This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Writer:
Language:
Form:
Genre:
Published:
  • 1911
Collection:
Tags:
Buy it on Amazon Listen via Audible FREE Audible 30 days

and still you are not pleased.” He shrugged despairing shoulders.

“Can’t you strike a happy medium between rudeness and tenderness? After all, I haven’t had a glimpse of your blond beauty for three weeks. And while I don’t ask you to whisper sweet nothings, still, after twenty-one days–“

“You have been lonely? If only I thought that those weeks have been as wearisome to you–“

“Not lonely exactly,” I hurriedly interrupted, “but sort of wishing that some one would pat me on the head and tell me that I was a good doggie. You know what I mean. It is so easy to become accustomed to thoughtfulness and devotion, and so dreadfully hard to be happy without it, once one has had it. This has been a sort of training for what I may expect when Vienna has swallowed you up.”

“You are still obstinate? These three weeks have not changed you? Ach, Dawn! Kindchen!–“

But I knew that these were thin spots marked “Danger!” in our conversational pond. So, “Come,” said I. “I have two new aborigines for you to meet. They are the very shiniest and wildest of all our shiny-faced and wild aborigines. And you should see their trousers and neckties! If you dare to come back from Vienna wearing trousers like these!–“

“And is the party in honor of these new aborigines?” laughed Von Gerhard. “You did not explain in your note. Merely you asked me to come, knowing that I cared not if it were a lawn fete or a ball, so long as I might again be with you.”

We were on our way to the dining room, where the festivities were to be held. I stopped and turned a look of surprise upon him.

“Don’t you know that the Knapfs are leaving? Did I neglect to mention that this is a farewell party for Herr and Frau Knapf? We are losing our home, and we have just one week in which to find another.”

“But where will you go? And why did you not tell me this before?”

“I haven’t an idea where I shall lay my poor old head. In the lap of the gods, probably, for I don’t know how I shall find the time to interview landladies and pack my belongings in seven short days. The book will have to suffer for it. Just when it was getting along so beautifully, too.”

There was a dangerous tenderness in Von Gerhard’s eyes as he said: “Again you are a wanderer, eh–small one? That you, with your love of beautiful things, and your fastidiousness, should have to live in this way–in these boarding-houses, alone, with not even the comforts that should be yours. Ach, Kindchen, you were not made for that. You were intended for the home, with a husband, and kinder, and all that is truly worth while.”

I swallowed a lump in my throat as I shrugged my shoulders. “Pooh! Any woman can have a husband and babies,” I retorted, wickedly. “But mighty few women can write a book. It’s a special curse.”

“And you prefer this life–this existence, to the things that I offer you! You would endure these hardships rather than give up the nonsensical views which you entertain toward your–“

“Please. We were not to talk of that. I am enduring no hardships. Since I have lived in this pretty town I have become a worshiper of the goddess Gemutlichkeit. Perhaps I shan’t find another home as dear to my heart as this has been, but at least I shan’t have to sleep on a park bench, and any one can tell you that park benches have long been the favored resting place of genius. There is Frau Nirlanger beckoning us. Now do stop scowling, and smile for the lady. I know you will get on beautifully with the aborigines.”

He did get on with them so beautifully that in less than half an hour they were swapping stories of Germany, of Austria, of the universities, of student life. Frau Knapf served a late supper, at which some one led in singing Auld Lang Syne, although the sounds emanating from the aborigines’ end of the table sounded suspiciously like Die Wacht am Rhein.
Following that the aborigines rose en masse and roared out their German university songs, banging their glasses on the table when they came to the chorus until we all caught the spirit of it and banged our glasses like rathskeller veterans. Then the red-faced and amorous Fritz, he of the absent Lena, announced his intention of entertaining the company. Made bold by an injudicious mixture of Herr Knapf’s excellent beer, and a wonderful punch which Von Gerhard had concocted, Fritz mounted his chair, placed his plump hand over the spot where he supposed his heart to be, fastened his watery blue eyes upon my surprised and blushing countenance, and sang “Weh! Dass Wir Scheiden Mussen!” in an astonishingly beautiful barytone. I dared not look at Von Gerhard, for I knew that he was purple with suppressed mirth, so I stared stonily at the sardine sandwich and dill pickle on my plate, and felt myself growing hot and hysterical, and cold and tearful by turns.

At the end of the last verse I rose hastily and brought from their hiding-place the gifts which we of Knapfs’ had purchased as remembrances for Herr and Frau Knapf. I had been delegated to make the presentation speech, so I grasped in one hand the too elaborate pipe that was to make Herr Knapf unhappy, and the too fashionable silk umbrella that was to appall Frau Knapf, and ascended the little platform at the end of the dining room, and began to speak in what I fondly thought to be fluent and highsounding German. Immediately the aborigines went off into paroxysms of laughter. They threw back their heads and roared, and slapped their thighs, and spluttered. It appeared that they thought I was making a humorous speech. At that discovery I cast dignity aside and continued my speech in the language of a German vaudeville comedian, with a dash of Weber and Field here and there. With the presentation of the silk umbrella Frau Knapf burst into tears, groped about helplessly for her apron, realized that it was missing from its accustomed place, and wiped her tears upon her cherished blue silk sleeve in the utter abandon of her sorrow. We drank to the future health and prosperity of our tearful host and hostess, and some one suggested drei mal drei, to which we responded in a manner to make the chin-chucking lieutenant tremble in his frame on the wall.

When it was all over Frau Nirlanger beckoned me, and she, Dr. von Gerhard and I stole out into the hall and stood at the foot of the stairway, discussing our plans for the future, and trying to smile as we talked of this plan and that. Frau Nirlanger, in the pretty white gown, was looking haggard and distrait. The oogly husband was still in the dining room, finishing the beer and punch, of which he had already taken too much.

“A tiny apartment we have taken,” said Frau Nirlanger, softly. “It is better so. Then I shall have a little housework, a little cooking, a little marketing to keep me busy and perhaps happy.” Her hand closed over mine. “But that shall us not separate,” she pleaded. “Without you to make me sometimes laugh what should I then do? You will bring her often to our little apartment, not?” she went on, turning appealingly to Von Gerhard.

“As often as Mrs. Orme will allow me,” he answered.

“Ach, yes. So lonely I shall be. You do not know what she has been to me, this Dawn. She is brave for two. Always laughing she is, and merry, nicht wahr? Meine kleine Soldatin, I call her.

“Soldatin, eh?” mused Von Gerhard. “Our little soldier. She is well named. And her battles she fights alone. But quite alone.” His eyes, as they looked down on me from his great height had that in them which sent the blood rushing and tingling to my finger-tips. I brought my hand to my head in stiff military salute.

“Inspection satisfactory, sir?”

He laughed a rueful little laugh. “Eminently. Aber ganz befriedigend.”

He was very tall, and straight and good to look at as he stood there in the hall with the light from the newel-post illuminating his features and emphasizing his blondness. Frau Nirlanger’s face wore a drawn little look of pain as she gazed at him, and from him to the figure of her husband who had just emerged from the dining room, and was making unsteady progress toward us. Herr Nirlanger’s face was flushed and his damp, dark hair was awry so that one lock straggled limply down over his forehead. As he approached he surveyed us with a surly frown that changed slowly into a leering grin. He lurched over and placed a hand familiarly on my shoulder.

“We mus’ part,” he announced, dramatically. “O, weh! The bes’ of frien’s m’z part. Well, g’by, li’l interfering Teufel. F’give you, though, b’cause you’re such a pretty li’l Teufel.” He raised one hand as though to pat my check and because of the horror which I saw on the face of the woman beside me I tried to smile, and did not shrink from him. But with a quick movement Von Gerhard clutched the swaying figure and turned it so that it faced the stairs.

“Come Nirlanger! Time for hard-working men like you and me to be in bed. Mrs. Orme must not nod over her desk to-morrow, either. So good-night. Schlafen Sie wohl.”

Konrad Nirlanger turned a scowling face over his shoulder. Then he forgot what he was scowling for, and smiled a leering smile.

“Pretty good frien’s, you an’ the li’l Teufel, yes? Guess we’ll have to watch you, huh, Anna? We’ll watch ’em, won’t we?”

He began to climb the stairs laboriously, with Frau Nirlanger’s light figure flitting just ahead of him. At the bend in the stairway she turned and looked down on us a moment, her eyes very bright and big. She pressed her fingers to her lips and wafted a little kiss toward us with a gesture indescribably graceful and pathetic. She viewed her husband’s laborious progress, not daring to offer help. Then the turn in the stair hid her from sight.

In the dim quiet of the little hallway Von Gerhard held out his hands–those deft, manual hands–those steady, sure, surgeonly hands–hands to cling to, to steady oneself by, and because I needed them most just then, and because I longed with my whole soul to place both my weary hands in those strong capable ones and to bring those dear, cool, sane fingers up to my burning cheeks, I put one foot on the first stair and held out two chilly fingertips. “Good-night, Herr Doktor,” I said, “and thank you, not only for myself, but for her. I have felt what she feels to-night. It is not a pleasant thing to be ashamed of one’s husband.”

Von Gerhard’s two hands closed over that one of mine. “Dawn, you will let me help you to find comfortable quarters? You cannot tramp about from place to place all the week. Let us get a list of addresses, and then, with the machine, we can drive from one to the other in an hour. It will at least save you time and strength.”

“Go boarding-house hunting in a stunning green automobile!” I exclaimed. From my vantage point on the steps I could look down on him, and there came over me a great longing to run my fingers gently through that crisp blond hair, and to
bring his head down close against my breast for one exquisite moment. So–“Landladies and oitermobiles!” I laughed. “Never! Don’t you know that if they got one glimpse, through the front parlor windows, of me stepping grand-like out of your, green motor car, they would promptly over-charge me for any room in the house? I shall go room-hunting in my oldest hat, with one finger sticking out of my glove.”

Von Gerhard shrugged despairing shoulders.

“Na, of what use is it to plead with you. Sometimes I wonder if, after all, you are not merely amusing yourself. Getting copy, perhaps, for the book, or a new experience to add to your already varied store.”

Abruptly I turned to hide my pain, and began to ascend the stairs. With a bound Von Gerhard was beside me, his face drawn and contrite.

“Forgive me, Dawn! I know that you are wisest. It is only that I become a little mad, I think, when I see you battling alone like this, among strangers, and know that I have not the right to help you. I knew not what I was saying. Come, raise your eyes and smile, like the little Soldatin that you are. So. Now I am forgiven, yes?”

I smiled cheerily enough into his blue eyes. “Quite forgiven. And now you must run along. This is scandalously late. The aborigines will be along saying `Morgen!’ instead of `Nabben’!’ if we stay here much longer. Good-night.”

“You will give me your new address as soon as you have found a satisfactory home?”

“Never fear! I probably shall be pestering you with telephone calls, urging you to have pity upon me in my loneliness. Now goodnight again. I’m as full of farewells as a Bernhardt.” And to end it I ran up the stairs. At the bend, just where Frau Nirlanger had turned, I too stopped and looked over my shoulder. Von Gerhard was standing as I had left him, looking up at me. And like Frau Nirlanger, I wafted a little kiss in his direction, before I allowed the bend in the stairs to cut off my view. But Von Gerhard did not signify by look or word that he had seen it, as he stood looking up at me, one strong white hand resting on the broad baluster.

CHAPTER XVI

JUNE MOONLIGHT, AND A NEW BOARDINGHOUSE

There was a week in which to scurry about for a new home. The days scampered by, tripping over one another in their haste. My sleeping hours were haunted by nightmares of landladies and impossible boarding-house bedrooms. Columns of “To Let, Furnished or Unfurnished” ads filed, advanced, and retreated before my dizzy eyes. My time after office hours was spent in climbing dim stairways, interviewing unenthusiastic females in kimonos, and peering into ugly bedrooms papered with sprawly and impossible patterns and filled with the odors of dead-and-gone dinners. I found one room less impossible than the rest, only to be told that the preference was to be given to a man who had “looked” the day before.

“I d’ruther take gents only,” explained the ample person who carried the keys to the mansion. “Gents goes early in the morning and comes in late at night, and that’s all you ever see of ’em, half the time. I’ve tried ladies, an’ they get me wild, always yellin’ for hot water to wash their hair, or pastin’ handkerchiefs up on the mirr’r or wantin’ to butt into the kitchen to press this or that. I’ll let you know if the gent don’t take it, but I got an idea he will.”

He did. At any rate, no voice summoned me to that haven for gents only. There were other landladies– landladies fat and German; landladies lean and Irish; landladies loquacious (regardless of nationality); landladies reserved; landladies husbandless, wedded, widowed, divorced, and willing; landladies slatternly; landladies prim; and all hinting of past estates wherein there had been much grandeur.

At last, when despair gripped me, and I had horrid visions of my trunk, hat-box and typewriter reposing on the sidewalk while I, homeless, sat perched in the midst of them, I chanced upon a room which commanded a glorious view of the lake. True, it was too expensive for my slim purse; true, the owner of it was sour of feature; true, the room itself was cavernous and unfriendly and cold-looking, but the view of the great, blue lake triumphed over all these, although a cautious inner voice warned me that that lake view would cover a multitude of sins. I remembered, later, how she of the sour visage had dilated upon the subject of the sunrise over the water. I told her at the time that while I was passionately fond of sunrises myself, still I should like them just as well did they not occur so early in the morning. Whereupon she of the vinegar countenance had sniffed. I loathe landladies who sniff.

My trunk and trusty typewriter were sent on to my new home at noon, unchaperoned, for I had no time to spare at that hour of the day. Later I followed them, laden with umbrella, boxes, brown-paper parcels, and other unfashionable moving-day paraphernalia. I bumped and banged my way up the two flights of stairs that led to my lake view and my bed, and my heart went down as my feet went up. By the time the cavernous bedroom was gained I felt decidedly quivery-mouthed, so that I dumped my belongings on the floor in a heap and went to the window to gaze on the lake until my spirits should rise. But it was a gray day, and the lake looked large, and wet and unsociable. You couldn’t get chummy with it. I turned to my great barn of a room. You couldn’t get chummy with that, either. I began to unpack, with furious energy. In vain I turned every gas jet blazing high. They only cast dim shadows in the murky vastness of that awful chamber. A whole Fourth of July fireworks display, Roman candles, sky-rockets, pin-wheels, set pieces and all, could not have made that room take on a festive air.

As I unpacked I thought of my cosy room at Knapfs’, and as I thought I took my head out of my trunk and sank down on the floor with a satin blouse in one hand, and a walking boot in the other, and wanted to bellow with loneliness. There came to me dear visions of the friendly old yellow brocade chair, and the lamplight, and the fireplace, and Frau Nirlanger, and the Pfannkuchen. I thought of the aborigines. In my homesick mind their bumpy faces became things of transcendent beauty. I could have put my head on their combined shoulders and wept down their blue satin neckties. In my memory of Frau Knapf it seemed to me that I could discern a dim, misty halo hovering above her tightly wadded hair. My soul went out to her as I recalled the shining cheek-bones, and the apron, and the chickens stewed in butter. I would have given a year out of my life to have heard that good-natured, “Nabben’.” One aborigine had been wont to emphasize his after-dinner arguments with a toothpick brandished fiercely between thumb and finger. The brandisher had always annoyed me. Now I thought of him with tenderness in my heart and reproached myself for my fastidiousness. I should have wept if I had not had a walking boot in one hand, and a satin blouse in the other. A walking boot is but a cold comfort. And my thriftiness denied my tears the soiling of the blouse. So I sat up on my knees and finished the unpacking.

Just before dinner time I donned a becoming gown to chirk up my courage, groped my way down the long, dim stairs, and telephoned to Von Gerhard. It seemed to me that just to hear his voice would instill in me new courage and hope. I gave the number, and waited.

“Dr. von Gerhard?” repeated a woman’s voice at the other end of the wire. “He is very busy. Will you leave your name?”

“No,” I snapped. “I’ll hold the wire. Tell him that Mrs. Orme is waiting to speak to him.”

“I’ll see.” The voice was grudging.

Another wait; then–“Dawn!” came his voice in glad surprise.

“Hello!” I cried, hysterically. “Hello! Oh, talk! Say something nice, for pity’s sake! I’m sorry that I’ve taken you away from whatever you were doing, but I couldn’t help it. Just talk please! I’m dying of loneliness.”

“Child, are you ill?” Von Gerhard’s voice was so satisfyingly solicitous. “Is anything wrong? Your voice is trembling. I can hear it quite plainly. What has happened? Has Norah written–“

“Norah? No. There was nothing in her letter to upset me. It is only the strangeness of this place. I shall be all right in a day or so.”

“The new home–it is satisfactory? You have found what you wanted? Your room is comfortable?”

“It’s–it’s a large room,” I faltered. “And there’s a–a large view of the lake, too.”

There was a smothered sound at the other end of the wire. Then–“I want you to meet me down-town at seven o’clock. We will have dinner together,” Von Gerhard said, “I cannot have you moping up there all alone all evening.”

“I can’t come.”

“Why? “

“Because I want to so very much. And anyway, I’m much more cheerful now. I am going in to dinner. And after dinner I shall get acquainted with my room. There are six corners and all the space under the bed that I haven’t explored yet.”

“Dawn!”

“Yes?”

“If you were free to-night, would you marry me? If you knew that the next month would find you mistress of yourself would you–“

“Ernst!”

“Yes?”

“If the gates of Heaven were opened wide to you, and they had `Welcome!’ done in diamonds over the door, and all the loveliest angel ladies grouped about the doorway to receive you, and just beyond you could see awaiting you all that was beautiful, and most exquisite, and most desirable, would you enter?”

And then I hung up the receiver and went in to dinner. I went in to dinner, but not to dine. Oh, shades of those who have suffered in boarding-houses– that dining room! It must have been patterned after the dining room at Dotheboys’ hall. It was bare, and cheerless, and fearfully undressed looking. The diners were seated at two long, unsociable, boarding-housey tables that ran the length of the room, and all the women folks came down to dine with white wool shawls wrapped snugly about their susceptible black silk shoulders. The general effect was that of an Old People’s Home. I found seat after seat at table was filled, and myself the youngest thing present. I felt so criminally young that I wondered they did not strap me in a high chair and ram bread and milk down my throat. Now and then the door would open to admit another snuffly, ancient, and be-shawled member of the company. I learned that Mrs. Schwartz, on my right, did not care mooch for shteak for breakfast, aber a leedle l’mb ch’p she likes. Also that the elderly party on my left and the elderly party on my right resented being separated by my person. Conversation between E. P. on right, and E. P. on left scintillated across my soup, thus:

“How you feel this evening Mis’ Maurer, h’m?”

“Don’t ask me.”

“No wonder you got rheumatism. My room was like a ice-house all day. Yours too?”

“I don’t complain any more. Much good it does. Barley soup again? In my own home I never ate it, and here I pay my good money and get four time a week barley soup. Are those fresh cucumbers? M-m-m-m. They haven’t stood long enough. Look at Mis’ Miller. She feels good this evening. She should feel good. Twenty-five cents she won at bridge. I never seen how that woman is got luck.”

I choked, gasped, and fled.

Back in my own mausoleum once more I put things in order, dragged my typewriter stand into the least murky corner under the bravest gas jet and rescued my tottering reason by turning out a long letter to Norah. That finished, my spirits rose. I dived into the bottom of my trunk for the loose sheets of the book-in-the-making, glanced over the last three or four, discovered that they did not sound so maudlin as I had feared, and straightway forgot my gloomy surroundings in the fascination of weaving the tale.

In the midst of my fine frenzy there came a knock at the door. In the hall stood the anemic little serving maid who had attended me at dinner. She was almost eclipsed by a huge green pasteboard box.

“You’re Mis’ Orme, ain’t you? This here’s for you.”

The little white-cheeked maid hovered at the threshold while I lifted the box cover and revealed the perfection of the American beauty buds that lay there, all dewy and fragrant. The eyes of the little maid were wide with wonder as she gazed, and because I had known flower-hunger I separated two stately blossoms from the glowing cluster and held them out to her.

“For me!” she gasped, and brought her lips down to them, gently. Then–“There’s a high green jar downstairs you can have to stick your flowers in. You ain’t got nothin’ big enough in here, except your water pitcher. An’ putting these grand flowers in a water pitcher–why, it’d be like wearing a silk dress over a flannel petticoat, wouldn’t it?”

When the anemic little boarding-house slavey with the beauty-loving soul had fetched the green jar, I placed the shining stems in it with gentle fingers. At the bottom of the box I found a card that read: “For it is impossible to live in a room with red roses and still be traurig”

How well he knew! And how truly impossible to be sad when red roses are glowing for one, and filling the air with their fragrance!

The interruption was fatal to book-writing. My thoughts were a chaos of red roses, and anemic little maids with glowing eyes, and thoughtful young doctors with a marvelous understanding of feminine moods. So I turned out all the lights, undressed by moonlight, and, throwing a kimono about me, carried my jar of roses to the window and sat down beside them so that their exquisite scent caressed me.

The moonlight had put a spell of white magic upon the lake. It was a light-flooded world that lay below my window. Summer, finger on lip, had stolen in upon the heels of spring. Dim, shadowy figures dotted the benches of the park across the way. Just beyond lay the silver lake, a dazzling bar of moonlight on its breast. Motors rushed along the roadway with a roar and a whir and were gone, leaving a trail of laughter behind them. From the open window of the room below came the slip-slap of cards on the polished table surface, and the low buzz of occasional conversation as the players held postmortems. Under the street light the popcorn vender’s cart made a blot on the mystic beauty of the scene below. But the perfume of my red roses came to me, and their velvet caressed my check, and beyond the noise and lights of the street lay that glorious lake with the bar of moonlight on its soft breast. I gazed and forgave the sour-faced landlady her dining room; forgave the elderly parties their shawls and barley soup; forgot for a moment my weary thoughts of Peter Orme; forgot everything except that it was June, and moonlight and good to be alive.

All the changes and events of that strange, eventful year came crowding to my mind as I crouched there at the window. Four new friends, tried and true! I conned them over joyously in my heart. What a strange contrast they made! Blackie, of the elastic morals, and the still more elastic heart; Frau Nirlanger, of the smiling lips and the lilting voice and the tragic eyes–she who had stooped from a great height to pluck the flower of love blooming below, only to find a worthless weed sullying her hand; Alma Pflugel, with the unquenchable light of gratefulness in her honest face; Von Gerhard, ready to act as buffer between myself and the world, tender as a woman, gravely thoughtful, with the light of devotion glowing in his steady eyes.

“Here’s richness,” said I, like the fat boy in Pickwick Papers. And I thanked God for the new energy which had sent me to this lovely city by the lake. I thanked Him that I had not been content to remain a burden to Max and Norah, growing sour and crabbed with the years. Those years of work and buffeting had made of me a broader, finer, truer type of womanhood–had caused me to forget my own little tragedy in contemplating the great human comedy. And so I made a little prayer there in the moon-flooded room.

“O dear Lord,” I prayed, and I did not mean that it should sound irreverent. “O dear Lord, don’t bother about my ambitions! Just let me remain strong and well enough to do the work that is my portion from day to day. Keep me faithful to my standards of right and wrong. Let this new and wonderful love which has come into my life be a staff of strength and comfort instead of a burden of weariness. Let me not grow careless and slangy as the years go by. Let me keep my hair and complexion and teeth, and deliver me from wearing soiled blouses and doing my hair in a knob. Amen.”

I felt quite cheerful after that–so cheerful that the strange bumps in the new bed did not bother me as unfamiliar beds usually did. The roses I put to sleep in their jar of green, keeping one to hold against my cheek as I slipped into dreamland. I thought drowsily, just before sleep claimed me:

“To-morrow, after office hours, I’ll tuck up my skirt, and wrap my head in a towel and have a housecleaning bee. I’ll move the bed where the wash-stand is now, and I’ll make the chiffonnier swap places with the couch. One feels on friendlier terms with furniture that one has shoved about a little. How brilliant the moonlight is! The room is flooded with it. Those roses–sweet!–sweet!–“

When I awoke it was morning. During the days that followed I looked back gratefully upon that night, with its moonlight, and its roses, and its great peace.

CHAPTER XVII

THE SHADOW OF TERROR

Two days before the date set for Von Gerhard’s departure the book was finished, typed, re-read, packed, and sent away. Half an hour after it was gone all its most glaring faults seemed to marshall themselves before my mind’s eye. Whole paragraphs, that had read quite reasonably before, now loomed ludicrous in perspective. I longed to snatch it back; to tidy it here, to take it in there, to smooth certain rough places neglected in my haste. For almost a year I had lived with this thing, so close that its faults and its virtues had become indistinguishable to me. Day and night, for many months, it had been in my mind. Of late some instinct had prompted me to finish it. I had worked at it far into the night, until I marveled that the ancient occupants of the surrounding rooms did not enter a combined protest against the clack-clacking of my typewriter keys. And now that it was gone I wondered, dully, if I could feel Von Gerhard’s departure more keenly.

No one knew of the existence of the book except Norah, Von Gerhard, Blackie and me. Blackie had a way of inquiring after its progress in hushed tones of mock awe. Also he delighted in getting down on hands and knees and guiding a yard-stick carefully about my desk with a view to having a fence built around it, bearing an inscription which would inform admiring tourists that here was the desk at which the brilliant author had been wont to sit when grinding out heart-throb stories for the humble Post. He took an impish delight in my struggles with my hero and heroine, and his inquiries after the health of both were of such a nature as to make any earnest writer person rise in wrath and slay him. I had seen little of Blackie of late. My spare hours had been devoted to the work in hand. On the day after the book was sent away I was conscious of a little shock as I strolled into Blackie’s sanctum and took my accustomed seat beside his big desk. There was an oddly pinched look about Blackie’s nostrils and lips, I thought. And the deep-set black eyes appeared deeper and blacker than ever in his thin little face.

A week of unseasonable weather had come upon the city. June was going out in a wave of torrid heat such as August might have boasted. The day had seemed endless and intolerably close. I was feeling very limp and languid. Perhaps, thought I, it was the heat which had wilted Blackie’s debonair spirits.

“It has been a long time since we’ve had a talk-talk, Blackie. I’ve missed you. Also you look just a wee bit green around the edges. I’m thinking a vacation wouldn’t hurt you.”

Blackie’s lean brown forefinger caressed the bowl of his favorite pipe. His eyes, that had been gazing out across the roofs beyond his window, came back to me, and there was in them a curious and quizzical expression as of one who is inwardly amused.

“I’ve been thinkin’ about a vacation. None of your measly little two weeks’ affairs, with one week on salary, and th’ other without. I ain’t goin’ t’ take my vacation for a while–not till fall, p’raps, or maybe winter. But w’en I do take it, sa-a-ay, girl, it’s goin’ t’ be a real one.”

“But why wait so long?” I asked. “You need it now. Who ever heard of putting off a vacation until winter!”

“Well, I dunno,” mused Blackie. “I just made my arrangements for that time, and I hate t’ muss ’em up. You’ll say, w’en the time comes, that my plans are reasonable.”

There was a sharp ring from the telephone at Blackie’s elbow. He answered it, then thrust the receiver into my hand. “For you,” he said.

It was Von Gerhard’s voice that came to me. “I have something to tell you,” he said. “Something most important. If I call for you at six we can drive out to the bay for supper, yes? I must talk to you.”

“You have saved my life,” I called back. “It has been a beast of a day. You may talk as much and as importantly as you like, so long as I am kept cool.”

“That was Von Gerhard,” said I to Blackie, and tried not to look uncomfortable.

“Mm,” grunted Blackie, pulling at his pipe. “Thoughtful, ain’t he?”

I turned at the door. “He– he’s going away day after to-morrow, Blackie,” I explained, although no explanation had been asked for, “to Vienna. He expects to stay a year–or two–or three–“

Blackie looked up quickly. “Goin’ away, is he? Well, maybe it’s best, all around, girl. I see his name’s been mentioned in all the medical papers, and the big magazines, and all that, lately. Gettin’ t’ be a big bug, Von Gerhard is. Sorry he’s goin’, though. I was plannin’ t’ consult him just before I go on my–vacation. But some other guy’ll do. He don’t approve of me, Von Gerhard don’t.”

For some reason which I could never explain I went back into the room and held out both my hands to Blackie. His nervous brown fingers closed over them. “That doesn’t make one bit of difference to us, does it, Blackie?” I said, gravely. “We’re–we’re not caring so long as we approve of one another, are we?”

“Not a bit, girl,” smiled Blackie, “not a bit.”

When the green car stopped before the Old Folks’ Home I was in seraphic mood. I had bathed, donned clean linen and a Dutch-necked gown. The result was most soul-satisfying. My spirits rose unaccountably. Even the sight of Von Gerhard, looking troubled and distrait, did not quiet them. We darted away, out along the lake front, past the toll gate, to the bay road stretching its flawless length along the water’s side. It was alive with swift-moving motor cars swarming like twentieth-century pilgrims toward the mecca of cool breezes and comfort. There were proud limousines; comfortable family cars; trim little roadsters; noisy runabouts. Not a hoof-beat was to be heard. It was as though the horseless age had indeed descended upon the world. There was only a hum, a rush, a roar, as car after car swept on.

Summer homes nestled among the trees near the lake. Through the branches one caught occasional gleams of silvery water. The rush of cool air fanned my hot forehead, tousled my hair, slid down between my collar and the back of my neck, and I was grandly content.

“Even though you are going to sail away, and even though you have the grumps, and refuse to talk, and scowl like a jabberwock, this is an extremely nice world. You can’t spoil it.”

“Behute!” Von Gerhard’s tone was solemn.

“Would you be faintly interested in knowing that the book is finished?”

“So? That is well. You were wearing yourself thin over it. It was then quickly perfected.”

“Perfected!” I groaned. “I turn cold when I think of it. The last chapters got away from me completely. They lacked the punch.”

Von Gerhard considered that a moment, as I wickedly had intended that he should. Then–“The punch? What is that then–the punch?”

Obligingly I elucidated. “A book may be written in flawless style, with a plot, and a climax, and a lot of little side surprises. But if it lacks that peculiar and convincing quality poetically known as the punch, it might as well never have been written. It can never be a six-best-seller, neither will it live as a classic. You will never see it advertised on the book review page of the Saturday papers, nor will the man across the aisle in the street car be so absorbed in its contents that he will be taken past his corner.”

Von Gerhard looked troubled. “But the literary value? Does that not enter–“

“I don’t aim to contribute to the literary uplift,” I assured him. “All my life I have cherished two ambitions. One of them is to write a successful book, and the other to learn to whistle through my teeth–this way, you know, as the gallery gods do it. I am almost despairing of the whistle, but I still have hopes of the book.”

Whereupon Von Gerhard, after a moment’s stiff surprise, gave vent to one of his heartwarming roars.

“Thanks,” said I. “Now tell me the important news.”

His face grew serious in an instant. “Not yet, Dawn. Later. Let us hear more about the book. Not so flippant, however, small one. The time is past when you can deceive me with your nonsense.”

“Surely you would not have me take myself seriously! That’s another debt I owe my Irish forefathers. They could laugh–bless ’em!–in the very teeth of a potato crop failure. And let me tell you, that takes some sense of humor. The book is my potato crop. If it fails it will mean that I must keep on drudging, with a knot or two taken in my belt. But I’ll squeeze a smile out of the corner of my mouth, somehow. And if it succeeds! Oh, Ernst, if it succeeds!”

“Then, Kindchen?”

“Then it means that I may have a little thin layer of jam on my bread and butter. It won’t mean money–at least, I don’t think it will. A first book never does. But it will mean a future. It will mean that I will have something solid to stand on. It will be a real beginning–a breathing spell–time in which to accomplish something really worth while–independence–freedom from this tread-mill–“

“Stop!” cried Von Gerhard, sharply. Then, as I stared in surprise–“I do ask your pardon. I was again rude, nicht wahr? But in me there is a queer vein of German superstition that disapproves of air castles. Sich einbilden, we call it.”

The lights of the bay pavilion twinkled just ahead. The green car poked its nose up the path between rows of empty machines. At last it drew up, panting, before a vacant space between an imposing, scarlet touring car and a smart, cream-colored runabout. We left it there and walked up the light-flooded path.

Inside the great, barn-like structure that did duty as pavilion glasses clinked, chairs scraped on the wooden floor; a burst of music followed a sharp fusillade of applause. Through the open doorway could be seen a company of Tyrolese singers in picturesque costumes of scarlet and green and black. The scene was very noisy, and very bright, and very German.

“Not in there, eh?” said Von Gerhard, as though divining my wish. “It is too brightly lighted, and too noisy. We will find a table out here under the trees, where the music is softened by the distance, and our eyes are not offended by the ugliness of the singers. But inexcusably ugly they are, these Tyrolese women.”

We found a table within the glow of the pavilion’s lights, but still so near the lake that we could hear the water lapping the shore. A cadaverous, sandy-haired waiter brought things to eat, and we made brave efforts to appear hungry and hearty, but my high spirits were ebbing fast, and Von Gerhard was frankly distraught. One of the women singers appeared suddenly in the doorway of the pavilion, then stole down the steps, and disappeared in the shadow of the trees beyond our table. The voices of the singers ceased abruptly. There was a moment’s hushed silence. Then, from the shadow of the trees came a woman’s voice, clear, strong, flexible, flooding the night with the bird-like trill of the mountain yodel. The sound rose and fell, and swelled and soared. A silence. Then, in a great burst of melody the chorus of voices within the pavilion answered the call. Again a silence. Again the wonder of the woman’s voice flooded the stillness, ending in a note higher, clearer, sweeter than any that had gone before. Then the little Tyrolese, her moment of glory ended, sped into the light of the noisy pavilion again.

When I turned to Von Gerhard my eyes were wet. “I shall have that to remember, when you are gone.”

Von Gerhard beckoned the hovering waiter. “Take these things away. And you need not return.” He placed something in the man’s palm–something that caused a sudden whisking away of empty dishes, and many obsequious bows.

Von Gerhard’s face was turned away from me, toward the beauty of the lake and sky. Now, as the last flirt of the waiter’s apron vanished around the corner he turned his head slowly, and I saw that in his eyes which made me catch my breath with apprehension.

“What is it?” I cried. “Norah? Max? The children?”

He shook his head. “They are well, so far, as I know. I–perhaps first I should tell you–although this is not the thing which I have to say to you–“

“Yes?” I urged him on, impatiently. I had never seen him like this.

“I do not sail this week. I shall not be with Gluck in Vienna this year. I shall stay here.”

“Here! Why? Surely–“

“Because I shall be needed here, Dawn. Because I cannot leave you now. You will need–some one–a friend–“

I stared at him with eyes that were wide with terror, waiting for I knew not what.

“Need–some one–for–what? I stammered. “Why should you–“

In the kindly shadow of the trees Von Gerhard’s hands took my icy ones, and held them in a close clasp of encouragement.

“Norah is coming to be with you–“

“Norah! Why? Tell me at once! At once!”

“Because Peter Orme has been sent home–cured,” said he.

The lights of the pavilion fell away, and advanced, and swung about in a great sickening circle. I shut my eyes. The lights still swung before my eyes. Von Gerhard leaned toward me with a word of alarm. I clung to his hands with all my strength.

“No!” I said, and the savage voice was not my own. “No! No! No! It isn’t true! It isn’t–Oh, it’s some joke, isn’t it? Tell me, it’s–it’s something funny, isn’t it? And after a bit we’ll laugh–we’ll laugh–of course–see! I am smiling already–“

“Dawn–dear one–it is true. God knows I wish that I could be happy to know it. The hospital authorities pronounce him cured. He has been quite sane for weeks.”

“You knew it–how long?”

“You know that Max has attended to all communications from the doctors there. A few weeks ago they wrote that Orme had shown evidences of recovery. He spoke of you, of the people he had known in New York, of his work on the paper, all quite rationally and calmly. But they must first be sure. Max went to New York a week ago. Peter was gone. The hospital authorities were frightened and apologetic. Peter had walked away quite coolly one day. He had gone into the city, borrowed money of some old newspaper cronies, and vanished. He may be there still. He may be–“

“Here! Ernst! Take me home! O God; I can’t do it! I can’t! I ought to be happy, but I’m not. I ought to be thankful, but I’m not, I’m not! The horror of having him there was great enough, but it was nothing compared to the horror of having him here. I used to dream that he was well again, and that he was searching for me, and the dreadful realness of it used to waken me, and I would find myself shivering with terror. Once I dreamed that I looked up from my desk to find him standing in the doorway, smiling that mirthless smile of his, and I heard him say, in his mocking way: `Hello, Dawn my love; looking wonderfully well. Grass widowhood agrees with you, eh?'”

“Dawn, you must not laugh like that. Come, we will go. You are shivering! Don’t, dear, don’t. See, you have Norah, and Max,and me to help you. We will put him on his feet. Physically he is not what he should be. I can do much for him.”

“You!” I cried, and the humor of it was too exquisite for laughter.

“For that I gave up Vienna,” said Von Gerhard, simply. “You, too, must do your share.”

“My share! I have done my share. He was in the gutter, and he was dragging me with him. When his insanity came upon him I thanked God for it, and struggled up again. Even Norah never knew what that struggle was. Whatever I am, I am in spite of him. I tell you I could hug my widow’s weeds. Ten years ago he showed me how horrible and unclean a thing can be made of this beautiful life. I was a despairing, cowering girl of twenty then–I am a woman now, happy in her work, her friends; growing broader and saner in thought, quicker to appreciate the finer things in life. And now–what?”

They were dashing off a rollicking folk-song indoors. When it was finished there came a burst of laughter and the sharp spat of applauding hands, and shouts of approbation. The sounds seemed seared upon my brain. I rose and ran down the path toward the waiting machine. There in the darkness I buried my shamed face in my hands and prayed for the tears that would not come.

It seemed hours before I heard Von Gerhard’s firm, quick tread upon the gravel path. He moved about the machine, adjusting this and that, then took his place at the wheel without a word. We glided out upon the smooth white road. All the loveliness of the night seemed to have vanished. Only the ugly, distorted shadows remained. The terror of uncertainty gripped me. I could not endure the sight of Von Gerhard’s stern, set face. I grasped his arm suddenly so that the machine veered and darted across the road. With a mighty wrench Von Gerhard righted it. He stopped the machine at the road-side.

“Careful, Kindchen,” he said, gravely.

“Ernst,” I said, and my breath came quickly, chokingly, as though I had been running fast, “Ernst, I can’t do it. I’m not big enough. I can’t. I hate him, I tell you, I hate him! My life is my own. I’ve made it what it is, in the face of a hundred temptations; in spite of a hundred pitfalls. I can’t lay it down again for Peter Orme to trample. Ernst, if you love me, take me away now. To Vienna–anywhere–only don’t ask me to take up my life with him again. I can’t–I can’t–“

“Love you?” repeated Ernst, slowly, “yes. Too well–“

“Too well–“

“Yes, too well for that, Gott sei dank, small one. Too well for that.”

CHAPTER XVIII

PETER ORME

A man’s figure rose from the shadows of the porch and came forward to meet us as we swung up to the curbing. I stifled a scream in my throat. As I shrank back into the seat I heard the quick intake of Von Gerhard’s breath as he leaned forward to peer into the darkness. A sick dread came upon me.

“Sa-a-ay, girl,” drawled the man’s voice, with a familiar little cackling laugh in it, “sa-a-ay, girl, the policeman on th’ beat’s got me spotted for a suspicious character. I been hoofin’ it up an’ down this block like a distracted mamma waitin’ for her daughter t’ come home from a boat ride.”

“Blackie! It’s only you!”

“Thanks, flatterer,” simpered Blackie, coming to the edge of the walk as I stepped from the automobile. “Was you expectin’ the landlady?”

“I don’t know just whom I expected. I–I’m nervous, I think, and you startled me. Dr.Von Gerhard was taken back for a moment, weren’t you, Doctor?”

Von Gerhard laughed ruefully. “Frankly, yes. It is not early. And visitors at this hour–“

“What in the world is it, Blackie?” I put in. “Don’t tell me that Norberg has been seized with one of his fiendish inspirations at this time of night.”

Blackie struck a match and held it for an instant so that the flare of it illuminated his face as he lighted his cigarette. There was no laughter in the deep-set black eyes.

“What is it Blackie?” I asked again. The horror of what Von Gerhard had told me made the prospect of any lesser trial a welcome relief.

“I got t’ talk to you for a minute. P’raps Von Gerhard ‘d better hear it, too. I telephoned you an hour ago. Tried to get you out to the bay. Waited here ever since. Got a parlor, or somethin’, where a guy can talk?”

I led the way indoors. The first floor seemed deserted. The bare, unfriendly boarding-house parlor was unoccupied, and one dim gas jet did duty as illumination.

“Bring in the set pieces,” muttered Blackie, as he turned two more gas jets flaring high. “This parlor just yells for a funeral.”

Von Gerhard was frowning. “Mrs. Orme is not well,” he began. “She has had a shock–some startling news concerning–“

“Her husband?” inquired Blackie, coolly. I started up with a cry. “How could you know?”

A look of relief came into Blackie’s face. “That helps a little. Now listen, kid. An’ w’en I get through, remember I’m there with the little helpin’ mitt. Have a cigarette, Doc?”

“No,” said Von Gerhard, shortly.

Blackie’s strange black eyes were fastened on my face, and I saw an expression of pity in their depths as he began to talk.

“I was up at the Press Club to-night. Dropped in for a minute or two, like I always do on the rounds. The place sounded kind of still when I come up the steps, and I wondered where all the boys was. Looked into the billiard room–nothin’ doin’. Poked my head in at the writin’ room–same. Ambled into the readin’ room–empty. Well, I steered for the dining room, an’ there was the bunch. An’ just as I come in they give a roar, and I started to investigate. Up against the fireplace, with one hand in his pocket, and the other hanging careless like on the mantel, stood a man–stranger t’ me. He was talkin’ kind of low, and quick, bitin’ off his words like a Englishman. An’ the boys, they was starin’ with their eyes, an’ their mouths, and forgettin’ t’ smoke, an’ lettin’ their pipes an’ cigars go dead in their hands, while he talked. Talk! Sa-a-ay, girl, that guy, he could talk the leads right out of a ruled, locked form. I didn’t catch his name. Tall, thin, unearthly lookin’ chap, with the whitest teeth you ever saw, an’ eyes–well, his eyes was somethin’ like a lighted pipe with a little fine ash over the red, just waitin’ for a sudden pull t’ make it glow.”

“Peter!” I moaned, and buried my face in my hands. Von Gerhard put a quick hand on my arm. But I shook it off. “I’m not going to faint,” I said, through set teeth. “I’m not going to do anything silly. I want to think. I want to . . . Go on, Blackie.”

“Just a minute,” interrupted Von Gerhard. “Does he know where Mrs. Orme is living?”

“I’m coming t’ that,” returned Blackie, tranquilly. “Though for Dawn’s sake I’ll say right here he don’t know. I told him later, that she was takin’ a vacation up at her folks’ in Michigan.”

“Thank God!” I breathed.

“Wore a New York Press Club button, this guy did. I asked one of the boys standin’ on the outer edge of the circle what the fellow’s name was, but he only says: `Shut up Black! An’ listen. He’s seen every darn thing in the world.’ Well, I listened. He wasn’t braggin’. He wasn’t talkin’ big. He was just talkin’. Seems like he’d been war correspondent in the Boer war, and the Spanish-American, an’ Gawd knows where. He spoke low, not usin’ any big words, either, an’ I thought his eyes looked somethin’ like those of the Black Cat up on the mantel just over his head–you know what I mean, when the electric lights is turned on in-inside{sic} the ugly thing. Well, every time he showed signs of stoppin’, one of the boys would up with a question, and start him goin’ again. He knew everybody, an’ everything, an’ everywhere. All of a sudden one of the boys points to the Roosevelt signature on the wall–the one he scrawled up there along with all the other celebrities first time he was entertained by the Press Club boys. Well this guy, he looked at the name for a minute. `Roosevelt?’ he says, slow. `Oh, yes. Seems t’ me I’ve heard of him.’ Well, at that the boys yelled. Thought it was a good joke, seein’ that Ted had been smeared all over the first page of everything for years. But kid, I seen th’ look in that man’s eyes when he said it, and he wasn’t jokin’, girl. An’ it came t’ me, all of a sudden, that all the things he’d been talkin’ about had happened almost ten years back. After he’d made that break about Roosevelt he kind of shut up, and strolled over to the piano and began t’ play. You know that bum old piano, with half a dozen dead keys, and no tune?

I looked up for a moment. “He could make you think that it was a concert grand, couldn’t he? He hasn’t forgotten even that?”

“Forgotten? Girl, I don’t know what his accomplishments was when you knew him, but if he was any more fascinatin’ than he is now, then I’m glad I didn’t know him. He could charm the pay envelope away from a reporter that was Saturday broke. Somethin’ seemed t’ urge me t’ go up t’ him an’ say: `Have a game of billiards?’

“`Don’t care if I do,’ says he, and swung his long legs off the piano stool and we made for the billiard room, with the whole gang after us. Sa-a-ay, girl, I’m a modest violet, I am, but I don’t mind mentionin’ that the general opinion up at the club is that I’m a little wizard with the cue. Well, w’en he got through with me I looked like little sister when big brother is tryin’ t’ teach her how to hold the cue in her fingers. He just sent them balls wherever he thought they’d look pretty. I bet if he’d held up his thumb and finger an’ said, `jump through this!’ them balls would of jumped.”

Von Gerhard took a couple of quick steps in Blackie’s direction. His eyes were blue steel.

“Is this then necessary?” he asked. “All this leads to what? Has not Mrs. Orme suffered enough, that she should undergo this idle chatter? It is sufficient that she knows this–this man is here. It is a time for action, not for words.”

“Action’s comin’ later, Doc,” drawled Blackie, looking impish. “Monologuin’ ain’t my specialty. I gener’ly let the other gink talk. You never can learn nothin’ by talkin’. But I got somethin’ t’ say t’ Dawn here. Now, in case you’re bored the least bit, w’y don’t hesitate one minnit t’–“

“Na, you are quite right, and I was hasty,” said Von Gerhard, and his eyes, with the kindly gleam in them, smiled down upon the little man. “It is only that both you and I are over-anxious to be of assistance to this unhappy lady. Well, we shall see. You talked with this man at the Press Club?”

“He talked. I listened.”

“That would be Peter’s way,” I said, bitterly. How he used to love to hold forth, and how I grew to long for blessed silence–for fewer words, and more of that reserve which means strength!”

“All this time,” continued Blackie, “I didn’t know his name. When we’d finished our game of billiards he hung up his cue, and then he turned around like lightning, and faced the boys that were standing around with their hands in their pockets. He had a odd little smile on his face–a smile with no fun it, if you know what I mean. Guess you do, maybe, if you’ve seen it.

“`Boys,’ says he, smilin’ that twisted kind of smile, `boys, I’m lookin’ for a job. I’m not much of a talker, an’ I’m only a amateur at music, and my game of billiards is ragged. But there’s one thing I can do, fellows, from abc up to xyz, and that’s write. I can write, boys, in a way to make your pet little political scribe sound like a high school paper. I don’t promise to stick. As soon as I get on my feet again I’m going back to New York. But not just yet. Meanwhile, I’m going to the highest bidder.’

“Well, you know since Merkle left us we haven’t had a day when we wasn’t scooped on some political guff. `I guess we can use you–some place,’ I says, tryin’ not t’ look too anxious. If your ideas on salary can take a slump be tween New York and Milwaukee. Our salaries around here is more what is elegantly known as a stipend. What’s your name, Bo?’

“`Name?’ says he, smiling again, `Maybe it’ll be familiar t’ you. That is, it will if my wife is usin’ it. Orme’s my name–Peter Orme. Know a lady of that name? Good.’

“I hadn’t said I did, but those eyes of his had seen the look on my face.

“`Friends in New York told me she was here,’ he says. `Where is she now? Got her address?’ he says.

“`She expectin’ you?’ I asked.

“`N-not exactly,’ he says, with that crooked grin.

“`Thought not,’ I answered, before I knew what I was sayin’. `She’s up north with her folks on a vacation.’

“`The devil she is!’ he says. `Well, in that case can you let me have ten until Monday?'”

Blackie came over to me as I sat cowering in my chair. He patted my shoulder with one lean brown hand. “Now kid, you dig, see? Beat it. Go home for a week. I’ll fix it up with Norberg. No tellin’ what a guy like that’s goin’ t’ do. Send your brother-in-law down here if you want to make it a family affair, and between us, we’ll see this thing through.”

I looked up at Von Gerhard. He was nodding approval. It all seemed so easy, so temptingly easy. To run away! Not to face him until I was safe in the shelter of Norah’s arms! I stood up, resolve lending me new strength and courage.

“I am going. I know it isn’t brave, but I can’t be brave any longer. I’m too tired–too old–“

I grasped the hand of each of those men who had stood by me so staunchly in the year that was past. The words of thanks that I had on my lips ended in dry, helpless sobs. And because Blackie and Von Gerhard looked so pathetically concerned and so unhappy in my unhappiness my sobs changed to hysterical laughter, in which the two men joined, after one moment’s bewildered staring.

So it was that we did not hear the front door slam, or the sound of footsteps in the hall. Our overstrained nerves found relief in laughter, so that Peter Orme, a lean, ominous figure in the doorway looked in upon a merry scene.

I was the first to see him. And at the sight of the emaciated figure, with its hollow cheeks and its sunken eyes all terror and hatred left me, and I felt only a great pity for this wreck of manhood. Slowly I went up to him there in the doorway.

“Well, Peter?” I said.

“Well, Dawn old girl,” said he “you’re looking wonderfully fit. Grass widowhood seems to agree with you, eh?”

And I knew then that my dread dream had come true.

Peter advanced into the room with his old easy grace of manner. His eyes glowed as he looked at Blackie. Then he laughed, showing his even, white teeth. “Why, you little liar!” he said, in his crisp, clear English. “I’ve a notion to thwack you. What d’ you mean by telling me my wife’s gone? You’re not sweet on her yourself, eh?”

Von Gerhard stifled an exclamation, and Orme turned quickly in his direction. “Who are you?” he asked. “Still another admirer? Jolly time you were having when I interrupted.” He stared at Von Gerhard deliberately and coolly. A little frown of dislike came into his face. “You’re a doctor, aren’t you? I knew it. I can tell by the hands, and the eyes, and the skin, and the smell. Lived with ’em for ten years, damn them! Dawn, tell these fellows they’re excused, will you? And by the way, you don’t seem very happy to see me?”

I went up to him then, and laid my hand on his arm. “Peter, you don’t understand. These two gentlemen have been all that is kind to me. I am happy to know that you are well again. Surely you do not expect me to be joyful at seeing you. All that pretense was left out of our lives long before your–illness. It hasn’t been all roses for me since then, Peter. I’ve worked until I wanted to die with weariness. You know what this newspaper game is for a woman. It doesn’t grow easier as she grows older and tireder.”

“Oh, cut out the melodrama, Dawn,” sneered Peter. “Have either of you fellows the makin’s about you? Thanks. I’m famished for a smoke.”

The worrying words of ten years ago rose automatically to my lips. “Aren’t you smoking too much, Peter?” The tone was that of a harassed wife.

Peter stared. Then he laughed his short, mirthless little laugh. “By Jove! Dawn, I believe you’re as much my wife now as you were ten years ago. I always said, you know, that you would have become a first-class nagger if you hadn’t had such a keen sense of humor. That saved you.” He turned his mocking eyes to Von Gerhard. “Doesn’t it beat the devil, how these good women stick to a man, once they’re married! There’s a certain dog-like devotion about it that’s touching.”

There was a dreadful little silence. For the first time in my knowledge of him I saw a hot, painful red dyeing Blackie’s sallow face. His eyes had a menace in their depths. Then, very quietly, Von Gerhard stepped forward and stopped directly before me.

“Dawn,” he said, very softly and gently, “I retract my statement of an hour ago. If you will give me another chance to do as you asked me, I shall thank God for it all my life. There is no degradation in that. To live with this man–that is degradation. And I say you shall not suffer it.”

I looked up into his face, and it had never seemed so dear to me. “The time for that is past,” I said, my tone as calm and even as his own. “A man like you cannot burden himself with a derelict like me–mast gone, sails gone, water-logged, drifting. Five years from now you’ll thank me for what I am saying now. My place is with this other wreck–tossed about by wind and weather until we both go down together.” There came a sharp, insistent ring at the door-bell. No answering sound came from the regions above stairs. The ringing sounded again, louder than before.

“I’ll be the Buttons,” said Blackie, and disappeared into the hallway.

“Oh, yes, I’ve heard about you,” came to our ears a moment later, in a high, clear voice–a dear, beloved voice that sent me flying to the door in an agony of hope.

“Norah!” I cried, “Norah! Norah! Norah!” And as her blessed arms closed about me the tears that had been denied me before came in a torrent of joy.

“There, there!” murmured she, patting my shoulder with those comforting mother-pats. “What’s all this about? And why didn’t somebody meet me? I telegraphed. You didn’t get it? Well, I forgive you. Howdy-do, Peter? I suppose you are Peter. I hope you haven’t been acting devilish again. That seems to be your specialty. Now don’t smile that Mephistophelian smile at me. It doesn’t frighten me. Von Gerhard, take him down to his hotel. I’m dying for my kimono and bed. And this child is trembling like a race-horse. Now run along, all of you. Things that look greenery-yallery at night always turn pink in the morning. Great Heavens! There’s somebody calling down from the second-floor landing. It sounds like a landlady. Run, Dawn, and tell her your perfectly respectable sister has come. Peter! Von Gerhard! Mr. Blackie! Shoo!”

CHAPTER XIX

A TURN OF THE WHEEL

“You who were ever alert to befriend a man You who were ever the first to defend a man, You who had always the money to lend a man Down on his luck and hard up for a V,
Sure you’ll be playing a harp in beatitude (And a quare sight you will be in that attitude) Some day, where gratitude seems but a platitude, You’ll find your latitude.”

From my desk I could see Peter standing in the doorway of the news editor’s room. I shut my eyes for a moment. Then I opened them again, quickly. No, it was not a dream. He was there, a slender, graceful, hateful figure, with the inevitable cigarette in his unsteady fingers–the expensive-looking, gold-tipped cigarette of the old days. Peter was Peter. Ten years had made little difference. There were queer little hollow places in his cheeks, and under the jaw-bone, and at the base of the head, and a flabby, parchment-like appearance about the skin. That was all that made him different from the Peter of the old days.

The thing had adjusted itself, as Norah had said it would. The situation that had filled me with loathing and terror the night of Peter’s return had been transformed into quite a matter-of-fact and commonplace affair under Norah’s deft management. And now I was back in harness again, and Peter was turning out brilliant political stuff at spasmodic intervals. He was not capable of any sustained effort. He never would be again; that was plain. He was growing restless and dissatisfied. He spoke of New York as though it were Valhalla. He said that he hadn’t seen a pretty girl since he left Forty-second street. He laughed at Milwaukee’s quaint German atmosphere. He sneered at our journalistic methods, and called the newspapers “country sheets,” and was forever talking of the World, and the Herald, and the Sun, until the men at the Press Club fought shy of him. Norah had found quiet and comfortable quarters for Peter in a boarding-house near the lake, and just a square or two distant from my own boarding-house. He hated it cordially, as only the luxury-loving can hate a boarding-house, and threatened to leave daily.

“Let’s go back to the big town, Dawn, old girl,” he would say. “We’re buried alive in this overgrown Dutch village. I came here in the first place on your account. Now it’s up to you to get me out of it. Think of what New York means! Think of what I’ve been! And I can write as well as ever.”

But I always shook my head. “We would not last a month in New York, Peter. New York has hurried on and left us behind. We’re just two pieces of discard. We’ll have to be content where we are.”

“Content! In this silly hole! You must be mad!” Then, with one of his unaccountable changes of tone and topic, “Dawn, let me have some money. I’m strapped. If I had the time I’d get out some magazine stuff. Anything to get a little extra coin. Tell me, how does that little sport you call Blackie happen to have so much ready cash? I’ve never yet struck him for a loan that he hasn’t obliged me. I think he’s sweet on you, perhaps, and thinks he’s doing you a sort of second-hand favor.”

At times such as these all the old spirit that I had thought dead within me would rise up in revolt against this creature who was taking, from me my pride, my sense of honor, my friends. I never saw Von Gerhard now. Peter had refused outright to go to him for treatment, saying that he wasn’t going to be poisoned by any cursed doctor, particularly not by one who had wanted to run away with his wife before his very eyes.

Sometimes I wondered how long this could go on. I thought of the old days with the Nirlangers; of Alma Pflugel’s rose-encircled cottage; of Bennie; of the Knapfs; of the good-natured, uncouth aborigines, and their many kindnesses. I saw these dear people rarely now. Frau Nirlanger’s resignation to her unhappiness only made me rebel more keenly against my own.

If only Peter could become well and strong again, I told myself, bitterly. If it were not for those blue shadows under his eyes, and the shrunken muscles, and the withered skin, I could leave him to live his life as he saw fit. But he was as dependent as a child, and as capricious. What was the end to be? I asked myself. Where was it all leading me?

And then, in a fearful and wonderful manner, my question was answered.

There came to my desk one day an envelope bearing the letter-head of the publishing house to which I had sent my story. I balanced it for a moment in my fingers, woman-fashion, wondering, hoping, surmising.

“Of course they can’t want it,” I told myself, in preparation for any disappointment that was in store for me. “They’re sending it back. This is the letter that will tell me so.”

And then I opened it. The words jumped out at me from the typewritten page. I crushed the paper in my hands, and rushed into Blackie’s little office as I had been used to doing in the old days. He was at his desk, pipe in mouth. I shook his shoulder and flourished the letter wildly, and did a crazy little dance about his chair.

“They want it! They like it! Not only that, they want another, as soon as I can get it out. Think of it!”

Blackie removed his pipe from between his teeth and wiped his lips with the back of his hand. “I’m thinkin’,” he said. “Anything t’ oblige you. When you’re through shovin’ that paper into my face would you mind explainin’ who wants what?”

“Oh, you’re so stupid! So slow! Can’t you see that I’ve written a real live book, and had it accepted, and that I am going to write another if I have to run away from a whole regiment of husbands to do it properly? Blackie, can’t you see what it means! Oh, Blackie, I know I’m maudlin in my joy, but forgive me. It’s been so long since I’ve had the taste of it.”

“Well, take a good chew while you got th’chance an’ don’t count too high on this first book
business. I knew a guy who wrote a book once, an’ he planned to take a trip to Europe on it, and build a house when he got home, and maybe a yacht or so, if he wasn’t too rushed. Sa-a-ay, girl, w’en he got through gettin’ those royalties for that book they’d dwindled down to fresh wall paper for the dinin’-room, and a new gas stove for his wife, an’ not enough left over to take a trolley trip to Oshkosh on. Don’t count too high.”

“I’m not counting at all, Blackie, and you can’t discourage me.”

“Don’t want to. But I’d hate to see you come down with a thud.” Suddenly he sat up and a grin overspread his thin face. “Tell you what we’ll do, girlie. We’ll celebrate. Maybe it’ll be the last time. Let’s pretend this is six months ago, and everything’s serene. You get your bonnet. I’ll get the machine. It’s too hot to work, anyway. We’ll take a spin out to somewhere that’s cool, and we’ll order cold things to eat, and cold things to drink, and you can talk about yourself till you’re tired. You’ll have to take it out on somebody, an’ it might as well be me.”

Five minutes later, with my hat in my hand, I turned to find Peter at my elbow.

“Want to talk to you,” he said, frowning.

“Sorry, Peter, but I can’t stop. Won’t it do later?”

“No. Got an assignment? I’ll go with you.”

“N-not exactly, Peter. The truth is, Blackie has taken pity on me and has promised to take me out for a spin, just to cool off. It has been so insufferably hot.”

Peter turned away. “Count me in on that,” he said, over his shoulder.

“But I can’t, Peter,” I cried. “It isn’t my party. And anyway–“

Peter turned around, and there was an ugly glow in his eyes and an ugly look on his face, and a little red ridge that I had not noticed before seemed to burn itself across his forehead. “And anyway, you don’t want me, eh? Well, I’m going. I’m not going to have my wife chasing all over the country with strange men. Remember, you’re not the giddy grass widdy you used to be. You can take me, or stay at home, understand?”

His voice was high-pitched and quavering. Something in his manner struck a vague terror to my heart. “Why, Peter, if you care that much I shall be glad to have you go. So will Blackie, I am sure. Come, we’ll go down now. He’ll be waiting for us.”

Blackie’s keen, clever mind grasped the situation as soon as he saw us together. His dark face was illumined by one of his rare smiles. “Coming with us, Orme? Do you good. Pile into the tonneau, you two, and hang on to your hair. I’m going to smash the law.”

Peter sauntered up to the steering-wheel. “Let me drive,” he said. “I’m not bad at it.”

“Nix with the artless amateur,” returned Blackie. “This ain’t no demonstration car. I drive my own little wagon when I go riding, and I intend to until I take my last ride, feet first.”

Peter muttered something surly and climbed into the front seat next to Blackie, leaving me to occupy the tonneau in solitary state.

Peter began to ask questions–dozens of them, which Blackie answered, patiently and fully. I could not hear all that they said, but I saw that Peter was urging Blackie to greater speed, and that Blackie was explaining that he must first leave the crowded streets behind. Suddenly Peter made a gesture in the direction of the wheel, and said something in a high, sharp voice. Blackie’s answer was quick and decidedly in the negative. The next instant Peter Orme rose in his place and leaning forward and upward, grasped the wheel that was in Blackie’s hands. The car swerved sickeningly. I noticed, dully, that Blackie did not go white as novelists say men do in moments of horror. A dull red flush crept to the very base of his neck. With a twist of his frail body he tried to throw off Peter’s hands. I remember leaning over the back of the seat and trying to pull Peter back as I realized that it was a madman with whom we were dealing. Nothing seemed real. It was ridiculously like the things one sees in the moving picture theaters. I felt no fear.

“Sit down, Orme!” Blackie yelled. “You’ll ditch us! Dawn! God!–“

We shot down a little hill. Two wheels were lifted from the ground. The machine was poised in the air for a second before it crashed into the ditch and turned over completely, throwing me clear, but burying Blackie and Peter under its weight of steel and wood and whirring wheels.

I remember rising from the ground, and sinking back again and rising once more to run forward to where the car lay in the ditch, and tugging at that great frame of steel with crazy, futile fingers. Then I ran screaming down the road toward a man who was tranquilly working in a field nearby.

CHAPTER XX

BLACKIE’S VACATION COMES

The shabby blue office coat hangs on the hook in the little sporting room where Blackie placed it. No one dreams of moving it. There it dangles, out at elbows, disreputable, its pockets burned from many a hot pipe thrust carelessly into them, its cuffs frayed, its lapels bearing the marks of cigarette, paste-pot and pen.

It is that faded old garment, more than anything else, which makes us fail to realize that its owner will never again slip into its comfortable folds. We cannot believe that a lifeless rag like that can triumph over the man of flesh and blood and nerves and sympathies. With what contempt do we look upon those garments during our lifetime! And how they live on, defying time, long, long after we have been gathered to our last rest.

In some miraculous manner Blackie had lived on for two days after that ghastly ride. Peter had been killed instantly, the doctors said. They gave no hope for Blackie. My escape with but a few ridiculous bruises and scratches was due, they said, to the fact that I had sat in the tonneau. I heard them all, in a stupor of horror and grief, and wondered what
plan Fate had in store for me, that I alone should have been spared. Norah and Max came, and took things in charge, and I saw Von Gerhard, but all three appeared dim and shadowy, like figures in a mist. When I closed my eyes I could see Peter’s tense figure bending over Blackie at the wheel, and heard his labored breathing as he struggled in his mad fury, and felt again the helpless horror that had come to me as we swerved off the road and into the ditch below, with Blackie, rigid and desperate, still clinging to the wheel. I lived it all over and over in my mind. In the midst of the blackness I heard a sentence that cleared the fog from my mind, and caused me to raise myself from my pillows.

Some one–Norah, I think–had said that Blackie was conscious, and that he was asking for some of the men at the office, and for me. For me! I rose and dressed, in spite of Norah’s protests. I was quite well, I told them. I must see him. I shook them off with trembling fingers and when they saw that I was quite determined they gave in, and Von Gerhard telephoned to the hospital to learn the hour at which I might meet
the others who were to see Blackie for a brief moment.

I met them in the stiff little waiting room of he hospital–Norberg, Deming, Schmidt, Holt–men who had known him from the time when they had yelled, “Heh, boy!” at him when they wanted their pencils sharpened. Awkwardly we followed the fleet-footed nurse who glided ahead of us down the wide hospital corridors, past doorways through which we caught glimpses of white beds that were no whiter than the faces that lay on the pillows. We came at last into a very still and bright little room where Blackie lay.

Had years passed over his head since I saw him last? The face that tried to smile at us from the pillow was strangely wizened and old. It was as though a withering blight had touched it. Only the eyes were the same. They glowed in the sunken face, beneath the shock of black hair, with a startling luster and brilliancy.

I do not know what pain he suffered. I do not know what magic medicine gave him the strength to smile at us, dying as he was even then.

“Well, what do you know about little Paul Dombey?” he piped in a high, thin voice. The shock of relief was too much. We giggled hysterically, then stopped short and looked at each other, like scared and naughty children.

“Sa-a-ay, boys and girls, cut out the heavy thinking parts. Don’t make me do all the social stunts. What’s the news? What kind of a rotten cotton sportin’ sheet is that dub Callahan gettin’ out? Who won to-day–Cubs or Pirates? Norberg, you goat, who pinned that purple tie on you?”

He was so like the Blackie we had always known that we were at our ease immediately. The sun shone in at the window, and some one laughed a little laugh somewhere down the corridor, and Deming, who is Irish, plunged into a droll description of a brand-new office boy who had arrived that day.

“S’elp me, Black, the kid wears spectacles and a Norfolk suit, and low-cut shoes with bows on ’em. On the square he does. Looks like one of those Boston infants you see in the comic papers. I don’t believe he’s real. We’re saving him until you get back, if the kids in the alley don’t chew him up before that time.”

An almost imperceptible shade passed over Blackie’s face. He closed his eyes for a moment. Without their light his countenance was ashen, and awful.

A nurse in stripes and cap appeared in the doorway. She looked keenly at the little figure in the bed. Then she turned to us.

“You must go now,” she said. “You were just to see him for a minute or two, you know.”

Blackie summoned the wan ghost of a smile to his lips. “Guess you guys ain’t got th’ stimulatin’ effect that a bunch of live wires ought to have. Say, Norberg, tell that fathead, Callahan, if he don’t keep the third drawer t’ the right in my desk locked, th’ office kids’ll swipe all the roller rink passes surest thing you know.”

“I’ll–tell him, Black,” stammered Norberg, and turned away.

They said good-by, awkwardly enough. Not one of them that did not owe him an unpayable debt of gratitude. Not one that had not the memory of some secret kindness stored away in his heart. It was Blackie who had furnished the money that had sent Deming’s sick wife west. It had been Blackie who had rescued Schmidt time and again when drink got a strangle-hold. Blackie had always said: “Fire Schmidt! Not much! Why, Schmidt writes better stuff drunk than all the rest of the bunch sober.” And Schmidt would be granted another reprieve by the Powers that Were.

Suddenly Blackie beckoned the nurse in the doorway. She came swiftly and bent over him.

“Gimme two minutes more, that’s a good nursie. There’s something I want to say t’ this dame. It’s de rigger t’ hand out last messages, ain’t it?”

The nurse looked at me, doubtfully. “But you’re not to excite yourself.”

“Sa-a-ay, girl, this ain’t goin’ t’ be no scene from East Lynne. Be a good kid. The rest of the bunch can go.”

And so, when the others had gone, I found myself seated at the side of his bed, trying to smile down at him. I knew that there must be nothing to excite him. But the words on my lips would come.

“Blackie,” I said, and I struggled to keep my voice calm and emotionless, “Blackie, forgive me. It is all my fault–my wretched fault.”

“Now, cut that,” interrupted Blackie. “I thought that was your game. That’s why I said I wanted t’ talk t’ you. Now, listen. Remember my tellin’ you, a few weeks ago, ’bout that vacation I was plannin’? This is it, only it’s come sooner than I expected, that’s all. I seen two three doctor guys about it. Your friend Von Gerhard was one of ’em. They didn’t tell me t’ take no ocean trip this time. Between ’em, they decided my vacation would come along about November, maybe. Well, I beat ’em to it, that’s all. Sa-a-ay, girl, I ain’t kickin’. You can’t live on your nerves and expect t’ keep goin’. Sooner or later you’ll be suein’ those same nerves for non-support. But, kid, ain’t it a shame that I got to go out in a auto smashup, in these days when even a airship exit don’t make a splash on the front page!”

The nervous brown hand was moving restlessly over the covers. Finally it met my hand, and held it in a tense little grip.

“We’ve been good pals, you and me, ain’t we, kid?”

“Yes, Blackie.”

“Ain’t regretted it none?”

“Regretted it! I am a finer, truer, better woman for having known you, Blackie.”

He gave a little contented sigh at that, and his eyes closed. When he opened them the old, whimsical smile wrinkled his face.

“This is where I get off at. It ain’t been no long trip, but sa-a-ay, girl, I’ve enjoyed every mile of the road. All kinds of scenery–all kinds of lan’scape–plain–fancy–uphill–downhill–“

I leaned forward, fearfully.

“Not–yet,” whispered Blackie. Say Dawn–in the story books–they–always–are strong on the–good-by kiss, what?”

And as the nurse appeared in the doorway again, disapproval on her face, I stooped and gently pressed my lips to the pain-lined cheek.

CHAPTER XXI

HAPPINESS

We laid Peter to rest in that noisy, careless, busy city that he had loved so well, and I think his cynical lips would have curled in a bitterly amused smile, and his somber eyes would have flamed into sudden wrath if he could have seen how utterly and completely New York had forgotten Peter Orme. He had been buried alive ten years before–and Newspaper Row has no faith in resurrections. Peter Orme was not even a memory. Ten years is an age in a city where epochs are counted by hours.

Now, after two weeks of Norah’s loving care, I was back in the pretty little city by the lake. I had come to say farewell to all those who had filled my life so completely in that year. My days of newspaper work were over. The autumn and winter would be spent at Norah’s, occupied with hours of delightful, congenial work, for the second book was to be written in the quiet peace of my own little Michigan town. Von Gerhard was to take his deferred trip to Vienna in the spring, and I knew that I was to go with him. The thought filled my heart with a great flood of happiness.

Together Von Gerhard and I had visited Alma Pflugel’s cottage, and the garden was blooming in all its wonder of color and scent as we opened the little gate and walked up the worn path. We found them in the cool shade of the arbor, the two women sewing, Bennie playing with the last wonderful toy that Blackie had given him. They made a serene and beautiful picture there against the green canopy of the leaves. We spoke of Frau Nirlanger, and of Blackie, and of the strange snarl of events which had at last been unwound to knit a close friendship between us. And when I had kissed them and walked for the last time in many months up the flower-bordered path, the scarlet and pink, and green and gold of that wonderful garden swam in a mist before my eyes.