty.”

With this farewell to his parents, and with Korner’s poems on his lips, Sand gave up his books, and on the 10th of May we find him in arms among the volunteer chasseurs enrolled under the command of Major Falkenhausen, who was at that time at Mannheim; here he found his second brother, who had preceded him, and they underwent all their drill together.

Though Sand was not accustomed to great bodily fatigues, he endured those of the campaign with surprising strength, refusing all the alleviations that his superiors tried to offer him; for he would allow no one to outdo him in the trouble that he took for the good of the country. On the march he invariably shared: anything that he possessed fraternally with his comrades, helping those who were weaker than himself to carry their burdens, and, at once priest and soldier, sustaining them by his words when he was powerless to do anything more.

On the 18th of June, at eight o’clock in the evening, he arrived upon the field of battle at Waterloo, On the 14th of July he entered Paris.

On the 18th of December, 1815, Karl Sand and his brother were back at Wonsiedel, to the great joy of their family. He spent the Christmas holidays and the end of the year with them, but his ardour for his new vacation did not allow him to remain longer, and an the 7th of January he reached Erlangen. Then, to make up for lost time, he resolved to subject his day to fixed and uniform rules, and to write down every evening what he had done since the morning. It is by the help of this journal that we are able to follow the young enthusiast, not only in all the actions of his life, but also in all the thoughts of his mind and all the hesitations of his conscience. In it we find his whole self, simple to naivete, enthusiastic to madness, gentle even to weakness towards others, severe even to asceticism towards himself. One of his great griefs was the expense that his education occasioned to his parents, and every useless and costly pleasure left a remorse in his heart. Thus, on the 9th of February 1816, he wrote:–

“I meant to go and visit my parents. Accordingly I went to the ‘Commers-haus’, and there I was much amused. N. and T. began upon me with the everlasting jokes about Wonsiedel; that went on until eleven o’clock. But afterwards N. and T. began to torment me to go to the wine-shop; I refused as long as I could. But as, at last, they seemed to think that it was from contempt of them that I would not go and drink a glass of Rhine wine with them, I did not dare resist longer. Unfortunately, they did not stop at Braunberger; and while my glass was still half full, N. ordered a bottle of champagne. When the first had disappeared, T. ordered a second; then, even before this second battle was drunk, both of them ordered a third in my name and in spite of me. I returned home quite giddy, and threw myself on the sofa, where I slept for about an hour, and only went to bed afterwards.

“Thus passed this shameful day, in which I have not thought enough of my kind and worthy parents, who are leading a poor and hard life, and in which I suffered myself to be led away by the example of people who have money into spending four florins–an expenditure which was useless, and which would have kept the whole family for two days. Pardon me, my God, pardon me, I beseech Thee, and receive the vow that I make never to fall into the same fault again. In future I will live even more abstemiously than I usually do, so as to repair the fatal traces in my poor cash-box of my extravagance, and not to be obliged to ask money of my mother before the day when she thinks of sending me some herself.”

Then, at the very time when the poor young man reproaches himself as if with a crime with having spent four florins, one of his cousins, a widow, dies and leaves three orphan children. He runs immediately to carry the first consolations to the unhappy little creatures, entreats his mother to take charge of the youngest, and overjoyed at her answer, thanks her thus:–

“Far the very keen joy that you have given me by your letter, and for the very dear tone in which your soul speaks to me, bless you, O my mother! As I might have hoped and been sure, you have taken little Julius, and that fills me afresh with the deepest gratitude towards you, the rather that, in my constant trust in your goodness, I had already in her lifetime given our good little cousin the promise that you are fulfilling for me after her death.”

About March, Sand, though he did not fall ill, had an indisposition that obliged him to go and take the waters; his mother happened at the time to be at the ironworks of Redwitz, same twelve or fifteen miles from Wonsiedel, where the mineral springs are found. Sand established himself there with his mother, and notwithstanding his desire to avoid interrupting his work, the time taken up by baths, by invitations to dinners, and even by the walks which his health required, disturbed the regularity of his usual existence and awakened his remorse. Thus we find these lines written in his journal for April 13th:

“Life, without some high aim towards which all thoughts and actions tend, is an empty desert: my day yesterday is a proof of this; I spent it with my own people, and that, of course, was a great pleasure to me; but how did I spend it? In continual eating, so that when I wanted to work I could do nothing worth doing. Full of indolence and slackness, I dragged myself into the company of two or three sets of people, and came from them in the same state of mind as I went to them.”

Far these expeditions Sand made use of a little chestnut horse which belonged to his brother, and of which he was very fond. This little horse had been bought with great difficulty; for, as we have said, the whole family was poor. The following note, in relation to the animal, will give an idea of Sand’s simplicity of heart:–

“19th April
“To-day I have been very happy at the ironworks, and very industrious beside my kind mother. In the evening I came home on the little chestnut. Since the day before yesterday, when he got a strain and hurt his foot, he has been very restive and very touchy, and when he got home he refused his food. I thought at first that he did not fancy his fodder, and gave him some pieces of sugar and sticks of cinnamon, which he likes very much; he tasted them, but would not eat them. The poor little beast seems to have same other internal indisposition besides his injured foot. If by ill luck he were to become foundered or ill, everybody, even my parents, would throw the blame on me, and yet I have been very careful and considerate of him. My God, my Lord, Thou who canst do things both great and small, remove from me this misfortune, and let him recover as quickly as possible. If, however, Thou host willed otherwise, and if this fresh trouble is to fall upon us, I will try to bear it with courage, and as the expiation of same sin. Meanwhile, O my Gad, I leave this matter in Thy hands, as I leave my life and my soul.”

On the 20th of April he wrote:–
“The little horse is well; God has helped me.”

German manners and customs are so different from ours, and contrasts occur so frequently in the same man, on the other side of the Rhine, that anything less than all the quotations which we have given would have been insufficient to place before our readers a true idea of that character made up of artlessness and reason, childishness and strength, depression and enthusiasm, material details and poetic ideas, which renders Sand a man incomprehensible to us. We will now continue the portrait, which still wants a few finishing touches.

When he returned to Erlangen, after the completion of his “cure,” Sand read Faust far the first time. At first he was amazed at that work, which seemed to him an orgy of genius; then, when he had entirely finished it, he reconsidered his first impression, and wrote:–

“4th May

“Oh, horrible struggle of man and devil! What Mephistopheles is in me I feel far the first time in this hour, and I feel it, O God, with consternation!

“About eleven at night I finished reading the tragedy, and I felt and saw the fiend in myself, so that by midnight, amid my tears and despair, I was at last frightened at myself.”

Sand was falling by degrees into a deep melancholy, from which nothing could rouse him except his desire to purify and preach morality to the students around him. To anyone who knows university life such a task will seem superhuman. Sand, however, was not discouraged, and if he could not gain an influence over everyone, he at least succeeded in forming around him a considerable circle of the most intelligent and the best; nevertheless, in the midst of these apostolic labours strange longings for death would overcome him; he seemed to recall heaven and want to return to it; he called these temptations “homesickness for the soul’s country.”

His favourite authors were Lessing, Schiller, Herder, and Goethe; after re-reading the two last for the twentieth time, this is what he wrote:

“Good and evil touch each other; the woes of the young Werther and Weisslingen’s seduction, are almost the same story; no matter, we must not judge between what is good and what is evil in others; for that is what God will do. I have just been spending much time over this thought, and have become convinced that in no circumstances ought we to allow ourselves to seek for the devil in others, and that we have no right to judge; the only creature over wham we have received the power to judge and condemn is ourself, and that gives us enough constant care, business, and trouble.

“I have again to-day felt a profound desire to quit this world and enter a higher world; but this desire is rather dejection than strength, a lassitude than an upsoaring.”

The year 1816 was spent by Sand in these pious attempts upon his young comrades, in this ceaseless self-examination, and in the perpetual battle which he waged with the desire for death that pursued him; every day he had deeper doubts of himself; and on the 1st of January, 1817, he wrote this prayer in his diary :–

“Grant to me, O Lord, to me whom Thou halt endowed, in sending me on earth, with free will, the grace that in this year which we are now beginning I may never relax this constant attention, and not shamefully give up the examination of my conscience which I have hitherto made. Give me strength to increase the attention which I turn upon my own life, and to diminish that which I turn upon the life of others; strengthen my will that it may become powerful to command the desires of the body and the waverings of the soul; give me a pious conscience entirely devoted to Thy celestial kingdom, that I may always belong to Thee, or after failing, may be able to return to Thee.”

Sand was right in praying to God for the year 1817, and his fears were a presentiment: the skies of Germany, lightened by Leipzig and Waterloo, were once more darkened; to the colossal and universal despotism of Napoleon succeeded the individual oppression of those little princes who made up the Germanic Diet, and all that the nations had gained by overthrowing the giant was to be governed by dwarfs. This was the time when secret societies were organised throughout Germany; let us say a few words about them, for the history that we are writing is not only that of individuals, but also that of nations, and every time that occasion presents itself we will give our little picture a wide horizon.

The secret societies of Germany, of which, without knowing them, we have all heard, seem, when we follow them up, like rivers, to originate in some sort of affiliation to those famous clubs of the ‘illumines’ and the freemasons which made so much stir in France at the close of the eighteenth century. At the time of the revolution of ’89 these different philosophical, political, and religious sects enthusiastically accepted the republican doctrines, and the successes of our first generals have often been attributed to the secret efforts of the members. When Bonaparte, who was acquainted with these groups, and was even said to have belonged to them, exchanged his general’s uniform for an emperor’s cloak, all of them, considering him as a renegade and traitor, not only rose against him at home, but tried to raise enemies against him abroad; as they addressed themselves to noble and generous passions, they found a response, and princes to whom their results might be profitable seemed for a moment to encourage them. Among others, Prince Louis of Prussia was grandmaster of one of these societies.

The attempted murder by Stops, to which we have already referred, was one of the thunderclaps of the storm; but its morrow brought the peace of Vienna, and the degradation of Austria was the death-blow of the old Germanic organisation. These societies, which had received a mortal wound in 1806 and were now controlled by the French police, instead of continuing to meet in public, were forced to seek new members in the dark. In 1811 several agents of these societies were arrested in Berlin, but the Prussian authorities, following secret orders of Queen Louisa, actually protected them, so that they were easily able to deceive the French police about their intentions. About February 1815 the disasters of the French army revived the courage of these societies, for it was seen that God was helping their cause: the students in particular joined enthusiastically in the new attempts that were now begun; many colleges enrolled themselves almost entire, anal chose their principals and professors as captains; the poet, Korner, killed on the 18th of October at Liegzig, was the hero of this campaign.

The triumph of this national movement, which twice carried the Prussian army–largely composed of volunteers–to Paris, was followed, when the treaties of 1815 and the new Germanic constitution were made known, by a terrible reaction in Germany. All these young men who, exiled by their princes, had risen in the name of liberty, soon perceived that they had been used as tools to establish European despotism; they wished to claim the promises that had been made, but the policy of Talleyrand and Metternich weighed on them, and repressing them at the first words they uttered, compelled them to shelter their discontent and their hopes in the universities, which, enjoying a kind of constitution of their own, more easily escaped the investigations made by the spies of the Holy Alliance; but, repressed as they were, these societies continued nevertheless to exist, and kept up communications by means of travelling students, who, bearing verbal messages, traversed Germany under the pretence of botanising, and, passing from mountain to mountain, sowed broadcast those luminous and hopeful words of which peoples are always greedy and kings always fear.

We have seen that Sand, carried away by the general movement, had gone through the campaign of 1815 as a volunteer, although he was then only nineteen years old. On his return, he, like others, had found his golden hopes deceived, and it is from this period that we find his journal assuming the tone of mysticism and sadness which our readers must have remarked in it. He soon entered one of these associations, the Teutonia; and from that moment, regarding the great cause which he had taken up as a religious one, he attempted to make the conspirators worthy of their enterprise, and thus arose his attempts to inculcate moral doctrines, in which he succeeded with some, but failed with the majority. Sand had succeeded, however, in forming around him a certain circle of Puritans, composed of about sixty to eighty students, all belonging to the group of the ‘Burschenschaft’ which continued its political and religious course despite all the jeers of the opposing group–the ‘Landmannschaft’. One of his friends called Dittmar and he were pretty much the chiefs, and although no election had given them their authority, they exercised so much influence upon what was decided that in any particular case their fellow-adepts were sure spontaneously to obey any impulse that they might choose to impart. The meetings of the Burschen took place upon a little hill crowned by a ruined castle, which was situated at some distance from Erlangen, and which Sand and Dittmar had called the Ruttli, in memory of the spot where Walter Furst, Melchthal, and Stauffacher had made their vow to deliver their country; there, under the pretence of students’ games, while they built up a new house with the ruined fragments, they passed alternately from symbol to action and from action to symbol.

Meanwhile the association was making such advances throughout Germany that not only the princes and kings of the German confederation, but also the great European powers, began to be uneasy. France sent agents to bring home reports, Russia paid agents on the spot, and the persecutions that touched a professor and exasperated a whole university often arose from a note sent by the Cabinet of the Tuileries or of St. Petersburg.

It was amid the events that began thus that Sand, after commending himself to the protection of God, began the year 1817, in the sad mood in which we have just seen him, and in which he was kept rather by a disgust for things as they were than by a disgust for life. On the 8th of May, preyed upon by this melancholy, which he cannot conquer, and which comes from the disappointment of all his political hopes, he writes in his diary:

“I shall find it impassible to set seriously to work, and this idle temper, this humour of hypochondria which casts its black veil over everything in life,–continues and grows in spite of the moral activity which I imposed on myself yesterday.”

In the holidays, fearing to burden his parents with any additional expense, he will not go home, and prefers to make a walking tour with his friends. No doubt this tour, in addition to its recreative side, had a political aim. Be that as it may, Sand’s diary, during the period of his journey, shows nothing but the names of the towns through which he passed. That we may have a notion of Sand’s dutifulness to his parents, it should be said that he did not set out until he had obtained his mother’s permission. On their return, Sand, Dittmar, and their friends the Burschen, found their Ruttli sacked by their enemies of the Landmannschaft; the house that they had built was demolished and its fragments dispersed. Sand took this event for an omen, and was greatly depressed by it.

“It seems to me, O my God!” he says in his journal, “that everything swims and turns around me. My soul grows darker and darker; my moral strength grows less instead of greater; I work and cannot achieve; walk towards my aim and do not reach it; exhaust myself, and do nothing great. The days of life flee one after another; cares and uneasiness increase; I see no haven anywhere for our sacred German cause. The end will be that we shall fall, for I myself waver. O Lord and Father! protect me, save me, and lead me to that land from which we are for ever driven back by the indifference of wavering spirits.”

About this time a terrible event struck Sand to the heart; his friend Dittmar was drowned. This is what he wrote in his diary on the very morning of the occurrence:

“Oh, almighty God! What is going to become of me? For the last fortnight I have been drawn into disorder, and have not been able to compel myself to look fixedly either backward or forward in my life, so that from the 4th of June up to the present hour my journal has remained empty. Yet every day I might have had occasion to praise Thee, O my God, but my soul is in anguish. Lord, do not turn from me; the more are the obstacles the more need is there of strength.”

In the evening he added these few words to the lines that he had written in the morning:–

“Desolation, despair, and death over my friend, over my very deeply loved Dittmar.”

This letter which he wrote to his family contains the account of the tragic event:–

“You know that when my best friends, A., C., and Z., were gone, I became particularly intimate with my well-beloved Dittmar of Anspach; Dittmar, that is to say a true and worthy German, an evangelical Christian, something more, in short, than a man! An angelic soul, always turned toward the good, serene, pious, and ready for action; he had come to live in a room next to mine in Professor Grunler’s house; we loved each other, upheld each other in our efforts, and, well or ill, bare our good or evil fortune in common. On this last spring evening, after having worked in his room and having strengthened ourselves anew to resist all the torments of life and to advance towards the aim that we desired to attain; we went, about seven in the evening, to the baths of Redwitz. A very black storm was rising in the sky, but only as yet appeared on the horizon. E., who was with us, proposed to go home, but Dittmar persisted, saying that the canal was but a few steps away. God permitted that it should not be I who replied with these fatal words. So he went on. The sunset was splendid: I see it still; its violet clouds all fringed with gold, for I remember the smallest details of that evening.

“Dittmar went down first; he was the only one of us who knew how to swim; so he walked before us to show us the depth. The water was about up to our chests, and he, who preceded us, was up to his shoulders, when he warned us not to go farther, because he was ceasing to feel the bottom. He immediately gave up his footing and began to swim, but scarcely had he made ten strokes when, having reached the place where the river separates into two branches, he uttered a cry, and as he was trying to get a foothold, disappeared. We ran at once to the bank, hoping to be able to help him more easily; but we had neither poles nor ropes within reach, and, as I have told you, neither of us could swim. Then we called for help with all our might. At that moment Dittmar reappeared, and by an unheard-of effort seized the end of a willow branch that was hanging over the water; but the branch was not strong enough to resist, and our friend sank again, as though he had been struck by apoplexy. Can you imagine the state in which we were, we his friends, bending over the river, our fixed and haggard eyes trying to pierce its depth? My God, my God! how was it we did not go mad?

“A great crowd, however, had run at our cries. For two hours they sought far him with boats and drag-hooks; and at last they succeeded in drawing his body from the gulf. Yesterday we bore it solemnly to the field of rest.

“Thus with the end of this spring has begun the serious summer of my life. I greeted it in a grave and melancholy mood, and you behold me now, if not consoled, at least strengthened by religion, which, thanks to the merits of Christ, gives me the assurance of meeting my friend in heaven, from the heights of which he will inspire me with strength to support the trials of this life; and now I do not desire anything more except to know you free from all anxiety in regard to me.”

Instead of serving to unite the two groups of students in a common grief, this accident, on the contrary, did but intensify their hatred of each other. Among the first persons who ran up at the cries of Sand and his companion was a member of the Landmannschaft who could swim, but instead of going to Dittmar’s assistance he exclaimed, “It seems that we shall get rid of one of these dogs of Burschen; thank God!” Notwithstanding this manifestation of hatred, which, indeed, might be that of an individual and not of the whole body, the Burschen invited their enemies to be present at Dittmar’s funeral. A brutal refusal, and a threat to disturb the ceremony by insults to the corpse, formed their sole reply. The Burschen then warned the authorities, who took suitable measures, and all Dittmar’s friends followed his coffin sword in hand. Beholding this calm but resolute demonstration, the Landmannschaft did not dare to carry out their threat, and contented themselves with insulting the procession by laughs and songs.

Sand wrote in his journal:

“Dittmar is a great loss to all of us, and particularly to me; he gave me the overflow of his strength and life; he stopped, as it were, with an embankment, the part of my character that is irresolute and undecided. From him it is that I have learned not to dread the approaching storm, and to know how to fight and die.”

Some days after the funeral Sand had a quarrel about Dittmar with one of his former friends, who had passed over from the Burschen to the Landmannschaft, and who had made himself conspicuous at the time of the funeral by his indecent hilarity. It was decided that they should fight the next day, and on the same day Sand wrote in his journal.

“To-morrow I am to fight with P. G.; yet Thou knowest, O my God, what great friends we formerly were, except for a certain mistrust with which his coldness always inspired me; but on this occasion his odious conduct has caused me to descend from the tenderest pity to the profoundest hatred.

“My God, do not withdraw Thy hand either from him or from me, since we are both fighting like men! Judge only by our two causes, and give the victory to that which is the more just. If Thou shouldst call me before Thy supreme tribunal, I know very well that I should appear burdened with an eternal malediction; and indeed it is not upon myself that I reckon but upon the merits of our Saviour Jesus Christ.

“Come what may, be praised and blessed, O my God!

“My dear parents, brothers, and friends, I commend you to the protection of God.”

Sand waited in vain for two hours next day: his adversary did not come to the meeting place.

The loss of Dittmar, however, by no means produced the result upon Sand that might have been expected, and that he himself seems to indicate in the regrets he expressed for him. Deprived of that strong soul upon which he rested, Sand understood that it was his task by redoubled energy to make the death of Dittmar less fatal to his party. And indeed he continued singly the work of drawing in recruits which they had been carrying on together, and the patriotic conspiracy was not for a moment impeded.

The holidays came, and Sand left Erlangen to return no more. From Wonsiedel he was to proceed to Jena, in order to complete his theological studies there. After some days spent with his family, and indicated in his journal as happy, Sand went to his new place of abode, where he arrived some time before the festival of the Wartburg. This festival, established to celebrate the anniversary of the battle of Leipzig, was regarded as a solemnity throughout Germany, and although the princes well knew that it was a centre for the annual renewal of affiliation to the various societies, they dared not forbid it. Indeed, the manifesto of the Teutonic Association was exhibited at this festival and signed by more than two thousand deputies from different universities in Germany. This was a day of joy for Sand; for he found in the midst of new friends a great number of old ones.

The Government, however, which had not ‘dared to attack the Association by force, resolved to undermine it by opinion. M. de Stauren published a terrible document, attacking the societies, and founded, it was said, upon information furnished by Kotzebue. This publication made a great stir, not only at Jena, but throughout all Germany. Here is the trace of this event that we find in Sand’s journal:–

24th November
“Today, after working with much ease and assiduity, I went out about four with E. As we crossed the market-place we heard Kotzebue’s new and venomous insult read. By what a fury that man is possessed against the Burschen and against all who love Germany!”

Thus far the first time and in these terms Sand’s journal presents the name of the man who, eighteen months later, he was to slay.

The Government, however, which had not ‘dared to attack the Association by force, resolved to undermine it by opinion. M. de Stauren published a terrible document, attacking the societies, and founded, it was said, upon information furnished by Kotzebue. This publication made a great stir, not only at Jena, but throughout all Germany. Here is the trace of this event that we find in Sand’s journal:

24th November

“To-day, after working with much ease and assiduity, I went out about four with E. As we crossed the market-place we heard Kotzebue’s new and venomous insult read. By what a fury that man is possessed against the Burschen and against all who love Germany!”

Thus for the first time and in these terms Sand’s journal presents the name of the man who, eighteen months later, he was to slay.

On the 29th, in the evening, Sand writes again:

“To-morrow I shall set out courageously and joyfully from this place for a pilgrimage to Wonsiedel; there I shall find my large-hearted mother and my tender sister Julia; there I shall cool my head and warm my heart. Probably I shall be present at my good Fritz’s marriage with Louisa, and at the baptism of my very dear Durchmith’s first-born. God, O my Father, as Thou hast been with me during my sad course, be with me still on my happy road.”

This journey did in fact greatly cheer Sand. Since Dittmar’s death his attacks of hypochondria had disappeared. While Dittmar lived he might die; Dittmar being dead, it was his part to live.

On the 11th of December he left Wonsiedel, to return to Jena, and on the 31st of the same month he wrote this prayer in his journal.

“O merciful Saviour! I began this year with prayer, and in these last days I have been subject to distraction and ill-disposed. When I look backward, I find, alas! that I have not become better; but I have entered more profoundly into life, and, should occasion present, I now feel strength to act.

“It is because Thou hast always been with me, Lord, even when I was not with Thee.”

If our readers have followed with some attention the different extracts from the journal that we have placed before them, they must have seen Sand’s resolution gradually growing stronger and his brain becoming excited. From the beginning of the year 1818, one feels his view, which long was timid and wandering, taking in a wider horizon and fixing itself on a nobler aim. He is no longer ambitious of the pastor’s simple life or of the narrow influence which he might gain in a little community, and which, in his juvenile modesty, had seemed the height of good fortune and happiness; it is now his native land, his German people, nay, all humanity, which he embraces in his gigantic plans of political regeneration. Thus, on the flyleaf of his journal for the year 1818, he writes:

“Lord, let me strengthen myself in the idea that I have conceived of the deliverance of humanity by the holy sacrifice of Thy Son. Grant that I may be a Christ of Germany, and that, like and through Jesus, I may be strong and patient in suffering.”

But the anti-republican pamphlets of Kotzebue increased in number and gained a fatal influence upon the minds of rulers. Nearly all the persons who were attacked in these pamphlets were known and esteemed at Jena; and it may easily be comprehended what effects were produced by such insults upon these young heads and noble hearts, which carried conviction to the paint of blindness and enthusiasm to that of fanaticism.

Thus, here is what Sand wrote in his diary on the 5th of May.

“Lord, what causes this melancholy anguish which has again taken possession of me? But a firm and constant will surmounts everything, and the idea of the country gives joy and courage to the saddest and the weakest. When I think of that, I am always amazed that there is none among us found courageous enough to drive a knife into the breast of Kotzebue or of any other traitor.”

Still dominated by the same thought, he continues thus on the 18th of May:–

“A man is nothing in comparison with a nation; he is a unity compared with millions, a minute compared with a century. A man, whom nothing precedes and nothing follows, is born, lives, and dies in a longer or shorter time, which, relatively to eternity, hardly equals the duration of a lightning flash. A nation, on the contrary, is immortal.”

From time to time, however, amid these thoughts that bear the impress of that political fatality which was driving him towards the deed of bloodshed, the kindly and joyous youth reappears. On the 24th of June he writes to his mother:–

“I have received your long and beautiful letter, accompanied by the very complete and well-chosen outfit which you send me. The sight of this fine linen gave me back one of the joys of my childhood. These are fresh benefits. My prayers never remain unfulfilled, and I have continual cause to thank you and God. I receive, all at once, shirts, two pairs of fine sheets, a present of your work, and of Julia’s and Caroline’s work, dainties and sweetmeats, so that I am still jumping with joy and I turned three times on my heels when I opened the little parcel. Receive the thanks of my heart, and share, as giver, in the joy of him who has received.

“Today, however, is a very serious day, the last day of spring and the anniversary of that on which I lost my noble and good Dittmar. I am a prey to a thousand different and confused feelings; but I have only two passions left in me which remain upright and like two pillars of brass support this whole chaos–the thought of God and the love of my country.”

During all this time Sand’s life remains apparently calm and equal; the inward storm is calmed; he rejoices in his application to work and his cheerful temper. However, from time to time, he makes great complaints to himself of his propensity to love dainty food, which he does not always find it possible to conquer. Then, in his self-contempt, he calls himself “fig-stomach” or “cake-stomach.” But amid all this the religious and political exaltation and visits all the battlefields near to the road that he follows. On the 18th of October he is back at Jena, where he resumes his studies with more application than ever. It is among such university studies that the year 1818 closes far him, and we should hardly suspect the terrible resolution which he has taken, were it not that we find in his journal this last note, dated the 3lst of December:

“I finish the last day of this year 1818, then, in a serious and solemn mood, and I have decided that the Christmas feast which has just gone by will be the last Christmas feast that I shall celebrate. If anything is to come of our efforts, if the cause of humanity is to assume the upper hand in our country, if in this faithless epoch any noble feelings can spring up afresh and make way, it can only happen if the wretch, the traitor, the seducer of youth, the infamous Kotzebue, falls! I am fully convinced of this, and until I have accomplished the work upon which I have resolved, I shall have no rest. Lord, Thou who knowest that I have devoted my life to this great action, I only need, now that it is fixed in my mind, to beg of Thee true firmness and courage of soul.”

Here Sand’s diary ends; he had begun it to strengthen himself; he had reached his aim; he needed nothing more. From this moment he was occupied by nothing but this single idea, and he continued slowly to mature the plan in his head in order to familiarise himself with its execution; but all the impressions arising from this thought remained in his own mind, and none was manifested on the surface. To everyone else he was the same; but for some little time past, a complete and unaltered serenity, accompanied by a visible and cheerful return of inclination towards life, had been noticed in him. He had made no charge in the hours or the duration of his studies; but he had begun to attend the anatomical classes very assiduously. One day he was seen to give even more than his customary attention to a lesson in which the professor was demonstrating the various functions of the heart; he examined with the greatest care the place occupied by it in the chest, asking to have some of the demonstrations repeated two or three times, and when he went out, questioning some of the young men who were following the medical courses, about the susceptibility of the organ, which cannot receive ever so slight a blow without death ensuing from that blow: all this with so perfect an indifference and calmness that no one about him conceived any suspicion.

Another day, A. S., one of his friends, came into his room. Sand, who had heard him coming up, was standing by the table, with a paper-knife in his hand, waiting for him; directly the visitor came in, Sand flung himself upon him, struck him lightly on the forehead; and then, as he put up his hands to ward off the blow, struck him rather more violently in the chest; then, satisfied with this experiment, said:–

“You see, when you want to kill a man, that is the way to do it; you threaten the face, he puts up his hands, and while he does so you thrust a dagger into his heart.”

The two young men laughed heartily over this murderous demonstration, and A. S. related it that evening at the wine-shop as one of the peculiarities of character that were common in his friend. After the event, the pantomime explained itself.

The month of March arrived. Sand became day by day calmer, more affectionate, and kinder; it might be thought that in the moment of leaving his friends for ever he wished to leave them an ineffaceable remembrance of him. At last he announced that on account of several family affairs he was about to undertake a little journey, and set about all his preparations with his usual care, but with a serenity never previously seen in him. Up to that time he had continued to work as usual, not relaxing for an instant; for there was a possibility that Kotzebue might die or be killed by somebody else before the term that Sand had fixed to himself, and in that case he did not wish to have lost time. On the 7th of March he invited all his friends to spend the evening with him, and announced his departure for the next day but one, the 9th. All of them then proposed to him to escort him for some leagues, but Sand refused; he feared lest this demonstration, innocent though it were, might compromise them later on. He set forth alone, therefore, after having hired his lodgings for another half-year, in order to obviate any suspicion, and went by way of Erfurt and Eisenach, in order to visit the Wartburg. From that place he went to Frankfort, where he slept on the 17th, and on the morrow he continued his journey by way of Darmstadt. At last, on the 23rd, at nine in the morning, he arrived at the top of the little hill where we found him at the beginning of this narrative. Throughout the journey he had been the amiable and happy young man whom no one could see without liking.

Having reached Mannheim, he took a room at the Weinberg, and wrote his name as “Henry” in the visitors’ list. He immediately inquired where Kotzebue lived. The councillor dwelt near the church of the Jesuits; his house was at the corner of a street, and though Sand’s informants could not tell him exactly the letter, they assured him it was not possible to mistake the house. [At Mannheim houses are marked by letters, not by numbers.]

Sand went at once to Kotzebue’s house: it was about ten o’clock; he was told that the councillor went to walk for an hour or two every morning in the park of Mannheim. Sand inquired about the path in which he generally walked, and about the clothes he wore, for never having seen him he could only recognise him by the description. Kotzebue chanced to take another path. Sand walked about the park for an hour, but seeing no one who corresponded to the description given him, went back to the house.

Kotzebue had come in, but was at breakfast and could not see him.

Sand went back to the Weinberg, and sat down to the midday table d’hote, where he dined with an appearance of such calmness, and even of such happiness, that his conversation, which was now lively, now simple, and now dignified, was remarked by everybody. At five in the afternoon he returned a third time to the house of Kotzebue, who was giving a great dinner that day; but orders had been given to admit Sand. He was shown into a little room opening out of the anteroom, and a moment after, Kotzebue came in.

Sand then performed the drama which he had rehearsed upon his friend A. S. Kotzebue, finding his face threatened, put his hands up to it, and left his breast exposed; Sand at once stabbed him to the heart; Kotzebue gave one cry, staggered, arid fell back into an arm-chair: he was dead.

At the cry a little girl of six years old ran in, one of those charming German children, with the faces of cherubs, blue-eyed, with long flowing hair. She flung herself upon the body of Kotzebue, calling her father with piercing cries. Sand, standing at the door, could not endure this sight, and without going farther, he thrust the dagger, still covered with Kotzebue’s blood, up to the hilt into his own breast. Then, seeing to his surprise that notwithstanding the terrible wound–he had just given himself he did not feel the approach of death, and not wishing to fall alive into the hands of the servants who were running in, he rushed to the staircase. The persons who were invited were just coming in; they, seeing a young man, pale and bleeding with a knife in his breast, uttered loud cries, and stood aside, instead of stopping him. Sand therefore passed down the staircase and reached the street below; ten paces off, a patrol was passing, on the way to relieve the sentinels at the castle; Sand thought these men had been summoned by the cries that followed him; he threw himself on his knees in the middle of the street, and said, “Father, receive my soul!”

Then, drawing the knife from the wound, he gave himself a second blow below the former, and fell insensible.

Sand was carried to the hospital and guarded with the utmost strictness; the wounds were serious, but, thanks to the skill of the physicians who were called in, were not mortal; one of them even healed eventually; but as to the second, the blade having gone between the costal pleura and the pulmonary pleura, an effusion of blood occurred between the two layers, so that, instead of closing the wound, it was kept carefully open, in order that the blood extravasated during the night might be drawn off every morning by means of a pump, as is done in the operation for empyaemia.

Notwithstanding these cares, Sand was for three months between life and death.

When, on the 26th of March, the news of Kotzebue’s assassination came from Mannheim to Jena, the academic senate caused Sand’s room to be opened, and found two letters–one addressed to his friends of the Burschenschaft, in which he declared that he no longer belonged to their society, since he did not wish that their brotherhood should include a man about to die an the scaffold. The other letter, which bore this superscription, “To my nearest and dearest,” was an exact account of what he meant to do, and the motives which had made him determine upon this act. Though the letter is a little long, it is so solemn and so antique in spirit, that we do not hesitate to present it in its entirety to our readers:–

“To all my own
“Loyal and eternally cherished souls

“Why add still further to your sadness? I asked myself, and I hesitated to write to you; but my silence would have wounded the religion of the heart; and the deeper a grief the more it needs, before it can be blotted out, to drain to the dregs its cup of bitterness. Forth from my agonised breast, then; forth, long and cruel torment of a last conversation, which alone, however, when sincere, can alleviate the pain of parting.

“This letter brings you the last farewell of your son and your brother.

“The greatest misfortune of life far any generous heart is to see the cause of God stopped short in its developments by our fault; and the most dishonouring infamy would be to suffer that the fine things acquired bravely by thousands of men, and far which thousands of men have joyfully sacrificed themselves, should be no more than a transient dream, without real and positive consequences. The resurrection of our German life was begun in these last twenty years, and particularly in the sacred year 1813, with a courage inspired by God. But now the house of our fathers is shaken from the summit to the base. Forward! let us raise it, new and fair, and such as the true temple of the true God should be.

“Small is the number of those who resist, and who wish to oppose themselves as a dyke against the torrent of the progress of higher humanity among the German people. Why should vast whole masses bow beneath the yoke of a perverse minority? And why, scarcely healed, should we fall back into a worse disease than that which we are leaving behind?

“Many of these seducers, and those are the most infamous, are playing the game of corruption with us; among them is Kotzebue, the most cunning and the worst of all, a real talking machine emitting all sorts of detestable speech and pernicious advice. His voice is skillful in removing from us all anger and bitterness against the most unjust measures, and is just such as kings require to put us to sleep again in that old hazy slumber which is the death of nations. Every day he odiously betrays his country, and nevertheless, despite his treason, remains an idol for half Germany, which, dazzled by him, accepts unresisting the poison poured out by him in his periodic pamphlets, wrapped up and protected as he is by the seductive mantle of a great poetic reputation. Incited by him, the princes of Germany, who have forgotten their promises, will allow nothing free or good to be accomplished; or if anything of the kind is accomplished in spite of them, they will league themselves with the French to annihilate it. That the history of our time may not be covered with eternal ignominy, it is necessary that he should fall.

“I have always said that if we wish to find a great and supreme remedy for the state of abasement in which we are, none must shrink from combat nor from suffering; and the real liberty of the German people will only be assured when the good citizen sets himself or some other stake upon the game, and when every true son of the country, prepared for the struggle for justice, despises the good things of this world, and only desires those celestial good things which death holds in charge.

“Who then will strike this miserable hireling, this venal traitor?

“I have long been waiting in fear, in prayer, and in tears–I who am not born for murder–for some other to be beforehand with me, to set me free, and suffer me to continue my way along the sweet and peaceful path that I had chosen for myself. Well, despite my prayers and my tears, he who should strike does not present himself; indeed, every man, like myself, has a right to count upon some other, and everyone thus counting, every hour’s delay, but makes our state worse; far at any moment–and how deep a shame would that be for us! Kotzebue may leave Germany, unpunished, and go to devour in Russia the treasures for which he has exchanged his honour, his conscience, and his German name. Who can preserve us from this shame, if every man, if I myself, do not feel strength to make myself the chosen instrument of God’s justice? Therefore, forward! It shall be I who will courageously rush upon him (do not be alarmed), on him, the loathsome seducer; it shall be I who will kill the traitor, so that his misguiding voice, being extinguished, shall cease to lead us astray from the lessons of history and from the Spirit of God. An irresistible and solemn duty impels me to this deed, ever since I have recognised to what high destinies the German; nation may attain during this century, and ever since I have come to know the dastard and hypocrite who alone prevents it from reaching them; for me, as for every German who seeks the public good, this desire has became a strict and binding necessity. May I, by this national vengeance, indicate to all upright and loyal consciences where the true danger lies, and save our vilified and calumniated societies from the imminent danger that threatens them! May I, in short, spread terror among the cowardly and wicked, and courage arid faith among the good! Speeches and writings lead to nothing; only actions work.

“I will act, therefore; and though driven violently away from my fair dreams of the future, I am none the less full of trust in God; I even experience a celestial joy, now that, like the Hebrews when they sought the promised land, I see traced before me, through darkness and death, that road at the end of which I shall have paid my debt to my country.

“Farewell, then, faithful hearts: true, this early separation is hard; true, your hopes, like my wishes, are disappointed; but let us be consoled by the primary thought that we have done what the voice of our country called upon us to do; that, you knew, is the principle according to which I have always lived. You will doubtless say among yourselves, ‘Yes, thanks to our sacrifices, he had learned to know life and to taste the joys of earth, and he seemed: deeply to love his native country and the humble estate to which he was called’. Alas, yes, that is true! Under your protection, and amid your numberless sacrifices, my native land and life had become profoundly dear to me. Yes, thanks to you, I have penetrated into the Eden of knowledge, and have lived the free life of thought; thanks to you, I have looked into history, and have then returned to my own conscience to attach myself to the solid pillars of faith in the Eternal.

“Yes, I was to pass gently through this life as a preacher of the gospel; yes, in my constancy to my calling I was to be sheltered from the storms of this existence. But would that suffice to avert the danger that threatens Germany? And you yourselves, in your infinite lave, should you not rather push me on to risk my life for the good of all? So many modern Greeks have fallen already to free their country from the yoke of the Turks, and have died almost without any result and without any hope; and yet thousands of fresh martyrs keep up their courage and are ready to fall in their turn; and should I, then, hesitate to die?

“That I do not recognise your love, or that your love is but a trifling consideration with me, you will not believe. What else should impel me to die if not my devotion to you and to Germany, and the need of proving this devotion to my family and my country?

“You, mother, will say, ‘Why have I brought up a son whom I loved and who loved me, for whom I have undergone a thousand cares and toils, who, thanks to my prayers and my example, was impressionable to good influences, and from whom, after my long and weary course, I hoped to receive attentions like those which I have given him? Why does he now abandon me?’

“Oh, my kind and tender mother! Yes, you will perhaps say that; but could not the mother of anyone else say the same, and everything go off thus in words when there is need to act for the country? And if no one would act, what would become of that mother of us all who is called Germany?

“But no; such complaints are far from you, you noble woman! I understood your appeal once before, and at this present hour, if no one came forward in the German cause, you yourself would urge me to the fight. I have two brothers and two sisters before me, all noble and loyal. They will remain to you, mother; and besides you will have for sons all the children of Germany who love their country.

“Every man has a destiny which he has to accomplish: mine is devoted to the action that I am about to undertake; if I were to live another fifty years, I could not live more happily than I have done lately. Farewell, mother: I commend you to the protection of God; may He raise you to that joy which misfortunes can no longer trouble! Take your grandchildren, to whom I should so much have liked to be a loving friend, to the top of our beautiful mountains soon. There, on that altar raised by the Lord Himself in the midst of Germany, let them devote themselves, swearing to take up the sword as soon as they have strength to lift it, and to lay it down only when our brethren are all united in liberty, when all Germans, having a liberal constitution; are great before the Lord, powerful against their neighbours, and united among themselves.

“May my country ever raise her happy gaze to Thee, Almighty Father! May Thy blessing fall abundantly upon her harvests ready to be cut and her armies ready for battle, and recognising the blessings that Thou host showered upon us, may the German nation ever be first among nations to rise and uphold the cause of humanity, which is Thy image upon earth!

“Your eternally attached son, brother and friend, ” KARL-LUDWIG SAND.
” JENA, the beginning of March, 1819.”

Sand, who, as we have said, had at first been taken to the hospital, was removed at the end of three months to the prison at Mannheim, where the governor, Mr. G—-, had caused a room to be prepared for him. There he remained two months longer in a state of extreme weakness: his left arm was completely paralysed; his voice was very weak; every movement gave him horrible pain, and thus it was not until the 11th of August–that is to say, five months after the event that we have narrated–that he was able to write to his family the following letter:–

“MY VERY DEAR PARENTS:–The grand-duke’s commission of inquiry informed me yesterday that it might be possible I should have the intense joy of a visit from you, and that I might perhaps see you here and embrace you–you, mother, and some of my brothers and sisters.

“Without being surprised at this fresh proof of your motherly love, I have felt an ardent remembrance reawaken of the happy life that we spent gently together. Joy and grief, desire and sacrifice, agitate my heart violently, and I have had to weigh these various impulses one against the other, and with the force of reason, in order to resume mastery of myself and to take a decision in regard to my wishes.

“The balance has inclined in the direction of sacrifice.

“You know, mother, how much joy and courage a look from your eyes, daily intercourse with you, and your pious and high-minded conversation, might bring me during my very short time. But you also know my position, and you are too well acquainted with the natural course of all these painful inquiries, not to feel as I do, that such annoyance, continually recurring, would greatly trouble the pleasure of our companionship, if it did not indeed succeed in entirely destroying it. Then, mother, after the long and fatiguing journey that you would be obliged to make in order to see me, think of the terrible sorrow of the farewell when the moment came to part in this world. Let us therefore abide by the sacrifice, according to God’s will, and let us yield ourselves only to that sweet community of thought which distance cannot interrupt, in which I find my only joys, and which, in spite of men, will always be granted us by the Lord, our Father.

“As for my physical state, I knew nothing about it. You see, however, since at last I am writing to you myself, that I have come past my first uncertainties. As for the rest, I know too little of the structure of my own body to give any opinion as to what my wounds may determine for it. Except that a little strength has returned to me, its state is still the same, and I endure it calmly and patiently; for God comes to my help, and gives me courage and firmness. He will help me, believe me, to find all the joys of the soul and to be strong in mind. Amen.

“May you live happy!–Your deeply respectful son,

“KARL-LUDWIG SAND.”

A month after this letter came tender answers from all the family. We will quote only that of Sand’s mother, because it completes the idea which the reader may have formed already of this great-hearted woman, as her son always calls her.

“DEAR, INEXPRESSIBLY DEAR KARL,–How Sweet it was to me to see the writing of your beloved hand after so long a time! No journey would have been so painful and no road so long as to prevent me from coming to you, and I would go, in deep and infinite love, to any end of the earth in the mere hope of catching sight of you.

“But, as I well know both your tender affection and your profound anxiety for me, and as you give me, so firmly and upon such manly reflection, reasons against which I can say nothing, and which I can but honour, it shall be, my well-beloved Karl, as you have wished and decided. We will continue, without speech, to communicate our thoughts; but be satisfied, nothing can separate us; I enfold you in my soul, and my material thoughts watch over you.

“May this infinite love which upholds us, strengthens us, and leads us all to a better life, preserve, dear Karl, your courage and firmness.

“Farewell, and be invariably assured that I shall never cease to love you strongly and deeply.

“Your faithful mother, who loves you to eternity.”

Sand replied:–

January 1820, from my isle of Patmos.

“MY DEAR PARENTS, BROTHERS, AND SISTERS,–

“In the middle of the month of September last year I received, through the grand-duke’s special commission of inquiry, whose humanity you have already appreciated, your dear letters of the end of August and the beginning of September, which had such magical influence that they inundated me with joy by transporting me into the inmost circle of your hearts.

“You, my tender father, you write to me on the sixty-seventh anniversary of your birth, and you bless me by the outpouring of your most tender love.

“You, my well-beloved mother, you deign to promise the continuance of your maternal affection, in which I have at all times constantly believed; and thus I have received the blessings of both of you, which, in my present position, will exercise a more beneficent influence upon me than any of the things that all the kings of the earth, united together, could grant me. Yes, you strengthen me abundantly by your blessed love, and I render thanks to you, my beloved parents, with that respectful submission that my heart will always inculcate as the first duty of a son.

“But the greater your love and the more affectionate your letters, the more do I suffer, I must acknowledge, from the voluntary sacrifice that we have imposed upon ourselves in not seeing one another; and the only reason, my dear parents, why I have delayed to reply to you, was to give myself time to recover the strength which I have lost.

“You too, dear brother-in-law and dear sister, assure me of your sincere and uninterrupted attachment. And yet, after the fright that I have spread among you all, you seem not to know exactly what to think of me; but my heart, full of gratitude for your past kindness, comforts itself; for your actions speak and tell me that, even if you wished no longer to love me as I love you, you would not be able to do otherwise. These actions mean more to me at this hour than any possible protestations, nay, than even the tenderest words.

“And you also, my kind brother, you would have consented to hurry with our beloved mother to the shores of the Rhine, to this place where the real links of the soul were welded between us, where we were doubly brothers; but tell me, are you not really here, in thought and in spirit, when I consider the rich fountain of consolation brought me by your cordial and tender letter?

“And, you, kind sister-in-law, as you showed yourself from the first, in your delicate tenderness, a true sister, so I find you again at present. There are still the same tender relations, still the same sisterly affection; your consolations, which emanate from a deep and submissive piety, have fallen refreshingly into the depths of my heart. But, dear sister-in-law, I must tell you, as well as the others, that you are too liberal towards me in dispensing your esteem and praises, and your exaggeration has cast me back face to face with my inmost judge, who has shown me in the mirror of my conscience the image of my every weakness.

“You, kind Julia, you desire nothing else but to save me from the fate that awaits me; and you assure me in your own name and in that of you all, that you, like the others, would rejoice to endure it in my place; in that I recognise you fully, and I recognise, too, those sweet and tender relations in which we have been brought up from childhood. Oh, be comforted, dear Julia; thanks to the protection of God, I promise you: that it will be easy for me, much easier than I should have thought, to bear what falls to my lot. Receive, then, all of you, my warm and sincere thanks for having thus rejoiced my heart.

“Now that I know from these strengthening letters that, like the prodigal son, the love and goodness of my family are greater on my