Entering the house, Ann sat down silently before the expiring fire. She was tired, her bones ached, and she was faint for want of food.
Wearily she rested her head on her hands, and tried to think of some way to get a few cents. She had nothing she could sell or pawn, everything she could do without had gone before, in similar emergencies. After sitting there some time, and revolving plan after plan, only to find them all impossible, she was forced to conclude that they must go supperless to bed.
Her husband grumbled, and Katey–who came in from a neighbour’s–cried with hunger, and after they were asleep old Ann crept into bed to keep warm, more disheartened than she had been all winter.
If we could only see a little way ahead! All this time–the darkest the house on the alley had seen–help was on the way to them. A kind-hearted city missionary, visiting one of the unfortunate families living in the upper rooms of old Ann’s house, had learned from them of the noble charity of the humble old washerwoman. It was more than princely charity, for she not only denied herself nearly every comfort, but she endured the reproaches of her husband, and the tears of her child.
Telling the story to a party of his friends this Christmas Eve, their hearts were troubled, and they at once emptied their purses into his hands for her. And the gift was at that very moment in the pocket of the missionary, waiting for morning to make her Christmas happy. Christmas morning broke clear and cold. Ann was up early, as usual, made her fire, with the last of her coal, cleared up her two rooms, and, leaving her husband and Katey in bed, was about starting out to try and get her money to provide a breakfast for them. At the door she met the missionary.
“Good-morning, Ann,” said he. “I wish you a Merry Christmas.”
“Thank you, sir,” said Ann cheerfully; “the same to yourself.”
“Have you been to breakfast already?” asked the missionary.
“No, sir,” said Ann. “I was just going out for it.”
“I haven’t either,” said he, “but I couldn’t bear to wait until I had eaten breakfast before I brought you your Christmas present–I suspect you haven’t had any yet.”
Ann smiled. “Indeed, sir, I haven’t had one since I can remember.”
“Well, I have one for you. Come in, and I’ll tell you about it.”
Too much amazed for words, Ann led him into the room. The missionary opened his purse, and handed her a roll of bills.
“Why–what!” she gasped, taking it mechanically.
“Some friends of mine heard of your generous treatment of the poor families upstairs,” he went on, “and they send you this, with their respects and best wishes for Christmas. Do just what you please with it–it is wholly yours. No thanks,” he went on, as she struggled to speak. “It’s not from me. Just enjoy it–that’s all. It has done them more good to give than it can you to receive,” and before she could speak a word he was gone.
What did the old washerwoman do?
Well, first she fell on her knees and buried her agitated face in the bedclothes. After a while she became aware of a storm of words from her husband, and she got up, subdued as much as possible her agitation, and tried to answer his frantic questions.
“How much did he give you, old stupid?” he screamed; “can’t you speak, or are you struck dumb? Wake up! I just wish I could reach you! I’d shake you till your teeth rattled!”
His vicious looks were a sign, it was evident that he only lacked the strength to be as good as his word. Ann roused herself from her stupour and spoke at last.
“I don’t know. I’ll count it.” She unrolled the bills and began.
“O Lord!” she exclaimed excitedly, “here’s ten-dollar bills! One, two, three, and a twenty-that makes five–and five are fifty-five–sixty–seventy–eighty–eighty-five–ninety–one hundred–and two and five are seven, and two and one are ten, twenty–twenty-five–one hundred and twenty-five! Why, I’m rich!” she shouted. “Bless the Lord! Oh, this is the glorious Christmas Day! I knew He’d provide. Katey! Katey!” she screamed at the door of the other room, where the child lay asleep. “Merry Christmas to you, darlin’! Now you can have some shoes! and a new dress! and–and–breakfast, and a regular Christmas dinner! Oh! I believe I shall go crazy!”
But she did not. Joy seldom hurts people, and she was brought back to everyday affairs by the querulous voice of her husband.
“Now I will have my tea, an’ a new blanket, an’ some tobacco–how I have wanted a pipe!” and he went on enumerating his wants while Ann bustled about, putting away most of her money, and once more getting ready to go out.
“I’ll run out and get some breakfast,” she said, “but don’t you tell a soul about the money.”
“No! they’ll rob us!” shrieked the old man.
“Nonsense! I’ll hide it well, but I want to keep it a secret for another reason. Mind, Katey, don’t you tell?”
“No!” said Katey, with wide eyes. “But can I truly have a new frock, Mammy, and new shoes–and is it really Christmas?”
“It’s really Christmas, darlin’,” said Ann, “and you’ll see what mammy’ll bring home to you, after breakfast.”
The luxurious meal of sausages, potatoes, and hot tea was soon smoking on the table, and was eagerly devoured by Katey and her father. But Ann could not eat much. She was absent-minded, and only drank a cup of tea. As soon as breakfast was over, she left Katey to wash the dishes, and started out again.
She walked slowly down the street, revolving a great plan in her mind.
“Let me see,” she said to herself. “They shall have a happy day for once. I suppose John’ll grumble, but the Lord has sent me this money, and I mean to use part of it to make one good day for them.”
Having settled this in her mind, she walked on more quickly, and visited various shops in the neighbourhood. When at last she went home, her big basket was stuffed as full as it could hold, and she carried a bundle besides.
“Here’s your tea, John,” she said cheerfully, as she unpacked the basket, “a whole pound of it, and sugar, and tobacco, and a new pipe.”
“Give me some now,” said the old man eagerly; “don’t wait to take out the rest of the things.”
“And here’s a new frock for you, Katey,” old Ann went on, after making John happy with his treasures, “a real bright one, and a pair of shoes, and some real woollen stockings; oh! how warm you’ll be!”
“Oh, how nice, Mammy!” cried Katey, jumping about. “When will you make my frock?”
“To-morrow,” answered the mother, “and you can go to school again.”
“Oh, goody!” she began, but her face fell. “If only Molly Parker could go too!”
“You wait and see,” answered Ann, with a knowing look. “Who knows what Christmas will bring to Molly Parker?”
“Now here’s a nice big roast,” the happy woman went on, still unpacking, “and potatoes and turnips and cabbage and bread and butter and coffee and–“
“What in the world! You goin’ to give a party?” asked the old man between the puffs, staring at her in wonder.
“I’ll tell you just what I am going to do,” said Ann firmly, bracing herself for opposition, “and it’s as good as done, so you needn’t say a word about it. I’m going to have a Christmas dinner, and I’m going to invite every blessed soul in this house to come. They shall be warm and full for once in their lives, please God! And, Katey,” she went on breathlessly, before the old man had sufficiently recovered from his astonishment to speak, “go right upstairs now, and invite every one of ’em from the fathers down to Mrs. Parker’s baby to come to dinner at three o’clock; we’ll have to keep fashionable hours, it’s so late now; and mind, Katey, not a word about the money. And hurry back, child, I want you to help me.”
To her surprise, the opposition from her husband was less than she expected. The genial tobacco seemed to have quieted his nerves, and even opened his heart. Grateful for this, Ann resolved that his pipe should never lack tobacco while she could work.
But now the cares of dinner absorbed her. The meat and vegetables were prepared, the pudding made, and the long table spread, though she had to borrow every table in the house, and every dish to have enough to go around.
At three o’clock when the guests came in, it was really a very pleasant sight. The bright warm fire, the long table, covered with a substantial, and, to them, a luxurious meal, all smoking hot. John, in his neatly brushed suit, in an armchair at the foot of the table, Ann in a bustle of hurry and welcome, and a plate and a seat for every one.
How the half-starved creatures enjoyed it; how the children stuffed and the parents looked on with a happiness that was very near to tears; how old John actually smiled and urged them to send back their plates again and again, and how Ann, the washerwoman, was the life and soul of it all, I can’t half tell.
After dinner, when the poor women lodgers insisted on clearing up, and the poor men sat down by the fire to smoke, for old John actually passed around his beloved tobacco, Ann quietly slipped out for a few minutes, took four large bundles from a closet under the stairs, and disappeared upstairs. She was scarcely missed before she was back again.
Well, of course it was a great day in the house on the alley, and the guests sat long into the twilight before the warm fire, talking of their old homes in the fatherland, the hard winter, and prospects for work in the spring.
When at last they returned to the chilly discomfort of their own rooms, each family found a package containing a new warm dress and pair of shoes for every woman and child in the family.
“And I have enough left,”‘ said Ann the washerwoman, to herself, when she was reckoning up the expenses of the day, “to buy my coal and pay my rent till spring, so I can save my old bones a bit. And sure John can’t grumble at their staying now, for it’s all along of keeping them that I had such a blessed Christmas day at all.”
XVII. A CHRISTMAS STAR*
* Published by permission of the American Book Co.
KATHERINE PYLE
“Come now, my dear little stars,” said Mother Moon, “and I will tell you the Christmas story.”
Every morning for a week before Christmas, Mother Moon used to call all the little stars around her and tell them a story.
It was always the same story, but the stars never wearied of it. It was the story of the Christmas star–the Star of Bethlehem.
When Mother Moon had finished the story the little stars always said: “And the star is shining still, isn’t it, Mother Moon, even if we can’t see it?”
And Mother Moon would answer: “Yes, my dears, only now it shines for men’s hearts instead of their eyes.”
Then the stars would bid the Mother Moon good-night and put on their little blue nightcaps and go to bed in the sky chamber; for the stars’ bedtime is when people down on the earth are beginning to waken and see that it is morning.
But that particular morning when the little stars said good-night and went quietly away, one golden star still lingered beside Mother Moon.
“What is the matter, my little star?” asked the Mother Moon. “Why don’t you go with your little sisters?”
“Oh, Mother Moon,” said the golden star. “I am so sad! I wish I could shine for some one’s heart like that star of wonder that you tell us about.”
“Why, aren’t you happy up here in the sky country?” asked Mother Moon.
“Yes, I have been very happy,” said the star; “but to-night it seems just as if I must find some heart to shine for.”
“Then if that is so,” said Mother Moon, “the time has come, my little star, for you to go through the Wonder Entry.”
“The Wonder Entry? What is that?” asked the star. But the Mother Moon made no answer.
Rising, she took the little star by the hand and led it to a door that it had never seen before.
The Mother Moon opened the door, and there was a long dark entry; at the far end was shining a little speck of light.
“What is this?” asked the star.
“It is the Wonder Entry; and it is through this that you must go to find the heart where you belong,” said the Mother Moon.
Then the little star was afraid.
It longed to go through the entry as it had never longed for anything before; and yet it was afraid and clung to the Mother Moon.
But very gently, almost sadly, the Mother Moon drew her hand away. “Go, my child,” she said.
Then, wondering and trembling, the little star stepped into the Wonder Entry, and the door of the sky house closed behind it.
The next thing the star knew it was hanging in a toy shop with a whole row of other stars blue and red and silver. It itself was gold. The shop smelled of evergreen, and was full of Christmas shoppers, men and women and children; but of them all, the star looked at no one but a little boy standing in front of the counter; for as soon as the star saw the child it knew that he was the one to whom it belonged.
The little boy was standing beside a sweet-faced woman in a long black veil and he was not looking at anything in particular.
The star shook and trembled on the string that held it, because it was afraid lest the child would not see it, or lest, if he did, he would not know it as his star.
The lady had a number of toys on the counter before her, and she was saying: “Now I think we have presents for every one: There’s the doll for Lou, and the game for Ned, and the music box for May; and then the rocking horse and the sled.”
Suddenly the little boy caught her by the arm. “Oh, mother,” he said. He had seen the star.
“Well, what is it, darling?” asked the lady.
“Oh, mother, just see that star up there! I wish–oh, I do wish I had it.”
“Oh, my dear, we have so many things for the Christmas-tree,” said the mother.
“Yes, I know, but I do want the star,” said the child.
“Very well,” said the mother, smiling; “then we will take that, too.”
So the star was taken down from the place where it hung and wrapped up in a piece of paper, and all the while it thrilled with joy, for now it belonged to the little boy.
It was not until the afternoon before Christmas, when the tree was being decorated, that the golden star was unwrapped and taken out from the paper.
“Here is something else,” said the sweet-faced lady. “We must hang this on the tree. Paul took such a fancy to it that I had to get it for him. He will never be satisfied unless we hang it on too.”
“Oh, yes,” said some one else who was helping to decorate the tree; “we will hang it here on the very top.”
So the little star hung on the highest branch of the Christmas-tree.
That evening all the candles were lighted on the Christmas-tree, and there were so many that they fairly dazzled the eyes; and the gold and silver balls, the fairies and the glass fruits, shone and twinkled in the light; and high above them all shone the golden star.
At seven o’clock a bell was rung, and then the folding doors of the room where the Christmas-tree stood were thrown open, and a crowd of children came trooping in.
They laughed and shouted and pointed, and all talked together, and after a while there was music, and presents were taken from the tree and given to the children.
How different it all was from the great wide, still sky house!
But the star had never been so happy in all its life; for the little boy was there.
He stood apart from the other children, looking up at the star, with his hands clasped behind him, and he did not seem to care for the toys and the games.
At last it was all over. The lights were put out, the children went home, and the house grew still.
Then the ornaments on the tree began to talk among themselves.
“So that is all over,” said a silver ball. “It was very gay this evening–the gayest Christmas I remember.”
“Yes,” said a glass bunch of grapes; “the best of it is over. Of course people will come to look at us for several days yet, but it won’t be like this evening.”
“And then I suppose we’ll be laid away for another year,” said a paper fairy. “Really it seems hardly worth while. Such a few days out of the year and then to be shut up in the dark box again. I almost wish I were a paper doll.”
The bunch of grapes was wrong in saying that people would come to look at the Christmas-tree the next few days, for it stood neglected in the library and nobody came near it. Everybody in the house went about very quietly, with anxious faces; for the little boy was ill.
At last, one evening, a woman came into the room with a servant. The woman wore the cap and apron of a nurse.
“That is it,” she said, pointing to the golden star. The servant climbed up on some steps and took down the star and put it in the nurse’s hand, and she carried it out into the hall and upstairs to a room where the little boy lay.
The sweet-faced lady was sitting by the bed, and as the nurse came in she held out her hand for the star.
“Is this what you wanted, my darling?” she asked, bending over the little boy.
The child nodded and held out his hands for the star; and as he clasped it a wonderful, shining smile came over his face.
The next morning the little boy’s room was very still and dark.
The golden piece of paper that had been the star lay on a table beside the bed, its five points very sharp and bright.
But it was not the real star, any more than a person’s body is the real person.
The real star was living and shining now in the little boy’s heart, and it had gone out with him into a new and more beautiful sky country than it had ever known before–the sky country where the little child angels live, each one carrying in its heart its own particular star.
XVIII. THE QUEEREST CHRISTMAS*
* This story was first published in the Youth’s Companion, vol. 83.
GRACE MARGARET GALLAHER
Betty stood at her door, gazing drearily down the long, empty corridor in which the breakfast gong echoed mournfully. All the usual brisk scenes of that hour, groups of girls in Peter Thomson suits or starched shirt-waists, or a pair of energetic ones, red-cheeked and shining-eyed from a run in the snow, had vanished as by the hand of some evil magician. Silent and lonely was the corridor.
“And it’s the day before Christmas!” groaned Betty. Two chill little tears hung on her eyelashes.
The night before, in the excitement of getting the girls off with all their trunks and packages intact, she had not realized the homesickness of the deserted school. Now it seemed to pierce her very bones.
“Oh, dear, why did father have to lose his money? ‘Twas easy enough last September to decide I wouldn’t take the expensive journey home these holidays, and for all of us to promise we wouldn’t give each other as much as a Christmas card. But now!” The two chill tears slipped over the edge of her eyelashes. “Well, I know how I’ll spend this whole day; I’ll come right up here after breakfast and cry and cry and cry!” Somewhat fortified by this cheering resolve, Betty went to breakfast.
Whatever the material joys of that meal might be, it certainly was not “a feast of reason and a flow of soul.” Betty, whose sense of humour never perished, even in such a frost, looked round the table at the eight grim-faced girls doomed to a Christmas in school, and quoted mischievously to herself: “On with the dance, let joy be unconfined.”
Breakfast bolted, she lagged back to her room, stopping to stare out of the corridor windows.
She saw nothing of the snowy landscape, however. Instead, a picture, the gayest medley of many colours and figures, danced before her eyes: Christmas-trees thumping in through the door, mysterious bundles scurried into dark corners, little brothers and sisters flying about with festoons of mistletoe, scarlet ribbon and holly, everywhere sound and laughter and excitement. The motto of Betty’s family was: “Never do to-day what you can put off till to-morrow”; therefore the preparations of a fortnight were always crowded into a day.
The year before, Betty had rushed till her nerves were taut and her temper snapped, had shaken the twins, raged at the housemaid, and had gone to bed at midnight weeping with weariness. But in memory only the joy of the day remained.
“I think I could endure this jail of a school, and not getting one single present, but it breaks my heart not to give one least little thing to any one! Why, who ever heard of such a Christmas!”
“Won’t you hunt for that blue–“
“Broken my thread again!”
“Give me those scissors!”
Betty jumped out of her day-dream. She had wandered into “Cork” and the three O’Neills surrounded her, staring.
“I beg your pardon–I heard you–and it was so like home the day before Christmas–“
“Did you hear the heathen rage?” cried Katherine.
“Dolls for Aunt Anne’s mission,” explained Constance.
“You’re so forehanded that all your presents went a week ago, I suppose,” Eleanor swept clear a chair. “The clan O’Neill is never forehanded.”
“You’d think I was from the number of thumbs I’ve grown this morning. Oh, misery!” Eleanor jerked a snarl of thread out on the floor.
Betty had never cared for “Cork” but now the hot worried faces of its girls appealed to her. “Let me help. I’m a regular silkworm.”
The O’Neills assented with eagerness, and Betty began to sew in a capable, swift way that made the others stare and sigh with relief.
The dolls were many, the O’Neills slow. Betty worked till her feet twitched on the floor; yet she enjoyed the morning, for it held an entirely new sensation, that of helping some one else get ready for Christmas.
“Done!”
“We never should have finished if you hadn’t helped! Thank you, Betty Luther, very, VERY much! You’re a duck! Let’s run to luncheon together, quick.”
Somehow the big corridors did not seem half so bleak echoing to those warm O’Neill voices.
“This morning’s just spun by, but, oh, this long, dreary afternoon!” sighed Betty, as she wandered into the library. “Oh, me, there goes Alice Johns with her arms loaded with presents to mail, and I can’t give a single soul anything!”
“Do you know where ‘Quotations for Occasions’ has gone?” Betty turned to face pretty Rosamond Howitt, the only senior left behind.
“Gone to be rebound. I heard Miss Dyce say so.”
“Oh, dear, I needed it so.”
“Could I help? I know a lot of rhymes and tags of proverbs and things like that.”
“Oh, if you would help me, I’d be so grateful! Won’t you come to my room? You see, I promised a friend in town, who is to have a Christmas dinner, and who’s been very kind to me, that I’d paint the place cards and write some quotation appropriate to each guest. I’m shamefully late over it, my own gifts took such a time; but the painting, at least, is done.”
Rosamond led the way to her room, and there displayed the cards which she had painted.
“You can’t think of my helplessness! If it were a Greek verb now, or a lost and strayed angle–but poetry!”
Betty trotted back and forth between the room and the library, delved into books, and even evolved a verse which she audaciously tagged “old play,” in imitation of Sir Walter Scott.
“I think they are really and truly very bright, and I know Mrs. Fernell will be delighted.” Rosamond wrapped up the cards carefully. “I can’t begin to tell you how you’ve helped me. It was sweet in you to give me your whole afternoon.”
The dinner-bell rang at that moment, and the two went down together.
“Come for a little run; I haven’t been out all day,” whispered Rosamond, slipping her hand into Betty’s as they left the table.
A great round moon swung cold and bright over the pines by the lodge.
“Down the road a bit–just a little way–to the church,” suggested Betty.
They stepped out into the silent country road.
“Why, the little mission is as gay as–as Christmas! I wonder why?”
Betty glanced at the bright windows of the small plain church. “Oh, some Christmas-eve doings,” she answered.
Some one stepped quickly out from the church door.
“Oh, Miss Vernon, I am relieved! I had begun to fear you could not come.”
The girls saw it was the tall old rector, his white hair shining silver bright in the moonbeams.
“We’re just two girls from the school, sir,” said Rosamond.
“Dear, dear!” His voice was both impatient and distressed. “I hoped you were my organist. We are all ready for our Christmas-eve service, but we can do nothing without the music.”
“I can play the organ a little,” said Betty. “I’d be glad to help.”
“You can? My dear child, how fortunate! But–do you know the service?”
“Yes, sir, it’s my church.”
No vested choir stood ready to march triumphantly chanting into the choir stalls. Only a few boys and girls waited in the dim old choir loft, where Rosamond seated herself quietly.
Betty’s fingers trembled so at first that the music sounded dull and far away; but her courage crept back to her in the silence of the church, and the organ seemed to help her with a brave power of its own. In the dark church only the altar and a great gold star above it shone bright. Through an open window somewhere behind her she could hear the winter wind rattling the ivy leaves and bending the trees. Yet, somehow, she did not feel lonesome and forsaken this Christmas eve, far away from home, but safe and comforted and sheltered. The voice of the old rector reached her faintly in pauses; habit led her along the service, and the star at the altar held her eyes.
Strange new ideas and emotions flowed in upon her brain. Tears stole softly into her eyes, yet she felt in her heart a sweet glow. Slowly the Christmas picture that had flamed and danced before her all day, painted in the glory of holly and mistletoe and tinsel, faded out, and another shaped itself, solemn and beautiful in the altar light.
“My dear child, I thank you very much!” The old rector held Betty’s hand in both his. “I cannot have a Christmas morning service–our people have too much to do to come then–but I was especially anxious that our evening service should have some message, some inspiration for them, and your music has made it so. You have given me great aid. May your Christmas be a blessed one.”
“I was glad to play, sir. Thank you!” answered Betty, simply.
“Let’s run!” she cried to Rosamond, and they raced back to school.
She fell asleep that night without one smallest tear.
The next morning Betty dressed hastily, and catching up her mandolin, set out into the corridor.
Something swung against her hand as she opened the door. It was a great bunch of holly, glossy green leaves and glowing berries, and hidden in the leaves a card: “Betty, Merry Christmas,” was all, but only one girl wrote that dainty hand.
“A winter rose,” whispered Betty, happily, and stuck the bunch into the ribbon of her mandolin.
Down the corridor she ran until she faced a closed door. Then, twanging her mandolin, she burst out with all her power into a gay Christmas carol. High and sweet sang her voice in the silent corridor all through the gay carol. Then, sweeter still, it changed into a Christmas hymn. Then from behind the closed doors sounded voices:
“Merry Christmas, Betty Luther!”
Then Constance O’Neill’s deep, smooth alto flowed into Betty’s soprano; and at the last all nine girls joined in “Adeste Fideles.” Christmas morning began with music and laughter.
“This is your place, Betty. You are lord of Christmas morning.”
Betty stood, blushing, red as the holly in her hand, before the breakfast table. Miss Hyle, the teacher at the head of the table, had given up her place.
The breakfast was a merry one. After it somebody suggested that they all go skating on the pond.
Betty hesitated and glanced at Miss Hyle and Miss Thrasher, the two sad-looking teachers.
She approached them and said, “Won’t you come skating, too?”
Miss Thrasher, hardly older than Betty herself, and pretty in a white frightened way, refused, but almost cheerfully. “I have a Christmas box to open and Christmas letters to write. Thank you very much.”
Betty’s heart sank as she saw Miss Hyle’s face. “Goodness, she’s coming!”
Miss Hyle was the most unpopular teacher in school. Neither ill-tempered nor harsh, she was so cold, remote and rigid in face, voice, and manner that the warmest blooded shivered away from her, the least sensitive shrank.
“I have no skates, but I should like to borrow a pair to learn, if I may. I have never tried,” she said.
The tragedies of a beginner on skates are to the observers, especially if such be school-girls, subjects for unalloyed mirth. The nine girls choked and turned their backs and even giggled aloud as Miss Hyle went prone, now backward with a whack, now forward in a limp crumple.
But amusement became admiration. Miss Hyle stumbled, fell, laughed merrily, scrambled up, struck out, and skated. Presently she was swinging up the pond in stroke with Betty and Eleanor O’Neill.
“Miss Hyle, you’re great!” cried Betty, at the end of the morning. “I’ve taught dozens and scores to skate, but never anybody like you. You’ve a genius for skating.”
Miss Hyle’s blue eyes shot a sudden flash at Betty that made her whole severe face light up. “I’ve never had a chance to learn–at home there never is any ice–but I have always been athletic.”
“Where is your home, Miss Hyle?” asked Betty.
“Cawnpore, India.”
“India?” gasped Eleanor. “How delightful! Oh, won’t you tell us about it, Miss Hyle?”
So it was that Miss Hyle found herself talking about something besides triangles to girls who really wanted to hear, and so it was that the flash came often into her eyes.
“I have had a happy morning, thank you, Betty–and all.” She said it very simply, yet a quick throb of pity and liking beat in Betty’s heart.
“How stupid we are about judging people!” she thought. Yet Betty had always prided herself on her character-reading.
“Hurrah, the mail and express are in!” The girls ran excitedly to their rooms.
Betty alone went to hers without interest. “Why, Hilma, what’s happened?”
The little round-faced Swedish maid mopped the big tears with her duster, and choked out:
“Nothings, ma’am!”
“Of course there is! You’re crying like everything.”
Hilma wept aloud. “Christmas Day it is, and mine family and mine friends have party, now, all day.”
“Where?”
Hilma jerked her head toward the window.
“Oh, you mean in town? Why can’t you go?”
“I work. And never before am I from home Christmas day.”
Betty shivered. “Never before am _I_ from home Christmas day,” she whispered.
She went close to the girl, very tall and slim and bright beside the dumpy, flaxen Hilma.
“What work do you do?”
“The cook, he cooks the dinner and the supper; I put it on and wait it on the young ladies and wash the dishes. The others all are gone.”
Betty laughed suddenly. “Hilma, go put on your best clothes, quick, and go down to your party. I’m going to do your work.”
Hilma’s eyes rounded with amazement. “The cook, he be mad.”
“No, he won’t. He won’t care whether it’s Hilma or Betty, if things get done all right. I know how to wait on table and wash dishes. There’s no housekeeper here to object. Run along, Hilma; be back by nine o’clock–and–Merry Christmas!”
Hilma’s face beamed through her tears. She was speechless with joy, but she seized Betty’s slim brown hand and kissed it loudly.
“What larks!” “Is it a joke?” “Betty, you’re the handsomest butler!”
Betty, in a white shirt-waist suit, a jolly red bow pinned on her white apron, and a little cap cocked on her dark hair, waved them to their seats at the holly-decked table.
“Merry Christmas! Merry Christmas!”
“Nobody is ill, Betty?” Rosamond asked, anxiously.
“If I had three guesses, I should use every one that our maid wanted to go into town for the day, and Betty took her place.” It was Miss Hyle’s calm voice.
Betty blushed. It was her turn now to flash back a glance; and those two sparks kindled the fire of friendship.
It was a jolly Christmas dinner, with the “butler” eating with the family.
“And now the dishes!” thought Betty. It must be admitted the “washing up” after a Christmas dinner of twelve is not a subject for much joy.
“I propose we all help Betty wash the dishes!” cried Rosamond Howitt.
Out in the kitchen every one laughed and talked and got in the way, and had a good time; and if the milk pitcher was knocked on the floor and the pudding bowl emptied in Betty’s lap–why, it was all “Merry Christmas.”
After that they all skated again. When they came in, little Miss Thrasher, looking almost gay in a rose-red gown, met them in the corridor.
“I thought it would be fun,” she said, shyly, “to have supper in my room. I have a big box from home. I couldn’t possible eat all the things myself, and if you’ll bring chafing-dishes and spoons, and those things, I’ll cook it, and we can sit round my open fire.”
Miss Thrasher’s room was homelike, with its fire of white-birch and its easy chairs, and Miss Thrasher herself proved to be a pleasant hostess.
After supper Miss Hyle told a tale of India, Miss Thrasher gave a Rocky Mountain adventure, and the girls contributed ghost and burglar stories till each guest was in a thrill of delightful horror.
“We’ve had really a fine day!”
“I expected to die of homesickness, but it’s been jolly!”
“So did I, but I have actually been happy.”
Thus the girls commented as they started for bed.
“I have enjoyed my day,” said little Miss Thrasher, “very much.”
“Yes, indeed, it’s been a merry Christmas.” Miss Hyle spoke almost eagerly.
Betty gave a little jump; she realized each one of them was holding her hand and pressing it a little. “Thank you, it’s been a lovely evening. Goodnight.”
Rosamond had invited Betty to share her roommate’s bed, but both girls were too tired and sleepy for any confidence.
“It’s been the queerest Christmas!” thought Betty, as she drifted toward sleep. “Why, I haven’t given one single soul one single present!”
Yet she smiled, drowsily happy, and then the room seemed to fill with a bright, warm light, and round the bed there danced a great Christmas wreath, made up of the faces of the three O’Neills, and the thin old rector, with his white hair, and pretty Rosamond, and frightened Miss Thrasher and the homesick girls, and lonely Miss Hyle, and tear-dimmed Hilma.
And all the faces smiled and nodded, and called, “Merry Christmas, Betty, Merry Christmas!”
XIX. OLD FATHER CHRISTMAS
J.H. EWING
“The custom of Christmas-trees came from Germany. I can remember when they were first introduced into England, and what wonderful things we thought them. Now, every village school has its tree, and the scholars openly discuss whether the presents have been ‘good,’ or ‘mean,’ as compared with other trees in former years. The first one that I ever saw I believed to have come from Good Father Christmas himself; but little boys have grown too wise now to be taken in for their own amusement. They are not excited by secret and mysterious preparations in the back drawing-room; they hardly confess to the thrill–which I feel to this day–when the folding doors are thrown open, and amid the blaze of tapers, mamma, like a Fate, advances with her scissors to give every one what falls to his lot.
“Well, young people, when I was eight years old I had not seen a Christmas-tree, and the first picture of one I ever saw was the picture of that held by Old Father Christmas in my godmother’s picture-book.
‘”What are those things on the tree?’ I asked.
“‘Candles,’ said my father.
“‘No, father, not the candles; the other things?’
“‘Those are toys, my son.’
“‘Are they ever taken off?’
“‘Yes, they are taken off, and given to the children who stand around the tree.’
“Patty and I grasped each other by the hand, and with one voice murmured; ‘How kind of Old Father Christmas!’
“By and by I asked, ‘How old is Father Christmas?’
“My father laughed, and said, ‘One thousand eight hundred and thirty years, child,’ which was then the year of our Lord, and thus one thousand eight hundred and thirty years since the first great Christmas Day.
“‘He LOOKS very old,’ whispered Patty.
“And I, who was, for my age, what Kitty called ‘Bible-learned,’ said thoughtfully, and with some puzzledness of mind, ‘Then he’s older than Methuselah.’
“But my father had left the room, and did not hear my difficulty.
“November and December went by, and still the picture-book kept all its charm for Patty and me; and we pondered on and loved Old Father Christmas as children can love and realize a fancy friend. To those who remember the fancies of their childhood I need say no more.
“Christmas week came, Christmas Eve came. My father and mother were mysteriously and unaccountably busy in the parlour (we had only one parlour), and Patty and I were not allowed to go in. We went into the kitchen, but even here was no place of rest for as. Kitty was ‘all over the place,’ as she phrased it, and cakes, mince pies, and puddings were with her. As she justly observed, ‘There was no place there for children and books to sit with their toes in the fire, when a body wanted to be at the oven all along. The cat was enough for HER temper,’ she added.
“As to puss, who obstinately refused to take a hint which drove her out into the Christmas frost, she returned again and again with soft steps, and a stupidity that was, I think, affected, to the warm hearth, only to fly at intervals, like a football, before Kitty’s hasty slipper.
“We had more sense, or less courage. We bowed to Kitty’s behests, and went to the back door.
“Patty and I were hardy children, and accustomed to ‘run out’ in all weathers, without much extra wrapping up. We put Kitty’s shawl over our two heads, and went outside. I rather hoped to see something of Dick, for it was holiday time; but no Dick passed. He was busy helping his father to bore holes in the carved seats of the church, which were to hold sprigs of holly for the morrow–that was the idea of church decoration in my young days. You have improved on your elders there, young people, and I am candid enough to allow it. Still, the sprigs of red and green were better than nothing, and, like your lovely wreaths and pious devices, they made one feel as if the old black wood were bursting into life and leaf again for very Christmas joy; and, if only one knelt carefully, they did not scratch his nose.
“Well, Dick was busy, and not to be seen. We ran across the little yard and looked over the wall at the end to see if we could see anything or anybody. From this point there was a pleasant meadow field sloping prettily away to a little hill about three quarters of a mile distant; which, catching some fine breezes from the moors beyond, was held to be a place of cure for whooping-cough, or kincough, as it was vulgarly called. Up to the top of this Kitty had dragged me, and carried Patty, when we were recovering from the complaint, as I well remember. It was the only ‘change of air’ we could afford, and I dare say it did as well as if we had gone into badly drained lodgings at the seaside.
“This hill was now covered with snow and stood off against the gray sky. The white fields looked vast and dreary in the dusk. The only gay things to be seen were the berries on the holly hedge, in the little lane–which, running by the end of our back-yard, led up to the Hall–and the fat robin, that was staring at me. I was looking at the robin, when Patty, who had been peering out of her corner of Kitty’s shawl, gave a great jump that dragged the shawl from our heads, and cried:
“‘Look!’
“I looked. An old man was coming along the lane. His hair and beard were as white as cotton-wool. He had a face like the sort of apple that keeps well in winter; his coat was old and brown. There was snow about him in patches, and he carried a small fir-tree.
“The same conviction seized upon us both. With one breath, we exclaimed, ‘IT’S OLD FATHER CHRISTMAS!’
“I know now that it was only an old man of the place, with whom we did not happen to be acquainted and that he was taking a little fir-tree up to the Hall, to be made into a Christmas-tree. He was a very good-humoured old fellow, and rather deaf, for which he made up by smiling and nodding his head a good deal, and saying, ‘aye, aye, to be sure!’ at likely intervals.
“As he passed us and met our earnest gaze, he smiled and nodded so earnestly that I was bold enough to cry, ‘Good-evening, Father Christmas!’
“‘Same to you!’ said he, in a high-pitched voice.
“‘Then you ARE Father Christmas?’ said Patty.
“‘And a happy New Year,’ was Father Christmas’s reply, which rather put me out. But he smiled in such a satisfactory manner that Patty went on, ‘You’re very old, aren’t you?’
“‘So I be, miss, so I be,’ said Father Christmas, nodding.
“‘Father says you’re eighteen hundred and thirty years old,’ I muttered.
“‘Aye, aye, to be sure,’ said Father Christmas. ‘I’m a long age.’
“A VERY long age, thought I, and I added, ‘You’re nearly twice as old as Methuselah, you know,’ thinking that this might have struck him.
“‘Aye, aye,’ said Father Christmas; but he did not seem to think anything of it. After a pause he held up the tree, and cried, ‘D’ye know what this is, little miss?’
“‘A Christmas-tree,’ said Patty.
“And the old man smiled and nodded.
“I leant over the wall, and shouted, ‘But there are no candles.’
“‘By and by,’ said Father Christmas, nodding as before. ‘When it’s dark they’ll all be lighted up. That’ll be a fine sight!’
‘”Toys, too,there’ll be, won’t there?’ said Patty.
“Father Christmas nodded his head. ‘And sweeties,’ he added, expressively.
“I could feel Patty trembling, and my own heart beat fast. The thought which agitated us both was this: ‘Was Father Christmas bringing the tree to us?’ But very anxiety, and some modesty also, kept us from asking outright.
“Only when the old man shouldered his tree, and prepared to move on, I cried in despair, ‘Oh, are you going?’
“‘I’m coming back by and by,’ said he.
“‘How soon?’ cried Patty.
“‘About four o’clock,’ said the old man smiling. ‘I’m only going up yonder.’
“‘Up yonder!’ This puzzled us. Father Christmas had pointed, but so indefinitely that he might have been pointing to the sky, or the fields, or the little wood at the end of the Squire’s grounds. I thought the latter, and suggested to Patty that perhaps he had some place underground like Aladdin’s cave, where he got the candles, and all the pretty things for the tree. This idea pleased us both, and we amused ourselves by wondering what Old Father Christmas would choose for us from his stores in that wonderful hole where he dressed his Christmas-trees.
“‘I wonder, Patty,’ said I, ‘why there’s no picture of Father Christmas’s dog in the book.’ For at the old man’s heels in the lane there crept a little brown and white spaniel looking very dirty in the snow.
“‘Perhaps it’s a new dog that he’s got to take care of his cave,’ said Patty.
“When we went indoors we examined the picture afresh by the dim light from the passage window, but there was no dog there.
“My father passed us at this moment, and patted my head. ‘Father,’ said I, ‘I don’t know, but I do think Old Father Christmas is going to bring us a Christmas-tree to-night.’
“‘Who’s been telling you that?’ said my father.
But he passed on before I could explain that we had seen Father Christmas himself, and had had his word for it that he would return at four o’clock, and that the candles on his tree would be lighted as soon as it was dark.
“We hovered on the outskirts of the rooms till four o’clock came. We sat on the stairs and watched the big clock, which I was just learning to read; and Patty made herself giddy with constantly looking up and counting the four strokes, toward which the hour hand slowly moved. We put our noses into the kitchen now and then, to smell the cakes and get warm, and anon we hung about the parlour door, and were most unjustly accused of trying to peep. What did we care what our mother was doing in the parlour?–we, who had seen Old Father Christmas himself, and were expecting him back again every moment!
“At last the church clock struck. The sounds boomed heavily through the frost, and Patty thought there were four of them. Then, after due choking and whirring, our own clock struck, and we counted the strokes quite clearly–one! two! three! four! Then we got Kitty’s shawl once more, and stole out into the backyard. We ran to our old place, and peeped, but could see nothing.
“‘We’d better get up on to the wall,’ I said; and with some difficulty and distress from rubbing her bare knees against the cold stone, and getting the snow up her sleeves, Patty got on to the coping of the little wall. I was just struggling after her, when something warm and something cold coming suddenly against the bare calves of my legs made me shriek with fright. I came down ‘with a run’ and bruised my knees, my elbows, and my chin; and the snow that hadn’t gone up Patty’s sleeves went down my neck. Then I found that the cold thing was a dog’s nose and the warm thing was his tongue; and Patty cried from her post of observation, ‘It’s Father Christmas’s dog and he’s licking your legs.’
“It really was the dirty little brown and white spaniel, and he persisted in licking me, and jumping on me, and making curious little noises, that must have meant something if one had known his language. I was rather harassed at the moment. My legs were sore, I was a little afraid of the dog, and Patty was very much afraid of sitting on the wall without me.
‘”You won’t fall,’ I said to her. ‘Get down, will you?’ I said to the dog.
“‘Humpty Dumpty fell off a wall,’ said Patty.
“‘Bow! wow!’ said the dog.
“I pulled Patty down, and the dog tried to pull me down; but when my little sister was on her feet, to my relief, he transferred his attentions to her. When he had jumped at her, and licked her several times, he turned around and ran away.
“‘He’s gone,’ said I; ‘I’m so glad.’
“But even as I spoke he was back again, crouching at Patty’s feet, and glaring at her with eyes the colour of his ears.
“Now, Patty was very fond of animals, and when the dog looked at her she looked at the dog, and then she said to me, ‘He wants us to go with him.’
“On which (as if he understood our language, though we were ignorant of his) the spaniel sprang away, and went off as hard as he could; and Patty and I went after him, a dim hope crossing my mind–‘Perhaps Father Christmas has sent him for us.’
“The idea was rather favoured by the fact he led us up the lane. Only a little way; then he stopped by something lying in the ditch–and once more we cried in the same breath, ‘It’s Old Father Christmas!’
“Returning from the Hall, the old man had slipped upon a bit of ice, and lay stunned in the snow.
“Patty began to cry. ‘I think he’s dead!’ she sobbed.
“‘He is so very old, I don’t wonder,’ I murmured; ‘but perhaps he’s not. I’ll fetch father.’
“My father and Kitty were soon on the spot. Kitty was as strong as a man; and they carried Father Christmas between them into the kitchen. There he quickly revived.
“I must do Kitty the justice to say that she did not utter a word of complaint at the disturbance of her labours; and that she drew the old man’s chair close up to the oven with her own hand. She was so much affected by the behaviour of his dog that she admitted him even to the hearth; on which puss, being acute enough to see how matters stood, lay down with her back so close to the spaniel’s that Kitty could not expel one without kicking both.
“For our parts, we felt sadly anxious about the tree; otherwise we could have wished for no better treat than to sit at Kitty’s round table taking tea with Father Christmas. Our usual fare of thick bread and treacle was to-night exchanged for a delicious variety of cakes, which were none the worse to us for being ‘tasters and wasters’–that is, little bits of dough, or shortbread, put in to try the state of the oven, and certain cakes that had got broken or burnt in the baking.
“Well, there we sat, helping Old Father Christmas to tea and cake, and wondering in our hearts what could have become of the tree.
“Patty and I felt a delicacy in asking Old Father Christmas about the tree. It was not until we had had tea three times round, with tasters and wasters to match, that Patty said very gently: ‘It’s quite dark now.’ And then she heaved a deep sigh.
“Burning anxiety overcame me. I leaned toward Father Christmas, and shouted–I had found out that it was needful to shout–“‘I suppose the candles are on the tree now?’
“‘Just about putting of ’em on,’ said Father Christmas.
“‘And the presents, too?’ said Patty.
“‘Aye, aye, TO be sure,’ said Father Christmas, and he smiled delightfully.
“I was thinking what further questions I might venture upon, when he pushed his cup toward Patty saying, ‘Since you are so pressing, miss, I’ll take another dish.’
“And Kitty, swooping on us from the oven, cried, ‘Make yourself at home, sir; there’s more where these came from. Make a long arm, Miss Patty, and hand them cakes.’
“So we had to devote ourselves to the duties of the table; and Patty, holding the lid with one hand and pouring with the other, supplied Father Christmas’s wants with a heavy heart.
“At last he was satisfied. I said grace, during which he stood, and, indeed, he stood for some time afterward with his eyes shut–I fancy under the impression that I was still speaking. He had just said a fervent ‘amen,’ and reseated himself, when my father put his head into the kitchen, and made this remarkable statement:
“‘Old Father Christmas has sent a tree to the young people.’
“Patty and I uttered a cry of delight, and we forthwith danced round the old man, saying, ‘How nice; Oh, how kind of you!’ which I think must have bewildered him, but he only smiled and nodded.
“‘Come along,’ said my father. ‘Come, children. Come, Reuben. Come, Kitty.’
“And he went into the parlour, and we all followed him.
“My godmother’s picture of a Christmas-tree was very pretty; and the flames of the candles were so naturally done in red and yellow that I always wondered that they did not shine at night. But the picture was nothing to the reality. We had been sitting almost in the dark, for, as Kitty said, ‘Firelight was quite enough to burn at meal-times.’ And when the parlour door was thrown open, and the tree, with lighted tapers on all the branches, burst upon our view, the blaze was dazzling, and threw such a glory round the little gifts, and the bags of coloured muslin, with acid drops and pink rose drops and comfits inside, as I shall never forget. We all got something; and Patty and I, at any rate, believed that the things came from the stores of Old Father Christmas. We were not undeceived even by his gratefully accepting a bundle of old clothes which had been hastily put together to form his present.
“We were all very happy; even Kitty, I think, though she kept her sleeves rolled up, and seemed rather to grudge enjoying herself (a weak point in some energetic characters). She went back to her oven before the lights were out and the angel on the top of the tree taken down. She locked up her present (a little work-box) at once. She often showed it off afterward, but it was kept in the same bit of tissue paper till she died. Our presents certainly did not last so long!
“The old man died about a week afterward, so we never made his acquaintance as a common personage. When he was buried, his little dog came to us. I suppose he remembered the hospitality he had received. Patty adopted him, and he was very faithful. Puss always looked on him with favour. I hoped during our rambles together in the following summer that he would lead us at last to the cave where Christmas-trees are dressed. But he never did.
“Our parents often spoke of his late master as ‘old Reuben,’ but children are not easily disabused of a favourite fancy, and in Patty’s thoughts and in mine the old man was long gratefully remembered as Old Father Christmas.”
XX. A CHRISTMAS CAROL
CHARLES DICKENS
Master Peter, and the two ubiquitous young Cratchits went to fetch the goose, with which they soon returned in high procession.
Such a bustle ensued that you might have thought a goose the rarest of all birds; a feathered phenomenon, to which a black swan was a matter of course–and in truth it was something very like it in that house. Mrs. Cratchit made the gravy (ready beforehand in a little saucepan) hissing hot; Master Peter mashed the potatoes with incredible vigour; Miss Belinda sweetened up the apple-sauce; Martha dusted the hot plates; Bob took Tiny Tim beside him in a tiny corner at the table; the two young Cratchits set chairs for everybody, not forgetting themselves, and mounting guard upon their posts, crammed spoons into their mouths, lest they should shriek for goose before their turn came to be helped. At last the dishes were set on, and grace was said. It was succeeded by a breathless pause, as Mrs. Cratchit, looking slowly all along the carving-knife, prepared to plunge it in the breast; but when she did, and when the long expected gush of stuffing issued forth, one murmur of delight arose all round the board, and even Tiny Tim, excited by the two young Cratchits, beat on the table with the handle of his knife, and feebly cried Hurrah!
There never was such a goose. Bob said he didn’t believe there ever was such a goose cooked. Its tenderness and flavour, size and cheapness, were the themes of universal admiration. Eked out by the apple-sauce and mashed potatoes, it was a sufficient dinner for the whole family; indeed, as Mrs. Cratchit said with great delight (surveying one small atom of a bone upon the dish), they hadn’t ate it all at last! Yet every one had had enough, and the youngest Cratchits in particular, were steeped in sage and onion to the eyebrows! But now, the plates being changed by Miss Belinda, Mrs. Cratchit left the room alone–too nervous to bear witnesses–to take the pudding up and bring it in.
Suppose it should not be done enough! Suppose it should break in turning out. Suppose somebody should have got over the wall of the back-yard and stolen it, while they were merry with the goose–a supposition at which the two young Cratchits became livid! All sorts of horrors were supposed.
Hallo! A great deal of steam! The pudding was out of the copper. A smell like a washing-day! That was the cloth. A smell like an eating-house and a pastrycook’s next door to each other, with a laundress’s next door to that! That was the pudding! In half a minute Mrs. Cratchit entered–flushed, but smiling proudly–with the pudding, like a speckled cannon-ball, so hard and firm, blazing in half of half-a-quartern of ignited brandy, and bedight with Christmas holly stuck into the top.
Oh, a wonderful pudding! Bob Cratchit said, and calmly too, that he regarded it as the greatest success achieved by Mrs. Cratchit since their marriage. Mrs. Cratchit said that now the weight was off her mind, she would confess she had had her doubts about the quantity of flour. Everybody had something to say about it, but nobody said or thought it was at all a small pudding for a large family. It would have been, flat heresy to do so. Any Cratchit would have blushed to hint at such a thing.
At last the dinner was all done, the cloth was cleared, the hearth swept, and the fire made up. The compound in the jug being tasted, and considered perfect, apples and oranges were put upon the table, and a shovel-full of chestnuts on the fire. Then all the Cratchit family drew round the hearth, in what Bob Cratchit called a circle, meaning half a one; and at Bob Cratchit’s elbow stood the family display of glasses. Two tumblers, and a custard-cup without a handle.
These held the hot stuff from the jug, however, as well as golden goblets would have done; and Bob served it out with beaming looks, while the chestnuts on the fire sputtered and cracked noisily. Then Bob proposed:
“A Merry Christmas to us all, my dears. God bless us!”
Which all the family re-echoed.
“God bless us every one!” said Tiny Tim, the last of all.
XXI. HOW CHRISTMAS CAME TO THE SANTA MARIA FLATS*
* From “Ickery Ann and Other Girls and Boys,” by Elia W. Peattie. Copyright, 1898, by Herbert S. Stone & Co., Duffield & Co., successors.
ELIA W. PEATTIE
There were twenty-six flat children, and none of them had ever been flat children until that year. Previously they had all been home children. and as such had, of course, had beautiful Christmases, in which their relations with Santa Claus had been of the most intimate and personal nature.
Now, owing to their residence in the Santa Maria flats, and the Lease, all was changed. The Lease was a strange forbiddance, a ukase issued by a tyrant, which took from children their natural liberties and rights.
Though, to be sure–as every one of the flat children knew–they were in the greatest kind of luck to be allowed to live at all, and especially were they fortunate past the lot of children to be permitted to live in a flat. There were many flats in the great city, so polished and carved and burnished and be-lackeyed that children were not allowed to enter within the portals, save on visits of ceremony in charge of parents or governesses. And in one flat, where Cecil de Koven le Baron was born–just by accident and without intending any harm–he was evicted, along with his parents, by the time he reached the age where he seemed likely to be graduated from the go-cart. And yet that flat had not nearly so imposing a name as the Santa Maria.
The twenty-six children of the Santa Maria flats belonged to twenty families. All of these twenty families were peculiar, as you might learn any day by interviewing the families concerning one another. But they bore with each other’s peculiarities quite cheerfully and spoke in the hall when they met. Sometimes this tolerance would even extend to conversation about the janitor, a thin creature who did the work of five men. The ladies complained that he never smiled.
“I wouldn’t so much mind the hot water pipes leaking now and then,” the ladies would remark in the vestibule, rustling their skirts to show that they wore silk petticoats, “if only the janitor would smile. But he looks like a cemetery.”
“I know it,” would be the response. “I told Mr. Wilberforce last night that if he would only get a cheerful janitor I wouldn’t mind our having rubber instead of Axminster on the stairs.”
“You know we were promised Axminster when we moved in,” would be the plaintive response. The ladies would stand together for a moment wrapped in gloomy reflection, and then part.
The kitchen and nurse maids felt on the subject, too.
“If Carl Carlsen would only smile,” they used to exclaim in sibilant whispers, as they passed on the way to the laundry. “If he’d come in an’ joke while we wus washin’!”
Only Kara Johnson never said anything on the subject because she knew why Carlsen didn’t smile, and was sorry for it, and would have made it all right–if it hadn’t been for Lars Larsen.
Dear, dear, but this is a digression from the subject of the Lease. That terrible document was held over the heads of the children as the Herodian pronunciamento concerning small boys was over the heads of the Israelites.
It was in the Lease not to run–not to jump–not to yell. It was in the Lease not to sing in the halls, not to call from story to story, not to slide down the banisters. And there were blocks of banisters so smooth and wide and beautiful that the attraction between them and the seats of the little boy’s trousers was like the attraction of a magnet for a nail. Yet not a leg, crooked or straight, fat or thin, was ever to be thrown over these polished surfaces!
It was in the Lease, too, that no peddler or agent, or suspicious stranger was to enter the Santa Maria, neither by the front door nor the back. The janitor stood in his uniform at the rear, and the lackey in his uniform at the front, to prevent any such intrusion upon the privacy of the aristocratic Santa Marias. The lackey, who politely directed people, and summoned elevators, and whistled up tubes and rang bells, thus conducting the complex social life of those favoured apartments, was not one to make a mistake, and admit any person not calculated to ornament the front parlours of the flatters.
It was this that worried the children.
For how could such a dear, disorderly, democratic rascal as the children’s saint ever hope to gain a pass to that exclusive entrance and get up to the rooms of the flat children?
“You can see for yourself,” said Ernest, who lived on the first floor, to Roderick who lived on the fourth, “that if Santa Claus can’t get up the front stairs, and can’t get up the back stairs, that all he can do is to come down the chimney. And he can’t come down the chimney–at least, he can’t get out of the fireplace.”
“Why not?” asked Roderick, who was busy with an “all-day sucker” and not inclined to take a gloomy view of anything.
“Goosey!” cried Ernest, in great disdain. “I’ll show you!” and he led Roderick, with his sucker, right into the best parlour, where the fireplace was, and showed him an awful thing.
Of course, to the ordinary observer, there was nothing awful about the fireplace. Everything in the way of bric-a-brac possessed by the Santa Maria flatters was artistic. It may have been in the Lease that only people with esthetic tastes were to be admitted to the apartments. However that may be, the fireplace, with its vases and pictures and trinkets, was something quite wonderful. Indian incense burned in a mysterious little dish, pictures of purple ladies were hung in odd corners, calendars in letters nobody could read, served to decorate, if not to educate, and glass vases of strange colours and extraordinary shapes stood about filled with roses. None of these things were awful. At least no one would have dared say they were. But what was awful was the formation of the grate. It was not a hospitable place with andirons, where noble logs of wood could be laid for the burning, nor did it have a generous iron basket where honest anthracite could glow away into the nights. Not a bit of it. It held a vertical plate of stuff that looked like dirty cotton wool, on which a tiny blue flame leaped when the gas was turned on and ignited.
“You can see for yourself!” said Ernest tragically.
Roderick could see for himself. There was an inch-wide opening down which the Friend of the Children could squeeze himself, and, as everybody knows, he needs a good deal of room now, for he has grown portly with age, and his pack every year becomes bigger, owing to the ever-increasing number of girls and boys he has to supply
“Gimini!” said Roderick, and dropped his all-day sucker on the old Bokara rug that Ernest’s mamma had bought the week before at a fashionable furnishing shop, and which had given the sore throat to all the family, owing to some cunning little germs that had come over with the rug to see what American throats were like.
Oh, me, yes! but Roderick could see! Anybody could see! And a boy could see better than anybody.
“Let’s go see the Telephone Boy,” said Roderick. This seemed the wisest thing to do. When in doubt, all the children went to the Telephone Boy, who was the most fascinating person, with knowledge of the most wonderful kind and of a nature to throw that of Mrs. Scheherazade quite, quite in the shade–which, considering how long that loquacious lady had been a Shade, is perhaps not surprising.
The Telephone Boy knew the answers to all the conundrums in the world, and a way out of nearly all troubles such as are likely to overtake boys and girls. But now he had no suggestions to offer and could speak no comfortable words.
“He can’t git inter de front, an’ he can’t git inter de back, an’ he can’t come down no chimney in dis here house, an’ I tell yer dose,” he said, and shut his mouth grimly, while cold apprehension crept around Ernest’s heart and took the sweetness out of Roderick’s sucker.
Nevertheless, hope springs eternal, and the boys each and individually asked their fathers–tremendously wise and good men–if they thought there was any hope that Santa Claus would get into the Santa Maria flats, and each of the fathers looked up from his paper and said he’d be blessed if he did!
And the words sunk deep and deep and drew the tears when the doors were closed and the soft black was all about and nobody could laugh because a boy was found crying! The girls cried too–for the awful news was whistled up tubes and whistled down tubes, till all the twenty-six flat children knew about it. The next day it was talked over in the brick court, where the children used to go to shout and race. But on this day there was neither shouting nor racing. There was, instead, a shaking of heads, a surreptitious dropping of tears, a guessing and protesting and lamenting. All the flat mothers congratulated themselves on the fact that their children were becoming so quiet and orderly, and wondered what could have come over them when they noted that they neglected to run after the patrol wagon as it whizzed round the block.
It was decided, after a solemn talk, that every child should go to its own fireplace and investigate. In the event of any fireplace being found with an opening big enough to admit Santa Claus, a note could be left directing him along the halls to the other apartments. A spirit of universal brotherhood had taken possession of the Santa Maria flatters. Misery bound them together. But the investigation proved to be disheartening. The cruel asbestos grates were everywhere. Hope lay strangled!
As time went on, melancholy settled upon the flat children. The parents noted it, and wondered if there could be sewer gas in the apartments. One over-anxious mother called in a physician, who gave the poor little child some medicine which made it quite ill. No one suspected the truth, though the children were often heard to say that it was evident that there was to be no Christmas for them! But then, what more natural for a child to say, thus hoping to win protestations–so the mothers reasoned, and let the remark pass.
The day before Christmas was gray and dismal. There was no wind–indeed, there was a sort of tightness in the air, as if the supply of freshness had given out. People had headaches–even the Telephone Boy was cross–and none of the spirit of the time appeared to enliven the flat children. There appeared to be no stir–no mystery. No whisperings went on in the corners–or at least, so it seemed to the sad babies of the Santa Maria.
“It’s as plain as a monkey on a hand-organ,” said the Telephone Boy to the attendants at his salon in the basement, “that there ain’t to be no Christmas for we–no, not for we!”
Had not Dorothy produced, at this junction, from the folds of her fluffy silken skirts several substantial sticks of gum, there is no saying to what depths of discouragement the flat children would have fallen!
About six o’clock it seemed as if the children would smother for lack of air! It was very peculiar. Even the janitor noticed it. He spoke about it to Kara at the head of the back stairs, and she held her hand so as to let him see the new silver ring on her fourth finger, and he let go of the rope on the elevator on which he was standing and dropped to the bottom of the shaft, so that Kara sent up a wild hallo of alarm. But the janitor emerged as melancholy and unruffled as ever, only looking at his watch to see if it had been stopped by the concussion.
The Telephone Boy, who usually got a bit of something hot sent down to him from one of the tables, owing to the fact that he never ate any meal save breakfast at home, was quite forgotten on this day, and dined off two russet apples, and drew up his belt to stop the ache–for the Telephone Boy was growing very fast indeed, in spite of his poverty, and couldn’t seem to stop growing somehow, although he said to himself every day that it was perfectly brutal of him to keep on that way when his mother had so many mouths to feed.
Well, well, the tightness of the air got worse. Every one was cross at dinner and complained of feeling tired afterward, and of wanting to go to bed. For all of that it was not to get to sleep, and the children tossed and tumbled for a long time before they put their little hands in the big, soft shadowy clasp of the Sandman, and trooped away after him to the happy town of sleep.
It seemed to the flat children that they had been asleep but a few moments when there came a terrible burst of wind that shook even that great house to its foundations. Actually, as they sat up in bed and called to their parents or their nurses, their voices seemed smothered with roar. Could it be that the wind was a great wild beast with a hundred tongues which licked at the roof of the building? And how many voices must it have to bellow as it did?
Sounds of falling glass, of breaking shutters, of crashing chimneys greeted their ears–not that they knew what all these sounds meant. They only knew that it seemed as if the end of the world had come. Ernest, miserable as he was, wondered if the Telephone Boy had gotten safely home, or if he were alone in the draughty room in the basement; and Roderick hugged his big brother, who slept with him and said, “Now I lay me,” three times running, as fast as ever his tongue would say it.
After a terrible time the wind settled down into a steady howl like a hungry wolf, and the children went to sleep, worn out with fright and conscious that the bedclothes could not keep out the cold.
Dawn came. The children awoke, shivering. They sat up in bed and looked about them–yes, they did, the whole twenty-six of them in their different apartments and their different homes. And what do you suppose they saw–what do you suppose the twenty-six flat children saw as they looked about them?
Why, stockings, stuffed full, and trees hung full, and boxes packed full! Yes, they did! It was Christmas morning, and the bells were ringing, and all the little flat children were laughing, for Santa Claus had come! He had really come! In the wind and wild weather, while the tongues of the wind licked hungrily at the roof, while the wind howled like a hungry wolf, he had crept in somehow and laughing, no doubt, and chuckling, without question, he had filled the stockings and the trees and the boxes! Dear me, dear me, but it was a happy time! It makes me out of breath to think what a happy time it was, and how surprised the flat children were, and how they wondered how it could ever have happened.
But they found out, of course! It happened in the simplest way! Every skylight in the place was blown off and away, and that was how the wind howled so, and how the bedclothes would not keep the children warm, and how Santa Claus got in. The wind corkscrewed down into these holes, and the reckless children with their drums and dolls, their guns and toy dishes, danced around in the maelstrom and sang:
“Here’s where Santa Claus came!
This is how he got in-
We should count it a sin
Yes, count it a shame,
If it hurt when he fell on the floor.”
Roderick’s sister, who was clever for a child of her age, and who had read Monte Cristo ten times, though she was only eleven, wrote this poem, which every one thought very fine.
And of course all the parents thought and said that Santa Claus must have jumped down the skylights. By noon there were other skylights put in, and not a sign left of the way he made his entrance–not that the way mattered a bit, no, not a bit.
Perhaps you think the Telephone Boy didn’t get anything! Maybe you imagine that Santa Claus didn’t get down that far. But you are mistaken. The shaft below one of the skylights went away to the bottom of the building, and it stands to reason that the old fellow must have fallen way through. At any rate there was a copy of “Tom Sawyer,” and a whole plum pudding, and a number of other things, more useful but not so interesting, found down in the chilly basement room. There were, indeed.
In closing it is only proper to mention that Kara Johnson crocheted a white silk four-in-hand necktie for Carl Carlsen, the janitor–and the janitor smiled!
XX. THE LEGEND OF BABOUSCKA*
*From “The Children’s Hour,” published by the Milton Bradley Co.
ADAPTED FROM THE RUSSIAN
It was the night the dear Christ-Child came to Bethlehem. In a country far away from Him, an old, old woman named Babouscka sat in her snug little house by her warm fire. The wind was drifting the snow outside and howling down the chimney, but it only made Babouscka’s fire burn more brightly.
“How glad I am that I may stay indoors,” said Babouscka, holding her hands out to the bright blaze.
But suddenly she heard a loud rap at her door. She opened it and her candle shone on three old men standing outside in the snow. Their beards were as white as the snow, and so long that they reached the ground. Their eyes shone kindly in the light of Babouscka’s candle, and their arms were full of precious things–boxes of jewels, and sweet-smelling oils, and ointments.
“We have travelled far, Babouscka,” they said, “and we stop to tell you of the Baby Prince born this night in Bethlehem. He comes to rule the world and teach all men to be loving and true. We carry Him gifts. Come with us, Babouscka.”
But Babouscka looked at the drifting snow, and then inside at her cozy room and the crackling fire. “It is too late for me to go with you, good sirs,” she said, “the weather is too cold.” She went inside again and shut the door, and the old men journeyed on to Bethlehem without her. But as Babouscka sat by her fire, rocking, she began to think about the Little Christ-Child, for she loved all babies.
“To-morrow I will go to find Him,” she said; “to-morrow, when it is light, and I will carry Him some toys.”
So when it was morning Babouscka put on her long cloak and took her staff, and filled her basket with the pretty things a baby would like–gold balls, and wooden toys, and strings of silver cobwebs–and she set out to find the Christ-Child.
But, oh, Babouscka had forgotten to ask the three old men the road to Bethlehem, and they travelled so far through the night that she could not overtake them. Up and down the road she hurried, through woods and fields and towns, saying to whomsoever she met: “I go to find the Christ-Child. Where does He lie? I bring some pretty toys for His sake.”
But no one could tell her the way to go, and they all said: “Farther on, Babouscka, farther on.” So she travelled on and on and on for years and years–but she never found the little Christ-Child.
They say that old Babouscka is travelling still, looking for Him. When it comes Christmas Eve, and the children are lying fast asleep, Babouscka comes softly through the snowy fields and towns, wrapped in her long cloak and carrying her basket on her arm. With her staff she raps gently at the doors and goes inside and holds her candle close to the little children’s faces.
“Is He here?” she asks. “Is the little Christ-Child here?” And then she turns sorrowfully away again, crying: “Farther on, farther on!” But before she leaves she takes a toy from her basket and lays it beside the pillow for a Christmas gift. “For His sake,” she says softly, and then hurries on through the years and forever in search of the little Christ-Child.
XXIII. CHRISTMAS IN THE BARN*
* From “In the Child’s World,” by Emilie Poulssen, Milton Bradley Co., Publishers. Used by permission.
F. ARNSTEIN
Only two more days and Christmas would be here! It had been snowing hard, and Johnny was standing at the window, looking at the soft, white snow which covered the ground half a foot deep. Presently he heard the noise of wheels coming up the road, and a wagon turned in at the gate and came past the window. Johnny was very curious to know what the wagon could be bringing. He pressed his little nose close to the cold window pane, and to his great surprise, saw two large Christmas-trees. Johnny wondered why there were TWO trees, and turned quickly to run and tell mamma all about it; but then remembered that mamma was not at home. She had gone to the city to buy some Christmas presents and would not return until quite late. Johnny began to feel that his toes and fingers had grown quite cold from standing at the window so long; so he drew his own little chair up to the cheerful grate fire and sat there quietly thinking. Pussy, who had been curled up like a little bundle of wool, in the very warmest corner, jumped up, and, going to Johnny, rubbed her head against his knee to attract his attention. He patted her gently and began to talk to her about what was in his thoughts.
He had been puzzling over the TWO trees which had come, and at last had made up his mind about them. “I know now, Pussy,” said he, “why there are two trees. This morning when I kissed Papa good-bye at the gate he said he was going to buy one for me, and mamma, who was busy in the house, did not hear him say so; and I am sure she must have bought the other. But what shall we do with two Christmas-trees?”
Pussy jumped into his lap and purred and purred. A plan suddenly flashed into Johnny’s mind. “Would you like to have one, Pussy?” Pussy purred more loudly, and it seemed almost as though she had said yes.
“Oh! I will, I will! if mamma will let me. I’ll have a Christmas-tree out in the bam for you, Pussy, and for all the pets; and then you’ll all be as happy as I shall be with my tree in the parlour.”
By this time it had grown quite late. There was a ring at the door-bell; and quick as a flash Johnny ran, with happy, smiling face, to meet papa and mamma and gave them each a loving kiss. During the evening he told them all that he had done that day and also about the two big trees which the man had brought. It was just as Johnny had thought. Papa and mamma had each bought one, and as it was so near Christmas they thought they would not send either of them back. Johnny was very glad of this, and told them of the happy plan he had made and asked if he might have the extra tree. Papa and mamma smiled a little as Johnny explained his plan but they said he might have the tree, and Johnny went to bed feeling very happy.
That night his papa fastened the tree into a block of wood so that it would stand firmly and then set it in the middle of the barn floor. The next day when Johnny had finished his lessons he went to the kitchen, and asked Annie, the cook, if she would save the bones and potato parings and all other leavings from the day’s meals and give them to him the following morning. He also begged her to give him several cupfuls of salt and cornmeal, which she did, putting them in paper bags for him. Then she gave him the dishes he asked for–a few chipped ones not good enough to be used at table–and an old wooden bowl. Annie wanted to know what Johnny intended to do with all these things, but he only said: “Wait until to-morrow, then you shall see.” He gathered up all the things which the cook had given him and carried them to the barn, placing them on a shelf in one corner, where he was sure no one would touch them and where they would be all ready for him to use the next morning.
Christmas morning came, and, as soon as he could, Johnny hurried out to the barn, where stood the Christmas-tree which he was going to trim for all his pets. The first thing he did was to get a paper bag of oats; this he tied to one of the branches of the tree, for Brownie the mare. Then he made up several bundles of hay and tied these on the other side of the tree, not quite so high up, where White Face, the cow, could reach them; and on the lowest branches some more hay for Spotty, the calf.
Next Johnny hurried to the kitchen to get the things Annie had promised to save for him. She had plenty to give. With his arms and hands full he went back to the barn. He found three “lovely” bones with plenty of meat on them; these he tied together to another branch of the tree, for Rover, his big black dog. Under the tree he placed the big wooden bowl, and filled it well with potato parings, rice, and meat, left from yesterday’s dinner; this was the “full and tempting trough” for Piggywig. Near this he placed a bowl of milk for Pussy, on one plate the salt for the pet lamb, and on another the cornmeal for the dear little chickens. On the top of the tree he tied a basket of nuts; these were for his pet squirrel; and I had almost forgotten to tell you of the bunch of carrots tied very low down where soft white Bunny could reach them.
When all was done, Johnny stood off a little way to look at this wonderful Christmas-tree. Clapping his hands with delight, he ran to call papa and mamma and Annie, and they laughed aloud when they saw what he had done. It was the funniest Christmas-tree they had ever seen. They were sure the pets would like the presents Johnny had chosen.
Then there was a busy time in the barn. Papa and mamma and Annie helped about bringing in the animals, and before long, Brownie, White Face, Spotty, Rover, Piggywig, Pussy, Lambkin, the chickens, the squirrel and Bunny, the rabbit, had been led each to his own Christmas breakfast on and under the tree. What a funny sight it was to see them all standing around looking happy and contented, eating and drinking with such an appetite!
While watching them Johnny had another thought, and he ran quickly to the house, and brought out the new trumpet which papa had given him for Christmas. By this time the animals had all finished their breakfast and Johnny gave a little toot on his trumpet as a signal that the tree festival was over. Brownie went, neighing and prancing, to her stall, White Face walked demurely off with a bellow, which Spotty, the calf, running at her heels, tried to imitate; the little lamb skipped bleating away; Piggywig walked off with a grunt; Pussy jumped on the fence with a mew; the squirrel still sat up in the tree cracking her nuts; Bunny hopped to her snug little quarters; while Rover, barking loudly, chased the chickens back to their coop. Such a hubbub of noises! Mamma said it sounded as if they were trying to say “Merry Christmas to you, Johnny! Merry Christmas to all.”
XXIV. THE PHILANTHROPIST’S CHRISTMAS*
This story was first published in the Youth’s Companion, vol. 82.
JAMES WEBER LINN
“Did you see this committee yesterday, Mr. Mathews?” asked the philanthropist.
His secretary looked up.
“Yes, sir.”
“You recommend them then?”
“Yes, sir.”
“For fifty thousand?”
“For fifty thousand–yes, sir.”
“Their corresponding subscriptions are guaranteed?”
“I went over the list carefully, Mr. Carter. The money is promised, and by responsible people.”
“Very well,” said the philanthropist. “You may notify them, Mr. Mathews, that my fifty thousand will be available as the bills come in.”
“Yes, sir.”
Old Mr. Carter laid down the letter he had been reading, and took up another. As he perused it his white eyebrows rose in irritation.
“Mr. Mathews!” he snapped.
“Yes, sir?”
“You are careless, sir!”
“I beg your pardon, Mr. Carter?” questioned the secretary, his face flushing.
The old gentleman tapped impatiently the letter he held in his hand. “Do you pay no attention, Mr. Mathews, to my rule that NO personal letters containing appeals for aid are to reach me? How do you account for this, may I ask?”
“I beg your pardon,” said the secretary again. “You will see, Mr. Carter, that that letter is dated three weeks ago. I have had the woman’s case carefully investigated. She is undoubtedly of good reputation, and undoubtedly in need; and as she speaks of her father as having associated with you, I thought perhaps you would care to see her letter.”
“A thousand worthless fellows associated with me,” said the old man, harshly. “In a great factory, Mr. Mathews, a boy works alongside of the men he is put with; he does not pick and choose. I dare say this woman is telling the truth. What of it? You know that I regard my money as a public trust. Were my energy, my concentration, to be wasted by innumerable individual assaults, what would become of them? My fortune would slip through my fingers as unprofitably as sand. You understand, Mr. Mathews? Let me see no more individual letters. You know that Mr. Whittemore has full authority to deal with them. May I trouble you to ring? I am going out.”
A man appeared very promptly in answer to the bell.
“Sniffen, my overcoat,” said the philanthropist.
“It is ‘ere, sir,” answered Sniffen, helping the thin old man into the great fur folds.
“There is no word of the dog, I suppose, Sniffen?”
“None, sir. The police was here again yesterday sir, but they said as ‘ow–“
“The police!” The words were fierce with scorn. “Eight thousand incompetents!” He turned abruptly and went toward the door, where he halted a moment.
“Mr. Mathews, since that woman’s letter did reach me, I suppose I must pay for my carelessness–or yours. Send her–what does she say–four children?– send her a hundred dollars. But, for my sake, send it anonymously. Write her that I pay no attention to such claims.” He went out, and Sniffen closed the door behind him.
“Takes losin’ the little dog ‘ard, don’t he?” remarked Sniffen, sadly, to the secretary. “I’m afraid there ain’t a chance of findin’ ‘im now. ‘E ain’t been stole, nor ‘e ain’t been found, or they’d ‘ave brung him back for the reward. ‘E’s been knocked on the ‘ead, like as not. ‘E wasn’t much of a dog to look at, you see–just a pup, I’d call ‘im. An’ after ‘e learned that trick of slippin’ ‘is collar off–well, I fancy Mr. Carter’s seen the last of ‘im. I do, indeed.”
Mr. Carter meanwhile was making his way slowly down the snowy avenue, upon his accustomed walk. The walk, however, was dull to-day, for Skiddles, his little terrier, was not with him to add interest and excitement. Mr. Carter had found Skiddles in the country a year and a half before. Skiddles, then a puppy, was at the time in a most undignified and undesirable position, stuck in a drain tile, and unable either to advance or to retreat. Mr. Carter had shoved him forward, after a heroic struggle, whereupon Skiddles had licked his hand. Something in the little dog’s eye, or his action, had induced the rich philanthropist to bargain for him and buy him at a cost of half a dollar. Thereafter Skiddles became his daily companion, his chief distraction, and finally the apple of his eye.
Skiddles was of no known parentage, hardly of any known breed, but he suited Mr. Carter. What, the millionaire reflected with a proud cynicism, were his own antecedents, if it came to that? But now Skiddles had disappeared.
As Sniffen said, he had learned the trick of slipping free from his collar. One morning the great front doors had been left open for two minutes while the hallway was aired. Skiddles must have slipped down the marble steps unseen, and dodged round the corner. At all events, he had vanished, and although the whole police force of the city had been roused to secure his return, it was aroused in vain. And for three weeks, therefore, a small, straight, white bearded man in a fur overcoat had walked in mournful irritation alone.
He stood upon a corner uncertainly. One way led to the park, and this he usually took; but to-day he did not want to go to the park–it was too reminiscent of Skiddles. He looked the other way. Down there, if one went far enough, lay “slums,” and Mr. Carter hated the sight of slums; they always made him miserable and discontented. With all his money and his philanthropy, was there still necessity for such misery in the world? Worse still came the intrusive question at times: Had all his money anything to do with the creation of this misery? He owned no tenements; he paid good wages in every factory; he had given sums such as few men have given in the history of philanthropy. Still–there were the slums. However, the worst slums lay some distance off, and he finally turned his back on the park and walked on.
It was the day before Christmas. You saw it in people’s faces; you saw it in the holly wreaths that hung in windows; you saw it, even as you passed the splendid, forbidding houses on the avenue, in the green that here and there banked massive doors; but most of all, you saw it in the shops. Up here the shops were smallish, and chiefly of the provision variety, so there was no bewildering display of gifts; but there were Christmas-trees everywhere, of all sizes. It was astonishing how many people in that neighbourhood seemed to favour the old-fashioned idea of a tree.
Mr. Carter looked at them with his irritation softening. If they made him feel a trifle more lonely, they allowed him to feel also a trifle less responsible–for, after all, it was a fairly happy world.
At this moment he perceived a curious phenomenon a short distance before him–another Christmas-tree, but one which moved, apparently of its own volition, along the sidewalk. As Mr. Carter overtook it, he saw that it was borne, or dragged, rather by a small boy who wore a bright red flannel cap and mittens of the same peculiar material. As Mr. Carter looked down at him, he looked up at Mr. Carter, and spoke cheerfully:
“Goin’ my way, mister?”
“Why,” said the philanthropist, somewhat taken back, “I WAS!”
“Mind draggin’ this a little way?” asked the boy, confidently, “my hands is cold.”
“Won’t you enjoy it more if you manage to take it home by yourself? “
“Oh, it ain’t for me!” said the boy.
“Your employer,” said the philanthropist, severely, “is certainly careless if he allows his trees to be delivered in this fashion.”
“I ain’t deliverin’ it, either,” said the boy. “This is Bill’s tree.”
“Who is Bill?”
“He’s a feller with a back that’s no good.”
“Is he your brother?”
“No. Take the tree a little way, will you, while I warm myself?”
The philanthropist accepted the burden–he did not know why. The boy, released, ran forward, jumped up and down, slapped his red flannel mittens on his legs, and then ran back again. After repeating these manoeuvres two or three times, he returned to where the old gentleman stood holding the tree.
“Thanks,” he said. “Say, mister, you look like Santa Claus yourself, standin’ by the tree, with your fur cap and your coat. I bet you don’t have to run to keep warm, hey?” There was high admiration in his look. Suddenly his eyes sparkled with an inspiration.
“Say, mister,” he cried, “will you do something for me? Come in to Bill’s–he lives only a block from here–and just let him see you. He’s only a kid, and he’ll think he’s seen Santa Claus, sure. We can tell him you’re so busy to-morrow you have to go to lots of places to-day. You won’t have to give him anything. We’re looking out for all that.