Full Text Archive logoFull Text Archive — Free Classic E-books

Flight from London to Berlin, Casanova, v24 by Jacques Casanova de Seingalt

Part 2 out of 3

Adobe PDF icon
Download this document as a .pdf
File size: 0.2 MB
What's this? light bulb idea Many people prefer to read off-line or to print out text and read from the real printed page. Others want to carry documents around with them on their mobile phones and read while they are on the move. We have created .pdf files of all out documents to accommodate all these groups of people. We recommend that you download .pdfs onto your mobile phone when it is connected to a WiFi connection for reading off-line.

put the address in my pocket, and promised to pass a night with her.

The baron came in again, and said,--

"I have been to a merchant to discount this bill of exchange, and
though it is drawn on one of the best house in Cadiz, and made out by
a good house in London, he would not have anything to do with it."

I took the bill and saw some millions mentioned on it, which
astonished me.

The baron said with a laugh that the currency was Portuguese milries,
and that they amounted to five hundred pounds sterling.

"If the signatures are known," said I, "I don't understand why the
man won't discount it. Why don't you take it to your banker?"

"I haven't got one. I came to England with a thousand gold pieces in
my pocket, and I have spent them all. As I have not got any letters
of credit I cannot pay you unless the bill is discounted. If you
have got any friends on the Exchange, however, you could get it

"If the names prove good ones I will let you have the money to-morrow

"Then I will make it payable to your order."

He put his name to it, and I promised to send him either the money or
the bill before noon on the day following. He gave me his address
and begged me to come and dine with him, and so we parted.

The next day I went to Bosanquet, who told me that Mr. Leigh was
looking out for bills of exchange on Cadiz, and I accordingly waited
on him. He exclaimed that such paper was worth more than gold to
him, and gave me five hundred and twenty guineas, of course after I
had endorsed it.

I called on the baron and gave him the money I had just received, and
he thanked me and gave me back the hundred guineas. Afterwards we
had dinner, and fell to talking of his mistress.

"Are you in love with her?" said I.

"No; I have plenty of others, and if you like her you can have her
for ten guineas."

I liked this way of putting it, though I had not the slightest idea
of cheating the girl out of the sum I had promised her. On leaving
the baron I went to see her, and as soon as she heard that the baron
had paid me she ordered a delicious supper, and made me spend a night
that obliterated all my sorrows from my memory. In the morning, when
I handed over the fifty guineas, she said that as a reward for the
way in which I kept my promise I could sup with her whenever I liked
to spend six guineas. I promised to come and see her often.

The next morning I received a letter through the post, written in bad
Italian, and signed, "Your obedient godson, Daturi." This godson of
mine was in prison for debt, and begged me to give him a few
shillings to buy some food.

I had nothing particular to do, the appellation of godson made me
curious, and so I went to the prison to see Daturi, of whose identity
I had not the slightest idea. He was a fine young man of twenty; he
did not know me, nor I him. I gave him his letter, and begging me to
forgive him he drew a paper from his pocket and shewed me his
certificate of baptism, on which I saw my own name inscribed beside
his name and those of his father and mother, the parish of Venice,
where he was born, and the church in which he was baptized; but still
I racked my memory in vain; I could not recollect him.

"If you will listen to me," he said, "I can set you right; my mother
has told me the story a hundred times."

"Go on," said I, "I will listen;" and as he told his story I
remembered who he was.

This young man whom I had held at the font as the son of the actor
Daturi was possibly my own son. He had come to London with a troupe
of jugglers to play the illustrious part of clown, or pagliazzo, but
having quarrelled with the company he had lost his place and had got
into debt to the extent of ten pounds sterling, and for this debt he
had been imprisoned. Without saying anything to him about my
relations with his mother, I set him free on the spot, telling him to
come to me every morning, as I would give him two shillings a day for
his support.

A week after I had done this good work I felt that I had caught the
fearful disease from which the god Mercury had already delivered me
three times, though with great danger and peril of my life. I had
spent three nights with the fatal English woman, and the misfortune
was doubly inconvenient under the circumstances. I was on the eve of
a long sea voyage, and though Venus may have risen from the waves of
the sea, sea air is by no means favourable to those on whom she has
cast her malign aspect. I knew what to do, and resolved to have my
case taken in hand without delay.

I left my house, not with the intention of reproaching the English
woman after the manner of fools, but rather of going to a good
surgeon, with whom I could make an agreement to stay in his house
till my cure was completed.

I had my trunks packed just as if I was going to leave London,
excepting my linen, which I sent to my washerwoman who lived at a
distance of six miles from town, and drove a great trade.

The very day I meant to change my lodging a letter was handed to me.
It was from Mr. Leigh, and ran as follows:

"The bill of exchange I discounted for you is a forgery, so please to
send me at your earliest convenience the five hundred and twenty
guineas; and if the man who has cheated you will not reimburse the
money, have him arrested. For Heaven's sake do not force me to have
you arrested to-morrow, and whatever you do make haste, for this may
prove a hanging matter."

Fortunately I was by myself when I received the letter. I fell upon
my bed, and in a moment I was covered with a cold sweat, while I
trembled like a leaf. I saw the gallows before me, for nobody would
lend me the money, and they would not wait for my remittance from
Venice to reach me.

To my shuddering fit succeeded a burning fever. I loaded my pistols,
and went out with the determination of blowing out Baron Stenau's
brains, or putting him under arrest if he did not give me the money.
I reached his house, and was informed that he had sailed for Lisbon
four days ago.

This Baron Stenau was a Livonian, and four months after these events
he was hanged at Lisbon. I only anticipate this little event in his
life because I might possibly forget it when I come to my sojourn at

As soon as I heard he was gone I saw there was no remedy, and that I
must save myself. I had only ten or twelve guineas left, and this
sum was insufficient. I went to Treves, a Venetian Jew to whom I had
a letter from Count Algarotti, the Venetian banker. I did not think
of going to Bosanquet, or Sanhel, or Salvador, who might possibly
have got wind of my trouble, while Treves had no dealings with these
great bankers, and discounted a bill for a hundred sequins readily
enough. With the money in my pocket I made my way to my lodging,
while deadly fear dogged every step. Leigh had given me twenty-four
hours' breathing time, and I did not think him capable of breaking
his word, still it would not do to trust to it. I did not want to
lose my linen nor three fine suits of clothes which my tailor was
keeping for me, and yet I had need of the greatest promptitude.

I called in Jarbe and asked him whether he would prefer to take
twenty guineas and his dismissal, or to continue in my service. I
explained that he would have to wait in London for a week, and join
me at the place from which I wrote to him.

"Sir," said he, "I should like to remain in your service, and I will
rejoin you wherever you please. When are you leaving?"

"In an hour's time; but say not a word, or it will cost me my life."

"Why can't you take me with you?"

"Because I want you to bring my linen which is at the wash, and my
clothes which the tailor is making. I will give you sufficient money
for the journey."

"I don't want anything. You shall pay me what I have spent when I
rejoin you. Wait a moment."

He went out and came back again directly, and holding out sixty
guineas, said,--

"Take this, sir, I entreat you, my credit is good for as much more in
case of need."

"I thank you, my good fellow, but I will not take your money, but be
sure I will not forget your fidelity."

My tailor lived close by and I called on him, and seeing that my
clothes were not yet made up I told him that I should like to sell
them, and also the gold lace that was to be used in the trimming. He
instantly gave me thirty guineas which meant a gain to him of twenty-
five per cent. I paid the week's rent of my lodging, and after
bidding farewell to my negro I set out with Daturi. We slept at
Rochester, as my strength would carry me no farther. I was in
convulsions, and had a sort of delirium. Daturi was the means of
saving my life.

I had ordered post-horses to continue our journey, and Daturi of his
own authority sent them back and went for a doctor, who pronounced me
to be in danger of an apoplectic fit and ordered a copious blood-
letting, which restored my calm. Six hours later he pronounced me
fit to travel. I got to Dover early in the morning, and had only
half an hour to stop, as the captain of the packet said that the tide
would not allow of any delay. The worthy sailor little knew how well
his views suited mine. I used this half hour in writing to Jarbe,
telling him to rejoin me at Calais, and Mrs. Mercier, my landlady, to
whom I had addressed the letter, wrote to tell me that she had given
it him with her own hands. However, Jarbe did not come. We shall
hear more of this negro in the course of two years.

The fever and the virus that was in my blood put me in danger of my
life, and on the third day I was in extremis. A fourth blood-letting
exhausted my strength, and left me in a state of coma which lasted
for twenty-four hours. This was succeeded by a crisis which restored
me to life again, but it was only by dint of the most careful
treatment that I found myself able to continue my journey a fortnight
after my arrival in France.

Weak in health, grieved at having been the innocent cause of the
worthy Mr. Leigh's losing a large sum of money, humiliated by my
flight from London, indignant with Jarbe, and angry at being obliged
to abandon my Portuguese project, I got into a post-chaise with
Daturi, not knowing where to turn or where to go, or whether I had
many more weeks to live.

I had written to Venice asking M. de Bragadin to send the sum I have
mentioned to Brussels instead of London.

When I got to Dunkirk, the day after I left Paris, the first person I
saw was the merchant S----, the husband of that Therese whom my
readers may remember, the niece of Tiretta's mistress, with whom I
had been in love seven years ago. The worthy man recognized me, and
seeing his astonishment at the change in my appearance I told him I
was recovering from a long illness, and then asked after his wife.

"She is wonderfully well," he answered, "and I hope we shall have the
pleasure of seeing you to dinner tomorrow."

I said I wanted to be off at day-break, but he would not hear of it,
and protested he would be quite hurt if I went away without seeing
his wife and his three children. At last I appeased him by saying
that we would sup together.

My readers will remember that I had been on the point of marrying
Therese, and this circumstance made me ashamed of presenting myself
to her in such a sorry plight.

In a quarter of an hour the husband arrived with his wife and three
children, the eldest of whom looked, about six. After the usual
greetings and tiresome enquiries after my health, Therese sent back
the two younger children, rightly thinking that the eldest would be
the only one in whom I should take any interest. He was a charming
boy; and as he was exactly like his mother, the worthy merchant had
no doubts as to the parentage of the child.

I laughed to myself at finding my offspring thus scattered all over
Europe. At supper Therese gave me news of Tiretta. He had entered
the Dutch East India Company's service, but having been concerned in
a revolt at Batavia, he had only escaped the gallows by flight--I had
my own thoughts as to the similarity between his destiny and mine,
but I did not reveal them. After all it is an easy enough matter for
an adventurous man, who does not look where he is going, to get
hanged for a mere trifle.

The next day, when I got to Tournay, I saw some grooms walking fine
horses up and down, and I asked to whom they belonged.

"'To the Comte de St. Germain, the adept, who has been here a month,
and never goes out. Everybody who passes through the place wants to
see him; but he is invisible."

This was enough to give me the same desire, so I wrote him a letter,
expressing my wish to speak to him, and asking him to name an hour.
His reply, which I have preserved, ran as follows:

"The gravity of my occupation compels me to exclude everyone, but you
are an exception. Come whenever you like, you will be shewn in. You
need not mention my name nor your own. I do not ask you to share my
repast, far my food is not suitable to others--to you least of all,
if your appetite is what it used to be."

At nine o'clock I paid my call, and found he had grown a beard two
inches long. He had a score of retorts before him, full of liquids
in various stages of digestion. He told me he was experimenting with
colours for his own amusement, and that he had established a hat
factory for Count Cobenzl, the Austrian ambassador at Brussels. He
added that the count had only given him a hundred and fifty thousand
florins, which were insufficient. Then we spoke of Madame d'Urfe.

"She poisoned herself," said he, "by taking too strong a dose of the
Universal Medicine, and her will shews that she thought herself to be
with child. If she had come to me, I could have really made her so,
though it is a difficult process, and science has not advanced far
enough for us to be able to guarantee the sex of the child."

When he heard the nature of my disease, he wanted me to stay three
days at Tournay for him to give me fifteen pills, which would
effectually cure me, and restore me to perfect health. Then he
shewed me his magistrum, which he called athoeter. It was a white
liquid contained in a well-stoppered phial. He told me that this
liquid was the universal spirit of nature, and that if the wax on the
stopper was pricked ever so lightly, the whole of the contents would
disappear. I begged him to make the experiment. He gave me the
phial and a pin, and I pricked the wax, and to lo! the phial was

"It is very fine," said I, "but what good is all this?"

"I cannot tell you; that is my secret."

He wanted to astonish me before I went, and asked me if I had any
money about me. I took out several pieces and put them on the table.
He got up, and without saying what he was going to do he took a
burning coal and put it on a metal plate, and placed a twelve-sols
piece with a small black grain on the coal. He then blew it, and in
two minutes it seemed on fire.

"Wait a moment," said the alchemist, "let it get cool;" and it cooled
almost directly.

"Take it; it is yours," said he.

I took up the piece of money and found it had become gold. I felt
perfectly certain that he had smuggled my silver piece away, and had
substituted a gold piece coated with silver for it. I did not care
to tell him as much, but to let him see that I was not taken in, I

"It is really very wonderful, but another time you should warn me
what you are going to do, so that the operation might be attentively
watched, and the piece of money noted before being placed on the
burning coal."

"Those that are capable of entertaining doubts of my art," said the
rogue, "are not worthy to speak to me."

This was in his usual style of arrogance, to which I was accustomed.
This was the last time I saw this celebrated and learned impostor; he
died at Schlesing six or seven years after. The piece of money he
gave me was pure gold, and two months after Field-marshal Keith took
such a fancy to it that I gave it him.

I left Tournay the next morning, and stopped at Brussels to await the
answer of the letter which I had written to M. de Bragadin. Five
days after I got the letter with a bill of exchange for two hundred

I thought of staying in Brussels to get cured, but Daturi told me
that he had heard from a rope-dancer that his father and mother and
the whole family were at Brunswick, and he persuaded me to go there,
assuring me that I should be carefully looked after.

He had not much difficulty in getting me to go to Brunswick, as I was
curious to see again the mother of my godson, so I started the same
day. At Ruremonde I was so ill that I had to stop for thirty-six
hours. At Wesel I wished to get rid of my post-chaise, for the
horses of the country are not used to going between shafts, but what
was my surprise to meet General Bekw there.

After the usual compliments had passed, and the general had condoled
with me on my weak state of health, he said he should like to buy my
chaise and exchange it for a commodious carriage, in which I could
travel all over Germany. The bargain was soon struck, and the
general advised me to stay at Wesel where there was a clever young
doctor from the University of Leyden, who would understand my case
better than the Brunswick physicians.

Nothing is easier than to influence a sick man, especially if he be
in search of fortune, and knows not where to look for the fickle
goddess. General Bekw----, who was in garrison at Wesel, sent for
Dr. Pipers, and was present at my confession and even at the

I will not revolt my readers by describing the disgusting state in
which I was, suffice it to say that I shudder still when I think of

The young doctor, who was gentleness personified, begged me to come
and stay with him, promising that his mother and sisters should take
the greatest care of me, and that he would effect a radical cure in
the course of six weeks if I would carry out all his directions. The
general advised me strongly to stay with the doctor, and I agreed all
the more readily as I wished to have some amusement at Brunswick and
not to arrive there deprived of the use of all my limbs. I therefore
gave in, but the doctor would not hear of any agreement. He told me
that I could give him whatever I liked when I went away, and he would
certainly be satisfied. He took his leave to go and make my room
ready, and told me to come in an hour's time. I went to his house in
a sedan-chair, and held a handkerchief before my face, as I was
ashamed that the young doctor's mother and sisters should see me in
the state I was in.

As soon as I got to my room, Daturi undressed me and I went to bed.


My Cure--Daturi is Beaten by Some Soldiers--I Leave Wesel for
Brunswick--Redegonde--Brunswick--The Hereditary Prince--The Jew--
My Stay at Wolfen-Buttel The Library--Berlin Calsabigi and the Berlin
Lottery--Mdlle. Belanger

At Supper-time, the doctor, his mother, and one of his sisters came
to see me. All of them bore the love of their kind written on their
features; they assured me that I should have all possible care at
their hands. When the ladies were gone the doctor explained his
treatment. He said that he hoped to cure me by the exhibition of
sudorifices and mercurial pills, but he warned me I must be very
careful in my diet and must not apply myself in any way. I promised
to abide by his directions, and he said that he would read me the
newspaper himself twice a week to amuse me, and by way of a beginning
he informed me that the famous Pompadour was dead.

Thus I was condemned to a state of perfect rest, but it was not the
remedies or the abstinence I dreaded most; I feared the effects of
ennui; I thought I should die of it. No doubt the doctor saw the
danger as well as myself, for he asked me if I would mind his sister
coming and working in my room occasionally with a few of her friends.
I replied that, despite my shame of shewing myself to young ladies in
such a condition, I accepted her offer with delight. The sister was
very grateful for what she was pleased to call my kindness, for my
room was the only one which looked in the street, and as everyone
knows girls are very fond of inspecting the passers-by. Unfortunately
this arrangement turned out ill for Daturi. The poor young man had
only received the education of a mountebank, and it was tiresome for
him to pass all his time in my company. When he saw that I had
plenty of friends, he thought I could dispense with his society, and
only thought of amusing himself. On the third day towards the
evening he was carried home covered with bruises. He had been in the
guard-room with the soldiers, and some quarrel having arisen he had
got a severe beating. He was in a pitiable state; all over blood and
with three teeth missing. He told me the story with tears, and
begged me to take vengeance on his foes.

I sent my doctor to General Bekw----, who said that all he could do
was to give the poor man a bed in the hospital. Baturi had no bones
broken, and in a few days was quite well, so I sent him on to
Brunswick with a passport from General Salomon. The loss of his
teeth secured him from the conscription; this, at any rate, was a
good thing.

The treatment of the young doctor was even more successful than he
had anticipated, for in a month I was perfectly well again, though
terribly thin. The worthy people of the house must have taken an
idea of me not in the least like myself; I was thought to be the most
patient of men, and the sister and her young lady friends must have
considered me as modesty personified; but these virtues only resulted
from my illness and my great depression. If you want to discover the
character of a man, view him in health and freedom; a captive and in
sickness he is no longer the same man.

I gave a beautiful dress to the sister, and twenty louis to the
doctor, and both seemed to me extremely satisfied.

On the eve of my departure I received a letter from Madame du Rumain,
who had heard I was in want from my friend Baletti, and sent me a
bill of exchange on Amsterdam for six hundred florins. She said I
could repay her at my convenience, but she died before I was able to
discharge the debt.

Having made up my mind to go to Brunswick, I could not resist the
temptation to pass through Hanover, for whenever I thought of
Gabrielle I loved her still. I did not wish to stop any length of
time, for I was poor and I had to be careful of my health. I only
wished to pay her a flying visit on the estate which her mother had
at Stocken, as she had told me. I may also say that curiosity was a
motive for this visit.

I had decided to start at day-break in my new carriage, but the fates
had ordained it otherwise.

The English general wrote me a note asking me to sup with him,
telling me that some Italians would be present, and this decided me
to stay on, but I had to promise the doctor to observe strict

My surprise may be imagined when I saw the Redegonde and her
abominable mother. The mother did not recognize me at first, but
Redegonde knew me directly, and said,--

"Good Heavens! how thin you have become!"

I complimented her on her beauty, and indeed she had improved

"I have just recovered from a dangerous illness," said I, "and I am
starting for Brunswick at day-break tomorrow."

"So are we," she exclaimed, looking at her mother.

The general, delighted to find that we knew each other, said we could
travel together.

"Hardly, I think," I replied, "unless the lady-mother has changed her
principles since I knew her."

"I am always the same," she said, dryly enough; but I only replied
with a glance of contempt.

The general held a bank at faro at a small table. There were several
other ladies and some officers, and the stakes were small. He
offered me a place, but I excused myself, saying that I never played
while on a journey.

At the end of the deal the general returned to the charge, and

"Really, chevalier, this maxim of yours is anti-social; you must

So saying he drew several English bank notes from his pocket-book,
telling me they were the same I had given him in London six months

"Take your revenge," he added; "there are four hundred pounds here."

"I don't want to lose as much as that," I replied, "but I will risk
fifty pounds to amuse you."

With this I took out the bill of exchange that Madame du Rumain had
sent me.

The general went on dealing, and at the third deal I found I was
fifty guineas to the good, and with that I was satisfied. Directly
afterwards supper was announced, and we went into the dining-room.

Redegonde, who had learnt French admirably, kept everybody amused.
She had been engaged by the Duke of Brunswick as second singer, and
she had come from Brussels. She bemoaned her journey in the
uncomfortable post-chaise, and expressed a fear that she would be ill
by the time she got to her journey's end.

"Why, there's the Chevalier Seingalt all alone in a most comfortable
carriage," said the general.

Redegonde smiled.

"How many people will your carriage hold?"

"Only two."

"Then it's out of the question, for I never let my daughter travel
alone with anybody."

A general burst of laughter, in which Redegonde joined, seemed to
confuse the mother in some degree; but like a good daughter Redegonde
explained that her mother was always afraid of her being

The evening passed away in pleasant conversation, and the younger
singer did not need much persuasion to seat herself at the piano,
where she sang in a manner that won genuine applause.

When I wanted to go the general begged me to breakfast with him,
saying that the post-chaise did not go till twelve, and that this act
of politeness was due to my young fellow-countrywoman. Redegonde
joined in, reproaching me with my behaviour at Turin and Florence,
though she had nothing really to complain of. I gave in, and feeling
that I wanted rest I went to bed.

The next morning, at nine o'clock, I took leave of the worthy doctor
and his family and walked to the general's, giving orders that my
carriage should be brought round as soon as it was ready.

In half an hour Redegonde and her mother arrived, and I was
astonished to see them accompanied by the brother who had been my
servant at Florence.

When breakfast was over my carriage stood at the door, and I made my
bow to the general and all the company, who were standing in the hall
to see me off. Redegonde came down the steps with me, and asked if
my carriage was comfortable, and then got into it. I got in after
her without the slightest premeditation, and the postillion, seeing
the carriage full, gave a crack with his whip and we were off,
Redegonde shrieking with laughter. I was on the point of telling him
to stop, but seeing her enjoyment of the drive I held my tongue, only
waiting for her to say, "I have had enough." But I waited in vain,
and we had gone over half a league before she said a word.

"I have laughed, and laugh still," she said, "when I think of what my
mother will say at this freak of mine. I had no intentions in
getting into the carriage, and I am sure you cannot have told the
postillion to drive on."

"You may be quite sure of that."

"All the same my mother will believe it to be a deeply-laid plan, and
that strikes me as amusing."

"So it is; I am quite satisfied, certainly. Now you are here you had
better come on with me to Brunswick; you will be more comfortable
than in a villainous stage coach."

"I should be delighted, but that would be pushing matters too far.
No, we will stop at the first stage and wait for the coach."

"You may do so if you please, but you will excuse my waiting."

"What! you would leave me all alone?"

"You know, dear Redegonde, that I have always loved you, and I am
ready to take you with me to Brunswick; what more can I say?"

"If you love me you will wait with me and restore me to my mother,
who must be in despair."

"In spite of my devotion I am afraid I cannot do so."

Instead of turning sulky the young madcap began to laugh again; and I
determined she should come with me to Brunswick.

When we got to the end of the stage there were no horses ready. I
arranged matters with the postillion, and after baiting the horses we
set out once more. The roads were fearful, and we did not come to
the second posting-stage till nightfall.

We might have slept there, but not wishing to be caught up by the
coach and to lose my prize, I ordered fresh horses and we resumed our
journey in spite of Redegonde's tears and supplications. We
travelled all night and reached Lippstadt in the early morning, and
in spite of the unseasonableness of the hour I ordered something to
eat. Redegonde wanted a rest, as indeed did I, but she had to give
way when I said caressingly that we could sleep at Minden. Instead
of scolding me she began to smile, and I saw she guessed what she had
to expect; in fact, when we got to Minden we had supper, and then
went to bed together as man and wife, and stayed in bed for five
hours. She was quite kind, and only made me entreat her for form's

We got to Hanover and put up at an excellent inn where we had a
choice meal, and where I found the waiter who was at the inn in
Zurich when I waited on the ladies at table. Miss Chudleigh had
dined there with the Duke of Kingston, and they had gone on to

We had a beautiful French bed in which to spend the night, and in the
morning we were awakened by the noise of the stage coach. Redegonde
not wishing to be surprised in my arms rang the bell and told the
waiter by no means to admit the lady who would come out of the coach
and ask to be shewn in directly; but her precaution was vain, for, as
the waiter went out, the mother and son came in, and we were taken in
'flagrante delicto'.

I told them to wait outside, and getting up in my shirt I locked the
door. The mother began to abuse me and her daughter, and threatened
me with criminal proceedings if I did not give her up. Redegonde,
however, calmed her by telling her the story, and she believed, or
pretended to believe, it was all chance; but she said,--

"That's all very well; but you can't deny, you little slut, that you
have been sleeping with him."

"Oh, there's no harm in that, for you know, dear mamma, nobody does
anything asleep."

Without giving her the time to reply she threw her arms round her
neck and promised to go on with her in the coach.

After things had been thus settled, I dressed myself, and gave them
all a good breakfast, and went on my way to Brunswick, where I
arrived a few hours before them.

Redegonde had deprived me of my curiosity to see Gabrielle; besides,
in the condition I was in, my vanity would have suffered grievously.
As soon as I had settled in a good inn I sent for Daturi, who came
immediately, elegantly dressed, and very anxious to introduce to me a
certain Signor Nicolini, theatrical manager. This Nicolini
understood his craft perfectly, and was high in favour with the
prince to whom his daughter Anna was mistress. He gave me a
distinguished and a cordial greeting, and was very anxious that I
should stay with him, but I was able to escape the constraint of such
an arrangement without giving him any offense. I accepted his offer
to take my meals at his table, which was furnished by an excellent
cook and surrounded by a distinguished company. Here was no
gathering of men of title, with the cold and haughty manners of the
Court, all were talented, and such company to my mind was delightful.

I was not well, and I was not rich, or else I should have made a
longer stay at Brunswick, which had its charms for me. But we will
not anticipate, though as old age steals on a man he is never tired
of dwelling again and again on the incidents of his past life, in
spite of his desire to arrest the sands which run out so quickly.

The third day after my arrival at Brunswick, Redegonde knowing that I
was dining at Nicolini's came there too. Everybody had found out,
somehow or other, that we had travelled from Wesel to Hanover
together, and they were at liberty to draw whatever conclusions they

Two days later the crown prince arrived from Potsdam on a visit to
his future bride, the daughter of the reigning duke, whom he married
the year after.

The Court entertained in the most magnificent manner, and the
hereditary prince, now the reigning duke, honoured me with an
invitation. I had met his highness at an assembly in Soho Square,
the day after he had been made a London citizen.

It was twenty-two years since I had been in love with Daturi's
mother. I was curious to see the ravages which time had worked on
her, but I had reason to repent of my visit, for she had grown
terribly ugly. She knew it herself, and a blush of shame appeared on
those features which had once been fair.

The prince had an army of six thousand foot in good condition. This
army was to be reviewed on a plain at a little distance from the
town, and I went to see the spectacle, and was rewarded by having
rain dripping down my back the whole time. Among the numerous
spectators were many persons of fashion, ladies in handsome dresses,
and a good sprinkling of foreigners. I saw the Honourable Miss
Chudleigh, who honoured me by addressing me, and asked me, amongst
other questions, how long I had left London. She was dressed in
Indian muslin, and beneath it she only wore a chemise of fine
cambric, and by the time the rain had made her clothes cling to her
body she looked more than naked, but she did not evince any
confusion. Most of the ladies sheltered themselves from the rain
under elegant tents which had been erected.

The troops, who took no notice of the weather, executed their
manoeuvres, and fired their muskets in a manner which seemed to
satisfy good judges.

There was nothing further to attract me at Brunswick, and I thought
of spending the summer at Berlin, which I concluded would be more
amusing than a small provincial town. Wanting an overcoat I bought
the material from a Jew, who offered to discount bills of exchange
for me if I had any. I had the bill which Madame du Rumain had sent
me, and finding that it would be convenient for me to get it
discounted, I gave it to the Israelite, who cashed it, deducting
commission at the ordinary rate of two per cent. The letter was
payable to the order of the Chevalier de Seingalt, and with that name
I endorsed it.

I thought no more of the matter, but early the next day the same Jew
called on me, and told me that I must either return him his money, or
give sureties for the amount till he had ascertained whether the bill
was a forgery or not.

I was offended at this piece of impertinence, and feeling certain
that the bill was a good one I told the fellow that he might set his
mind at rest and let me alone, as I should not give him any sureties.

"I must either have the money or the surety," said he, "and if you
refuse I will have you arrested; your character is well known."

This was too much for me, and raising my cane I gave him a blow on
the head which he must have felt for many a long day. I then dressed
and dined with Nicolini, without thinking or speaking of this
disagreeable incident.

The next day as I was taking a walk outside the town walls, I met the
prince on horseback, followed by a single groom. I bowed to him as
he passed, but he came up to me and said,--

"You are leaving Brunswick, chevalier?"

"In two or three days, your highness."

"I heard this morning that a Jew has brought a complaint against you
for beating him because he asked you to give him security for a bill
of exchange which he was afraid of."

"My lord, I cannot answer for the effects of my indignation against a
rascal who dared to come and insult me in my own house, but I do know
that if I had given him security I should have impugned my own
honour. The impertinent scoundrel threatened to have me arrested,
but I know that a just Government rules here, and not arbitrary

"You are right; it would be unjust to have you arrested, but he is
afraid for his ducats."

"He need not be afraid, my lord, for the bill is drawn by a person of
honour and of high station in society."

"I am delighted to hear it. The Jew said he would never have
discounted the bill if you had not mentioned my name."

"That's a lie! Your highness' name never passed, my lips."

"He also says that you endorsed the bill with a false name."

"Then he lies again, for I signed myself Seingalt, and that name is

"In short, it is a case of a Jew who has been beaten, and is afraid
of being duped. I pity such an animal, and I must see what I can do
to prevent his keeping you here till he learns the fate of the bill
at Amsterdam. As I have not the slightest doubt as to the goodness
of the bill, I will take it up myself, and this very morning: thus
you will be able to leave when you like. Farewell, chevalier!
I wish you a pleasant journey."

With this compliment the prince left me, without giving me time to
answer him. I might have felt inclined to tell him that by taking up
the bill he would give the Jew and everyone else to understand that
it was a favour done to me, to the great hurt of my honour, and that
consequently I should be obliged by his doing nothing of the kind.
But though the prince was a man of generosity and magnanimity, he was
deficient in that delicate quality which we call tact. This defect,
common amongst princes, arises from their education, which places
them above the politeness which is considered necessary in ordinary

He could not have treated me worse than he did, if he had been
certain of my dishonesty, and wished me to understand that I was
forgiven, and that he would bear all the consequences of my
misdemeanour. With this idea in my head, I said to myself; "Perhaps,
indeed, this is exactly what the prince does think. Is it the Jew or
me that he pities? If the latter, I think I must give him a lesson,
though I do not wish to cause him any humiliation."

Feeling deeply humiliated myself, and pondering on my position,
I walked away, directing my attention especially to the duke's
concluding words. I thought his wish for a pleasant journey
supremely out of place, under the circumstances, in the mouth of one
who enjoyed almost absolute power. It was equivalent to an order to
leave the town, and I felt indignant at the thought.

I therefore resolved to vindicate my honour by neither going away nor

"If I stay," I said to myself, "the Jew will be adjudged to be in the
right; and if I go the duke will think I have profited by his favour,
and so to speak, by his present of fifty louis if the bill were
protested. I will not let anyone enjoy a satisfaction which is no
one due."

After these considerations, which I thought worthy of a wiser head
than mine, I packed up my trunk, ordered horses, and after a good
dinner and the payment of my bill I went to Wolfenbuttel with the
idea of spending week there. I was sure of finding amusement, for
Wolfenbuttel contains the third largest library in Europe, and I had
long been anxious to see it.

The learned librarian, whose politeness was all the better for being
completely devoid of affection, told me that not only could I have
whatever books I wished to see, but that I could take them to my
lodging, not even excepting the manuscripts, which are the chief
feature in that fine library.

I spent a week in the library, only leaving it to take my meals and
go to bed, and I count this week as one of the happiest I have ever
spent, for then I forgot myself completely; and in the delight of
study, the past, the present, and the future were entirely blotted
out. Of some such sort, I think, must be the joys of the redeemed;
and now I see that only a few trifling little circumstances and
incidents were wanting to make me a perfect sage. And here I must
note a circumstance which my readers may scarcely believe, but which,
for all that, is quite true-namely, that I have always preferred
virtue to vice, and that when I sinned I did so out of mere lightness
of heart, for which, no doubt, I shall be blamed by many persons.
But, no matter--a man has only to give an account of his actions to
two beings, to himself here and to God hereafter.

At Wolfenbuttel I gathered a good many hints on the "Iliad" and
"Odyssey," which will not be found in any commentator, and of which
the great Pope knew nothing. Some of these considerations will be
found in my translation of the "Iliad," the rest are still in
manuscript, and will probably never see the light. However, I burn
nothing, not even these Memoirs, though I often think of doing so,
but the time never comes.

At the end of the week I returned to the same inn at Brunswick which
I had occupied before, and let my godson Daturi know of my arrival.

I was delighted to hear that no one suspected that I had spent the
fortnight within five leagues of Brunswick. Daturi told me that the
general belief was that I had returned the Jew his money and got the
bill of exchange back. Nevertheless I felt sure that the bill had
been honoured at Amsterdam, and that the duke knew that I had been
staying at Wolfenbuttel.

Daturi told me that Nicolini was expecting to see me at dinner, and I
was not astonished to hear of it, for I had not taken leave of
anyone. I accordingly went, and the following incident, which served
to justify me in the eyes of all men, took place:

We were at the roast when one of the prince's servants came in with
the Jew I had beaten. The poor man came up humbly to me, and spoke
as follows:

"I am ordered to come here, sir, to apologize for suspecting the
authenticity of the bill of exchange you gave me. I have been
punished by being fined the amount of my commission."

"I wish that had been your only punishment," said I.

He made me a profound bow, and went out, saying that I was only too

When I 'got back to the inn, I found a letter from Redegonde in which
she reproached me tenderly for not having been once to see her all
the time I had been at Brunswick, and begging me to breakfast with
her in a little country house.

"I shall not be in my mother's company," she added, "but in that of a
young lady of your acquaintance, whom, I am sure, you will be glad to
see once more."

I liked Redegonde, and I had only neglected her at Brunswick because
my means did not allow my making her a handsome present. I resolved
to accept her invitation, my curiosity being rather stimulated by the
account of the young lady.

I was exact at the time indicated, and I found Redegonde looking
charming in a pretty room on the ground floor, and with her was a
young artiste whom I had known as a child shortly before I had been
put under the Leads. I pretended to be delighted to see her, but I
was really quite taken up with Redegonde, and congratulated her upon
her pretty house. She said she had taken it for six months, but did
not sleep there. After coffee had been served we were on the point
of going out for a stroll, when who should come in but the prince.
He smiled pleasantly when he saw us, and apologized to Redegonde for
interrupting our little party.

The appearance of the prince enlightened me as to the position of my
delightful fellow countrywoman, and I understood why she had been so
precise about the time at which I was to come. Redegonde had made
the conquest of the worthy prince, who was always disposed to
gallantry, but felt it his duty during the first year of his marriage
with the King of England's sister to preserve some kind of incognito
in his amours.

We spent an hour in walking up and down and talking of London and
Berlin, but nothing was said of the Jew or the bill of exchange. He
was delighted with my warm eulogium of his library at Wolfenbuttel,
and laughed with all his heart when I said that unless it had been
for the intellectual nourishment I enjoyed, the bad fare at the inn
would certainly have reduced me to half my present size.

After bidding a graceful farewell to the nymph, the prince left us,
and we heard him galloping away on his horse.

When I was alone with Redegonde, far from begging for new favours, I
advised her to be faithful to the prince; but though appearances were
certainly not deceitful in this case, she would not admit anything.
This was in accordance with her part as young mistress, and I did not
reproach her for her want of confidence.

I spent the rest of the day at the inn, and started the next morning
at day-break.

When I got to Magdeburg, I took a letter of introduction from General
Bekw---- to an officer. He shewed me the fortress, and kept me for
three days making me taste all the pleasures of the table, women, and
gaming. However, I was very moderate, and managed to increase my
savings in a small degree, contenting myself with modest wagers.

From Magdeburg I went straight to Berlin, without caring to stop at
Potsdam, as the king was not there. The fearful Prussian roads with
their sandy soil made me take three days to do eighteen Prussian
miles. Prussia is a country of which much could be made with labour
and capital, but I do not think it will ever become a really fine

I put up at the "Hotel de Paris," which was both comfortable and
economical. Madame Rufin who kept it had entered into the spirit of
her business without losing her French politeness, and thus the inn
had got a reputation. As soon as I was in my room she came to ask me
if I were satisfied, and to make divers arrangements for my comfort.
There was a table d'hote, and those who ate in their private rooms
paid double.

"This arrangement," I said, "may suit you, but for the present it
will not suit me. I want to dine in my own room, but I don't want to
pay double; I will therefore pay as if I were in the public room, but
if you like you need only send me up half the number of dishes."

"I agree, on the condition that you sup with me; we will not put it
in the accounts, and you will only meet friends at my little

I thought her proposal so curious a one that I had a great
inclination to laugh, but finding it at the same time very
advantageous I accepted frankly, and as if we had long been friends.

On the first day I was tired, and did not sup with her till the day
following. Madame Rufin had a husband who attended to the cooking,
and a son, but neither of them came to these suppers. The first time
I went to one of them I met an elderly but agreeable and sensible
gentleman. He lodged in a room adjoining mine, and called himself
Baron Treidel; his sister had married the Duke of Courland, Jean
Ernest Biron, or Birlen. The baron, who was extremely pleasant,
became my friend, and remained so for the couple of months I spent in
Berlin. I also met a Hamburg merchant, named Greve, and his wife,
whom he had just married and had brought to Berlin that she might see
the marvels of the Warrior-King's Court. She was as pleasant as her
husband, and I paid her an assiduous court. A lively and high-
spirited individual called Noel, who was the sole and beloved cook of
his Prussian Majesty, was the fourth person. He only came rarely to
the suppers on account of his duties in the king's kitchen. As I
have said, his majesty had only this one cook, and Noel had only one
scullion to help him.

M. Noel, the ambassador of the French Republic at the Hague, is, as I
am assured, the son of this cook, who was an excellent man. And here
I must say, in despite of my hatred for the French Revolutionary
Government, that I am not at all ill pleased that a man of talents
should be enabled to fill exalted offices, which under the old system
of privilege were often occupied by fools.

If it had not been for the culinary skill of Noel the cook, the
famous Atheist physician Lametrie would not have died of indigestion,
for the pie he succeeded in eating in his extremity was made by Noel.

Lametrie often supped with Madame Rufin and I thought it disobliging
of him to die so soon, for I should have liked to know him, as he was
a learned man and full of mirth. He expired laughing, though it is
said that death from indigestion is the most painful of all.
Voltaire told me that he thought Lametrie the most obstinate Atheist
in the world, and I could easily believe it after reading his works.
The King of Prussia himself pronounced his funeral oration, using the
words, "It is not wonderful that he only believed in the existence of
matter, for all the spirit in the world was enclosed in his own body.
No one but a king would venture on such a sally in a funeral oration.
However, Frederick the Great was a Deist and not an Atheist; but that
is of little consequence, since he never allowed the belief in a God
to influence his actions in the slightest degree. Some say that an
Atheist who ponders over the possible existence of a God is better
than a Deist who never thinks of the Deity, but I will not venture to
decide this point."

The first visit I paid in Berlin was to Calsabigi, the younger
brother of the Calsabigi with whom I had founded the lottery in Paris
in 1757. He had left Paris and his wife too, and had set up a
lottery in Brussels; but his extravagance was so great that he became
a bankrupt in spite of the efforts of Count Cobenzl to keep him
going. He fled from Brussels to Berlin, and was introduced to the
King of Prussia. He was a plausible speaker, and persuaded the
monarch to establish a lottery, to make him the manager, and to give
him the title of Counsellor of State. He promised that the lottery
should bring in an annual revenue of at least two hundred thousand
crowns, and only asked a percentage of ten per cent. for himself.

The lottery had been going for two years, and had had a great
success, as hitherto it had had no large losses; but the king, who
knew that the luck might turn, was always in a fidget about it. With
this idea he told Calsabigi that he must carry it on on his own
responsibility and pay him a hundred thousand crowns per annum, that
being the cost of his Italian Theatre.

I happened to call on Calsabigi on the very day on which the king
intimated to him this decision. After talking over our old
relationship and the vicissitudes we had both experienced, he told me
what had happened; it seemed an unexpected blow to him. The next
drawing, he said, would be at the king's risk; but the public would
have to be informed that in future the lottery would be a private
one. He wanted capital to the amount of two million crowns, for he
foresaw that otherwise the lottery would collapse, as people would
not risk their money without the certainty of being paid in the event
of their winning. He said he would guarantee me an income of ten
thousand crowns per annum if I succeeded in making the king change
his mind, and by way of encouragement he recalled to my mind the
effect of my persuasive powers at Paris seven years before.

"'Tis a good omen," said he, "and without any superstition I believe
that the good genius of the lottery has brought me to Berlin just

I laughed at his illusions, but I pitied him. I shewed him the
impossibility of convincing an individual whose only argument was,
"I am afraid, and I don't wish to be afraid any longer." He begged
me to stay to dinner and introduced me to his wife. This was a
double surprise for me, in the first place because I thought General
La Motte, as his first wife was called, to be still living, and in
the second place because I recognized in this second wife of his,
Mdlle. Belanger. I addressed the usual compliments to her and
enquired after her mother. She replied with a profound sigh, and
told me not to ask any questions about her family as she had only bad
news to tell me.

I had known Madame Belanger at Paris; she was a widow with one
daughter, and seemed to be well off. Now I saw this daughter, pretty
enough and well married, and yet in this doleful humour, and I felt
embarrassed and yet curious.

After Calsabigi had placed me in a position to entertain a high
opinion of the skill of his cook, he shewed me his horses and
carriages, begging me to take a drive with his wife and come back to
supper, which, as he said, was his best meal.

When we were in the carriage together, the necessity of talking about
something led me to ask the lady by what happy chain of circumstances
she found herself the wife of Calsabigi.

"His real wife is still alive, so I have not the misfortune of
occupying that position, but everyone in Berlin thinks I am his
lawful wife. Three years ago I was deprived of my mother and the
means of livelihood at one stroke, for my mother had an annuity.
None of my relations were rich enough to help me, and wishing to live
virtuously above all things I subsisted for two years on the sale of
my mother's furniture, boarding with a worthy woman who made her
living by embroidery. I learnt her art, and only went out to mass on
Sundays. I was a prey to melancholy, and when I had spent all I had
I went to M. Brea, a Genoese, on whom I thought I could rely. I
begged him to get me a place as a mere waiting-maid, thinking that I
was tolerably competent for such a position. He promised to do what
he could for me, and five or six days afterwards he made me the
following proposal:

"He read me a letter from Calsabigi, of whom I had never heard, in
which he charged him to send a virtuous young lady to Berlin. She
must be of good birth, good education, and pleasant appearance, as
when his aged and infirm wife died he intended to marry her.

"As such a person would most probably be badly off, Calsabigi begged
M. Brea to give her fifty Louis to buy clothes and linen and fifty
Louis to journey to Berlin with a maid. M. Brea was also authorized
to promise that the young lady should hold the position of
Calsabigi's wife, and be presented in that character to all his
friends; that she should have a waiting-maid, a carriage, an
allowance of clothes, and a certain monthly amount as pin-money to be
spent as she chose. He promised, if the arrangement was not found
suitable, to set her free at the end of a year, giving her a hundred
Louis, and leaving her in possession of whatever money she might have
saved, and such clothes and jewels as he might have given her; in
fine, if the lady agreed to live with him till he was able to marry
her, Calsabigi promised to execute a deed of gift in her favour to
the amount of ten thousand crowns which the public would believe to
be her dowry, and if he died before being able to marry her she would
have a right to claim the aforesaid sum from his estate.

"With such fine promises did Brea persuade me to leave my native
country to come and dishonour myself here, for though everybody
treats me as if I were his wife, it is probably known that I am only
his mistress. I have been here for six months, and I have never had
an instant's happiness."

"Has he not kept the conditions you have mentioned?" "Conditions!
Calsabigi's state of health will kill him long before his wife, and
in that case I shall have nothing, for he is loaded with debt, and
his creditors would have the first claim on the estate. Besides, I
do not like him; and the reason is that he loves me too much. You
can understand that; his devotion worries me."

"At all events, you can return to Paris in six months' time, or, in
fact, do anything you like when the term stipulated has expired. You
will get your hundred louis, and can lay in a pretty stock of linen."

"If I go to Paris I shall be dishonoured, and if I remain here I
shall be dishonoured. In fact, I am very unhappy, and Brea is the
cause of my woe. Nevertheless, I can't blame him, as he could not
have been aware that his friend's property only consisted of debts.
And now the king has withdrawn his countenance, the lottery will
fail, and Calsabigi will inevitably become a bankrupt."

She had studiously refrained from exaggeration, and I could not help
confessing that she was to be pitied. I advised her to try and sell
the deed of gift for ten thousand crowns, as it was not likely he
would raise any objection.

"I have thought it over," said she, "but to do that I have need of a
friend; of course, I do not expect to dispose of it save at a great

I promised to see what I could do for her.

There were four of us at supper. The fourth person was a young man
who had helped in the Paris and Brussels Lotteries, and had followed
Calsabigi to Berlin. He was evidently in love with Mdlle. Belanger,
but I did not think his love was crowned with success.

At dessert Calsabigi begged me to give him my opinion of a scheme he
had drafted, the aim of which was to bring in a sum of two million
crowns, so that the credit of the lottery might remain secure.

The lady left us to talk business at our ease. She was between
twenty-four and twenty-five, and without having much wit she
possessed a great knowledge of the usages of society, which is better
than wit in a woman; in fine, she had all that a man could well
desire. The sentiments I felt for her were confined to those of
friendship and esteem after the confidence she had placed in me.

Calsabigi's project was brief, but clear and well imagined. He
invited capitalists not to speculate in the lottery, but to guarantee
it for a certain sum. In the case of the lottery's losing, each
guarantor would have to share in paying according to the sum named,
and in like manner they would share in the profits.

I promised to give him my opinion in writing by the next day, and I
substituted the following plan for his:

1. A capital of a million, would, I judged, be ample.

2. This million should be divided into a hundred shares of ten
thousand crowns each.

3. Each share must be taken up before a notary, who would answer for
the shareholder's solvency.

4. All dividends to be paid the third day after the drawing.

5. In case of loss the shareholder to renew his share.

6. A cashier, chosen by a majority of four-fifths of the
shareholders, to have the control of all moneys.

7. Winning tickets to be paid the day after the drawing.

8. On the eve of a drawing the shareholders' cashier to have an
account of receipts from the lottery cashier, and the former to lock
the safe with three keys, one of which to remain in his hands, one in
the hands of the lottery cashier, and one in the hands of the manager
of the lottery.

9. Only the simple drawing, the ambe and the terne to be retained;
the quarterne and the quine to be abolished.

10. On the three combinations a shilling to be the minimum, and a
crown the maximum stake; the offices to be closed twenty-four hours
before the drawing.

11. Ten per cent. to go to Calsabigi, the manager; all expenses of
farming to be paid by him.

12. Calsabigi to be entitled to the possession of two shares,
without a guarantee being required.

I saw by Calsabigi's face that the plan did not please him, but I
told him that he would not get shareholders save on these terms, or
on terms even less favourable to himself.

He had degraded the lottery to the level of biribi; his luxury and
extravagance caused him to be distrusted; it was known that he was
head over ears in debt, and the king could not banish the fear that
he would be cheated in spite of the keenness of his comptroller-

The last drawing under the king's sanction made everyone in good
spirits, for the lottery lost twenty thousand crowns. The king sent
the money immediately by a privy councillor, but it was said, when he
heard the result of the drawing, that he burst out laughing,

"I knew it would be so, and I am only too happy to have got quit of
it so cheaply."

I thought it my duty to go and sup with the director to console him,
and I found him in a state of great depression. He could not help
thinking that his unhappy drawing would make the task of getting
shareholders more difficult than ever. Hitherto the lottery had
always been a gainer, but its late loss could not have come at a
worse time.

Nevertheless, he did not lose heart, and the next morning the public
were informed by printed bills that the office would remain closed
till a sufficient number of guarantors were found.


Lord Keith--My Appointment to Meet the King in the Garden of Sans-
Souci My Conversation with Frederick the Great--Madame Denis The
Pomeranian Cadets--Lambert--I Go to Mitau My Welcome at the Court,
and My Administrative Journey

The fifth day after my arrival at Berlin I presented myself to the
lord-marshal, who since the death of his brother had been styled Lord
Keith. I had seen him in London after his return from Scotland,
where he had been reinstated in the family estates, which had been
confiscated for Jacobinism. Frederick the Great was supposed to have
brought this about. Lord Keith lived at Berlin, resting on his
laurels, and enjoying the blessings of peace.

With his old simplicity of manner he told me he was glad to see me
again, and asked if I proposed making any stay at Berlin. I replied
that I would willingly do so if the king would give me a suitable
office. I asked him if he would speak a word in my favour; but he
replied that the king liked to judge men's characters for himself,
and would often discover merit where no one had suspected its
presence, and vice versa.

He advised me to intimate to the king in writing that I desired to
have the honour of an interview. "When you speak to him," the good
old man added, "you may say that you know me, and the king will
doubtless address me on the subject, and you may be sure what I say
shall not be to your disadvantage."

"But, my lord, how can I write to a monarch of whom I know nothing,
and who knows nothing of me? I should not have thought of such a

"I daresay, but don't you wish to speak to him?"


"That is enough. Your letter will make him aware of your desire and
nothing more."

"But will he reply?"

"Undoubtedly; he replies to everybody. He will tell you when and
where he will see you. His Majesty is now at Sans-Souci. I am
curious to know the nature of your interview with the monarch who, as
you can see, is not afraid of being imposed on."

When I got home I wrote a plain but respectful letter to the king,
asking where and at what time I could introduce myself to him.

In two days I received a letter signed "Frederick," in which the
receipt of my letter was acknowledged, and I was told that I should
find his majesty in the garden of Sans-Souci at four o'clock.

As may be imagined I was punctual to my appointment. I was at Sans-
Souci at three, clad in a simple black dress. When I got into the
court-yard there was not so much as a sentinel to stop me, so I went
on mounted a stair, and opened a door in front of me. I found myself
in a picture-gallery, and the curator came up to me and offered to
shew me over it.

"I have not come to admire these masterpieces," I replied, "but to
see the king, who informed me in writing that I should find him in
the garden."

"He is now at a concert playing the flute; he does so every day after
dinner. Did he name any time?"

"Yes, four o'clock, but he will have forgotten that."

"The king never forgets anything; he will keep the appointment, and
you will do well to go into the garden and await him."

I had been in the garden for some minutes when I saw him appear,
followed by his reader and a pretty spaniel. As soon as he saw me he
accosted me, taking off his old hat, and pronouncing my name. Then
he asked in a terrible voice what I wanted of him. This greeting
surprised me, and my voice stuck in my throat.

"Well, speak out. Are you not the person who wrote to me?"

"Yes, sire, but I have forgotten everything now. I thought that I
should not be awed by the majesty of a king, but I was mistaken. My
lord-marshal should have warned me."

"Then he knows you? Let us walk. What is it that you want? What do
you think of my garden?"

His enquiries after my needs and of his garden were simultaneous. To
any other person I should have answered that I did not know anything
about gardening, but this would have been equivalent to refusing to
answer the question; and no monarch, even if he be a philosopher,
could endure that. I therefore replied that I thought the garden

"But," he said, "the gardens of Versailles are much finer."

"Yes, sire, but that is chiefly on account of the fountains."

"True, but it is not my fault; there is no water here. I have spent
more than three hundred thousand crowns to get water, but

"Three hundred thousand crowns, sire! If your majesty had spent them
all at once, the fountains should be here."

"Oh, oh! I see you are acquainted with hydraulics."

I could not say that he was mistaken, for fear of offending him, so I
simply bent my head, which might mean either yes or no. Thank God
the king did not trouble to test my knowledge of the science of
hydraulics, with which I was totally unacquainted.

He kept on the move all the time, and as he turned his head from one
side to the other hurriedly asked me what forces Venice could put
into the field in war time.

"Twenty men-of-war, sire, and a number of galleys."

"What are the land forces?"

"Seventy thousand men, sire; all of whom are subjects of the
Republic, and assessing each village at one man."

"That is not true; no doubt you wish to amuse me by telling me these
fables. Give me your opinions on taxation."

This was the first conversation I had ever had with a monarch. I
made a rapid review of the situation, and found myself much in the
same position as an actor of the improvised comedy of the Italians,
who is greeted by the hisses of the gods if he stops short a moment.
I therefore replied with all the airs of a doctor of finance that I
could say something about the theory of taxation.

"That's what I want," he replied, "for the practice is no business of

"There are three kinds of taxes, considered as to their effects. The
first is ruinous, the second a necessary evil, and the third
invariably beneficial"

"Good! Go on."

"The ruinous impost is the royal tax, the necessary is the military,
and the beneficial is the popular."

As I had not given the subject any thought I was in a disagreeable
position, for I was obliged to go on speaking, and yet not to talk

"The royal tax, sire, is that which deplenishes the purses of the
subject to fill the coffers of the king."

"And that kind of tax is always ruinous, you think."

"Always, sire; it prevents the circulation of money--the soul of
commerce and the mainstay of the state."

"But if the tax be levied to keep up the strength of the army, you
say it is a necessary evil."

"Yes, it is necessary and yet evil, for war is an evil."

"Quite so; and now about the popular tax."

"This is always a benefit, for the monarch takes with one hand and
gives with the other; he improves towns and roads, founds schools,
protects the sciences, cherishes the arts; in fine, he directs this
tax towards improving the condition and increasing the happiness of
his people."

"There is a good deal of truth in that. I suppose you know

"I ought to, your majesty, as he and I established the Genoa Lottery
at Paris seven years ago."

"In what class would you put this taxation, for you will agree that
it is taxation of a kind?"

"Certainly, sire, and not the least important. It is beneficial when
the monarch spends his profits for the good of the people."

"But the monarch may lose?"

"Once in fifty."

"Is that conclusion the result of a mathematical calculation?"

"Yes, sire."

"Such calculations often prove deceptive."

"Not so, may it please your majesty, when God remains neutral."

"What has God got to do with it?"

"Well, sire, we will call it destiny or chance."

"Good! I may possibly be of your opinion as to the calculation, but
I don't like your Genoese Lottery. It seems to me an elaborate
swindle, and I would have nothing more to do with it, even if it were
positively certain that I should never lose."

"Your majesty is right, for the confidence which makes the people
risk their money in a lottery is perfectly fallacious."

This was the end of our strange dialogue, and stopping before a
building he looked me over, and then, after a short silence,

"Do you know that you are a fine man?"

"Is it possible that, after the scientific conversation we have had,
your majesty should select the least of the qualities which adorn
your life guardsmen for remark?"

The king smiled kindly, and said,--

"As you know Marshal Keith, I will speak to him of you."

With that he took off his hat, and bade me farewell. I retired with
a profound bow.

Three or four days after the marshal gave me the agreeable news that
I had found favour in the king's eyes, and that his majesty thought
of employing me.

I was curious to learn the nature of this employment, and being in no
kind of hurry I resolved to await events in Berlin. The time passed
pleasantly enough, for I was either with Calsabigi, Baron Treidel, or
my landlady, and when these resources failed me, I used to walk in
the park, musing over the events of my life.

Calsabigi had no difficulty in obtaining permission to continue the
lottery on his own account, and he boldly announced that henceforward
he would conduct the lottery on his own risk. His audacity was
crowned with success, and he obtained a profit of a hundred thousand
crowns. With this he paid most of his debts, and gave his mistress
ten thousand crowns, she returning the document entitling her to that
amount. After this lucky drawing it was easy to find guarantors, and
the lottery went on successfully for two or three years.

Nevertheless Calsabigi ended by becoming bankrupt and died poor
enough in Italy. He might be compared to the Danaides; the more he
got the more he spent. His mistress eventually made a respectable
marriage and returned to Paris, where she lived in comfort.

At the period of which I am speaking, the Duchess of Brunswick, the
king's sister, came to pay him a visit. She was accompanied by her
daughter who married the Crown Prince of Prussia in the following
year. I saw the king in a suit of lustring trimmed with gold lace,
and black silk stockings on his legs. He looked truly comic, and
more like a theatrical heavy father than a great king. He came into
the hall with his sister on his arm and attracted universal
attention, for only very old men could remember seeing him without
his uniform and top-boots.

I was not aware that the famous Madame Denis was at Berlin, and it
was therefore an agreeable surprise to me to see her in the ballet
one evening, dancing a pas seul in an exquisite manner. We were old
friends, and I resolved to pay her a visit the next day.

I must tell the reader (supposing I ever have one), that when I was
about twelve years old I went to the theatre with my mother and saw,
not without much heart-beating, a girl of eight who danced a minuet
in so ravishing a manner that the whole house applauded loudly. This
young dancer, who was the pantaloon's daughter, charmed me to such a
degree that I could not resist going to her dressing-room to
compliment her on her performance. I wore the cassock in those days,
and she was astonished when she heard her father order her to get up
and kiss me. She kissed me, nevertheless, with much grace, and
though I received the compliment with a good deal of awkwardness I
was so delighted, that I could not help buying her a little ring from
a toy merchant in the theatre. She kissed me again with great
gratitude and enthusiasm.

The pleasantest part about this was that the sequin I had given for
the ring belonged to Dr. Gozzi, and so when I went back to him I was
in a pitiable state, for I had not only spent money which did not
belong to me, but I had spent it for so small a favour as a kiss.

I knew that the next day I should have to give an account of the
money he had entrusted to me, and not having the least idea as to
what I should say, I had a bad night of it. The next morning
everything came out, and my mother made up the sequin to the doctor.
I laugh now when I think of this childish piece of gallantry, which
was an omen of the extent to which my heart was to be swayed by the
fair sex.

The toy-woman who had sold me the ring came the next day at dinner-
time to our house, and after producing several rings and trinkets
which were judged too dear, she began to praise my generosity, and
said that I had not thought the ring I had given to pretty Jeannette
too dear. This did my business; and I had to confess the whole,
laying my fault to the account of love, and promising not to do such
a thing again. But when I uttered the word love, everybody roared
with laughter, and began to make cruel game of me. I wished myself a
mile away, and registered an interior resolve never to confess my
faults again. The reader knows how well I kept my promise.

The pantaloon's little daughter was my mother's goddaughter, and my
thoughts were full of her. My mother, who loved me and saw my pain,
asked me if I would like the little girl to be asked to supper. My
grandmother, however, opposed the idea, and I was obliged to her.

The day after this burlesque scene I returned to Padua, where Bettina
soon made me forget the little ballet-girl. I saw her again at
Charlottenbourg, and that was now seventeen years ago.

I longed to have a talk with her, and to see whether she would
remember me, though I did not expect her to do so. I asked if her
husband Denis was with her, and they told me that the king had
banished him because he ill-treated her.

I called on her the day after the performance, and was politely
received, but she said she did not think she had had the pleasure of
seeing me before.

By degrees I told her of the events of her childhood, and how she
enchanted all Venice by the grace with which she danced the minuet.
She interrupted me by saying that at that time she was only six years

"You could not be more," I replied, "for I was only ten; and
nevertheless, I fell in love with you, and never have I forgotten the
kiss you gave me by your father's order in return for some trifling
present I made you."

"Be quiet; you gave me a beautiful ring, and I kissed you of my own
free will. You wore the cassock then. I have never forgotten you.
But can it really be you?"

"It is indeed."

"I am. delighted to see you again. But I could never have
recognized you, and I suppose you would not have recognized me."

"No, I should not have known you, unless I had heard your name

"One alters in twenty years, you know."

"Yes, one cannot expect to have the same face as at six."

"You can bear witness that I am not more than twenty-six, though some
evil speakers give me ten years more."

"You should not take any notice of such calumnies, my dear. You are
in the flower of your age, and made for the service of love. For my
part, I congratulate myself on being able to tell you that you are
the first woman that inspired me with a real passion."

We could not help becoming affectionate if we continued to keep up
the conversation in this style, but experience had taught us that it
was well to remain as we were for the present.

Madame Denis was still fresh and youthful looking, though she
persisted in abbreviating her age by ten years. Of course she could
not deceive me, and she must have known it, nevertheless, she liked
me to bear outward testimony to her youthfulness. She would have
detested me if I had attempted to prove to her what she knew
perfectly well, but did not care to confess. No doubt she cared
little for my thoughts on the subject, and she may have imagined that
I owed her gratitude for diminishing her age, as it enabled me to
diminish my own to make our tales agree. However, I did not trouble
myself much about it, for it is almost a duty in an actress to
disguise her age, as in spite of talent the public will not forgive a
woman for having been born too soon.

I thought her behaviour augured well, and I hoped she would not make
me languish long. She shewed me her house, which was all elegance
and good taste. I asked her if she had a lover, and she replied with
a smile that all Berlin thought so, but that it was nevertheless
deceived on the principal point, as the individual in question was
more of a father than a lover.

"But you deserve to have a real lover; I cannot conceive how you can
do without one."

"I assure you I don't trouble myself about it. I am subject to
convulsions, which are the plague of my life. I want to try the
Teplitz waters, which are said to be excellent for all nervous
affections; but the king has refused his permission, which I,
nevertheless, hope to obtain next year."

I felt ardently disposed, and I thought she was pleased with the
restraint I put upon myself.

"Will you be annoyed," said I, "if I call upon you frequently?"

"If you don't mind I will call myself your niece, or your cousin, and
then we can see each other."

"Do you know that that may possibly be true? I would not swear that
you were not my sister."

This sally made us talk of the friendship that had subsisted between
her father and my mother, and we allowed ourselves those caresses
which are permitted to near relations; but feeling that things were
going too far we ceased. As she bade me farewell, she asked me to
dine with her the next day, and I accepted.

As I went back to my inn I reflected on the strange combinations
which made my life one continuous chain of events, and I felt it my
duty to give thanks to eternal Providence, for I felt that I had been
born under a happy star.

The next day, when I went to dine with Madame Denis, I found a
numerous company assembled. The first person who greeted me with the
warmth of an old friend was a young dancer named Aubri, whom I had
known at Paris and at Venice. He was famous for having been the
lover of one of the most exalted Venetian ladies, and at the same
time her husband's pathic. It was said that this scandalous intimacy
was of such a nature that Aubri used to sleep between the husband and
wife. At the beginning of Lent the State Inquisitors sent him to
Trieste. He introduced me to his wife, who danced like himself and
was called La Panting. He had married her at St. Petersburg, from
which city he had just come, and they were going to spend the winter
in Paris. The next person who advanced to greet me was a fat man,
who held out his hand and said we had been friends twenty-five years
ago, but that we were so young then that it would be no wonder if we
did not know each other. "We knew each other at Padua, at Dr.
Gozzi's," he added; "my name is Joseph da Loglio."

"I remember you," I replied, "in those days you were violoncello at
the Russian chapel."

"Exactly; and now I am returning to my native land to leave it no
more. I have the honour to introduce you to my wife, who was born at
St. Petersburg, but is a daughter of Modonis the violinist, whose
reputation is European. In a week I shall be at Dresden, where I
hope to have the honour of seeing Madame Casanova, your mother."

I was delighted to find myself in such congenial society, but I could
see that Madame Denis did not relish these recollections extending
over a quarter of a century, and I turned the conversation to the
events at St. Petersburg which had resulted in Catherine the Great
ascending the throne. Da Loglio told us that he had taken a small
part in this conspiracy, and had thought it prudent to get out of the
way. "Fortunately," he added, "this was a contingency I had long
provided against, and I am in a position to spend the rest of my days
in comfort in Italy."

Madame Denis then observed:

"A week ago a Piedmontese, named Audar, was introduced to me. He had
been a chief mover in the conspiracy, and the empress gave him a
present of a hundred thousand roubles and an order to leave Russia

I heard afterwards that this Audar bought an estate in Piedmont on
which he built a fine mansion. In two or three years it was struck
by a thunder-bolt, and the unfortunate man was killed in the ruins of
his own house. If this was a blow from an Almighty hand, it could
not, at all events, have been directed by the genius of Russia, for
if the unfortunate Peter III. had lived, he would have retarded
Russian civilization by a hundred years.

The Empress Catherine rewarded all the foreigners who had assisted
her in her plots most magnificently, and shewed herself grateful to
the Russians who had helped her to mount the throne; while, like a
crafty politician, she sent such nobles as she suspected to be averse
to revolution out of the country.

It was Da Loglio and his pretty wife who determined me to betake
myself to Russia in case the King of Prussia did not give me any
employment. I was assured that I should make my fortune there, and
Da Loglio promised to give me good instructions.

As soon as this worthy man left Berlin my intimacy with Madame Denis
commenced. One night when I was supping with her she was seized with
convulsions which lasted all the night. I did not leave her for a
moment, and in the morning, feeling quite recovered, her gratitude
finished what my love had begun twenty-six years before, and our
amorous commerce lasted while I stayed at Berlin. We shall hear of
her again at Florence six years later.

Some days after Madame Denis took me to Potsdam to shew me all the
sights of the town. Our intimacy offended no one, for she was
generally believed to be my niece, and the general who kept her
either believed the report, or like a man of sense pretended to
believe it.

Amongst other notable things I saw at Potsdam was the sight of the
king commanding the first battalion of his grenadiers, all picked
men, the flower of the Prussian army.

The room which we occupied at the inn faced a walk by which the king
passed when he came from the castle. The shutters were all closed,
and our landlady told us that on one occasion when a pretty dancer
called La Reggiana was sleeping in the same room, the king had seen
her in 'puris naturalibus'. This was too much for his modesty, and
he had ordered the shutters to be closed, and closed they had
remained, though this event was four years old. The king had some
cause to fear, for he had been severely treated by La Barbarina. In
the king's bedroom we saw her portrait, that of La Cochois, sister to
the actress who became Marchioness d'Argens, and that of Marie
Theresa, with whom Frederick had been in love, or rather he had been
in love with the idea of becoming emperor.

After we had admired the beauty and elegance of the castle, we could
not help admiring the way in which the master of the castle was
lodged. He had a mean room, and slept on a little bed with a screen
around it. There was no dressing-gown and no slippers. The valet
shewed us an old cap which the king put on when he had a cold; it
looked as if it must be very uncomfortable. His majesty's bureau was
a table covered with pens, paper, half-burnt manuscripts, and an ink-
pot; beside it was a sofa. The valet told us that these manuscripts
contained the history of the last Prussian war, and the king had been
so annoyed by their accidentally getting burnt that he had resolved
to have no more to do with the work. He probably changed his mind,
for the book, which is little esteemed, was published shortly after
his death.

Five or six weeks after my curious conversation with the monarch,
Marshal Keith told me that his majesty had been pleased to create me
a tutor to the new corps of Pomeranian cadets which he was just
establishing. There were to be fifteen cadets and five tutors, so
that each should have the care of three pupils. The salary was six
hundred crowns and board found. The duty of the tutors was to follow
or accompany the cadets wherever they went, Court included. I had to
be quick in making up my mind, for the four others were already
installed, and his majesty did not like to be kept waiting. I asked
Lord Keith where the college was, and I promised to give him a reply
by the next day.

I had to summon all my powers of self-restraint to my assistance when
I heard this extravagant proposal as coming from a man who was so
discreet in most things, but my astonishment was increased when I saw
the abode of these fifteen young noblemen of rich Pomerania. It
consisted of three or four great rooms almost devoid of furniture,
several whitewashed bedrooms, containing a wretched bed, a deal
table, and two deal chairs. The young cadets, boys of twelve or
thirteen, all looked dirty and untidy, and were boxed up in a
wretched uniform which matched admirably their rude and rustic faces.
They were in company with their four governors, whom I took for their
servants, and who looked at me in a stupefied manner, not daring to
think that I was to be their future colleague.

Just as I was going to bid an eternal farewell to this abode of
misery, one of the governors put his head out of the window and

"The king is riding up."

I could not avoid meeting him, and besides, I was glad enough to see
him again, especially in such a place.

His majesty came up with his friend Icilius, examined everything, and
saw me, but did not honour me with a word. I was elegantly dressed,
and wore my cross set with brilliants. But I had to bite my lips so
as not to burst out laughing when Frederick the Great got in a
towering rage at a chamber utensil which stood beside one of the
beds, and which did not appear to be in a very cleanly condition.

"Whose bed is this?" cried the monarch.

"Mine, sire," answered a trembling cadet.

"Good! but it is not you I am angry with; where is your governor?"

The fortunate governor presented himself, and the monarch, after
honouring him with the title of blockhead, proceeded to scold him
roundly. However, he ended by saying that there was a servant, and
that the governor ought to see that he did his work properly.
This disgusting scene was enough for me, and I hastened to call on
Marshal Keith to announce my determination. The old soldier laughed
at the description I gave him of the academy, and said I was quite
right to despise such an office; but that I ought, nevertheless, to
go and thank the king before I left Berlin. I said I did not feel
inclined for another interview with such a man, and he agreed to
present my thanks and excuses in my stead.

I made up my mind to go to Russia, and began my preparations in good
earnest. Baron Treidel supported my resolve by offering to give me a
letter of introduction to his sister, the Duchess of Courland. I
wrote to M. de Bragadin to 'give me a letter for a banker at St.
Petersburg, and to remit me through him every month a sum which would
keep me in comfort.

I could not travel without a servant, and chance kindly provided me
with one. I was sitting with Madame Rufin, when a young Lorrainer
came in; like Bias, he bore all his fortune with him, but, in his
case, it was carried under his arm. He introduced himself thus:

"Madam, my name is Lambert, I come from Lorraine, and I wish to lodge

"Very good, sir, but you must pay for your board and lodging every

"That, madam, is out of the question, for I have not got a farthing,
but I shall have some money when I discover who I am."

"I am afraid I cannot put you up on those conditions, sir."

He was going away with a mortified air, when my heart was touched,
and I called him back.

"Stay," said I, "I will pay for you to-day."

Happiness beamed over his face.

"What have you got in that little bundle?" said I.

"Two shirts, a score of mathematical books, and some other trifles."

I took him to my room, and finding him tolerably well educated, I
asked him how he came to be in such a state of destitution.

"I come from Strasburg," he replied, "and a cadet of a regiment
stationed there having given me a blow in a coffee-house I paid him a
visit the next day in his own room and stabbed him there.

"After this I went home, made up my bundle, and left the town. I
walked all the way and lived soberly, so that my money lasted till
this morning. To-morrow I shall write to my mother, who lives at
Luneville, and I am sure she will send me some money."

"And what do you think of doing?"

"I want to become a military engineer, but if needs must I am ready
to enlist as a private soldier."

"I can give you board and lodging till you hear from your mother."

"Heaven has sent you in my way," said he, kissing my hand gratefully.

I did not suspect him of deceiving me, though he stumbled somewhat in
his narrative. However my curiosity led me to write to M.
Schauenbourg, who was then at Strasburg, to enquire if the tale were

The next day I happened to meet an officer of engineers, who told me
that young men of education were so plentiful that they did not
receive them into the service unless they were willing to serve as
common soldiers. I was sorry for the young man to be reduced so low
as that. I began to spend some time with him every day in
mathematical calculations, and I conceived the idea of taking him
with me to St. Petersburg, and broached the subject to him.

"It would be a piece of good fortune for me," he replied, "and to
shew my gratitude I will gladly wait on you as a servant during the

He spoke French badly, but as he was a Lorrainer I was not astonished
at that. Nevertheless I was surprised to find that he did not know a
word of Latin, and that his spelling was of the wildest description.
He saw me laughing, but did not seem in the least ashamed. Indeed he
said that he had only gone to school to learn mathematics, and that
he was very glad that he had escaped the infliction of learning
grammar. Indeed, on every subject besides mathematics, he was
profoundly ignorant. He had no manners whatever; in fact, he was a
mere peasant.

Ten or twelve days later I received a letter from M. de Schauenbourg,
saying that the name of Lambert was unknown in Strasburg, and that no
cadet had been killed or wounded.

When I shewed Lambert this letter he said that as he wished to enter
the army he thought it would be of service to him to shew that he was
brave, adding that as this lie had not been told with the idea of
imposing on me I should forgive it.

"Poverty," said he, "is a rascally teacher, that gives a man some bad
lessons. I am not a liar by disposition, but I have nevertheless
told you a lie on another and a more important matter. I don't
expect any money whatever from my poor mother, who rather needs that
I should send money to her. So forgive me, and be sure I shall be a
faithful servant to you."

I was always ready to forgive other men's peccadilloes, and not
without cause. I liked Lambert's line of argument, and told him that
we would set out in five or six days.

Baron Bodisson, a Venetian who wanted to sell the king a picture by
Andrea del Sarto, asked me to come with him to Potsdam and the desire
of seeing the monarch once again made me accept the invitation. When
I reached Potsdam I went to see the parade at which Frederick was
nearly always to be found. When he saw me he came up and asked me in
a familiar manner when I was going to start for St. Petersburg.

"In five or six days, if your majesty has no objection."

"I wish you a pleasant journey; but what do you hope to do in that

"What I hoped to do in this land, namely, to please the sovereign."

"Have you got an introduction to the empress?"

"No, but I have an introduction to a banker."

"Ah! that's much better. If you pass through Prussia on your return
I shall be delighted to hear of your adventures in Russia."

"Farewell, sire."

Such was the second interview I had with this great king, whom I
never saw again.

After I had taken leave of all my friends I applied to Baron Treidel,
who gave me a letter for M. de Kaiserling, lord-chancellor at Mitau,
and another letter for his sister, the Duchess of Courland, and I
spent the last night with the charming Madame Denis. She bought my
post-chaise, and I started with two hundred ducats in my purse. This
would have been ample for the whole journey if I had not been so
foolish as to reduce it by half at a party of pleasure with some
young merchants at Dantzic. I was thus unable to stay a few days at
Koenigsberg, though I had a letter to Field-Marshal von Lewald, who
was the governor of the place. I could only stay one day to dine
with this pleasant old soldier, who gave me a letter for his friend
General Woiakoff, the Governor of Riga.

I found I was rich enough to arrive at Mitau in state, and I
therefore took a carriage and six, and reached my destination in
three days. At the inn where I put up I found a Florentine artiste
named Bregonei, who overwhelmed me with caresses, telling me that I
had loved her when I was a boy and wore the cassock. I saw her six
years later at Florence, where she was living with Madame Denis.

The day after my departure from Memel, I was accosted in the open
country by a man whom I recognized as a Jew. He informed me that I
was on Polish territory, and that I must pay duty on whatever
merchandise I had with me.

"I am no merchant," said I, "and you will get nothing out of me."

"I have the right to examine your effects," replied the Israelite,
"and I mean to make use of it."

"You are a madman," I exclaimed, and I ordered the postillion to whip
him off.

But the Jew ran and seized the fore horses by the bridle and stopped
us, and the postillion, instead of whipping him, waited with Teutonic
calm for me to come and send the Jew away. I was in a furious rage,
and leaping out with my cane in one hand and a pistol in the other I
soon put the Jew to flight after applying about a dozen good sound
blows to his back. I noticed that during the combat my fellow-
traveller, my Archimedes-in-ordinary, who had been asleep all the
way, did not offer to stir. I reproached him for his cowardice; but
he told me that he did not want the Jew to say that we had set on him
two to one.

I arrived at Mitau two days after this burlesque adventure and got
down at the inn facing the castle. I had only three ducats left.

The next morning I called on M. de Kaiserling, who read the Baron de
Treidel's letter, and introduced me to his wife, and left me with her
to take the baron's letter to his sister.

Madame de Kaiserling ordered a cup of chocolate to be brought me by a
beautiful young Polish girl, who stood before me with lowered eyes as

Book of the day:
Facebook Google Reddit StumbleUpon Twitter Pinterest