always feel the safer in your company, Hilda, slender little maiden as you are. Will you come?”
“Ah, not to-day, dearest Miriam,” she replied; “I have set my heart on giving another touch or two to this picture, and shall not stir abroad till nearly sunset.”
“Farewell, then,” said her visitor. “I leave you in your dove-cote. What a sweet, strange life you lead here; conversing with the souls of the old masters, feeding and fondling your sister doves, and trimming the Virgin’s lamp! Hilda, do you ever pray to the Virgin while you tend her shrine?”
“Sometimes I have been moved to do so,” replied the Dove, blushing, and lowering her eyes; “she was a woman once. Do you think it would be wrong?”
“Nay, that is for you to judge,” said Miriam; “but when you pray next, dear friend, remember me!”
She went down the long descent of the lower staircase, and just as she reached the street the flock of doves again took their hurried flight from the pavement to the topmost window. She threw her eyes upward and beheld them hovering about Hilda’s head; for, after her friend’s departure, the girl had been more impressed than before by something very sad and troubled in her manner. She was, therefore, leaning forth from her airy abode, and flinging down a kind, maidenly kiss, and a gesture of farewell, in the hope that these might alight upon Miriam’s heart, and comfort its unknown sorrow a little. Kenyon the sculptor, who chanced to be passing the head of the street, took note of that ethereal kiss, and wished that he could have caught it in the air and got Hilda’s leave to keep it.
CHAPTER VIII
THE SUBURBAN VILLA
Donatello, while it was still a doubtful question betwixt afternoon and morning, set forth to keep the appointment which Miriam had carelessly tendered him in the grounds of the Villa Borghese. The entrance to these grounds (as all my readers know, for everybody nowadays has been in Rome) is just outside of the Porta del Popolo. Passing beneath that not very impressive specimen of Michael Angelo’s architecture, a minute’s walk will transport the visitor from the small, uneasy, lava stones of the Roman pavement into broad, gravelled carriage-drives, whence a little farther stroll brings him to the soft turf of a beautiful seclusion. A seclusion, but seldom a solitude; for priest, noble, and populace, stranger and native, all who breathe Roman air, find free admission, and come hither to taste the languid enjoyment of the day-dream that they call life.
But Donatello’s enjoyment was of a livelier kind. He soon began to draw long and delightful breaths among those shadowy walks. Judging by the pleasure which the sylvan character of the scene excited in him, it might be no merely fanciful theory to set him down as the kinsman, not far remote, of that wild, sweet, playful, rustic creature, to whose marble image he bore so striking a resemblance. How mirthful a discovery would it be (and yet with a touch of pathos in it), if the breeze which sported fondly with his clustering locks were to waft them suddenly aside, and show a pair of leaf-shaped, furry ears! What an honest strain of wildness would it indicate! and into what regions of rich mystery would it extend Donatello’s sympathies, to be thus linked (and by no monstrous chain) with what we call the inferior trioes of being, whose simplicity, mingled with his human intelligence, might partly restore what man has lost of the divine!
The scenery amid which the youth now strayed was such as arrays itself in the imagination when we read the beautiful old myths, and fancy a brighter sky, a softer turf, a more picturesque arrangement of venerable trees, than we find in the rude and untrained landscapes of the Western world. The ilex-trees, so ancient and time-honored were they, seemed to have lived for ages undisturbed, and to feel no dread of profanation by the axe any more than overthrow by the thunder-stroke. It had already passed out of their dreamy old memories that only a few years ago they were grievously imperilled by the Gaul’s last assault upon the walls of Rome. As if confident in the long peace of their lifetime, they assumed attitudes of indolent repose. They leaned over the green turf in ponderous grace, throwing abroad their great branches without danger of interfering with other trees, though other majestic trees grew near enough for dignified society, but too distant for constraint. Never was there a more venerable quietude than that which slept among their sheltering boughs; never a sweeter sunshine than that now gladdening the gentle gloom which these leafy patriarchs strove to diffuse over the swelling and subsiding lawns.
In other portions of the grounds the stone-pines lifted their dense clump of branches upon a slender length of stem, so high that they looked like green islands in the air, flinging down a shadow upon the turf so far off that you hardly knew which tree had made it. Again, there were avenues of cypress, resembling dark flames of huge funeral candles, which spread dusk and twilight round about them instead of cheerful radiance. The more open spots were all abloom, even so early in the season, with anemones of wondrous size, both white and rose-colored, and violets that betrayed themselves by their rich fragrance, even if their blue eyes failed to meet your own. Daisies, too, were abundant, but larger than the modest little English flower, and therefore of small account.
These wooded and flowery lawns are more beautiful than the finest of English park scenery, more touching, more impressive, through the neglect that leaves Nature so much to her own ways and methods. Since man seldom interferes with her, she sets to work in her quiet way and makes herself at home. There is enough of human care, it is true, bestowed, long ago and still bestowed, to prevent wildness from growing into deformity; and the result is an ideal landscape, a woodland scene that seems to have been projected out of the poet’s mind. If the ancient Faun were other than a mere creation of old poetry, and could have reappeared anywhere, it must have been in such a scene as this.
In the openings of the wood there are fountains plashing into marble basins, the depths of which are shaggy with water-weeds; or they tumble like natural cascades from rock to rock, sending their murmur afar, to make the quiet and silence more appreciable. Scattered here and there with careless artifice, stand old altars bearing Roman inscriptions. Statues, gray with the long corrosion of even that soft atmosphere, half hide and half reveal themselves, high on pedestals, or perhaps fallen and broken on the turf. Terminal figures, columns of marble or granite porticos, arches, are seen in the vistas of the wood-paths, either veritable relics of antiquity, or with so exquisite a touch of artful ruin on them that they are better than if really antique. At all events, grass grows on the tops of the shattered pillars, and weeds and flowers root themselves in the chinks of the massive arches and fronts of temples, and clamber at large over their pediments, as if this were the thousandth summer since their winged seeds alighted there.
What a strange idea–what a needless labor–to construct artificial ruins in Rome, the native soil of ruin! But even these sportive imitations, wrought by man in emulation of what time has done to temples and palaces, are perhaps centuries old, and, beginning as illusions, have grown to be venerable in sober earnest. The result of all is a scene, pensive, lovely, dreamlike, enjoyable and sad, such as is to be found nowhere save in these princely villa-residences in the neighborhood of Rome; a scene that must have required generations and ages, during which growth, decay, and man’s intelligence wrought kindly together, to render it so gently wild as we behold it now.
The final charm is bestowed by the malaria. There is a piercing, thrilling, delicious kind of regret in the idea of so much beauty thrown away, or only enjoyable at its half-development, in winter and early spring, and never to be dwelt amongst, as the home scenery of any human being. For if you come hither in summer, and stray through these glades in the golden sunset, fever walks arm in arm with you, and death awaits you at the end of the dim vista. Thus the scene is like Eden in its loveliness; like Eden, too, in the fatal spell that removes it beyond the scope of man’s actual possessions. But Donatello felt nothing of this dream-like melancholy that haunts the spot. As he passed among the sunny shadows, his spirit seemed to acquire new elasticity. The flicker of the sunshine, the sparkle of the fountain’s gush, the dance of the leaf upon the bough, the woodland fragrance, the green freshness, the old sylvan peace and freedom, were all intermingled in those long breaths which he drew.
The ancient dust, the mouldiness of Rome, the dead atmosphere in which he had wasted so many months, the hard pavements, the smell of ruin and decaying generations, the chill palaces, the convent bells, the heavy incense of altars, the life that he had led in those dark, narrow streets, among priests, soldiers, nobles, artists, and women,–all the sense of these things rose from the young man’s consciousness like a cloud which had darkened over him without his knowing how densely.
He drank in the natural influences of the scene, and was intoxicated as by an exhilarating wine. He ran races with himself along the gleam and shadow of the wood-paths. He leapt up to catch the overhanging bough of an ilex, and swinging himself by it alighted far onward, as if he had flown thither through the air. In a sudden rapture he embraced the trunk of a sturdy tree, and seemed to imagine it a creature worthy of affection and capable of a tender response; he clasped it closely in his arms, as a Faun might have clasped the warm feminine grace of the nymph, whom antiquity supposed to dwell within that rough, encircling rind. Then, in order to bring himself closer to the genial earth, with which his kindred instincts linked him so strongly, he threw himself at full length on the turf, and pressed down his lips, kissing the violets and daisies, which kissed him back again, though shyly, in their maiden fashion.
While he lay there, it was pleasant to see how the green and blue lizards, who had beta basking on some rock or on a fallen pillar that absorbed the warmth of the sun, scrupled not to scramble over him with their small feet; and how the birds alighted on the nearest twigs and sang their little roundelays unbroken by any chirrup of alarm; they recognized him, it may be, as something akin to themselves, or else they fancied that he was rooted and grew there; for these wild pets of nature dreaded him no more in his buoyant life than if a mound of soil and grass and flowers had long since covered his dead body, converting it back to the sympathies from which human existence had estranged it.
All of us, after a long abode in cities, have felt the blood gush more joyously through our veins with the first breath of rural air; few could feel it so much as Donatello, a creature of simple elements, bred in the sweet sylvan life of Tuscany, and for months back dwelling amid the mouldy gloom and dim splendor of old Rome. Nature has been shut out for numberless centuries from those stony-hearted streets, to which he had latterly grown accustomed; there is no trace of her, except for what blades of grass spring out of the pavements of the less trodden piazzas, or what weeds cluster and tuft themselves on the cornices of ruins. Therefore his joy was like that of a child that had gone astray from home, and finds him suddenly in his mother’s arms again.
At last, deeming it full time for Miriam to keep her tryst, he climbed to the tiptop of the tallest tree, and thence looked about him, swaying to and fro in the gentle breeze, which was like the respiration of that great leafy, living thing. Donatello saw beneath him the whole circuit of the enchanted ground; the statues and columns pointing upward from among the shrubbery, the fountains flashing in the sunlight, the paths winding hither and thither, and continually finding out some nook of new and ancient pleasantness. He saw the villa, too, with its marble front incrusted all over with basreliefs, and statues in its many niches. It was as beautiful as a fairy palace, and seemed an abode in which the lord and lady of this fair domain might fitly dwell, and come forth each morning to enjoy as sweet a life as their happiest dreams of the past night could have depicted. All this he saw, but his first glance had taken in too wide a sweep, and it was not till his eyes fell almost directly beneath him, that Donatello beheld Miriam just turning into the path that led across the roots of his very tree.
He descended among the foliage, waiting for her to come close to the trunk, and then suddenly dropped from an impending bough, and alighted at her side. It was as if the swaying of the branches had let a ray of sunlight through. The same ray likewise glimmered among the gloomy meditations that encompassed Miriam, and lit up the pale, dark beauty of her face, while it responded pleasantly to Donatello’s glance.
“I hardly know,” said she, smiling, “whether you have sprouted out of the earth, or fallen from the clouds. In either case you are welcome.”
And they walked onward together.
CHAPTER IX
THE FAUN AND NYMPH
Mirian’s sadder mood, it might be, had at first an effect on Donatello s spirits. It checked the joyous ebullition into which they would otherwise have effervesced when he found himself in her society, not, as heretofore, in the old gloom of Rome, but under that bright soft sky and in those Arcadian woods. He was silent for a while; it being, indeed, seldom Donatello’s impulse to express himself copiously in words. His usual modes of demonstration were by the natural language of gesture, the instinctive movement of his agile frame, and the unconscious play of his features, which, within a limited range of thought and emotion, would speak volumes in a moment.
By and by, his own mood seemed to brighten Miriam’s, and was reflected back upon himself. He began inevitably, as it were, to dance along the wood-path; flinging himself into attitudes of strange comic grace. Often, too, he ran a little way in advance of his companion, and then stood to watch her as she approached along the shadowy and sun-fleckered path. With every step she took, he expressed his joy at her nearer and nearer presence by what might be thought an extravagance of gesticulation, but which doubtless was the language of the natural man, though laid aside and forgotten by other men, now that words have been feebly substituted in the place of signs and symbols. He gave Miriam the idea of a being not precisely man, nor yet a child, but, in a high and beautiful sense, an animal, a creature in a state of development less than what mankind has attained, yet the more perfect within itself for that very deficiency. This idea filled her mobile imagination with agreeable fantasies, which, after smiling at them herself, she tried to cofivey to the young man.
“What are you, my friend?” she exclaimed, always keeping in mind his singular resemblance to the Faun of the Capitol. “If you are, in good truth, that wild and pleasant creature whose face you wear, pray make me known to your kindred. They will be found hereabouts, if anywhere. Knock at the rough rind of this ilex-tree, and summon forth the Dryad! Ask the water-nymph to rise dripping from yonder fountain, and exchange a moist pressure of the hand with me! Do not fear that I shall shrink; even if one of your rough cousins, a hairy Satyr, should come capering on his goat-legs out of the haunts of far antiquity, and propose to dance with me among these lawns! And will not Bacchus,–with whom you consorted so familiarly of old, and who loved you so well,–will he not meet us here, and squeeze rich grapes into his cup for you and me?”
Donatello smiled; he laughed heartily, indeed, in sympathy with the mirth that gleamed out of Miriam’s deep, dark eyes. But he did not seem quite to understand her mirthful talk, nor to be disposed to explain what kind of creature he was, or to inquire with what divine or poetic kindred his companion feigned to link him. He appeared only to know that Miriam was beautiful, and that she smiled graciously upon him; that the present moment was very sweet, and himself most happy, with the sunshine, the sylvan scenery, and woman’s kindly charm, which it enclosed within its small circumference. It was delightful to see the trust which he reposed in Miriam, and his pure joy in her propinquity; he asked nothing, sought nothing, save to be near the beloved object, and brimmed over with ecstasy at that simple boon. A creature of the happy tribes below us sometimes shows the capacity of this enjoyment; a man, seldom or never.
“Donatello,” said Miriam, looking at him thoughtfully, but amused, yet not without a shade of sorrow, “you seem very happy; what makes you so?”
“Because I love you!” answered Donatello.
He made this momentous confession as if it were the most natural thing in the world; and on her part,–such was the contagion of his simplicity,- Miriam heard it without anger or disturbance, though with no responding emotion. It was as if they had strayed across the limits of Arcadia; and come under a civil polity where young men might avow their passion with as little restraint as a bird pipes its note to a similar purpose.
“Why should you love me, foolish boy?” said she. “We have no points of sympathy at all. There are not two creatures more unlike, in this wide world, than you and I!”
“You are yourself, and I am Donatello,” replied he. “Therefore I love you! There needs no other reason.”
Certainly, there was no better or more explicable reason. It might have been imagined that Donatello’s unsophisticated heart would be more readily attracted to a feminine nature of clear simplicity like his own, than to one already turbid with grief or wrong, as Miriam’s seemed to be. Perhaps, On the other hand, his character needed the dark element, which it found in her. The force and energy of will, that sometimes flashed through her eyes, may have taken him captive; or, not improbably, the varying lights and shadows of her temper, now so mirthful, and anon so sad with mysterious gloom, had bewitched the youth. Analyze the matter as we may, the reason assigned by Donatello himself was as satisfactory as we are likely to attain.
Miriam could not think seriously of the avowal that had passed. He held out his love so freely, in his open palm, that she felt it could be nothing but a toy, which she might play with for an instant, and give back again. And yet Donatello’s heart was so fresh a fountain, that, had Miriam been more world-worn than she was, she might have found it exquisite to slake her thirst with the feelings that welled up and brimmed over from it. She was far, very far, from the dusty mediaeval epoch, when some women have a taste for such refreshment. Even for her, however, there was an inexpressible charm in the simplicity that prompted Donatello’s words and deeds; though, unless she caught them in precisely the true light, they seemed but folly, the offspring of a maimed or imperfectly developed intellect. Alternately, she almost admired, or wholly scorned him, and knew not which estimate resulted from the deeper appreciation. But it could not, she decided for herself, be other than an innocent pastime, if they two–sure to be separated by their different paths in life, to-morrow–were to gather up some of the little pleasures that chanced to grow about their feet, like the violets and wood-anemones, to-day.
Yet an impulse of rectitude impelled Miriam to give him what she still held to be a needless warning against an imaginary peril.
“If you were wiser, Donatello, you would think me a dangerous person,” said she, “If you follow my footsteps, they will lead you to no good. You ought to be afraid of me.”
“I would as soon think of fearing the air we breathe,” he replied.
“And well you may, for it is full of malaria,” said Miriam; she went on, hinting at an intangible confession, such as persons with overburdened hearts often make to children or dumb animals, or to holes in the earth, where they think their secrets may be at once revealed and buried. “Those who come too near me are in danger of great mischiefs, I do assure you. Take warning, therefore! It is a sad fatality that has brought you from your home among the Apennines,–some rusty old castle, I suppose, with a village at its foot, and an Arcadian environment of vineyards, fig-trees, and olive orchards,–a sad mischance, I say, that has transported you to my side. You have had a happy life hitherto, have you not, Donatello?”
“O, yes,” answered the young man; and, though not of a retrospective turn, he made the best effort he could to send his mind back into the past. “I remember thinking it happiness to dance with the contadinas at a village feast; to taste the new, sweet wine at vintage-time, and the old, ripened wine, which our podere is famous for, in the cold winter evenings; and to devour great, luscious figs, and apricots, peaches, cherries, and melons. I was often happy in the woods, too, with hounds and horses, and very happy in watching all sorts, of creatures and birds that haunt the leafy solitudes. But never half so happy as now!”
“In these delightful groves?” she asked.
“Here, and with you,” answered Donatello. “Just as we are now.”
“What a fulness of content in him! How silly, and how delightful!” said Miriam to herself. Then addressing him again: “But, Donatello, how long will this happiness last?”
“How long!” he exclaimed; for it perplexed him even more to think of the future than to remember the past. “Why should it have any end? How long! Forever! forever! forever!”
“The child! the simpleton!” said Miriam, with sudden laughter, and checking it as suddenly. “But is he a simpleton indeed? Here, in those few natural words, he has expressed that deep sense, that profound conviction of its own immortality, which genuine love never fails to bring. He perplexes me,–yes, and bewitches me,–wild, gentle, beautiful creature that he is! It is like playing with a young greyhound!”
Her eyes filled with tears, at the same time that a smile shone out of them. Then first she became sensible of a delight and grief at once, in feeling this zephyr of a new affection, with its untainted freshness, blow over her weary, stifled heart, which had no right to be revived by it. The very exquisiteness of the enjoyment made her know that it ought to be a forbidden one.
“Donatello,” she hastily exclaimed, “for your own sake, leave me! It is not such a happy thing as you imagine it, to wander in these woods with me, a girl from another land, burdened with a doom that she tells to none. I might make you dread me,–perhaps hate me,–if I chose; and I must choose, if I find you loving me too well!”
“I fear nothing!” said Donatello, looking into her unfathomable eyes with perfect trust. “I love always!”
“I speak in vain,” thought Miriam within herself.
“Well, then, for this one hour, let me be such as he imagines me. To-morrow will be time enough to come back to my reality. My reality! what is it? Is the past so indestructible? the future so immitigable? Is the dark dream, in which I walk, of such solid, stony substance, that there can be no escape out of its dungeon? Be it so! There is, at least, that ethereal quality in my spirit, that it can make me as gay as Donatello himself,–for this one hour!”
And immediately she brightened up, as if an inward flame, heretofore stifled, were now permitted to fill her with its happy lustre, glowing through her cheeks and dancing in her eye-beams.
Donatello, brisk and cheerful as he seemed before, showed a sensibility to Miriam’s gladdened mood by breaking into still wilder and ever-varying activity. He frisked around her, bubbling over with joy, which clothed itself in words that had little individual meaning, and in snatches of song that seemed as natural as bird notes. Then they both laughed together, and heard their own laughter returning in the echoes, and laughed again at the response, so that the ancient and solemn grove became full of merriment for these two blithe spirits. A bird happening to sing cheerily, Donatello gave a peculiar call, and the little feathered creature came fluttering about his head, as if it had known him through many summers.
“How close he stands to nature!” said Miriam, observing this pleasant familiarity between her companion and the bird. “He shall make me as natural as himself for this one hour.”
As they strayed through that sweet wilderness, she felt more and more the influence of his elastic temperament. Miriam was an impressible and impulsive creature, as unlike herself, in different moods, as if a melancholy maiden and a glad one were both bound within the girdle about her waist, and kept in magic thraldom by the brooch that clasped it. Naturally, it is true, she was the more inclined to melancholy, yet fully capable of that high frolic of the spirits which richly compensates for many gloomy hours; if her soul was apt to lurk in the darkness of a cavern, she could sport madly in the sunshine before the cavern’s mouth. Except the freshest mirth of animal spirits, like Donatello’s, there is no merriment, no wild exhilaration, comparable to that of melancholy people escaping from the dark region m which it is their custom to keep themselves imprisoned.
So the shadowy Miriam almost outdid Donatello on his own ground. They ran races with each other, side by side, with shouts and laughter; they pelted one another with early flowers, and gathering them up twined them with green leaves into garlands for both their heads. They played together like children, or creatures of immortal youth. So much had they flung aside the sombre habitudes of daily life, that they seemed born to be sportive forever, and endowed with eternal mirthfulness instead of any deeper joy. It was a glimpse far backward into Arcadian life, or, further still, into the Golden Age, before mankind was burdened with sin and sorrow, and before pleasure had been darkened with those shadows that bring it into high relief, and make it happiness.
“Hark!” cried Donatello, stopping short, as he was about to bind Miriam’s fair hands with flowers, and lead her along in triumph, “there is music somewhere in the grove!”
“It is your kinsman, Pan, most likely,” said Miriam, “playing on his pipe. Let us go seek him, and make him puff out his rough cheeks and pipe his merriest air! Come; the strain of music will guide us onward like a gayly colored thread of silk.”
“Or like a chain of flowers,” responded Donatello, drawing her along by that which he had twined. “This way!–Come!”
CHAPTER X
THE SYLVAN DANCE
As the music came fresher on their ears, they danced to its cadence, extemporizing new steps and attitudes. Each varying movement had a grace which might have been worth putting into marble, for the long delight of days to come, but vanished with the movement that gave it birth, and was effaced from memory by another. In Miriam’s motion, freely as she flung herself into the frolic of the hour, there was still an artful beauty; in Donatello’s, there was a charm of indescribable grotesqueness hand in hand with grace; sweet, bewitching, most provocative of laughter, and yet akin to pathos, so deeply did it touch the heart. This was the ultimate peculiarity, the final touch, distinguishing between the sylvan creature and the beautiful companion at his side. Setting apart only this, Miriam resembled a Nymph, as much as Donatello did a Faun.
There were flitting moments, indeed, when she played the sylvan character as perfectly as he. Catching glimpses of her, then, you would have fancied that an oak had sundered its rough bark to let her dance freely forth, endowed with the same spirit in her human form as that which rustles in the leaves; or that she had emerged through the pebbly bottom of a fountain, a water-nymph, to play and sparkle in the sunshine, flinging a quivering light around her, and suddenly disappearing in a shower of rainbow drops.
As the fountain sometimes subsides into its basin, so in Miriam there were symptoms that the frolic of her spirits would at last tire itself out.
“Ah! Donatello,” cried she, laughing, as she stopped to take a breath; “you have an unfair advantage over me! I am no true creature of the woods; while you are a real Faun, I do believe. When your curls shook just now, methought I had a peep at the pointed ears.”
Donatello snapped his fingers above his head, as fauns and satyrs taught us first to do, and seemed to radiate jollity out of his whole nimble person. Nevertheless, there was a kind of dim apprehension in his face, as if he dreaded that a moment’s pause might break the spell, and snatch away the sportive companion whom he had waited for through so many dreary months.
“Dance! dance!” cried he joyously. “If we take breath, we shall be as we were yesterday. There, now, is the music, just beyond this clump of trees. Dance, Miriam, dance!”
They had now reached an open, grassy glade (of which there are many in that artfully constructed wilderness), set round with stone seats, on which the aged moss had kindly essayed to spread itself instead of cushions. On one of the stone benches sat the musicians, whose strains had enticed our wild couple thitherward. They proved to be a vagrant band, such as Rome, and all Italy, abounds with; comprising a harp, a flute, and a violin, which, though greatly the worse for wear, theperformers had skill enough to provoke and modulate into tolerable harmony. It chanced to be a feast-day; and, instead of playing in the sun-scorched piazzas of the city, or beneath the windows of some unresponsive palace, they had bethought themselves to try the echoes of these woods; for, on the festas of the Church, Rome scatters its merrymakers all abroad, ripe for the dance or any other pastime.
As Miriam and Donatello emerged from among the trees, the musicians scraped, tinkled, or blew, each according to his various kind of instrument, more inspiringly than ever. A darkchecked little girl, with bright black eyes, stood by, shaking a tambourine set round with tinkling bells, and thumping it on its parchment head. Without interrupting his brisk, though measured movement, Donatello snatched away this unmelodious contrivance, and, flourishing it above his head, produced music of indescribable potency, still dancing with frisky step, and striking the tambourine, and ringing its little bells, all in one jovial act.
It might be that there was magic in the sound, or contagion, at least, in the spirit which had got possession of Miriam and himself, for very soon a number of festal people were drawn to the spot, and struck into the dance, singly or in pairs, as if they were all gone mad with jollity. Among them were some of the plebeian damsels whom we meet bareheaded in the Roman streets, with silver stilettos thrust through their glossy hair; the contadinas, too, from the Campagna and the villages, with their rich and picturesque costumes of scarlet and all bright hues, such as fairer maidens might not venture to put on. Then came the modern Roman from Trastevere, perchance, with his old cloak drawn about him like a toga, which anon, as his active motion heated him, he flung aside. Three French soldiers capered freely into the throng, in wide scarlet trousers, their short swords dangling at their sides; and three German artists in gray flaccid hats and flaunting beards; and one of the Pope’s Swiss guardsmen in the strange motley garb which Michael Angelo contrived for them. Two young English tourists (one of them a lord) took contadine partners and dashed in, as did also a shaggy man in goat-skin breeches, who looked like rustic Pan in person, and footed it as merrily as he. Besides the above there was a herdsman or two from the Campagna, and a few peasants in sky-blue jackets, and small-clothes tied with ribbons at the knees; haggard and sallow were these last, poor serfs, having little to eat and nothing but the malaria to breathe; but still they plucked up a momentary spirit and joined hands in Donatello’s dance.
Here, as it seemed, had the Golden Age come back again within the Precincts of this sunny glade, thawing mankind out of their cold formalities, releasing them from irksome restraint, mingling them together in such childlike gayety that new flowers (of which the old bosom of the earth is full) sprang up beneath their footsteps. The sole exception to the geniality of the moment, as we have understood, was seen in a countryman of our own, who sneered at the spectacle, and declined to compromise his dignity by making part of it.
The harper thrummed with rapid fingers; the violin player flashed his bow back and forth across the strings; the flautist poured his breath in quick puffs of jollity, while Donatello shook the tambourine above his head, and led the merry throng with unweariable steps. As they followed one another in a wild ring of mirth, it seemed the realization of one of those bas-reliefs where a dance of nymphs, satyrs, or bacchanals is twined around the circle of an antique vase; or it was like the sculptured scene on the front and sides of a sarcophagus, where, as often as any other device, a festive procession mocks the ashes and white bones that are treasured up within. You might take it for a marriage pageant; but after a while, if you look at these merry-makers, following them from end to end of the marble coffin, you doubt whether their gay movement is leading them to a happy close. A youth has suddenly fallen in the dance; a chariot is overturned and broken, flinging the charioteer headlong to the ground; a maiden seems to have grown faint or weary, and is drooping on the bosom of a friend. Always some tragic incident is shadowed forth or thrust sidelong into the spectacle; and when once it has caught your eye you can look no more at the festal portions of the scene, except with reference to this one slightly suggested doom and sorrow.
As in its mirth, so in the darker characteristic here alluded to, there was an analogy between the sculptured scene on the sarcophagus and the wild dance which we have been describing. In the midst of its madness and riot Miriam found herself suddenly confronted by a strange figure that shook its fantastic garments in the air, and pranced before her on its tiptoes, almost vying with the agility of Donatello himself. It was the model.
A moment afterwards Donatello was aware that she had retired from the dance. He hastened towards her, and flung himself on the grass beside the stone bench on which Miriam was sitting. But a strange distance and unapproachableness had all at once enveloped her; and though he saw her within reach of his arm, yet the light of her eyes seemed as far off as that of a star, nor was there any warmth in the melancholy smile with which she regarded him.
“Come back!” cried he. “Why should this happy hour end so soon?”
“It must end here, Donatello,” said she, in answer to his words and outstretched hand; “and such hours, I believe, do not often repeat themselves in a lifetime. Let me go, my friend; let me vanish from you quietly among the shadows of these trees. See, the companions of our pastime are vanishing already!”
Whether it was that the harp-strings were broken, the violin out of tune, or the flautist out of breath, so it chanced that the music had ceased, and the dancers come abruptly to a pause. All that motley throng of rioters was dissolved as suddenly as it had been drawn together. In Miriam’s remembrance the scene had a character of fantasy. It was as if a company of satyrs, fauns, and nymphs, with Pan in the midst of them, had been disporting themselves in these venerable woods only a moment ago; and now in another moment, because some profane eye had looked at them too closely, or some intruder had cast a shadow on their mirth, the sylvan pageant had utterly disappeared. If a few of the merry-makers lingered among the trees, they had hidden their racy peculiarities under the garb and aspect of ordinary people, and sheltered themselves in the weary commonplace of daily life. Just an instant before it was Arcadia and the Golden Age. The spell being broken, it was now only that old tract of pleasure ground, close by the people’s gat:e of Rome,–a tract where the crimes and calamities of ages, the many battles, blood recklessly poured out, and deaths of myriads, have corrupted all the soil, creating an influence that makes the air deadly to human lungs.
“You must leave me,” said Miriam to Donatello more imperatively than before; “have I not said it? Go; and look not behind you.”
“Miriam,” whispered Donatello, grasping her hand forcibly, “who is it that stands in the shadow yonder, beckoning you to follow him?”
“Hush; leave me!” repeated Miriam. “Your hour is past; his hour has come.”
Donatello still gazed in the direction which he had indicated, and the expression of his face was fearfully changed, being so disordered, perhaps with terror,–at all events with anger and invincible repugnance,–that Miriam hardly knew him. His lips were drawn apart so as to disclose his set teeth, thus giving him a look of animal rage, which we seldom see except in persons of the simplest and rudest natures. A shudder seemed to pass through his very bones.
“I hate him!” muttered he.
“Be satisfied; I hate him too!” said Miriam.
She had no thought of making this avowal, but was irresistibly drawn to it by the sympathy of the dark emotion in her own breast with that so strongly expressed by Donatello. Two drops of water or of blood do not more naturally flow into each other than did her hatred into his.
“Shall I clutch him by the throat?” whispered Donatello, with a savage scowl. “Bid me do so, and we are rid of him forever.”
“In Heaven’s name, no violence!” exclaimed Miriam, affrighted out of the scornful control which she had hitherto held over her companion, by the fierceness that he so suddenly developed. “O, have pity on me, Donatello, if for nothing else, yet because in the midst of my wretchedness I let myself be your playmate for this one wild hour! Follow me no farther. Henceforth leave me to my doom. Dear friend,–kind, simple, loving friend,–make me not more wretched by the remembrance of having thrown fierce hates or loves into the wellspring of your happy life!”
“Not follow you!” repeated Donatello, soothed from anger into sorrow, less by the purport of what she said, than by the melancholy sweetness of her voice,–“not follow you! What other path have I?”
“We will talk of it once again,” said Miriam still soothingly; “soon–to-morrow when you will; only leave me now.”
CHAPTER XI
FRAGMENTARY SENTENCES
In the Borghese Grove, so recently uproarious with merriment and music, there remained only Miriam and her strange follower.
A solitude had suddenly spread itself around them. It perhaps symbolized a peculiar character in the relation of these two, insulating them, and building up an insuperable barrier between their life-streams and other currents, which might seem to flow in close vicinity. For it is one of the chief earthly incommodities of some species of misfortune, or of a great crime, that it makes the actor in the one, or the sufferer of the other, an alien in the world, by interposing a wholly unsympathetic medium betwixt himself and those whom he yearns to meet.
Owing, it may be, to this moral estrangement,–this chill remoteness of their position,–there have come to us but a few vague whisperings of what passed in Miriam’s interview that afternoon with the sinister personage who had dogged her footsteps ever since the visit to the catacomb. In weaving these mystic utterances into a continuous scene, we undertake a task resembling in its perplexity that of gathering up and piecing together the fragments ora letter which has been torn and scattered to the winds. Many words of deep significance, many entire sentences, and those possibly the most important ones, have flown too far on the winged breeze to be recovered. If we insert our own conjectural amendments, we perhaps give a purport utterly at variance with the true one. Yet unless we attempt something in this way, there must remain an unsightly gap, and a lack of continuousness and dependence in our narrative; so that it would arrive at certain inevitable catastrophes without due warning of their imminence.
Of so much we are sure, that there seemed to be a sadly mysterious fascination in the influence of this ill-omened person over Miriam; it was such as beasts and reptiles of subtle and evil nature sometimes exercise upon their victims. Marvellous it was to see the hopelessness with which being naturally of so courageous a spirit she resigned herself to the thraldom in which he held her. That iron chain, of which some of the massive links were round her feminine waist, and the others in his ruthless hand,–or which, perhaps, bound the pair together by a bond equally torturing to each,–must have been forged in some such unhallowed furnace as is only kindled by evil passions, and fed by evil deeds.
Yet, let us trust, there may have been no crime in Miriam, but only one of those fatalities which are among the most insoluble riddles propounded to mortal comprehension; the fatal decree by which every crime is made to be the agony of many innocent persons, as well as of the single guilty one.
It was, at any rate, but a feeble and despairing kind of remonstrance which she had now the energy to oppose against his persecution.
“You follow me too closely,” she said, in low, faltering accents; “you allow me too scanty room to draw my breath. Do you know what will be the end of this?” “I know well what must be the end,” he replied.
“Tell me, then,” said Miriam, “that I may compare your foreboding with my own. Mine is a very dark one.”
“There can be but one result, and that soon,” answered the model. “You must throw off your present mask and assume another. You must vanish out of the scene: quit Rome with me, and leave no trace whereby to follow you. It is in my power, as you well know, to compel your acquiescence in my bidding. You are aware of the penalty of a refusal.”
“Not that penalty with which you would terrify me,” said Miriam; “another there may be, but not so grievous.” “What is that other?” he inquired. “Death! simply death!” she answered. “Death,” said her persecutor, “is not so simple and opportune a thing as you imagine. You are strong and warm with life. Sensitive and irritable as your spirit is, these many months of trouble, this latter thraldom in which I hold you, have scarcely made your cheek paler than I saw it in your girlhood. Miriam,–for I forbear to speak another name, at which these leaves would shiver above our heads,–Miriam, you cannot die!”
“Might not a dagger find my heart?” said she, for the first time meeting his eyes. “Would not poison make an end of me? Will not the Tiber drown me?”
“It might,” he answered; “for I allow that you are mortal. But, Miriam, believe me, it is not your fate to die while there remains so much to be sinned and suffered in the world. We have a destiny which we must needs fulfil together. I, too, have struggled to escape it. I was as anxious as yourself to break the tie between us,–to bury the past in a fathomless grave,–to make it impossible that we should ever meet, until you confront me at the bar of Judgment! You little can imagine what steps I took to render all this secure; and what was the result? Our strange interview in the bowels of the earth convinced me of the futility of my design.”
“Ah, fatal chance!” cried Miriam, covering her face with her hands.
“Yes, your heart trembled with horror when you recognized me,” rejoined he; “but you did not guess that there was an equal horror in my own!”
“Why would not the weight of earth above our heads have crumbled down upon us both, forcing us apart, but burying us equally?” cried Miriam, in a burst of vehement passion. “O, that we could have wandered in those dismal passages till we both perished, taking opposite paths in the darkness, so that when we lay down to die, our last.breaths might not mingle!”
“It were vain to wish it,” said the model. “In all that labyrinth of midnight paths, we should have found one another out to live or die together. Our fates cross and are entangled. The threads are twisted into a strong cord, which is dragging us to an evil doom. Could the knots be severed, we might escape. But neither can your slender fingers untie these knots, nor my masculine force break them. We must submit!”
“Pray for rescue, as I have,” exclaimed Miriam. “Pray for deliverance from me, since I am your evil genius, as you mine. Dark as your life has been, I have known you to pray in times past!”
At these words of Miriam, a tremor and horror appeared to seize upon her persecutor, insomuch that he shook and grew ashy pale before her eyes. In this man’s memory there was something that made it awful for him to think of prayer; nor would any torture be more intolerable than to be reminded of such divine comfort and succor as await pious souls merely for the asking; This torment was perhaps the token of a native temperament deeply susceptible of religious impressions, but which had been wronged, violated, and debased, until, at length, it was capable only of terror from the sources that were intended for our purest and loftiest consolation. He looked so fearfully at her, and with such intense pain struggling in his eyes, that Miriam felt pity.
And now, all at once, it struck her that he might be mad. It was an idea that had never before seriously occurred to her mind, although, as soon as suggested, it fitted marvellously into many circumstances that lay within her knowledge. But, alas! such was her evil fortune, that, whether mad or no, his power over her remained the same, and was likely to be used only the more tyrannously, if exercised by a lunatic.
I would not give you pain,” she said, soothingly; “your faith allows you the consolations of penance and absolution. Try what help there may be in these, and leave me to myself.”
“Do not think it, Miriam,” said he; “we are bound together, and can never part again.” “Why should it seem so impossible?” she rejoined. “Think how I had escaped from all the past! I had made for myself a new sphere, and found new friends, new occupations, new hopes and enjoyments. My heart, methinks, was almost as unburdened as if there had been no miserable life behind me. The human spirit does not perish of a single wound, nor exhaust itself in a single trial of life. Let us but keep asunder, and all may go well for both.” “We fancied ourselves forever sundered,” he replied. “Yet we met once, in the bowels of the earth; and, were we to part now, our fates would fling us together again in a desert, on a mountain-top, or in whatever spot seemed safest. You speak in vain, therefore.”
“You mistake your own will for an iron necessity,” said Miriam; “otherwise, you might have suffered me to glide past you like a ghost, when we met among those ghosts of ancient days. Even now you might bid me pass as freely.”
“Never!” said he, with unmitigable will; “your reappearance has destroyed the work of years. You know the power that I have over you. Obey my bidding; or, within a short time, it shall be exercised: nor will I cease to haunt you till the moment comes.”
“Then,” said Miriam more calmly,” I foresee the end, and have already warned you of it. It will be death!”
“Your own death, Miriam,–or mine?” he asked, looking fixedly at her.
“Do you imagine me a murderess?” said she, shuddering; “you, at least, have no right to think me so!”
“Yet,” rejoined he, with a glance of dark meaning, “men have said that this white hand had once a crimson stain.” He took her hand as he spoke, and held it in his own, in spite of the repugnance, amounting to nothing short of agony, with which she struggled to regain it. Holding it up to the fading light (for there was already dimness among the trees), he appeared to examine it closely, as if to discover the imaginary blood-stain with which he taunted her. He smiled as he let it go. “It looks very white,” said he; “but I have known hands as white, which all the water in the ocean would not have washed clean.”
“It had no stain,” retorted Miriam bitterly, “until you grasped it in your own.”
The wind has blown away whatever else they may have spoken.
They went together towards the town, and, on their way, continued to make reference, no doubt, to some strange and dreadful history of their former life, belonging equally to this dark man and to the fair and youthful woman whom he persecuted. In their words, or in the breath that uttered them, there seemed to be an odor of guilt, and a scent of blood. Yet, how can we imagine that a stain of ensanguined crime should attach to Miriam! Or how, on the other hand, should spotless innocence be subjected to a thraldom like that which she endured from the spectre, whom she herself had evoked out of the darkness! Be this as it might, Miriam, we have reason to believe, still continued to beseech him, humbly, passionately, wildly, only to go his way, and leave her free to follow her own sad path.
Thus they strayed onward through the green wilderness of the Borghese grounds, and soon came near the city wall, where, had Miriam raised her eyes, she might have seen Hilda and the sculptor leaning on the parapet. But she walked in a mist of trouble, and could distinguish little beyond its limits. As they came within public observation, her persecutor fell behind, throwing off the imperious manner which he had assumed during their solitary interview. The Porta del Popolo swarmed with life. The merry-makers, who had spent the feast-day outside the walls, were now thronging in; a party of horsemen were entering beneath the arch; a travelling carriage had been drawn up just within the verge, and was passing through the villainous ordeal of the papal custom-house. In the broad piazza, too, there was a motley crowd.
But the stream of Miriam’s trouble kept its way through this flood of human life, and neither mingled with it nor was turned aside. With a sad kind of feminine ingenuity, she found a way to kneel before her tyrant undetected, though in full sight of all the people, still beseeching him for freedom, and in vain.
CHAPTER XII
A STROLL ON THE PINCIAN
Hilda, after giving the last touches to the picture of Beatrice Cenci, had flown down from her dove-cote, late in the afternoon, and gone to the Pincian Hill, in the hope of hearing a strain or two of exhilarating music. There, as it happened, she met the sculptor, for, to say the truth, Kenyon had well noted the fair artist’s ordinary way of life, and was accustomed to shape his own movements so as to bring him often within her sphere.
The Pincian Hill is the favorite promenade of the Roman aristocracy. At the present day, however, like most other Roman possessions, it belongs less to the native inhabitants than to the barbarians from Gaul, Great Britain, anti beyond the sea, who have established a peaceful usurpation over whatever is enjoyable or memorable in the Eternal City. These foreign guests are indeed ungrateful, if they do not breathe a prayer for Pope Clement, or whatever Holy Father it may have been, who levelled the summit of the mount so skilfully, and bounded it with the parapet of the city wall; who laid out those broad walks and drives, and overhung them with the deepening shade of many kinds of tree; who scattered the flowers, of all seasons and of every clime, abundantly over those green, central lawns; who scooped out hollows in fit places, and, setting great basins of marble in them, caused ever-gushing fountains to fill them to the brim; who reared up the immemorial obelisk out of the soil that had long hidden it; who placed pedestals along the borders of the avenues, and crowned them with busts of that multitude of worthies–statesmen, heroes, artists, men of letters and of song–whom the whole world claims as its chief ornaments, though Italy produced them all. In a word, the Pincian garden is one of the things that reconcile the stranger (since he fully appreciates the enjoyment, and feels nothing of the cost) to the rule of an irresponsible dynasty of Holy Fathers, who seem to have aimed at making life as agreeable an affair as it can well be.
In this pleasant spot, the red-trousered French soldiers are always to be seen; bearded and grizzled veterans, perhaps with medals of Algiers or the Crimea on their breasts. To them is assigned the peaceful duty of seeing that children do not trample on the flower beds, nor any youthful lover rifle them of their fragrant blossoms to stick in the beloved one’s hair. Here sits (drooping upon some marble bench, in the treacherous sunshine) the consumptive girl, whose friends have brought her, for cure, to a climate that instils poison into its very purest breath. Here, all day, come nursery-maids, burdened with rosy English babies, or guiding the footsteps of little travellers from the far Western world. Here, in the sunny afternoons, roll and rumble all kinds of equipages, from the cardinal’s old-fashioned and gorgeous purple carriage to the gay barouche of modern date. Here horsemen gallop on thoroughbred steeds. Here, in short, all the transitory population of Rome, the world’s great watering-place, rides, drives, or promenades! Here are beautiful sunsets; and here, whichever way you turn your eyes, are scenes as well worth gazing at, both in themselves and for their historic interest, as any that the sun ever rose and set upon. Here, too, on certain afternoons of the week, a French military band flings out rich music over the poor old city, floating her with strains as loud as those of her own echoless triumphs.
Hilda and the sculptor (by the contrivance of the latter, who loved best to be alone with his young countrywoman) had wandered beyond the throng of promenaders, whom they left in a dense cluster around the music. They strayed, indeed, to the farthest point of the Pincian Hill, and leaned over the parapet, looking down upon the Muro Torto, a massive fragment of the oldest Roman wall, which juts over, as if ready to tumble down by its own weight, yet seems still the most indestructible piece of work that men’s hands ever piled together. In the blue distance rose Soracte, and other heights, which have gleamed afar, to our imaginations, but look scarcely real to our bodily eyes, because, being dreamed about so much, they have taken the aerial tints which belong only to a dream. These, nevertheless, are the solid framework of hills that shut in Rome, and its wide surrounding Campagna,–no land of dreams, but the broadest page of history, crowded so full with memorable events that one obliterates another; as if Time had crossed and recrossed his own records till they grew illegible.
But, not to meddle with history,–with which our narrative is no otherwise concerned, than that the very dust of Rome is historic, and inevitably settles on our page and mingles with our ink,–we will return to our two friends, who were still leaning over the wall. Beneath them lay the broad sweep of the Borghese grounds, covered with trees, amid which appeared the white gleam of pillars and statues, and the flash of an upspringing fountain, all to be overshadowed at a later period of the year by the thicker growth of foliage.
The advance of vegetation, in this softer climate, is less abrupt than the inhabitant of the cold North is accustomed to observe. Beginning earlier, –even in February,–Spring is not compelled to burst into Summer with such headlong haste; there is time to dwell upon each opening beauty, and to enjoy the budding leaf, the tender green, the sweet youth and freshness of the year; it gives us its. maiden charm, before, settling into the married Summer, which, again, does not so soon sober itself into matronly Autumn. In our own country, the virgin Spring hastens to its bridal too abruptly. But here, after a month or two of kindly growth, the leaves of the young trees, which cover that portion of the Borghese grounds nearest the city wall, were still in their tender halfdevelopment.
In the remoter depths, among the old groves of ilex-trees, Hilda and Kenyon heard the faint sound of music, laughter, and mingling voices. It was probably the uproar–spreading even so far as the walls of Rome, and growing faded and melancholy in its passage–of that wild sylvan merriment, which we have already attempted to describe. By and by it ceased–although the two listeners still tried to distinguish it between the bursts of nearer music from the military band. But there was no renewal of that distant mirth. Soon afterwards they saw a solitary figure advancing along one of the paths that lead from the obscurer part of the ground towards the gateway.
“Look! is it not Donatello?” said Hilda.
“He it is, beyond a doubt,” replied the sculptor. “But how gravely he walks, and with what long looks behind him! He seems either very weary, or very sad. I should not hesitate to call it sadness, if Donatello were a creature capable of the sin and folly of low spirits. In all these hundred paces, while we have been watching him, he has not made one of those little caprioles in the air which are characteristic of his natural gait. I begin to doubt whether he is a veritable Faun.”
“Then,” said Hilda, with perfect simplicity, “you have thought him–and do think him–one of that strange, wild, happy race of creatures, that used to laugh and sport in the woods, in the old, old times? So do I, indeed! But I never quite believed, till now, that fauns existed anywhere but in poetry.”
The sculptor at first merely smiled. Then, as the idea took further possession of his mind, he laughed outright, and wished from the bottom of his heart (being in love with Hilda, though he had never told her so) that he could have rewarded or punished her for its pretty absurdity with a kiss.
“O Hilda, what a treasure of sweet faith and pure imagination you hide under that little straw hat!” cried he, at length. “A Faun! a Faun! Great Pan is not dead, then, after all! The whole tribe of mythical creatures yet live in the moonlit seclusion of a young girl’s fancy, and find it a lovelier abode and play-place, I doubt not, than their Arcadian haunts of yore. What bliss, if a man of marble, like myself, could stray thither, too!”
“Why do you laugh so?” asked Hilda, reddening; for she was a little disturbed at Kenyon’s ridicule, however kindly expressed. “What can I have said, that you think so very foolish?”
“Well, not foolish, then,” rejoined the sculptor, “but wiser, it may be, than I can fathom. Really, however, the idea does strike one as delightfully fresh, when we consider Donatello’s position and external environment. Why, my dear Hilda, he is a Tuscan born, of an old noble race in that part of Italy; and he has a moss-grown tower among the Apennines, where he and his forefathers have dwelt, under their own vines and fig-trees, from an unknown antiquity. His boyish passion for Miriam has introduced him familiarly to our little circle; and our republican and artistic simplicity of intercourse has included this young Italian, on the same terms as one of ourselves. But, if we paid due respect to rank and title, we should bend reverentially to Donatello, and salute him as his Excellency the Count di Monte Beni.”
“That is a droll idea, much droller than his being a Faun!” said Hilda, laughing in her turn. “This does not quite satisfy me, however, especially as you yourself recognized and acknowledged his wonderful resemblance to the statue.”
“Except as regards the pointed ears,” said Kenyon; adding, aside, “and one other little peculiarity, generally observable in the statues of fauns.”
“As for his Excellency the Count di Monte Beni’s ears,” replied Hilda, smiling again at the dignity with which this title invested their playful friend, “you know we could never see their shape, on account of his clustering curls. Nay, I remember, he once started back, as shyly as a wild deer, when Miriam made a pretence of examining them. How do you explain that?”
“O, I certainly shall not contend against such a weight of evidence, the fact of his faunship being otherwise so probable,” answered the sculptor, still hardly retaining his gravity. “Faun or not, Donatello or the Count di Monte Beni–is a singularly wild creature, and, as I have remarked on other occasions, though very gentle, does not love to be touched. Speaking in no harsh sense, there is a great deal of animal nature in him, as if he had been born in the woods, and had run wild all his childhood, and were as yet but imperfectly domesticated. Life, even in our day, is very simple and unsophisticated in some of the shaggy nooks of the Apennines.”
“It annoys me very much,” said Hilda, “this inclination, which most people have, to explain away the wonder and the mystery out of everything. Why could not you allow me–and yourself, too–the satisfaction of thinking him a Faun?”
“Pray keep your belief, dear Hilda, if it makes you any happier,” said the sculptor; “and I shall do my best to become a convert. Donatello has asked me to spend the summer with him, in his ancestral tower, where I purpose investigating the pedigree of these sylvan counts, his forefathers; and if their shadows beckon me into dreamland, I shall willingly follow. By the bye, speaking of Donatello, there is a point on which I should like to be enlightened.”
“Can I help you, then?” said Hilda, in answer to his look.
“Is there the slightest chance of his winning Miriam’s affections?” suggested Kenyon.
“Miriam! she, so accomplished and gifted!” exclaimed Hilda; “and he, a rude, uncultivated boy! No, no, no!”
“It would seem impossible,” said the sculptor. “But, on the other hand, a gifted woman flings away her affections so unaccountably, sometimes! Miriam of late has been very morbid and miserable, as we both know. Young as she is, the morning light seems already to have faded out of her life; and now comes Donatello, with natural sunshine enough for himself and her, and offers her the opportunity of making her heart and life all new and cheery again. People of high intellectual endowments do not require similar ones in those they love. They are just the persons to appreciate the wholesome gush of natural feeling, the honest affection, the simple joy, the fulness of contentment with what he loves, which Miriam sees in Donatello. True; she may call him a simpleton. It is a necessity of the case; for a man loses the capacity for this kind of affection, in proportion as he cultivates and refines himself.”
“Dear me!” said Hilda, drawing imperceptibly away from her companion. “Is this the penalty of refinement? Pardon me; I do not believe it. It is because you are a sculptor, that you think nothing can be finely wrought except it be cold and hard, like the marble in which your ideas take shape. I am a painter, and know that the most delicate beauty may be softened and warmed throughout.”
“I said a foolish thing, indeed,” answered the sculptor. “It surprises me, for I might have drawn a wiser knowledge out of my own experience. It is the surest test of genuine love, that it brings back our early simplicity to the worldliest of us.”
Thus talking, they loitered slowly along beside the parapet which borders the level summit of the Pincian with its irregular sweep. At intervals they looked through the lattice-work of their thoughts at the varied prospects that lay before and beneath them.
From the terrace where they now stood there is an abrupt descent towards the Piazza del Popolo; and looking down into its broad space they beheld the tall palatial edifices, the church domes, and the ornamented gateway, which grew and were consolidated out of the thought of Michael Angelo. They saw, too, the red granite obelisk, oldest of things, even in Rome, which rises in the centre of the piazza, with a fourfold fountain at its base. All Roman works and ruins (whether of the empire, the far-off republic, or the still more distant kings) assume a transient, visionary, and impalpable character when we think that this indestructible monument supplied one of the recollections which Moses and the Israelites bore from Egypt into the desert. Perchance, on beholding the cloudy pillar and the fiery column, they whispered awestricken to one another, “In its shape it is like that old obelisk which we and our fathers have so often seen on the borders of the Nile.” And now that very obelisk, with hardly a trace of decay upon it, is the first thing that the modern traveller sees after entering the Flaminian Gate!
Lifting their eyes, Hilda and her companion gazed westward, and saw beyond the invisible Tiber the Castle of St. Angelo; that immense tomb of a pagan emperor, with the archangel at its summit.
Still farther off appeared a mighty pile of buildings, surmounted by the vast dome, which all of us have shaped and swelled outward, like a huge bubble, to the utmost Scope of our imaginations, long before we see it floating over the worship of the city. It may be most worthily seen from precisely the point where our two friends were now standing. At any nearer view the grandeur of St. Peter’s hides itself behind the immensity of its separate parts,–so that we see only the front, only the sides, only the pillared length and loftiness of the portico, and not the mighty whole. But at this distance the entire outline of the world’s cathedral, as well as that of the palace of the world’s chief priest, is taken in at once. In such remoteness, moreover, the imagination is not debarred from lending its assistance, even while we have the reality before our eyes, and helping the weakness of human sense to do justice to so grand an object. It requires both faith and fancy to enable us to feel, what is nevertheless so true, that yonder, in front of the purple outline of hills, is the grandest edifice ever built by man, painted against God’s loveliest sky.
After contemplating a little while a scene which their long residence in Rome had made familiar to them, Kenyon and Hilda again let their glances fall into the piazza at their feet. They there beheld Miriam, who had just entered the Porta del Popolo, and was standing by the obelisk and fountain. With a gesture that impressed Kenyon as at once suppliant and imperious, she seemed to intimate to a figure which had attended her thus far, that it was now her desire to be left alone. The pertinacious model, however, remained immovable.
And the sculptor here noted a circumstance, which, according to the interpretation he might put upon it, was either too trivial to be mentioned, or else so mysteriously significant that he found it difficult to believe his eyes. Miriam knelt down on the steps of the fountain; so far there could be no question of the fact. To other observers, if any there were, she probably appeared to take this attitude merely for the convenience of dipping her fingers into the gush of water from the mouth of one of the stone lions. But as she clasped her hands together after thus bathing them, and glanced upward at the model, an idea took strong possession of Kenyon’s mind that Miriam was kneeling to this dark follower there in the world’s face!
“Do you see it?” he said to Hilda.
“See what?” asked she, surprised at the emotion of his tone. “I see Miriam, who has just bathed her hands in that delightfully cool water. I often dip my fingers into a Roman fountain, and think of the brook that used to be one of my playmates in my New England village.”
“I fancied I saw something else,” said Kenyon; “but it was doubtless a mistake.”
But, allowing that he had caught a true glimpse into the hidden significance of Miriam’s gesture, what a terrible thraldom did it suggest! Free as she seemed to be,–beggar as he looked,–the nameless vagrant must then be dragging the beautiful Miriam through the streets of Rome, fettered and shackled more cruelly than any captive queen of yore following in an emperor’s triumph. And was it conceivable that she would have been thus enthralled unless some great error–how great Kenyon dared not think–or some fatal weakness had given this dark adversary a vantage ground?
“Hilda,” said he abruptly, “who and what is Miriam? Pardon me; but are you sure of her?”
“Sure of her!” repeated Hilda, with an angry blush, for her friend’s sake. “I am sure that she is kind, good, and generous; a true and faithful friend, whom I love dearly, and who loves me as well! What more than this need I be sure of?”
“And your delicate instincts say all this in her favor?–nothing against her?” continued the sculptor, without heeding the irritation of Hilda’s tone. “These are my own impressions, too. But she is such a mystery! We do not even know whether she is a countrywoman of ours, or an Englishwoman, or a German. There is Anglo-Saxon blood in her veins, one would say, and a right English accent on her tongue, but much that is not English breeding, nor American. Nowhere else but in Rome, and as an artist, could she hold a place in society without giving some clew to her past life.”
“I love her dearly,” said Hilda, still with displeasure in her tone, “and trust her most entirely.”
“My heart trusts her at least, whatever my head may do,” replied Kenyon; “and Rome is not like one of our New England villages, where we need the permission of each individual neighbor for every act that we do, every word that we utter, and every friend that we make or keep. In these particulars the papal despotism allows us freer breath than our native air; and if we like to take generous views of our associates, we can do so, to a reasonable extent, without ruining ourselves.”
“The music has ceased,” said Hilda; “I am going now.”
There are three streets that, beginning close beside each other, diverge from the Piazza del Popolo towards the heart of Rome: on the left, the Via del Babuino; on the right, the Via della Ripetta; and between these two that worldfamous avenue, the Corso. It appeared that Miriam and her strange companion were passing up the first mentioned of these three, and were soon hidden from Hilda and the sculptor.
The two latter left the Pincian by the broad and stately walk that skirts along its brow. Beneath them, from the base of the abrupt descent, the city spread wide away in a close contiguity of red-earthen roofs, above which rose eminent the domes of a hundred churches, beside here and there a tower, and the upper windows of some taller or higher situated palace, looking down on a multitude of palatial abodes. At a distance, ascending out of the central mass of edifices, they could see the top of the Antonine column, and near it the circular roof of the Pantheon looking heavenward with its ever-open eye.
Except these two objects, almost everything that they beheld was mediaeval, though built, indeed, of the massive old stones and indestructible bricks of imperial Rome; for the ruins of the Coliseum, the Golden House, and innumerable temples of Roman gods, and mansions of Caesars and senators, had supplied the material for all those gigantic hovels, and their walls were cemented with mortar of inestimable cost, being made of precious antique statues, burnt long ago for this petty purpose.
Rome, as it now exists, has grown up under the Popes, and seems like nothing but a heap of broken rubbish, thrown into the great chasm between our own days and the Empire, merely to fill it up; and, for the better part of two thousand years, its annals of obscure policies, and wars, and continually recurring misfortunes, seem also but broken rubbish, as compared with its classic history.
If we consider the present city as at all connected with the famous one of old, it is only because we find it built over its grave. A depth of thirty feet of soil has covered up the Rome of ancient days, so that it lies like the dead corpse of a giant, decaying for centuries, with no survivor mighty enough even to bury it, until the dust of all those years has gathered slowly over its recumbent form and made a casual sepulchre.
We know not how to characterize, in any accordant and compatible terms, the Rome that lies before us; its sunless alleys, and streets of palaces; its churches, lined with the gorgeous marbles that were originally polished for the adornment of pagan temples; its thousands of evil smells, mixed up with fragrance of rich incense, diffused from as many censers; its little life, deriving feeble nutriment from what has long been dead. Everywhere, some fragment of ruin suggesting the magnificence of a former epoch; everywhere, moreover, a Cross,–and nastiness at the foot of it. As the sum of all, there are recollections that kindle the soul, and a gloom and languor that depress it beyond any depth of melancholic sentiment that can be elsewhere known.
Yet how is it possible to say an unkind or irreverential word of Rome? The city of ail time, and of all the world! The spot for which man’s great life and deeds have done so much, and for which decay has done whatever glory and dominion could not do! At this moment, the evening sunshine is flinging its golden mantle over it, making all that we thought mean magnificent; the bells of all the churches suddenly ring out, as if it were a peal of triumph because Rome is still imperial.
“I sometimes fancy,” said Hilda, on whose susceptibility the scene always made a strong impression, “that Rome–mere Rome–will crowd everything else out of my heart.”
“Heaven forbid!” ejaculated the sculptor. They had now reached the grand stairs that ascend from the Piazza di Spagna to the hither brow of the Pincian Hill. Old Beppo, the millionnaire of his ragged fraternity, it is a wonder that no artist paints him as the cripple whom St. Peter heals at the Beautiful Gate of the Temple,–was just mounting his donkey to depart, laden with the rich spoil of the day’s beggary.
Up the stairs, drawing his tattered cloak about his face, came the model, at whom Beppo looked askance, jealous of an encroacher on his rightful domain. The figure passed away, however, up the Via Sistina. In the piazza below, near the foot of the magnificent steps, stood Miriam, with her eyes bent on the ground, as if she were counting those little, square, uncomfortable paving-stones, that make it a penitential pilgrimage to walk in Rome. She kept this attitude for several minutes, and when, at last, the importunities of a beggar disturbed her from it, she seemed bewildered and pressed her hand upon her brow.
“She has been in some sad dream or other, poor thing!” said Kenyon sympathizingly; “and even now she is imprisoned there in a kind of cage, the iron bars of which are made of her own thoughts.”
“I fear she is not well,” said Hilda. “I am going down the stairs, and will join Miriam.”
“Farewell, then,” said the sculptor. “Dear Hilda, this is a perplexed and troubled world! It soothes me inexpressibly to think of you in your tower, with white doves and white thoughts for your companions, so high above us all, and With the Virgin for your household friend. You know not how far it throws its light, that lamp which you keep burning at her shrine! I passed beneath the tower last night, and the ray cheered me, because you lighted it.”
“It has for me a religious significance,” replied Hilda quietly, “and yet I am no Catholic.”
They parted, and Kenyon made haste along the Via Sistina, in the hope of overtaking the model, whose haunts and character he was anxious to investigate, for Miriam’s sake. He fancied that he saw him a long way in advance, but before he reached the Fountain of the Triton the dusky figure had vanished.
CHAPTER XIII
A SCULPTOR’S STUDIO
About this period, Miriam seems to have been goaded by a weary restlessness that drove her abroad on any errand or none. She went one morning to visit Kenyon in his studio, whither he had invited her to see a new statue, on which he had staked many hopes, and which was now almost completed in the clay. Next to Hilda, the person for whom Miriam felt most affection and confidence was Kenyon; and in all the difficulties that beset her life, it was her impulse to draw near Hilda for feminine sympathy, and the sculptor for brotherly counsel.
Yet it was to little purpose that she approached the edge of the voiceless gulf between herself and them. Standing on the utmost verge of that dark chasm, she might stretch out her hand, and never clasp a hand of theirs; she might strive to call out, “Help, friends! help!” but, as with dreamers when they shout, her voice would perish inaudibly in the remoteness that seemed such a little way. This perception of an infinite, shivering solitude, amid which we cannot come close enough to human beings to be warmed by them, and where they turn to cold, chilly shapes of mist, is one of the most forlorn results of any accident, misfortune, crime, or peculiarity of character, that puts an individual ajar with the world. Very often, as in Miriam’s case, there is an insatiable instinct that demands friendship, love, and intimate communion, but is forced to pine in empty forms; a hunger of the heart, which finds only shadows to feed upon.
Kenyon’s studio was in a cross-street, or, rather, an ugly and dirty little lane, between the Corso and the Via della Ripetta; and though chill, narrow, gloomy, and bordered with tall and shabby structures, the lane was not a whit more disagreeable than nine tenths of the Roman streets. Over the door of one of the houses was a marble tablet, bearing an inscription, to the purport that the sculpture-rooms within had formerly been occupied by the illustrious artist Canova. In these precincts (which Canova’s genius was not quite of a character to render sacred, though it certainly made them interesting) the young American sculptor had now established himself.
The studio of a sculptor is generally but a rough and dreary-looking place, with a good deal the aspect, indeed, of a stone-mason’s workshop. Bare floors of brick or plank, and plastered walls,–an old chair or two, or perhaps only a block of marble (containing, however, the possibility of ideal grace within it) to sit down upon; some hastily scrawled sketches of nude figures on the whitewash of the wall. These last are probably the sculptor’s earliest glimpses of ideas that may hereafter be solidified into imperishable stone, or perhaps may remain as impalpable as a dream. Next there are a few very roughly modelled little figures in clay or plaster, exhibiting the second stage of the idea as it advances towards a marble immortality; and then is seen the exquisitely designed shape of clay, more interesting than even the final marble, as being the intimate production of the sculptor himself, moulded throughout with his loving hands, and nearest to his imagination and heart. In the plaster-cast, from this clay model, the beauty of the statue strangely disappears, to shine forth again with pure white radiance, in the precious marble of Carrara. Works in all these stages of advancement, and some with the final touch upon them, might be found in Kenyon’s studio.
Here might be witnessed the process of actually chiselling the marble, with which (as it is not quite satisfactory to think) a sculptor in these days has very little to do. In Italy, there is a class of men whose merely mechanical skill is perhaps more exquisite than was possessed by the ancient artificers, who wrought out the designs of Praxiteles; or, very possibly, by Praxiteles himself. Whatever of illusive representation can be effected in marble, they are capable of achieving, if the object be before their eyes. The sculptor has but to present these men with a plaster-cast of his design, and a sufficient block of marble, and tell them that the figure is imbedded in the stone, and must be freed from its encumbering superfluities; and, in due time, without the necessity of his touching the work with his own finger, he will see before him the statue that is to make him renowned. His creative power has wrought it with a word.
In no other art, surely, does genius find such effective instruments, and so happily relieve itself of the drudgery, of actual performance; doing wonderfully nice things by the hands of other people, when it may be suspected they could not always be done by the sculptor’s own. And how much of the admiration which our artists get for their buttons and buttonholes, their shoe-ties, their neckcloths,–and these, at our present epoch of taste, make a large share of the renown,–would be abated, if we were generally aware that the sculptor can claim no credit for such pretty performances, as immortalized in marble! They are not his work, but that of some nameless machine in human shape.
Miriam stopped an instant in an antechamber, to look at a half-finished bust, the features of which seemed to be struggling out of the stone; and, as it were, scattering and dissolving its hard substance by the glow of feeling and intelligence. As the skilful workman gave stroke after stroke of the chisel with apparent carelessness, but sure effect, it was impossible not to think that the outer marble was merely an extraneous environment; the human countenance within its embrace must have existed there since the limestone ledges of Carrara were first made. Another bust was nearly completed, though still one of Kenyon’s most trustworthy assistants was at work, giving delicate touches, shaving off an impalpable something, and leaving little heaps of marble dust to attest it.
“As these busts in the block of marble,” thought Miriam, “so does our individual fate exist in the limestone of time. We fancy that we carve it out; but its ultimate shape is prior to all our action.”
Kenyon was in the inner room, but, hearing a step in the antechamber, he threw a veil over what he was at work upon, and came out to receive his visitor. He was dressed in a gray blouse, with a little cap on the top of his head; a costume which became him better than tho formal garments which he wore whenever he passed out of his own domains. The sculptor had a face which, when time had done a little more for it, would offer a worthy subject for as good an artist as himself: features finely cut, as if already marble; an ideal forehead, deeply set eyes, and a mouth much hidden in a lightbrown beard, but apparently sensitive and delicate.
“I will not offer you my hand,” said he; “it is grimy with Cleopatra’s clay.”
“No; I will not touch clay; it is earthy and human,” answered Miriam. “I have come to try whether there is any calm and coolness among your marbles. My own art is too nervous, too passionate, too full of agitation, for me to work at it whole days together, without intervals of repose. So, what have you to show me?”
“Pray look at everything here,” said Kenyon. “I love to have painters see my work. Their judgment is unprejudiced, and more valuable than that of the world generally, from the light which their own art throws on mine. More valuable, too, than that of my brother sculptors, who never judge me fairly,–nor I them, perhaps.”
To gratify him, Miriam looked round at the specimens in marble or plaster, of which there were several in the room, comprising originals or casts of most of the designs that Kenyon had thus far produced. He was still too young to have accumulated a large gallery of such things. What he had to show were chiefly the attempts and experiments, in various directions, of a beginner in art, acting as a stern tutor to himself, and profiting more by his failures than by any successes of which he was yet capable. Some of them, however, had great merit; and in the pure, fine glow of the new marble, it may be, they dazzled the judgment into awarding them higher praise than they deserved. Miriam admired the statue of a beautiful youth, a pearlfisher; who had got entangled in the weeds at the bottom of the sea, and lay dead among the pearl-oysters, the rich shells, and the seaweeds, all of like value to him now.
“The poor young man has perished among the prizes that he sought,” remarked she. “But what a strange efficacy there is in death! If we cannot all win pearls, it causes an empty shell to satisfy us just as well. I like this statue, though it is too cold and stern in its moral lesson; and, physically, the form has not settled itself into sufficient repose.”
In another style, there was a grand, calm head of Milton, not copied from any one bust or picture, yet more authentic than any of them, because all known representations of the poet had been profoundly studied, and solved in the artist’s mind. The bust over the tomb in Grey Friars Church, the original miniatures and pictures, wherever to be found, had mingled each its special truth in this one work; wherein, likewise, by long perusal and deep love of the Paradise Lost, the Comus, the Lycidas, and L’Allegro, the sculptor had succeeded, even better than he knew, in spiritualizing his marble with the poet’s mighty genius. And this was a great thing to have achieved, such a length of time after the dry bones and dust of Milton were like those of any other dead man.
There were also several portrait-busts, comprising those of two or three of the illustrious men of our own country, whom Kenyon, before he left America, had asked permission to model. He had done so, because he sincerely believed that, whether he wrought the busts in marble or bronze, the one would corrode and the other crumble in the long lapse of time, beneath these great men’s immortality. Possibly, however, the young artist may have underestimated the durability of his material. Other faces there were, too, of men who (if the brevity of their remembrance, after death, can be augured from their little value in life) should have been represented in snow rather than marble. Posterity will be puzzled what to do with busts like these, the concretions and petrifactions of a vain selfestimate; but will find, no doubt, that they serve to build into stone walls, or burn into quicklime, as well as if the marble had never been blocked into the guise of human heads.
But it is an awful thing, indeed, this endless endurance, this almost indestructibility, of a marble bust! Whether in our own case, or that of other men, it bids us sadly measure the little, little time during which our lineaments are likely to be of interest to any human being. It is especially singular that Americans should care about perpetuating themselves in this mode. The brief duration of our families, as a hereditary household, renders it next to a certainty that the great-grandchildren will not know their father’s grandfather, and that half a century hence at furthest, the hammer of the auctioneer will thump its knock-down blow against his blockhead, sold at so much for the pound of stone! And it ought to make us shiver, the idea of leaving our features to be a dusty-white ghost among strangers of another generation, who will take our nose between their thumb and fingers (as we have seen men do by Caesar’s), and infallibly break it off if they can do so without detection!
“Yes,” said Miriam, who had been revolving some such thoughts as the above, “it is a good state of mind for mortal man, when he is content to leave no more definite memorial than the grass, which will sprout kindly and speedily over his grave, if we do not make the spot barren with marble. Methinks, too, it will be a fresher and better world, when it flings off this great burden of stony memories, which the ages have deemed it a piety to heap upon its back.”
“What you say,” remarked Kenyon, “goes against my whole art. Sculpture, and the delight which men naturally take in it, appear to me a proof that it is good to work with all time before our view.”
“Well, well,” answered Miriam, “I must not quarrel with you for flinging your heavy stones at poor Posterity; and, to say the truth, I think you are as likely to hit the mark as anybody. These busts, now, much as I seem to scorn them, make me feel as if you were a magician.. You turn feverish men into cool, quiet marble. What a blessed change for them! Would you could do as much for me!”
“O, gladly!” cried Kenyon, who had long wished to model that beautiful and most expressive face. “When will you begin to sit?”
“Poh! that was not what I meant,” said Miriam. “Come, show me something else.”
“Do you recognize this?” asked the sculptor.
He took out of his desk a little old-fashioned ivory coffer, yellow with age; it was richly carved with antique figures and foliage; and had Kenyon thought fit to say that Benvenuto Cellini wrought this precious box, the skill and elaborate fancy of the work would by no means have discredited his word, nor the old artist’s fame. At least, it was evidently a production of Benvenuto’s school and century, and might once have been the jewel-case of some grand lady at the court of the De’ Medici.
Lifting the lid, however, no blaze of diamonds was disclosed, but only, lapped in fleecy cotton, a small, beautifully shaped hand, most delicately sculptured in marble. Such loving care and nicest art had been lavished here, that the palm really seemed to have a tenderness in its very substance. Touching those lovely fingers,–had the jealous sculptor allowed you to touch,–you could hardly believe that a virgin warmth would not steal from them into your heart.
“Ah, this is very beautiful!” exclaimed Miriam, with a genial smile. “It is as good in its way as Loulie’s hand with its baby-dimples, which Powers showed me at Florence, evidently valuing it as much as if he had wrought it out of a piece of his great heart. As good as Harriet Hosmer’s clasped hands of Browning and his wife, symbolizing the individuality and heroic union of two high, poetic lives! Nay, I do not question that it is better than either of those, because you must have wrought it passionately, in spite of its maiden palm and dainty fingertips.”
“Then you do recognize it?” asked Kenyon.
“There is but one right hand on earth that could have supplied the model,” answered Miriam; “so small and slender, so perfectly symmetrical, and yet with a character of delicate energy. I have watched it a hundred times at its work; but I did not dream that you had won Hilda so far! How have you persuaded that shy maiden to let you take her hand in marble?”
“Never! She never knew it!” hastily replied Kenyon, anxious to vindicate his mistress’s maidenly reserve. “I stole it from her. The hand is a reminiscence. After gazing at it so often, and even holding it once for an instant, when Hilda was not thinking of me, I should be a bungler indeed, if I could not now reproduce it to something like the life.”
“May you win the original one day!” said Miriam kindly.
“I have little ground to hope it,” answered the sculptor despondingly; “Hilda does not dwell in our mortal atmosphere; and gentle and soft as she appears, it will be as difficult to win her heart as to entice down a white bird from its sunny freedom in the sky. It is strange, with all her delicacy and fragility, the impression she makes of being utterly sufficient to herself. No; I shall never win her. She is abundantly capable of sympathy, and delights to receive it, but she has no need of love.”
“I partly agree with you,” said Miriam. “It is a mistaken idea, which men generally entertain, that nature has made women especially prone to throw their whole being into what is technically called love. We have, to say the least, no more necessity for it than yourselves; only we have nothing else to do with our hearts. When women have other objects in life, they are not apt to fall in love. I can think of many women distinguished in art, literature, and science,–and multitudes whose hearts and minds find good employment in less ostentatious ways,–who lead high, lonely lives, and are conscious of no sacrifice so far as your sex is concerned.”
“And Hilda will be one of these!” said Kenyon sadly; “the thought makes me shiver for myself, and and for her, too.”
“Well,” said Miriam, smiling, “perhaps she may sprain the delicate wrist which you have sculptured to such perfection. In that case you may hope. These old masters to whom she has vowed herself, and whom her slender hand and woman’s heart serve so faithfully, are your only rivals.”
The sculptor sighed as he put away the treasure of Hilda’s marble hand into the ivory coffer, and thought how slight was the possibility that he should ever feel responsive to his own the tender clasp of the original. He dared not even kiss the image that he himself had made: it had assumed its share of Hilda’s remote and shy divinity.
“And now,” said Miriam, “show me the new statue which you asked me hither to see.”
CHAPTER XIV
CLEOPATRA
My new statue!” said Kenyon, who had positively forgotten it in the thought of Hilda; “here it is, under this veil.” “Not a nude figure, I hope,” observed Miriam. “Every young sculptor seems to think that he must give the world some specimen of indecorous womanhood, and call it Eve, Venus, a Nymph, or any name that may apologize for a lack of decent clothing. I am weary, even more than I am ashamed, of seeing such things. Nowadays people are as good as born in their clothes, and there is practically not a nude human being in existence. An artist, therefore, as you must candidly confess, cannot sculpture nudity with a pure heart, if only because he is compelled to steal guilty glimpses at hired models. The marble inevitably loses its chastity under such circumstances. An old Greek sculptor, no doubt, found his models in the open sunshine, and among pure and princely maidens, and thus the nude statues of antiquity are as modest as violets, and sufficiently draped in their own beauty. But as for Mr. Gibson’s colored Venuses (stained, I believe, with tobacco juice), and all other nudities of to-day, I really do not understand what they have to say to this generation, and would be glad to see as many heaps of quicklime in their stead.”
“You are severe upon the professors of my art,” said Kenyon, half smiling, half seriously; “not that you are wholly wrong, either. We are bound to accept drapery of some kind, and make the best of it. But what are we to do? Must we adopt the costume of to-day, and carve, for example, a Venus in a hoop-petticoat?”
“That would be a boulder, indeed!” rejoined Miriam, laughing. “But the difficulty goes to confirm me in my belief that, except for portrait-busts, sculpture has no longer a right to claim any place among living arts. It has wrought itself out, and come fairly to an end. There is never a new group nowadays; never even so much as a new attitude. Greenough (I take my examples among men of merit) imagined nothing new; nor Crawford either, except in the tailoring line. There are not, as you will own, more than half a dozen positively original statues or groups in the world, and these few are of immemorial antiquity. A person familiar with the Vatican, the Uffizzi Gallery, the Naples Gallery, and the Louvre, will at once refer any modern production to its antique prototype; which, moreover, had begun to get out of fashion, even in old Roman days.”
“Pray stop, Miriam,” cried Kenyon, “or I shall fling away the chisel forever!”
“Fairly own to me, then, my friend,” rejoined Miriam, whose disturbed mind found a certain relief in this declamation, “that you sculptors are, of necessity, the greatest plagiarists in the world.”
“I do not own it,” said Kenyon, “yet cannot utterly contradict you, as regards the actual state of the art. But as long as the Carrara quarries still yield pure blocks, and while my own country has marble mountains, probably as fine in quality, I shall steadfastly believe that future sculptors will revive this noblest of the beautiful arts, and people the world with new shapes of delicate grace and massive grandeur. Perhaps,” he added, smiling, “mankind will consent to wear a more manageable costume; or, at worst, we sculptors shall get the skill to make broadcloth transparent, and render a majestic human character visible through the coats and trousers of the present day.”
“Be it so!” said Miriam; “you are past my counsel. Show me the veiled figure, which, I am afraid, I have criticised beforehand. To make amends, I am in the mood to praise it now.”
But, as Kenyon was about to take the cloth off the clay model, she laid her hand on his arm.
“Tell me first what is the subject,” said she, “for I have sometimes incurred great displeasure from members of your brotherhood by being too obtuse to puzzle out the purport of their productions. It is so difficult, you know, to compress and define a character or story, and make it patent at a glance, within the narrow scope attainable by sculpture! Indeed, I fancy it is still the ordinary habit with sculptors, first to finish their group of statuary,–in such development as the particular block of marble will allow,–and then to choose the subject; as John of Bologna did with his Rape of the Sabines. Have you followed that good example?”
“No; my statue is intended for Cleopatra,” replied Kenyon, a little disturbed by Miriam’s raillery. “The special epoch of her history you must make out for yourself.”
He drew away the cloth that had served to keep the moisture of the clay model from being exhaled. The sitting figure of a woman was seen. She was draped from head to foot in a costume minutely and scrupulously studied from that of ancient Egypt, as revealed by the strange sculpture of that country, its coins, drawings, painted mummy-cases, and whatever other tokens have been dug out of its pyramids, graves, and catacombs. Even the stiff Egyptian head-dress was adhered to, but had been softened into a rich feminine adornment, without losing a particle of its truth. Difficulties that might well have seemed insurmountable had been courageously encountered and made flexible to purposes of grace and dignity; so that Cleopatra sat attired in a garb proper to her historic and queenly state, as a daughter of the Ptolemies, and yet such as the beautiful woman would have put on as best adapted to heighten the magnificence of her charms, and kindle a tropic fire in the cold eyes of Octavius.
A marvellous repose–that rare merit in statuary, except it be the lumpish repose native to the block of stone–was diffused throughout the figure. The spectator felt that Cleopatra had sunk down out of the fever and turmoil of her life, and for one instant–as it were, between two pulse throbs–had relinquished all activity, and was resting throughout every vein and muscle. It was the repose of despair, indeed; for Octavius had seen her, and remained insensible to her enchantments. But still there was a great smouldering furnace deep down in the woman’s heart. The repose, no doubt, was as complete as if she were never to stir hand or foot again; and yet, such was the creature’s latent energy and fierceness, she might spring upon you like a tigress, and stop the very breath that you were now drawing midway in your throat.
The face was a miraculous success. The sculptor had not shunned to give the full Nubian lips, and other characteristics of the Egyptian physiognomy. His courage and integrity had been abundantly rewarded; for Cleopatra’s beauty shone out richer, warmer, more triumphantly beyond comparison, than if, shrinking timidly from the truth, he had chosen the tame Grecian type. The expression was of profound, gloomy, heavily revolving thought; a glance into her past life and present emergencies, while her spirit gathered itself up for some new struggle, or was getting sternly reconciled to impending doom. In one view, there was a certain softness and tenderness,–how breathed into the statue, among so many strong and passionate elements, it is impossible to say. Catching another glimpse, you beheld her as implacable as a stone and cruel as fire.
In a word, all Cleopatra–fierce, voluptuous, passionate, tender, wicked, terrible, and full of poisonous and rapturous enchantment–was kneaded into what, only a week or two before, had been a lump of wet clay from the Tiber. Soon, apotheosized in an indestructible material, she would be one of the images that men keep forever, finding a heat in them which does not cool down, throughout the centuries?
“What a woman is this!” exclaimed Miriam, after a long pause. “Tell me, did she ever try, even while you were creating her, to overcome you with her fury or her love? Were you not afraid to touch her, as she grew more and more towards hot life beneath your hand? My dear friend, it is a great work! How have you learned to do it?”
“It is the concretion of a good deal of thought, emotion, and toil of brain and hand,” said Kenyon, not without a perception that his work was good; “but I know not how it came about at last. I kindled a great fire within my mind, and threw in the material,–as Aaron threw the gold of the Israelites into the furnace,–and in the midmost heat uprose Cleopatra, as you see her.”
“What I most marvel at,” said Miriam, “is the womanhood that you have so thoroughly mixed up with all those seemingly discordant elements. Where did you get that secret? You never found it in your gentle Hilda, yet I recognize its truth.”
“No, surely, it was not in Hilda,” said Kenyon. “Her womanhood is of the ethereal type, and incompatible with any shadow of darkness or evil.”
“You are right,” rejoined Miriam; “there are women of that ethereal type, as you term it, and Hilda is one of them. She would die of her first wrong-doing,–supposing for a moment that she could be capable of doing wrong. Of sorrow, slender as she seems, Hilda might bear a great burden; of sin, not a feather’s weight. Methinks now, were it my doom, I could bear either, or both at once; but my conscience is still as white as Hilda’s. Do you question it?”
“Heaven forbid, Miriam!” exclaimed the sculptor.
He was startled at the strange turn which she had so suddenly given to the conversation. Her voice, too,–so much emotion was stifled rather than expressed in it, sounded unnatrural.
“O, my friend,” cried she, with sudden passion, “will you be my friend indeed? I am lonely, lonely, lonely! There is a secret in my heart that burns me,–that tortures me! Sometimes I fear to go mad of it; sometimes I hope to die of it; but neither of the two happens. Ah, if I could but whisper it to only one human soul! And you–you see far into womanhood; you receive it widely into your large view. Perhaps–perhaps, but Heaven only knows, you might understand me! O, let me speak!”
“Miriam, dear friend,” replied the sculptor, “if I can help you, speak freely, as to a brother.”
“Help me? No!” said Miriam.
Kenyon’s response had been perfectly frank and kind; and yet the subtlety of Miriam’s emotion detected a certain reserve and alarm in his warmly expressed readiness to hear her story. In his secret soul, to say the truth, the sculptor doubted whether it were well for this poor, suffering girl to speak what she so yearned to say, or for him to listen. If there were any active duty of friendship to be performed, then, indeed, he would joyfully have come forward to do his best. But if it were only a pent-up heart that sought an outlet? in that case it was by no means so certain that a confession would do good. The more her secret struggled and fought to be told, the more certain would it be to change all former relations that had subsisted between herself and the friend to whom she might reveal it. Unless he could give her all the sympathy, and just the kind of sympathy that the occasion required, Miriam would hate him by and by, and herself still more, if he let her speak.
This was what Kenyon said to himself; but his reluctance, after all, and whether he were conscious of it or no, resulted from a suspicion that had crept into his heart and lay there in a dark corner. Obscure as it was, when Miriam looked into his eyes, she detected it at once.
“Ah, I shall hate you!” cried she, echoing the thought which he had not spoken; she was half choked with the gush of passion that was thus turned back upon her. “You are as cold and pitiless as your own marble.”
“No; but full of sympathy, God knows!” replied he.
In truth, his suspicions, however warranted by the mystery in which Miriam was enveloped, had vanished in the earnestness of his kindly and sorrowful emotion. He was now ready to receive her trust.
“Keep your sympathy, then, for sorrows that admit of such solace,” said she, making a strong effort to compose herself. “As for my griefs, I know how to manage them. It was all a mistake: you can do nothing for me, unless you petrify me into a marble companion for your Cleopatra there; and I am not of her sisterhood, I do. assure you. Forget this foolish scene, my friend, and never let me see a reference to it in your eyes when they meet mine hereafter.”
“Since you desire it, all shall be forgotten,” answered the sculptor, pressing her hand as she departed; “or, if ever I can serve you, let my readiness to do so be remembered. Meanwhile, dear Miriam, let us meet in the same clear, friendly light as heretofore.”
“You are less sincere than I thought you,” said Miriam, “if you try to make me think that there will be no change.”
As he attended her through the antechamber, she pointed to the statue of the pearl-diver.
“My secret is not a pearl,” said she; “yet a man might drown himself in plunging after it.”
After Kenyon had closed the door, she went wearily down the staircase, but paused midway, as if debating with herself whether to return.
“The mischief was done,” thought she; “and I might as well have had the solace that ought to come with it. I have lost,–by staggering a little way beyond the mark, in the blindness of my distress, I have lost, as we shall hereafter find, the genuine friendship of this clear-minded, honorable, true-hearted young man, and all for nothing. What if I should go back this moment and compel him to listen?”
She ascended two or three of the stairs, but again paused, murmured to herself, and shook her head.
“No, no, no,” she thought; “and I wonder how I ever came to dream of it. Unless I had his heart for my own,–and that is Hilda’s, nor would I steal it from her,–it should never be the treasure Place of my secret. It is no precious pearl, as I just now told him; but my dark-red carbuncle–red as blood–is too rich a gem to put into a stranger’s casket.”
She went down the stairs, and found her shadow waiting for her in the street.
CHAPTER XV
AN AESTHETIC COMPANY
On the evening after Miriam’s visit to Kenyon’s studio, there was an assemblage composed almost entirely of Anglo-Saxons, and chiefly of American artists, with a sprinkling of their English brethren; and some few of the tourists who still lingered in Rome, now that Holy Week was past. Miriam, Hilda, and the sculptor were all three present, and with them Donatello, whose life was so far turned from fits natural bent that, like a pet spaniel, he followed his beloved mistress wherever he could gain admittance.
The place of meeting was in the palatial, but somewhat faded and gloomy apartment of an eminent member of the aesthetic body. It was no more formal an occasion than one of those weekly receptions, common among the foreign residents of Rome, at which pleasant people–or disagreeable ones, as the case may be–encounter one another with little ceremony.
If anywise interested in art, a man must be difficult to please who cannot find fit companionship among a crowd of persons, whose ideas and pursuits all tend towards the general purpose of enlarging the world’s stock of beautiful productions.
One of the chief causes that make Rome the favorite residence of artists–their ideal home which they sigh for in advance, and are so loath to migrate from, after once breathing its enchanted air–is, doubtless, that they there find themselves in force, and are numerous enough to create a congenial atmosphere. In every other clime they are isolated strangers; in this land of art, they are free citizens.
Not that, individually, or in the mass, there appears to be any large stock of mutual affection among the brethren of the chisel and the pencil. On the contrary, it will impress the shrewd observer that the jealousies and petty animosities, which the poets of our day have flung aside, still irritate and gnaw into the hearts of this kindred class of imaginative men. It is not difficult to suggest reasons why this should be the fact. The public, in whose good graces lie the sculptor’s or the painter’s prospects of success, is infinitely smaller than the public to which literary men make their appeal. It is composed of a very limited body of wealthy patrons; and these, as the artist well knows, are but blind judges in matters that require the utmost delicacy of perception. Thus, success in art is apt to become partly an affair of intrigue; and it is almost inevitable that even a gifted artist should look askance at his gifted brother’s fame, and be chary of the good word that might help him to sell still another statue or picture. You seldom hear a painter heap generous praise on anything in his special line of art; a sculptor never has a favorable eye for any marble but his own.
Nevertheless, in spite of all these professional grudges, artists are conscious of a social warmth from each other’s presence and contiguity. They shiver at the remembrance of their lonely studios in the unsympathizing cities of their native land. For the sake of such brotherhood as they can find, more than for any good that they get from galleries, they linger year after year in Italy, while their originality dies out of them, or is polished away as a barbarism.
The company this evening included several men and women whom the world has heard of, and many others, beyond all question, whom it ought to know. It would be a pleasure to introduce them upon our humble pages, name by name, and had we confidence enough in our own taste–to crown each well-deserving brow according to its deserts. The opportunity is tempting, but not easily manageable, and far too perilous, both in respect to those individuals whom we might bring forward, and the far greater number that must needs be left in the shade. Ink, moreover, is apt to have a corrosive quality, and might chance to raise a blister, instead of any more agreeable titillation, on skins so sensitive as those of artists. We must therefore forego the delight of illuminating this chapter with personal allusions to men whose renown glows richly on canvas, or gleams in the white moonlight of marble.
OtherWise we might point to an artist who has studied Nature with such tender love that she takes him to her intimacy, enabling him to reproduce her in landscapes that seem the reality of a better earth, and yet are but the truth of the very scenes around us, observed by the painter’s insight and interpreted for us by his skill. By his magic, the moon throws her light far out of the picture, and the crimson of the summer night absolutely glimmers on the beholder’s face. Or we might indicate a poetpainter, whose song has the vividness of picture, and whose canvas is peopled with angels, fairies, and water sprites, done to the ethereal life, because he saw them face to face in his poetic mood. Or we might bow before an artist, who has wrought too sincerely, too religiously, with too earnest a feeling, and too delicate a touch, for the world at once to recognize how much toil and thought are compressed into the stately brow of Prospero, and Miranda’s maiden loveliness; or from what a depth within this painter’s heart the Angel is leading forth St. Peter.
Thus it would be easy to go on, perpetrating a score of little epigrammatical allusions, like the above, all kindly meant, but none of