“Why?” asked the count.
“Vilquin is going to fail; and the Bourse thinks you are worth several millions. What ill-luck for his son!”
“No one knows,” said Charles Mignon, coldly, “what my liabilities in India are; and I do not intend to take the public into my confidence as to my private affairs. Dumay,” he whispered to his friend, “if Vilquin is embarrassed we could get back the villa by paying him what he gave for it.”
Such was the general state of things, due chiefly to accident, when on Sunday morning Canalis and La Briere arrived, with a courier in advance, at the villa of Madame Amaury. It was known that the Duc d’Herouville, his sister, and his aunt were coming the following Tuesday to occupy, also under pretext of ill-health, a hired house at Graville. This assemblage of suitors made the wits of the Bourse remark that, thanks to Mademoiselle Mignon, rents would rise at Ingouville. “If this goes on, she will have a hospital here,” said the younger Mademoiselle Vilquin, vexed at not becoming a duchess.
The everlasting comedy of “The Heiress,” about to be played at the Chalet, might very well be called, in view of Modeste’s frame of mind, “The Designs of a Young Girl”; for since the overthrow of her illusions she had fully made up her mind to give her hand to no man whose qualifications did not fully satisfy her.
The two rivals, still intimate friends, intended to pay their first visit at the Chalet on the evening of the day succeeding their arrival. They had spent Sunday and part of Monday in unpacking and arranging Madame Amaury’s house for a month’s stay. The poet, always calculating effects, wished to make the most of the probable excitement which his arrival would case in Havre, and which would of course echo up to the Mignons. Therefore, in his role of a man needing rest, he did not leave the house. La Briere went twice to walk past the Chalet, though always with a sense of despair, for he feared to displease Modeste, and the future seemed to him dark with clouds. The two friends came down to dinner on Monday dressed for the momentous visit. La Briere wore the same clothes he had so carefully selected for the famous Sunday; but he now felt like the satellite of planet, and resigned himself to the uncertainties of his situation. Canalis, on the other hand, had carefully attended to his black coat, his orders, and all those little drawing-room elegancies, which his intimacy with the Duchesse de Chaulieu and the fashionable world of the faubourg had brought to perfection. He had gone into the minutiae of dandyism, while poor La Briere was about to present himself with the negligence of a man without hope. Germain, as he waited at dinner could not help smiling to himself at the contrast. After the second course, however, the valet came in with a diplomatic, that is to say, uneasy air.
“Does Monsieur le baron know,” he said to Canalis in a low voice, “that Monsieur the grand equerry is coming to Graville to get cured of the same illness which has brought Monsieur de La Briere and Monsieur le baron to the sea-shore?”
“What, the little Duc d’Herouville?”
“Yes, monsieur.”
“Is he coming for Mademoiselle de La Bastie?” asked La Briere, coloring.
“So it appears, monsieur.”
“We are cheated!” cried Canalis looking at La Briere.
“Ah!” retorted Ernest quickly, “that is the first time you have said, ‘we’ since we left Paris: it has been ‘I’ all along.”
“You understood me,” cried Canalis, with a burst of laughter. “But we are not in a position to struggle against a ducal coronet, nor the duke’s title, nor against the waste lands which the Council of State have just granted, on my report, to the house of Herouville.”
“His grace,” said La Briere, with a spice of malice that was nevertheless serious, “will furnish you with compensation in the person of his sister.”
At this instant, the Comte de La Bastie was announced; the two young men rose at once, and La Briere hastened forward to present Canalis.
“I wished to return the visit that you paid me in Paris,” said the count to the young lawyer, “and I knew that by coming here I should have the double pleasure of greeting one of our great living poets.”
“Great!–Monsieur,” replied the poet, smiling, “no one can be great in a century prefaced by the reign of a Napoleon. We are a tribe of would-be great poets; besides, second-rate talent imitates genius nowadays, and renders real distinction impossible.”
“Is that the reason why you have thrown yourself into politics?” asked the count.
“It is the same thing in that sphere,” said the poet; “there are no statesmen in these days, only men who handle events more or less. Look at it, monsieur; under the system of government that we derive from the Charter, which makes a tax-list of more importance than a coat-of- arms, there is absolutely nothing solid except that which you went to seek in China,–wealth.”
Satisfied with himself and with the impression he was making on the prospective father-in-law, Canalis turned to Germain.
“Serve the coffee in the salon,” he said, inviting Monsieur de La Bastie to leave the dining-room.
“I thank you for this visit, monsieur le comte,” said La Briere; “it saves me from the embarrassment of presenting my friend to you in your own house. You have a heart, and you have also a quick mind.”
“Bah! the ready wit of Provence, that is all,” said Charles Mignon.
“Ah, do you come from Provence?” cried Canalis.
“You must pardon my friend,” said La Briere; “he has not studied, as I have, the history of La Bastie.”
At the word FRIEND Canalis threw a searching glance at Ernest.
“If your health will allow,” said the count to the poet, “I shall hope to receive you this evening under my roof; it will be a day to mark, as the old writer said ‘albo notanda lapillo.’ Though we cannot duly receive so great a fame in our little house, yet your visit will gratify my daughter, whose admiration for your poems has even led her to set them to music.”
“You have something better than fame in your house,” said Canalis; “you have beauty, if I am to believe Ernest.”
“Yes, a good daughter; but you will find her rather countrified,” said Charles Mignon.
“A country girl sought by the Duc d’Herouville,” remarked Canalis, dryly.
“Oh!” replied Monsieur Mignon, with the perfidious good-humor of a Southerner, “I leave my daughter free. Dukes, princes, commoners,– they are all the same to me, even men of genius. I shall make no pledges, and whoever my Modeste chooses will be my son-in-law, or rather my son,” he added, looking at La Briere. “It could not be otherwise. Madame de La Bastie is German. She has never adopted our etiquette, and I let my two women lead me their own way. I have always preferred to sit in the carriage rather than on the box. I can make a joke of all this at present, for we have not yet seen the Duc d’Herouville, and I do not believe in marriages arranged by proxy, any more than I believe in choosing my daughter’s husband.”
“That declaration is equally encouraging and discouraging to two young men who are searching for the philosopher’s stone of happiness in marriage,” said Canalis.
“Don’t you consider it useful, necessary, and even politic to stipulate for perfect freedom of action for parents, daughters, and suitors?” asked Charles Mignon.
Canalis, at a sign from La Briere, kept silence. The conversation presently became unimportant, and after a few turns round the garden the count retired, urging the visit of the two friends.
“That’s our dismissal,” cried Canalis; “you saw it as plainly as I did. Well, in his place, I should not hesitate between the grand equerry and either of us, charming as we are.”
“I don’t think so,” said La Briere. “I believe that frank soldier came here to satisfy his desire to see you, and to warn us of his neutrality while receiving us in his house. Modeste, in love with your fame, and misled by my person, stands, as it were, between the real and the ideal, between poetry and prose. I am, unfortunately, the prose.”
“Germain,” said Canalis to the valet, who came to take away the coffee, “order the carriage in half an hour. We will take a drive before we go to the Chalet.”
CHAPTER XVIII
A SPLENDID FIRST APPEARANCE
The two young men were equally impatient to see Modeste, but La Briere dreaded the interview, while Canalis approached it with the confidence of self-conceit. The eagerness with which La Briere had met the father, and the flattery of his attention to the family pride of the ex-merchant, showed Canalis his own maladroitness, and determined him to select a special role. The great poet resolved to pretend indifference, though all the while displaying his seductive powers; to appear to disdain the young lady, and thus pique her self-love. Trained by the handsome Duchesse de Chaulieu, he was bound to be worthy of his reputation as a man who knew women, when, in fact, he did not know them at all,–which is often the case with those who are the happy victims of an exclusive passion. While poor Ernest, gloomily ensconced in his corner of the caleche, gave way to the terrors of genuine love, and foresaw instinctively the anger, contempt, and disdain of an injured and offended young girl, Canalis was preparing himself, not less silently, like an actor making ready for an important part in a new play; certainly neither of them presented the appearance of a happy man. Important interests were involved for Canalis. The mere suggestion of his desire to marry would bring about a rupture of the tie which had bound him for the last ten years to the Duchesse de Chaulieu. Though he had covered the purpose of his journey with the vulgar pretext of needing rest,–in which, by the bye, women never believe, even when it is true,–his conscience troubled him somewhat; but the word “conscience” seemed so Jesuitical to La Briere that he shrugged his shoulders when the poet mentioned his scruples.
“Your conscience, my friend, strikes me as nothing more nor less than a dread of losing the pleasures of vanity, and some very real advantages and habits by sacrificing the affections of Madame de Chaulieu; for, if you were sure of succeeding with Modeste, you would renounce without the slightest compunction the wilted aftermath of a passion that has been mown and well-raked for the last eight years. If you simply mean that you are afraid of displeasing your protectress, should she find out the object of your stay here, I believe you. To renounce the duchess and yet not succeed at the Chalet is too heavy a risk. You take the anxiety of this alternative for remorse.”
“You have no comprehension of feelings,” said the poet, irritably, like a man who hears truth when he expects a compliment.
“That is what a bigamist should tell the jury,” retorted La Briere, laughing.
This epigram made another disagreeable impression on Canalis. He began to think La Briere too witty and too free for a secretary.
The arrival of an elegant caleche, driven by a coachman in the Canalis livery, made the more excitement at the Chalet because the two suitors were expected, and all the personages of this history were assembled to receive them, except the duke and Butscha.
“Which is the poet?” asked Madame Latournelle of Dumay in the embrasure of a window, where she stationed herself as soon as she heard the wheels.
“The one who walks like a drum-major,” answered the lieutenant.
“Ah!” said the notary’s wife, examining Canalis, who was swinging his body like a man who knows he is being looked at. The fault lay with the great lady who flattered him incessantly and spoiled him,–as all women older than their adorers invariably spoil and flatter them; Canalis in his moral being was a sort of Narcissus. When a woman of a certain age wishes to attach a man forever, she begins by deifying his defects, so as to cut off all possibility of rivalry; for a rival is never, at the first approach, aware of the super-fine flattery to which the man is accustomed. Coxcombs are the product of this feminine manoeuvre, when they are not fops by nature. Canalis, taken young by the handsome duchess, vindicated his affectations to his own mind by telling himself that they pleased that “grande dame,” whose taste was law. Such shades of character may be excessively faint, but it is improper for the historian not to point them out. For instance, Melchior possessed a talent for reading which was greatly admired, and much injudicious praise had given him a habit of exaggeration, which neither poets nor actors are willing to check, and which made people say of him (always through De Marsay) that he no longer declaimed, he bellowed his verses; lengthening the sounds that he might listen to himself. In the slang of the green-room, Canalis “dragged the time.” He was fond of exchanging glances with his hearers, throwing himself into postures of self-complacency and practising those tricks of demeanor which actors call “balancoires,”–the picturesque phrase of an artistic people. Canalis had his imitators, and was in fact the head of a school of his kind. This habit of declamatory chanting slightly affected his conversation, as we have seen in his interview with Dumay. The moment the mind becomes finical the manners follow suit, and the great poet ended by studying his demeanor, inventing attitudes, looking furtively at himself in mirrors, and suiting his discourse to the particular pose which he happened to have taken up. He was so preoccupied with the effect he wished to produce, that a practical joke, Blondet, had bet once or twice, and won the wager, that he could nonplus him at any moment by merely looking fixedly at his hair, or his boots, or the tails of his coats.
These airs and graces, which started in life with a passport of flowery youth, now seemed all the more stale and old because Melchior himself was waning. Life in the world of fashion is quite as exhausting to men as it is to women, and perhaps the twenty years by which the duchess exceeded her lover’s age, weighed more heavily upon him than upon her; for to the eyes of the world she was always handsome,–without rouge, without wrinkles, and without heart. Alas! neither men nor women have friends who are friendly enough to warn them of the moment when the fragrance of their modesty grows stale, when the caressing glance is but an echo of the stage, when the expression of the face changes from sentiment to sentimentality, and the artifices of the mind show their rusty edges. Genius alone renews its skin like a snake; and in the matter of charm, as in everything else, it is only the heart that never grows old. People who have hearts are simple in all their ways. Now Canalis, as we know, had a shrivelled heart. He misused the beauty of his glance by giving it, without adequate reason, the fixity that comes to the eyes in meditation. In short, applause was to him a business, in which he was perpetually on the lookout for gain. His style of paying compliments, charming to superficial people, seemed insulting to others of more delicacy, by its triteness and the cool assurance of its cut-and- dried flattery. As a matter of fact, Melchior lied like a courtier. He remarked without blushing to the Duc de Chaulieu, who made no impression whatever when he was obliged to address the Chamber as minister of foreign affairs, “Your excellency was truly sublime!” Many men like Canalis are purged of their affectations by the administration of non-success in little doses.
These defects, slight in the gilded salons of the faubourg Saint- Germain, where every one contributes his or her quota of absurdity, and where these particular forms of exaggerated speech and affected diction–magniloquence, if you please to call it so–are surrounded by excessive luxury and sumptuous toilettes, which are to some extent their excuse, were certain to be far more noticed in the provinces, whose own absurdities are of a totally different type. Canalis, by nature over-strained and artificial, could not change his form; in fact, he had had time to grow stiff in the mould into which the duchess had poured him; moreover, he was thoroughly Parisian, or, if you prefer it, truly French. The Parisian is amazed that everything everywhere is not as it in Paris; the Frenchman, as it is in France. Good taste, on the contrary, demands that we adapt ourselves to the customs of foreigners without losing too much of our own character,– as did Alcibiades, that model of a gentleman. True grace is elastic; it lends itself to circumstances; it is in harmony with all social centres; it wears a robe of simple material in the streets, noticeable only by its cut, in preference to the feathers and flounces of middle- class vulgarity. Now Canalis, instigated by a woman who loved herself much more than she loved him, wished to lay down the law and be, everywhere, such as he himself might see fit to be. He believed he carried his own public with him wherever he went,–an error shared by several of the great men of Paris.
While the poet made a studied and effective entrance into the salon of the Chalet, La Briere slipped in behind him like a person of no account.
“Ha! do I see my soldier?” said Canalis, perceiving Dumay, after addressing a compliment to Madame Mignon, and bowing to the other women. “Your anxieties are relieved, are they not?” he said, offering his hand effusively; “I comprehend them to their fullest extent after seeing mademoiselle. I spoke to you of terrestrial creatures, not of angels.”
All present seemed by their attitudes to ask the meaning of this speech.
“I shall always consider it a triumph,” resumed the poet, observing that everybody wished for an explanation, “to have stirred to mention on of those men of iron whom Napoleon had the eye to find and make the supporting piles on which he tried to build an empire, too colossal to be lasting: for such structures time alone is the cement. But this triumph–why should I be proud of it?–I count for nothing. It was the triumph of ideas over facts. Your battles, my dear Monsieur Dumay, your heroic charges, Monsieur le comte, nay, war itself was the form in which Napoleon’s idea clothed itself. Of all of these things, what remains? The sod that covers them knows nothing; harvests come and go without revealing their resting-place; were it not for the historian, the writer, futurity would have no knowledge of those heroic days. Therefore your fifteen years of war are now ideas and nothing more; that which preserves the Empire forever is the poem that the poets make of them. A nation that can win such battles must know how to sing them.”
Canalis paused, to gather by a glance that ran round the circle the tribute of amazement which he expected of provincials.
“You must be aware, monsieur, of the regret I feel at not seeing you,” said Madame Mignon, “since you compensate me with the pleasure of hearing you.”
Modeste, determined to think Canalis sublime, sat motionless with amazement; the embroidery slipped from her fingers, which held it only by the needleful of thread.
“Modeste, this is Monsieur Ernest de La Briere. Monsieur Ernest, my daughter,” said the count, thinking the secretary too much in the background.
The young girl bowed coldly, giving Ernest a glance that was meant to prove to every one present that she saw him for the first time.
“Pardon me, monsieur,” she said without blushing; “the great admiration I feel for the greatest of our poets is, in the eyes of my friends, a sufficient excuse for seeing only him.”
The pure, fresh voice, with accents like that of Mademoiselle Mars, charmed the poor secretary, already dazzled by Modeste’s beauty, and in his sudden surprise he answered by a phrase that would have been sublime, had it been true.
“He is my friend,” he said.
“Ah, then you do pardon me,” she replied.
“He is more than a friend,” cried Canalis taking Ernest by the shoulder and leaning upon it like Alexander on Hephaestion, “we love each other as though we were brothers–“
Madame Latournelle cut short the poet’s speech by pointing to Ernest and saying aloud to her husband, “Surely that is the gentleman we saw at church.”
“Why not?” said Charles Mignon, quickly, observing that Ernest reddened.
Modeste coldly took up her embroidery.
“Madame may be right; I have been twice in Havre lately,” replied La Briere, sitting down by Dumay.
Canalis, charmed with Modeste’s beauty, mistook the admiration she expressed, and flattered himself he had succeeded in producing his desired effects.
“I should think a man without heart, if he had no devoted friend near him,” said Modeste, to pick up the conversation interrupted by Madame Latournelle’s awkwardness.
“Mademoiselle, Ernest’s devotion makes me almost think myself worth something,” said Canalis; “for my dear Pylades is full of talent; he was the right hand of the greatest minister we have had since the peace. Though he holds a fine position, he is good enough to be my tutor in the science of politics; he teaches me to conduct affairs and feeds me with his experience, when all the while he might aspire to a much better situation. Oh! he is worth far more than I.” At a gesture from Modeste he continued gracefully: “Yes, the poetry that I express he carries in his heart; and if I speak thus openly before him it is because he has the modesty of a nun.”
“Enough, oh, enough!” cried La Briere, who hardly knew which way to look. “My dear Canalis, you remind me of a mother who is seeking to marry off her daughter.”
“How is it, monsieur,” said Charles Mignon, addressing Canalis, “that you can even think of becoming a political character?”
“It is abdication,” said Modeste, “for a poet; politics are the resource of matter-of-fact men.”
“Ah, mademoiselle, the rostrum is to-day the greatest theatre of the world; it has succeeded the tournaments of chivalry, it is now the meeting-place for all intellects, just as the army has been the rallying-point of courage.”
Canalis stuck spurs into his charger and talked for ten minutes on political life: “Poetry was but a preface to the statesman.” “To-day the orator has become a sublime reasoner, the shepherd of ideas.” “A poet may point the way to nations or individuals, but can he ever cease to be himself?” He quoted Chateaubriand and declared that he would one day be greater on the political side than on the literary. “The forum of France was to be the pharos of humanity.” “Oral battles supplanted fields of battle: there were sessions of the Chamber finer than any Austerlitz, and orators were seen to be as lofty as generals; they spent their lives, their courage, their strength, as freely as those who went to war.” “Speech was surely one of the most prodigal outlets of the vital fluid that man had ever known,” etc.
This improvisation of modern commonplaces, clothed in sonorous phrases and newly invented words, and intended to prove that the Comte de Canalis was becoming one of the glories of the French government, made a deep impression upon the notary and Gobenheim, and upon Madame Latournelle and Madame Mignon. Modeste looked as though she were at the theatre, in an attitude of enthusiasm for an actor,–very much like that of Ernest toward herself; for though the secretary knew all these high-sounding phrases by heart, he listened through the eyes, as it were, of the young girl, and grew more and more madly in love with her. To this true lover, Modeste was eclipsing all the Modestes he had created as he read her letters and answered them.
This visit, the length of which was predetermined by Canalis, careful not to allow his admirers a chance to get surfeited, ended by an invitation to dinner on the following Monday.
“We shall not be at the Chalet,” said the Comte de La Bastie. “Dumay will have sole possession of it. I return to the villa, having bought it back under a deed of redemption within six months, which I have to-day signed with Monsieur Vilquin.”
“I hope,” said Dumay, “that Vilquin will not be able to return to you the sum you have just lent him, and that the villa will remain yours.”
“It is an abode in keeping with your fortune,” said Canalis.
“You mean the fortune that I am supposed to have,” replied Charles Mignon, hastily.
“It would be too sad,” said Canalis, turning to Modeste with a charming little bow, “if this Madonna were not framed in a manner worthy of her divine perfections.”
That was the only thing Canalis said to Modeste. He affected not to look at her, and behaved like a man to whom all idea of marriage was interdicted.
“Ah! my dear Madame Mignon,” cried the notary’s wife, as soon as the gravel was heard to grit under the feet of the Parisians, “what an intellect!”
“Is he rich?–that is the question,” said Gobenheim.
Modeste was at the window, not losing a single movement of the great poet, and paying no attention to his companion. When Monsieur Mignon returned to the salon, and Modeste, having received a last bow from the two friends as the carriage turned, went back to her seat, a weighty discussion took place, such as provincials invariably hold over Parisians after a first interview. Gobenheim repeated his phrase, “Is he rich?” as a chorus to the songs of praise sung by Madame Latournelle, Modeste, and her mother.
“Rich!” exclaimed Modeste; “what can that signify! Do you not see that Monsieur de Canalis is one of those men who are destined for the highest places in the State. He has more than fortune; he possesses that which gives fortune.”
“He will be minister or ambassador,” said Monsieur Mignon.
“That won’t hinder tax-payers from having to pay the costs of his funeral,” remarked the notary.
“How so?” asked Charles Mignon.
“He strikes me as a man who will waste all the fortunes with whose gifts Mademoiselle Modeste so liberally endows him,” answered Latournelle.
“Modeste can’t avoid being liberal to a poet who called her a Madonna,” said Dumay, sneering, and faithful to the repulsion with which Canalis had originally inspired him.
Gobenheim arranged the whist-table with all the more persistency because, since the return of Monsieur Mignon, Latournelle and Dumay had allowed themselves to play for ten sous points.
“Well, my little darling,” said the father to the daughter in the embrasure of a window. “Admit that papa thinks of everything. If you send your orders this evening to your former dressmaker in Paris, and all your other furnishing people, you shall show yourself eight days hence in all the splendor of an heiress. Meantime we will install ourselves in the villa. You already have a pretty horse, now order a habit; you owe that amount of civility to the grand equerry.”
“All the more because there will be a number of us to ride,” said Modeste, who was recovering the colors of health.
“The secretary did not say much,” remarked Madame Mignon.
“A little fool,” said Madame Latournelle; “the poet has an attentive word for everybody. He thanked Monsieur Latournelle for his help in choosing the house; and said he must have taken counsel with a woman of good taste. But the other looked as gloomy as a Spaniard, and kept his eyes fixed on Modeste as though he would like to swallow her whole. If he had even looked at me I should have been afraid of him.”
“He had a pleasant voice,” said Madame Mignon.
“No doubt he came to Havre to inquire about the Mignons in the interests of his friend the poet,” said Modeste, looking furtively at her father. “It was certainly he whom we saw in church.”
Madame Dumay and Monsieur and Madame Latournelle, accepted this as the natural explanation of Ernest’s journey.
CHAPTER XIX
OF WHICH THE AUTHOR THINKS A GOOD DEAL
“Do you know, Ernest,” cried Canalis, when they had driven a short distance from the house, “I don’t see any marriageable woman in society in Paris who compares with that adorable girl.”
“Ah, that ends it!” replied Ernest. “She loves you, or she will love you if you desire it. Your fame won half the battle. Well, you may now have it all your own way. You shall go there alone in future. Modeste despises me; she is right to do so; and I don’t see any reason why I should condemn myself to see, to love, desire, and adore that which I can never possess.”
After a few consoling remarks, dashed with his own satisfaction at having made a new version of Caesar’s phrase, Canalis divulged a desire to break with the Duchesse de Chaulieu. La Briere, totally unable to keep up the conversation, made the beauty of the night an excuse to be set down, and then rushed like one possessed to the seashore, where he stayed till past ten, in a half-demented state, walking hurriedly up and down, talking aloud in broken sentences, sometimes standing still or sitting down, without noticing the uneasiness of two custom-house officers who were on the watch. After loving Modeste’s wit and intellect and her aggressive frankness, he now joined adoration of her beauty–that is to say, love without reason, love inexplicable–to all the other reasons which had drawn him ten days earlier, to the church in Havre.
He returned to the Chalet, where the Pyrenees hounds barked at him till he was forced to relinquish the pleasure of gazing at Modeste’s windows. In love, such things are of no more account to the lover than the work which is covered by the last layer of color is to an artist; yet they make up the whole of love, just as the hidden toil is the whole of art. Out of them arise the great painter and the true lover whom the woman and the public end, sometimes too late, by adoring.
“Well then!” he cried aloud, “I will stay, I will suffer, I will love her for myself only, in solitude. Modeste shall be my sun, my life; I will breathe with her breath, rejoice in her joys and bear her griefs, be she even the wife of that egoist, Canalis.”
“That’s what I call loving, monsieur,” said a voice which came from a shrub by the side of the road. “Ha, ha, so all the world is in love with Mademoiselle de La Bastie?”
And Butscha suddenly appeared and looked at La Briere. La Briere checked his anger when, by the light of the moon, he saw the dwarf, and he made a few steps without replying.
“Soldiers who serve in the same company ought to be good comrades,” remarked Butscha. “You don’t love Canalis; neither do I.”
“He is my friend,” replied Ernest.
“Ha, you are the little secretary?”
“You are to know, monsieur, that I am no man’s secretary. I have the honor to be of counsel to a supreme court of this kingdom.”
“I have the honor to salute Monsieur de La Briere,” said Butscha. “I myself have the honor to be head clerk to Latournelle, chief councillor of Havre, and my position is a better one than yours. Yes, I have had the happiness of seeing Mademoiselle Modeste de La Bastie nearly every evening for the last four years, and I expect to live near her, as a king’s servant lives in the Tuileries. If they offered me the throne of Russia I should answer, ‘I love the sun too well.’ Isn’t that telling you, monsieur, that I care more for her than for myself? I am looking after her interests with the most honorable intentions. Do you believe that the proud Duchesse de Chaulieu would cast a favorable eye on the happiness of Madame de Canalis if her waiting-woman, who is in love with Monsieur Germain, not liking that charming valet’s absence in Havre, were to say to her mistress while brushing her hair–“
“Who do you know about all this?” said La Briere, interrupting Butscha.
“In the first place, I am clerk to a notary,” answered Butscha. “But haven’t you seen my hump? It is full of resources, monsieur. I have made myself cousin to Mademoiselle Philoxene Jacmin, born at Honfleur, where my mother was born, a Jacmin,–there are eight branches of the Jacmins at Honfleur. So my cousin Philoxene, enticed by the bait of a highly improbable fortune, has told me a good many things.”
“The duchess is vindictive?” said La Briere.
“Vindictive as a queen, Philoxene says; she has never yet forgiven the duke for being nothing more than her husband,” replied Butscha. “She hates as she loves. I know all about her character, her tastes, her toilette, her religion, and her manners; for Philoxene stripped her for me, soul and corset. I went to the opera expressly to see her, and I didn’t grudge the ten francs it cost me–I don’t mean the play. If my imaginary cousin had not told me the duchess had seen her fifty summers, I should have thought I was over-generous in giving her thirty; she has never known a winter, that duchess!”
“Yes,” said La Briere, “she is a cameo–preserved because it is stone. Canalis would be in a bad way if the duchess were to find out what he is doing here; and I hope, monsieur, that you will go no further in this business of spying, which is unworthy of an honest man.”
“Monsieur,” said Butscha, proudly; “for me Modeste is my country. I do not spy; I foresee, I take precautions. The duchess will come here if it is desirable, or she will stay tranquilly where she is, according to what I judge best.”
“You?”
“I.”
“And how, pray?”
“Ha, that’s it!” said the little hunchback, plucking a blade of grass. “See here! this herb believes that men build palaces for it to grow in; it wedges its way between the closest blocks of marble, and brings them down, just as the masses forced into the edifice of feudality have brought it to the ground. The power of the feeble life that can creep everywhere is greater than that of the mighty behind their cannons. I am one of three who have sworn that Modeste shall be happy, and we would sell our honor for her. Adieu, monsieur. If you truly love Mademoiselle de La Bastie, forget this conversation and shake hands with me, for I think you’ve got a heart. I longed to see the Chalet, and I got here just as SHE was putting out her light. I saw the dogs rush at you, and I overheard your words, and that is why I take the liberty of saying we serve in the same regiment–that of loyal devotion.”
“Monsieur,” said La Briere, wringing the hunchback’s hand, “would you have the friendliness to tell me if Mademoiselle Modeste ever loved any one WITH LOVE before she wrote to Canalis?”
“Oh!” exclaimed Butscha in an altered voice; “that thought is an insult. And even now, who knows if she really loves? does she know herself? She is enamored of genius, of the soul and intellect of that seller of verses, that literary quack; but she will study him, we shall all study him; and I know how to make the man’s real character peep out from under that turtle-shell of fine manners,–we’ll soon see the petty little head of his ambition and his vanity!” cried Butscha, rubbing his hands. “So, unless mademoiselle is desperately taken with him–“
“Oh! she was seized with admiration when she saw him, as if he were something marvellous,” exclaimed La Briere, letting the secret of his jealousy escape him.
“If he is a loyal, honest fellow, and loves her; if he is worthy of her; if he renounces his duchess,” said Butscha,–“then I’ll manage the duchess! Here, my dear sir, take this road, and you will get home in ten minutes.”
But as they parted, Butscha turned back and hailed poor Ernest, who, as a true lover, would gladly have stayed there all night talking of Modeste.
“Monsieur,” said Butscha, “I have not yet had the honor of seeing our great poet. I am very curious to observe that magnificent phenomenon in the exercise of his functions. Do me the favor to bring him to the Chalet to-morrow evening, and stay as long as possible; for it takes more than an hour for a man to show himself for what he is. I shall be the first to see if he loves, if he can love, or if he ever will love Mademoiselle Modeste.”
“You are very young to–“
“–to be a professor,” said Butscha, cutting short La Briere. “Ha, monsieur, deformed folks are born a hundred years old. And besides, a sick man who has long been sick, knows more than his doctor; he knows the disease, and that is more than can be said for the best of doctors. Well, so it is with a man who cherishes a woman in his heart when the woman is forced to disdain him for his ugliness or his deformity; he ends by knowing so much of love that he becomes seductive, just as the sick man recovers his health; stupidity alone is incurable. I have had neither father nor mother since I was six years old; I am now twenty-five. Public charity has been my mother, the procureur du roi my father. Oh! don’t be troubled,” he added, seeing Ernest’s gesture; “I am much more lively than my situation. Well, for the last six years, ever since a woman’s eye first told me I had no right to love, I do love, and I study women. I began with the ugly ones, for it is best to take the bull by the horns. So I took my master’s wife, who has certainly been an angel to me, for my first study. Perhaps I did wrong; but I couldn’t help it. I passed her through my alembic and what did I find? this thought, crouching at the bottom of her heart, ‘I am not so ugly as they think me’; and if a man were to work upon that thought he could bring her to the edge of the abyss, pious as she is.”
“And have you studied Modeste?”
“I thought I told you,” replied Butscha, “that my life belongs to her, just as France belongs to the king. Do you now understand what you called my spying in Paris? No one but me really knows what nobility, what pride, what devotion, what mysterious grace, what unwearying kindness, what true religion, gaiety, wit, delicacy, knowledge, and courtesy there are in the soul and in the heart of that adorable creature!”
Butscha drew out his handkerchief and wiped his eyes, and La Briere pressed his hand for a long time.
“I live in the sunbeam of her existence; it comes from her, it is absorbed in me; that is how we are united,–as nature is to God, by the Light and by the Word. Adieu, monsieur; never in my life have I talked in this way; but seeing you beneath her windows, I felt in my heart that you loved her as I love her.”
Without waiting for an answer Butscha quitted the poor lover, into whose heart his words had put an inexpressible balm. Ernest resolved to make a friend of him, not suspecting that the chief object of the clerk’s loquacity was to gain communication with some one connected with Canalis. Ernest was rocked to sleep that night by the ebb and flow of thoughts and resolutions and plans for his future conduct, whereas Canalis slept the sleep of the conqueror, which is the sweetest of slumbers after that of the just.
At breakfast next morning, the friends agreed to spend the evening of the following day at the Chalet and initiate themselves into the delights of provincial whist. To get rid of the day they ordered their horses, purchased by Germain at a large price, and started on a voyage of discovery round the country, which was quite as unknown to them as China; for the most foreign thing to Frenchmen in France is France itself.
By dint of reflecting on his position as an unfortunate and despised lover, Ernest went through something of the same process as Modeste’s first letter had forced upon him. Though sorrow is said to develop virtue, it only develops it in virtuous persons; that cleaning-out of the conscience takes place only in persons who are by nature clean. La Briere vowed to endure his sufferings in Spartan silence, to act worthily, and give way to no baseness; while Canalis, fascinated by the enormous “dot,” was telling himself to take every means of captivating the heiress. Selfishness and devotion, the key-notes of the two characters, therefore took, by the action of a moral law which is often very odd in its effects, certain measures that were contrary to their respective natures. The selfish man put on self-abnegation; the man who thought chiefly of others took refuge on the Aventinus of pride. That phenomenon is often seen in political life. Men frequently turn their characters wrong side out, and it sometimes happens that the public is unable to tell which is the right side.
After dinner the two friends heard of the arrival of the grand equerry, who was presented at the Chalet the same evening by Latournelle. Mademoiselle d’Herouville had contrived to wound that worthy man by sending a footmen to tell him to come to her, instead of sending her nephew in person; thus depriving the notary of a distinguished visit he would certainly have talked about for the rest of his natural life. So Latournelle curtly informed the grand equerry, when he proposed to drive him to the Chalet, that he was engaged to take Madame Latournelle. Guessing from the little man’s sulky manner that there was some blunder to repair, the duke said graciously:–
“Then I shall have the pleasure, if you will allow me, of taking Madame Latournelle also.”
Disregarding Mademoiselle d’Herouville’s haughty shrug, the duke left the room with the notary. Madame Latournelle, half-crazed with joy at seeing the gorgeous carriage at her door, with footmen in royal livery letting down the steps, was too agitated on hearing that the grand equerry had called for her, to find her gloves, her parasol, her absurdity, or her usual air of pompous dignity. Once in the carriage, however, and while expressing confused thanks and civilities to the little duke, she suddenly exclaimed, from a thought in her kind heart,–
“But Butscha, where is he?”
“Let us take Butscha,” said the duke, smiling.
When the people on the quays, attracted in groups by the splendor of the royal equipage, saw the funny spectacle, the three little men with the spare gigantic woman, they looked at one another and laughed.
“If you melt all three together, they might make one man fit to mate with that big cod-fish,” said a sailor from Bordeaux.
“Is there any other thing you would like to take with you, madame?” asked the duke, jestingly, while the footman awaited his orders.
“No, monseigneur,” she replied, turning scarlet and looking at her husband as much as to say, “What did I do wrong?”
“Monsieur le duc honors me by considering that I am a thing,” said Butscha; “a poor clerk is usually thought to be a nonentity.”
Though this was said with a laugh, the duke colored and did not answer. Great people are to blame for joking with their social inferiors. Jesting is a game, and games presuppose equality; it is to obviate any inconvenient results of this temporary equality that players have the right, after the game is over, not to recognize each other.
The visit of the grand equerry had the ostensible excuse of an important piece of business; namely, the retrieval of an immense tract of waste land left by the sea between the mouths of the two rivers, which tract had just been adjudged by the Council of State to the house of Herouville. The matter was nothing less than putting flood- gates with double bridges, draining three or four hundred acres, cutting canals, and laying out roadways. When the duke had explained the condition of the land, Charles Mignon remarked that time must be allowed for the soil, which was still moving, to settle and grow solid in a natural way.
“Time, which has providentially enriched your house, Monsieur le duc, can alone complete the work,” he said, in conclusion. “It would be prudent to let fifty years elapse before you reclaim the land.”
“Do not let that be your final word, Monsieur le comte,” said the duke. “Come to Herouville and see things for yourself.”
Charles Mignon replied that every capitalist should take time to examine into such matters with a cool head, thus giving the duke a pretext for his visits to the Chalet. The sight of Modeste made a lively impression on the young man, and he asked the favor of receiving her at Herouville with her father, saying that his sister and his aunt had heard much of her, and wished to make her acquaintance. On this the count proposed to present his daughter to those ladies himself, and invited the whole party to dinner on the day of his return to the villa. The duke accepted the invitation. The blue ribbon, the title, and above all, the ecstatic glances of the noble gentleman had an effect upon Modeste; but she appeared to great advantage in carriage, dignity, and conversation. The duke withdrew reluctantly, carrying with him an invitation to visit the Chalet every evening,–an invitation based on the impossibility of a courtier of Charles X. existing for a single evening without his rubber.
The following evening, therefore, Modeste was to see all three of her lovers. No matter what young girls may say, and though the logic of the heart may lead them to sacrifice everything to preference, it is extremely flattering to their self-love to see a number of rival adorers around them,–distinguished or celebrated men, or men of ancient lineage,–all endeavoring to shine and to please. Suffer as Modeste may in general estimation, it must be told she subsequently admitted that the sentiments expressed in her letters paled before the pleasure of seeing three such different minds at war with one another, –three men who, taken separately, would each have done honor to the most exacting family. Yet this luxury of self-love was checked by a misanthropical spitefulness, resulting from the terrible wound she had received,–although by this time she was beginning to think of that wound as a disappointment only. So when her father said to her, laughing, “Well, Modeste, do you want to be a duchess?” she answered, with a mocking curtsey,–
“Sorrows have made me philosophical.”
“Do you mean to be only a baroness?” asked Butscha.
“Or a viscountess?” said her father.
“How could that be?” she asked quickly.
“If you accept Monsieur de La Briere, he has enough merit and influence to obtain permission from the king to bear my titles and arms.”
“Oh, if it comes to disguising himself, HE will not make any difficulty,” said Modeste, scornfully.
Butscha did not understand this epigram, whose meaning could only be guessed by Monsieur and Madame Mignon and Dumay.
“When it is a question of marriage, all men disguise themselves,” remarked Latournelle, “and women set them the example. I’ve heard it said ever since I came into the world that ‘Monsieur this or Mademoiselle that has made a good marriage,’–meaning that the other side had made a bad one.”
“Marriage,” said Butscha, “is like a lawsuit; there’s always one side discontented. If one dupes the other, certainly half the husbands in the world are playing a comedy at the expense of the other half.”
“From which you conclude, Sieur Butscha?” inquired Modeste.
“To pay the utmost attention to the manoeuvres of the enemy,” answered the clerk.
“What did I tell you, my darling?” said Charles Mignon, alluding to their conversation on the seashore.
“Men play as many parts to get married as mothers make their daughters play to get rid of them,” said Latournelle.
“Then you approve of stratagems?” said Modeste.
“On both sides,” cried Gobenheim, “and that brings it even.”
This conversation was carried on by fits and starts, as they say, in the intervals of cutting and dealing the cards; and it soon turned chiefly on the merits of the Duc d’Herouville, who was thought very good-looking by little Latournelle, little Dumay, and little Butscha. Without the foregoing discussion on the lawfulness of matrimonial tricks, the reader might possibly find the forthcoming account of the evening so impatiently awaited by Butscha, somewhat too long.
Desplein, the famous surgeon, arrived the next morning, and stayed only long enough to send to Havre for fresh horses and have them put- to, which took about an hour. After examining Madame Mignon’s eyes, he decided that she could recover her sight, and fixed a suitable time, a month later, to perform the operation. This important consultation took place before the assembled members of the Chalet, who stood trembling and expectant to hear the verdict of the prince of science. That illustrious member of the Academy of Sciences put about a dozen brief questions to the blind woman as he examined her eyes in the strong light from a window. Modeste was amazed at the value which a man so celebrated attached to time, when she saw the travelling- carriage piled with books which the great surgeon proposed to read during the journey; for he had left Paris the evening before, and had spent the night in sleeping and travelling. The rapidity and clearness of Desplein’s judgment on each answer made by Madame Mignon, his succinct tone, his decisive manner, gave Modeste her first real idea of a man of genius. She perceived the enormous difference between a second-rate man, like Canalis, and Desplein, who was even more than a superior man. A man of genius finds in the consciousness of his talent and in the solidity of his fame an arena of his own, where his legitimate pride can expand and exercise itself without interfering with others. Moreover, his perpetual struggle with men and things leave them no time for the coxcombry of fashionable genius, which makes haste to gather in the harvests of a fugitive season, and whose vanity and self-love are as petty and exacting as a custom-house which levies tithes on all that comes in its way.
Modeste was the more enchanted by this great practical genius, because he was evidently charmed with the exquisite beauty of Modeste,–he, through whose hands so many women had passed, and who had long since examined the sex, as it were, with magnifier and scalpel.
“It would be a sad pity,” he said, with an air of gallantry which he occasionally put on, and which contrasted with his assumed brusqueness, “if a mother were deprived of the sight of so charming a daughter.”
Modeste insisted on serving the simple breakfast which was all the great surgeon would accept. She accompanied her father and Dumay to the carriage stationed at the garden-gate, and said to Desplein at parting, her eyes shining with hope,–
“And will my dear mamma really see me?”
“Yes, my little sprite, I’ll promise you that,” he answered, smiling; “and I am incapable of deceiving you, for I, too, have a daughter.”
The horses started and carried him off as he uttered the last words with unexpected grace and feeling. Nothing is more charming than the peculiar unexpectedness of persons of talent.
CHAPTER XX
THE POET DOES HIS EXERCISES
This visit of the great surgeon was the event of the day, and it left a luminous trace in Modeste’s soul. The young enthusiast ardently admired the man whose life belonged to others, and in whom the habit of studying physical suffering had destroyed the manifestations of egoism. That evening, when Gobenheim, the Latournelles, and Butscha, Canalis, Ernest, and the Duc d’Herouville were gathered in the salon, they all congratulated the Mignon family on the hopes which Desplein encouraged. The conversation, in which the Modeste of her letters was once more in the ascendant, turned naturally on the man whose genius, unfortunately for his fame, was appreciable only by the faculty and men of science. Gobenheim contributed a phrase which is the sacred chrism of genius as interpreted in these days by public economists and bankers,–
“He makes a mint of money.”
“They say he is very grasping,” added Canalis.
The praises which Modeste showered on Desplein had annoyed the poet. Vanity acts like a woman,–they both think they are defrauded when love or praise is bestowed on others. Voltaire was jealous of the wit of a roue whom Paris admired for two days; and even a duchess takes offence at a look bestowed upon her maid. The avarice excited by these two sentiments is such that a fraction of them given to the poor is thought robbery.
“Do you think, monsieur,” said Modeste, smiling, “that we should judge genius by ordinary standards?”
“Perhaps we ought first of all to define the man of genius,” replied Canalis. “One of the conditions of genius is invention,–invention of a form, a system, a force. Napoleon was an inventor, apart from his other conditions of genius. He invented his method of making war. Walter Scott is an inventor, Linnaeus is an inventor, Geoffrey Saint- Hilaire and Cuvier are inventors. Such men are men of genius of the first rank. They renew, increase, or modify both science and art. But Desplein is merely a man whose vast talent consists in properly applying laws already known; in observing, by means of a natural gift, the limits laid down for each temperament, and the time appointed by Nature for an operation. He has not founded, like Hippocrates, the science itself. He has invented no system, as did Galen, Broussais, and Rasori. He is merely an executive genius, like Moscheles on the piano, Paganini on the violin, or Farinelli on his own larynx,–men who have developed enormous faculties, but who have not created music. You must permit me to discriminate between Beethoven and la Catalani: to one belongs the immortal crown of genius and of martyrdom, to the other innumerable five-franc pieces; one we can pay in coin, but the world remains throughout all time a debtor to the other. Each day increases our debt to Moliere, but Baron’s comedies have been overpaid.”
“I think you make the prerogative of ideas too exclusive,” said Ernest de La Briere, in a quiet and melodious voice, which formed a sudden contrast to the peremptory tones of the poet, whose flexible organ had abandoned its caressing notes for the strident and magisterial voice of the rostrum. “Genius must be estimated according to its utility; and Parmentier, who brought potatoes into general use, Jacquart, the inventor of silk looms; Papin, who first discovered the elastic quality of steam, are men of genius, to whom statues will some day be erected. They have changed, or they will change in a certain sense, the face of the State. It is in that sense that Desplein will always be considered a man of genius by thinkers; they see him attended by a generation of sufferers whose pains are stifled by his hand.”
That Ernest should give utterance to this opinion was enough to make Modeste oppose it.
“If that be so, monsieur,” she said, “then the man who could discover a way to mow wheat without injuring the straw, by a machine that could do the work of ten men, would be a man of genius.”
“Yes, my daughter,” said Madame Mignon; “and the poor would bless him for cheaper bread,–he that is blessed by the poor is blessed of God.”
“That is putting utility above art,” said Modeste, shaking her head.
“Without utility what would become of art?” said Charles Mignon. “What would it rest on? what would it live on? Where would you lodge, and how would you pay the poet?”
“Oh! my dear papa, such opinions are fearfully flat and antediluvian! I am not surprised that Gobenheim and Monsieur de La Briere, who are interested in the solution of social problems should think so; but you, whose life has been the most useless poetry of the century,– useless because the blood you shed all over Europe, and the horrible sufferings exacted by your colossus, did not prevent France from losing ten departments acquired under the Revolution,–how can YOU give in to such excessively pig-tail notions, as the idealists say? It is plain you’ve just come from China.”
The impertinence of Modeste’s speech was heightened by a little air of contemptuous disdain which she purposely put on, and which fairly astounded Madame Mignon, Madame Latournelle, and Dumay. As for Madame Latournelle, she opened her eyes so wide she no longer saw anything. Butscha, whose alert attention was comparable to that of a spy, looked at Monsieur Mignon, expecting to see him flush with sudden and violent indignation.
“A little more, young lady, and you will be wanting in respect for your father,” said the colonel, smiling, and noticing Butscha’s look. “See what it is to spoil one’s children!”
“I am your only child,” she said saucily.
“Child, indeed,” remarked the notary, significantly.
“Monsieur,” said Modeste, turning upon him, “my father is delighted to have me for his governess; he gave me life and I give him knowledge; he will soon owe me something.”
“There seems occasion for it,” said Madame Mignon.
“But mademoiselle is right,” said Canalis, rising and standing before the fireplace in one of the finest attitudes of his collection. “God, in his providence, has given food and clothing to man, but he has not directly given him art. He says to man: ‘To live, thou must bow thyself to earth; to think, thou shalt lift thyself to Me.’ We have as much need of the life of the soul as of the life of the body,–hence, there are two utilities. It is true we cannot be shod by books or clothed by poems. An epic song is not, if you take the utilitarian view, as useful as the broth of a charity kitchen. The noblest ideas will not sail a vessel in place of canvas. It is quite true that the cotton-gin gives us calicoes for thirty sous a yard less than we ever paid before; but that machine and all other industrial perfections will not breathe the breath of life into a people, will not tell futurity of a civilization that once existed. Art, on the contrary, Egyptian, Mexican, Grecian, Roman art, with their masterpieces–now called useless!–reveal the existence of races back in the vague immense of time, beyond where the great intermediary nations, denuded of men of genius, have disappeared, leaving not a line nor a trace behind them! The works of genius are the ‘summum’ of civilization, and presuppose utility. Surely a pair of boots are not as agreeable to your eyes as a fine play at the theatre; and you don’t prefer a windmill to the church of Saint-Ouen, do you? Well then, nations are imbued with the same feelings as the individual man, and the man’s cherished desire is to survive himself morally just as he propagates himself physically. The survival of a people is the work of its men of genius. At this very moment France is proving, energetically, the truth of that theory. She is, undoubtedly, excelled by England in commerce, industry, and navigation, and yet she is, I believe, at the head of the world,–by reason of her artists, her men of talent, and the good taste of her products. There is no artist and no superior intellect that does not come to Paris for a diploma. There is no school of painting at this moment but that of France; and we shall reign far longer and perhaps more securely by our books than by our swords. In La Briere’s system, on the other hand, all that is glorious and lovely must be suppressed,–woman’s beauty, music, painting, poetry. Society will not be overthrown, that is true, but, I ask you, who would willingly accept such a life? All useful things are ugly and forbidding. A kitchen is indispensable, but you take care not to sit there; you live in the salon, which you adorn, like this, with superfluous things. Of what USE, let me ask you, are these charming wall-paintings, this carved wood-work? There is nothing beautiful but that which seems to us useless. We called the sixteenth century the Renascence with admirable truth of language. That century was the dawn of a new era. Men will continue to speak of it when all remembrance of anterior centuries had passed away,–their only merit being that they once existed, like the million beings who count as the rubbish of a generation.”
“Rubbish! yes, that may be, but my rubbish is dear to me,” said the Duc d’Herouville, laughing, during the silent pause which followed the poet’s pompous oration.
“Let me ask,” said Butscha, attacking Canalis, “does art, the sphere in which, according to you, genius is required to evolve itself, exist at all? Is it not a splendid lie, a delusion, of the social man? Do I want a landscape scene of Normandy in my bedroom when I can look out and see a better one done by God himself? Our dreams make poems more glorious than Iliads. For an insignificant sum of money I can find at Valogne, at Carentan, in Provence, at Arles, many a Venus as beautiful as those of Titian. The police gazette publishes tales, differing somewhat from those of Walter Scott, but ending tragically with blood, not ink. Happiness and virtue exist above and beyond both art and genius.”
“Bravo, Butscha!” cried Madame Latournelle.
“What did he say?” asked Canalis of La Briere, failing to gather from the eyes and attitude of Mademoiselle Mignon the usual signs of artless admiration.
The contemptuous indifference which Modeste had exhibited toward La Briere, and above all, her disrespectful speeches to her father, so depressed the young man that he made no answer to Canalis; his eyes, fixed sorrowfully on Modeste, were full of deep meditation. The Duc d’Herouville took up Butscha’s argument and reproduced it with much intelligence, saying finally that the ecstasies of Saint-Theresa were far superior to the creations of Lord Byron.
“Oh, Monsieur le duc,” exclaimed Modeste, “hers was a purely personal poetry, whereas the genius of Lord Byron and Moliere benefit the world.”
“How do you square that opinion with those of Monsieur le baron?” cried Charles Mignon, quickly. “Now you are insisting that genius must be useful, and benefit the world as though it were cotton,–but perhaps you think logic as antediluvian as your poor old father.”
Butscha, La Briere, and Madame Latournelle exchanged glances that were more than half derisive, and drove Modeste to a pitch of irritation that kept her silent for a moment.
“Mademoiselle, do not mind them,” said Canalis, smiling upon her, “we are neither beaten, nor caught in a contradiction. Every work of art, let it be in literature, music, painting, sculpture, or architecture, implies a positive social utility, equal to that of all other commercial products. Art is pre-eminently commerce; presupposes it, in short. An author pockets ten thousand francs for his book; the making of books means the manufactory of paper, a foundry, a printing-office, a bookseller,–in other words, the employment of thousands of men. The execution of a symphony of Beethoven or an opera by Rossini requires human arms and machinery and manufactures. The cost of a monument is an almost brutal case in point. In short, I may say that the works of genius have an extremely costly basis and are, necessarily, useful to the workingman.”
Astride of that theme, Canalis spoke for some minutes with a fine luxury of metaphor, and much inward complacency as to his phrases; but it happened with him, as with many another great speaker, that he found himself at last at the point from which the conversation started, and in full agreement with La Briere without perceiving it.
“I see with much pleasure, my dear baron,” said the little duke, slyly, “that you will make an admirable constitutional minister.”
“Oh!” said Canalis, with the gesture of a great man, “what is the use of all these discussions? What do they prove?–the eternal verity of one axiom: All things are true, all things are false. Moral truths as well as human beings change their aspect according to their surroundings, to the point of being actually unrecognizable.”
“Society exists through settled opinions,” said the Duc d’Herouville.
“What laxity!” whispered Madame Latournelle to her husband.
“He is a poet,” said Gobenheim, who overheard her.
Canalis, who was ten leagues above the heads of his audience, and who may have been right in his last philosophical remark, took the sort of coldness which now overspread the surrounding faces of a symptom of provincial ignorance; but seeing that Modeste understood him, he was content, being wholly unaware that monologue is particularly disagreeable to country-folk, whose principal desire it is to exhibit the manner of life and the wit and wisdom of the provinces to Parisians.
“It is long since you have seen the Duchesse de Chaulieu?” asked the duke, addressing Canalis, as if to change the conversation.
“I left her about six days ago.”
“Is she well?” persisted the duke.
“Perfectly well.”
“Have the kindness to remember me to her when you write.”
“They say she is charming,” remarked Modeste, addressing the duke.
“Monsieur le baron can speak more confidently than I,” replied the grand equerry.
“More than charming,” said Canalis, making the best of the duke’s perfidy; “but I am partial, mademoiselle; she has been a friend to me for the last ten years; I owe all that is good in me to her; she has saved me from the dangers of the world. Moreover, Monsieur le Duc de Chaulieu launched me in my present career. Without the influence of that family the king and the princesses would have forgotten a poor poet like me; therefore my affection for the duchess must always be full of gratitude.”
His voice quivered.
“We ought to love the woman who has led you to write those sublime poems, and who inspires you with such noble feelings,” said Modeste, quite affected. “Who can think of a poet without a muse!”
“He would be without a heart,” replied Canalis. “He would write barren verses like Voltaire, who never loved any one but Voltaire.”
“I thought you did me the honor to say, in Paris,” interrupted Dumay, “that you never felt the sentiments you expressed.”
“The shoe fits, my soldier,” replied the poet, smiling; “but let me tell you that it is quite possible to have a great deal of feeling both in the intellectual life and in real life. My good friend here, La Briere, is madly in love,” continued Canalis, with a fine show of generosity, looking at Modeste. “I, who certainly love as much as he, –that is, I think so unless I delude myself,–well, I can give to my love a literary form in harmony with its character. But I dare not say, mademoiselle,” he added, turning to Modeste with too studied a grace, “that to-morrow I may not be without inspiration.”
Thus the poet triumphed over all obstacles. In honor of his love he rode a-tilt at the hindrances that were thrown in his way, and Modeste remained wonder-struck at the Parisian wit that scintillated in his declamatory discourse, of which she had hitherto known little or nothing.
“What an acrobat!” whispered Butscha to Latournelle, after listening to a magnificent tirade on the Catholic religion and the happiness of having a pious wife,–served up in response to a remark by Madame Mignon.
Modeste’s eyes were blindfolded as it were; Canalis’s elocution and the close attention which she was predetermined to pay to him prevented her from seeing that Butscha was carefully noting the declamation, the want of simplicity, the emphasis that took the place of feeling, and the curious incoherencies in the poet’s speech which led the dwarf to make his rather cruel comment. At certain points of Canalis’s discourse, when Monsieur Mignon, Dumay, Butscha, and Latournelle wondered at the man’s utter want of logic, Modeste admired his suppleness, and said to herself, as she dragged him after her through the labyrinth of fancy, “He loves me!” Butscha, in common with the other spectators of what we must call a stage scene, was struck with the radiant defect of all egoists, which Canalis, like many men accustomed to perorate, allowed to be too plainly seen. Whether he understood beforehand what the person he was speaking to meant to say, whether he was not listening, or whether he had the faculty of listening when he was thinking of something else, it is certain that Melchior’s face wore an absent-minded look in conversation, which disconcerted the ideas of others and wounded their vanity. Not to listen is not merely a want of politeness, it is a mark of disrespect. Canalis pushed this habit too far; for he often forgot to answer a speech which required an answer, and passed, without the ordinary transitions of courtesy, to the subject, whatever it was, that preoccupied him. Though such impertinence is accepted without protest from a man of marked distinction, it stirs a leaven of hatred and vengeance in many hearts; in those of equals it even goes so far as to destroy a friendship. If by chance Melchior was forced to listen, he fell into another fault; he merely lent his attention, and never gave it. Though this may not be so mortifying, it shows a kind of semi- concession which is almost as unsatisfactory to the hearer and leaves him dissatisfied. Nothing brings more profit in the commerce of society than the small change of attention. He that heareth let him hear, is not only a gospel precept, it is an excellent speculation; follow it, and all will be forgiven you, even vice. Canalis took a great deal of trouble in his anxiety to please Modeste; but though he was compliant enough with her, he fell back into his natural self with the others.
Modeste, pitiless for the ten martyrs she was making, begged Canalis to read some of his poems; she wanted, she said, a specimen of his gift for reading, of which she had heard so much. Canalis took the volume which she gave him, and cooed (for that is the proper word) a poem which is generally considered his finest,–an imitation of Moore’s “Loves of the Angels,” entitled “Vitalis,” which Monsieur and Madame Dumay, Madame Latournelle, and Gobenheim welcomed with a few yawns.
“If you are a good whist-player, monsieur,” said Gobenheim, flourishing five cards held like a fan, “I must say I have never met a man as accomplished as you.”
The remark raised a laugh, for it was the translation of everybody’s thought.
“I play it sufficiently well to live in the provinces for the rest of my days,” replied Canalis. “That, I think, is enough, and more than enough literature and conversation for whist-players,” he added, throwing the volume impatiently on a table.
This little incident serves to show what dangers environ a drawing- room hero when he steps, like Canalis, out of his sphere; he is like the favorite actor of a second-rate audience, whose talent is lost when he leaves his own boards and steps upon those of an upper-class theatre.
CHAPTER XXI
MODESTE PLAYS HER PART
The game opened with the baron and the duke, Gobenheim and Latournelle as partners. Modeste took a seat near the poet, to Ernest’s deep disappointment; he watched the face of the wayward girl, and marked the progress of the fascination which Canalis exerted over her. La Briere had not the gift of seduction which Melchior possessed. Nature frequently denies it to true hearts, who are, as a rule, timid. This gift demands fearlessness, an alacrity of ways and means that might be called the trapeze of the mind; a little mimicry goes with it; in fact there is always, morally speaking, something of the comedian in a poet. There is a vast difference between expressing sentiments we do not feel, though we may imagine all their variations, and feigning to feel them when bidding for success on the theatre of private life. And yet, though the necessary hypocrisy of a man of the world may have gangrened a poet, he ends by carrying the faculties of his talent into the expression of any required sentiment, just as a great man doomed to solitude ends by infusing his heart into his mind.
“He is after the millions,” thought La Briere, sadly; “and he can play passion so well that Modeste will believe him.”
Instead of endeavoring to appear more amiable and wittier than his rival, Ernest imitated the Duc d’Herouville, and was gloomy, anxious, and watchful; but whereas the courier studied the freaks of the young heiress, Ernest simply fell a prey to the pains of dark and concentrated jealousy. He had not yet been able to obtain a glance from his idol. After a while he left the room with Butscha.
“It is all over!” he said; “she is caught by him; I am more disagreeable to her, and moreover, she is right. Canalis is charming; there’s intellect in his silence, passion in his eyes, poetry in his rhodomontades.”
“Is he an honest man?” asked Butscha.
“Oh, yes,” replied La Briere. “He is loyal and chivalrous, and capable of getting rid, under Modeste’s influence, of those affectations which Madame de Chaulieu has taught him.”
“You are a fine fellow,” said the hunchback; “but is he capable of loving,–will he love her?”
“I don’t know,” answered La Briere. “Has she said anything about me?” he asked after a moment’s silence.
“Yes,” said Butscha, and he repeated Modeste’s speech about disguises.
Poor Ernest flung himself upon a bench and held his head in his hands. He could not keep back his tears, and he did not wish Butscha to see them; but the dwarf was the very man to guess his emotion.
“What troubles you?” he asked.
“She is right!” cried Ernest, springing up; “I am a wretch.”
And he related the deception into which Canalis had led him when Modeste’s first letter was received, carefully pointing out to Butscha that he had wished to undeceive the young girl before she herself took off the mask, and apostrophizing, in rather juvenile fashion, his luckless destiny. Butscha sympathetically understood the love in the flavor and vigor of his simple language, and in his deep and genuine anxiety.
“But why don’t you show yourself to Mademoiselle Modeste for what you are?” he said; “why do you let your rival do his exercises?”
“Have you never felt your throat tighten when you wished to speak to her?” cried La Briere; “is there never a strange feeling in the roots of your hair and on the surface of your skin when she looks at you,– even if she is thinking of something else?”
“But you had sufficient judgment to show displeasure when she as good as told her excellent father that he was a dolt.”
“Monsieur, I love her too well not to have felt a knife in my heart when I heard her contradicting her own perfections.”
“Canalis supported her.”
“If she had more self-love than heart there would be nothing for a man to regret in losing her,” answered La Briere.
At this moment, Modeste, followed by Canalis, who had lost the rubber, came out with her father and Madame Dumay to breathe the fresh air of the starry night. While his daughter walked about with the poet, Charles Mignon left her and came up to La Briere.
“Your friend, monsieur, ought to have been a lawyer,” he said, smiling and looking attentively at the young man.
“You must not judge a poet as you would an ordinary man,–as you would me, for example, Monsieur le comte,” said La Briere. “A poet has a mission. He is obliged by his nature to see the poetry of questions, just as he expresses that of things. When you think him inconsistent with himself he is really faithful to his vocation. He is a painter copying with equal truth a Madonna and a courtesan. Moliere is as true to nature in his old men as in his young ones, and Moliere’s judgment was assuredly a sound and healthy one. These witty paradoxes might be dangerous for second-rate minds, but they have no real influence on the character of great men.”
Charles Mignon pressed La Briere’s hand.
“That adaptability, however, leads a man to excuse himself in his own eyes for actions that are diametrically opposed to each other; above all, in politics.”
“Ah, mademoiselle,” Canalis was at this moment saying, in a caressing voice, replying to a roguish remark of Modeste, “do not think that a multiplicity of emotions can in any way lessen the strength of feelings. Poets, even more than other men, must needs love with constancy and faith. You must not be jealous of what is called the Muse. Happy is the wife of a man whose days are occupied. If you heard the complaints of women who have to endure the burden of an idle husband, either a man without duties, or one so rich as to have nothing to do, you would know that the highest happiness of a Parisian wife is freedom,–the right to rule in her own home. Now we writers and men of functions and occupations, we leave the sceptre to our wives; we cannot descend to the tyranny of little minds; we have something better to do. If I ever marry,–which I assure you is a catastrophe very remote at the present moment,–I should wish my wife to enjoy the same moral freedom that a mistress enjoys, and which is perhaps the real source of her attraction.”
Canalis talked on, displaying the warmth of his fancy and all his graces, for Modeste’s benefit, as he spoke of love, marriage, and the adoration of women, until Monsieur Mignon, who had rejoined them, seized the opportunity of a slight pause to take his daughter’s arm and lead her up to Ernest de La Briere, whom he had been advising to seek an open explanation with her.
“Mademoiselle,” said Ernest, in a voice that was scarcely his own, “it is impossible for me to remain any longer under the weight of your displeasure. I do not defend myself; I do not seek to justify my conduct; I desire only to make you see that BEFORE reading your most flattering letter, addressed to the individual and no longer to the poet,–the last which you sent to me,–I wished, and I told you in my note written at Havre that I wished, to correct the error under which you were acting. All the feelings that I have had the happiness to express to you are sincere. A hope dawned on me in Paris when your father told me he was comparatively poor,–but now that all is lost, now that nothing is left for me but endless regrets, why should I stay here where all is torture? Let me carry away with me one smile to live forever in my heart.”
“Monsieur,” answered Modeste, who seemed cold and absent-minded, “I am not the mistress of this house; but I certainly should deeply regret to retain any one where he finds neither pleasure nor happiness.”
She left La Briere and took Madame Dumay’s arm to re-enter the house. A few moments later all the actors in this domestic scene reassembled in the salon, and were a good deal surprised to see Modeste sitting beside the Duc d’Herouville and coquetting with him like an accomplished Parisian woman. She watched his play, gave him the advice he wanted, and found occasion to say flattering things by ranking the merits of noble birth with those of genius and beauty. Canalis thought he knew the reason of this change; he had tried to pique Modeste by calling marriage a catastrophe, and showing that he was aloof from it; but like others who play with fire, he had burned his fingers. Modeste’s pride and her present disdain frightened him, and he endeavored to recover his ground, exhibiting a jealousy which was all the more visible because it was artificial. Modeste, implacable as an angel, tasted the sweets of power, and, naturally enough, abused it. The Duc d’Herouville had never known such a happy evening; a woman smiled on him! At eleven o’clock, an unheard-of hour at the Chalet, the three suitors took their leave,–the duke thinking Modeste charming, Canalis believing her excessively coquettish, and La Briere heart-broken by her cruelty.
For eight days the heiress continued to be to her three lovers very much what she had been during that evening; so that the poet appeared to carry the day against his rivals, in spite of certain freaks and caprices which from time to time gave the Duc d’Herouville a little hope. The disrespect she showed to her father, and the great liberties she took with him; her impatience with her blind mother, to whom she seemed to grudge the little services which had once been the delight of her filial piety,–seemed the result of a capricious nature and a heedless gaiety indulged from childhood. When Modeste went too far, she turned round and openly took herself to task, ascribing her impertinence and levity to a spirit of independence. She acknowledged to the duke and Canalis her distaste for obedience, and professed to regard it as an obstacle to her marriage; thus investigating the nature of her suitors, after the manner of those who dig into the earth in search of metals, coal, tufa, or water.
“I shall never,” she said, the evening before the day on which the family were to move into the villa, “find a husband who will put up with my caprices as my father does; his kindness never flags. I am sure no one will ever be as indulgent to me as my precious mother.”
“They know that you love them, mademoiselle,” said La Briere.
“You may be very sure, mademoiselle, that your husband will know the full value of his treasure,” added the duke.
“You have spirit and resolution enough to discipline a husband,” cried Canalis, laughing.
Modeste smiled as Henri IV. must have smiled after drawing out the characters of his three principal ministers, for the benefit of a foreign ambassador, by means of three answers to an insidious question.
On the day of the dinner, Modeste, led away by the preference she bestowed on Canalis, walked alone with him up and down the gravelled space which lay between the house and the lawn with its flower-beds. From the gestures of the poet, and the air and manner of the young heiress, it was easy to see that she was listening favorably to him. The two demoiselles d’Herouville hastened to interrupt the scandalous tete-a-tete; and with the natural cleverness of women under such circumstances, they turned the conversation on the court, and the distinction of an appointment under the crown,–pointing out the difference that existed between appointments in the household of the king and those of the crown. They tried to intoxicate Modeste’s mind by appealing to her pride, and describing one of the highest stations to which a woman could aspire.
“To have a duke for a son,” said the elder lady, “is an actual advantage. The title is a fortune that we secure to our children without the possibility of loss.”
“How is it, then,” said Canalis, displeased at his tete-a-tete being thus broken in upon, “that Monsieur le duc has had so little success in a matter where his title would seem to be of special service to him?”
The two ladies cast a look at Canalis as full of venom as the tooth of a snake, and they were so disconcerted by Modeste’s amused smile that they were actually unable to reply.
“Monsieur le duc has never blamed you,” she said to Canalis, “for the humility with which you bear your fame; why should you attack him for his modesty?”
“Besides, we have never yet met a woman worthy of my nephew’s rank,” said Mademoiselle d’Herouville. “Some had only the wealth of the position; others, without fortune, had the wit and birth. I must admit that we have done well to wait till God granted us an opportunity to meet one in whom we find the noble blood, the mind, and fortune of a Duchesse d’Herouville.”
“My dear Modeste,” said Helene d’Herouville, leading her new friend apart, “there are a thousand barons in the kingdom, just as there are a hundred poets in Paris, who are worth as much as he; he is so little of a great man that even I, a poor girl forced to take the veil for want of a ‘dot,’ I would not take him. You don’t know what a young man is who has been for ten years in the hands of a Duchesse de Chaulieu. None but an old woman of sixty could put up with the little ailments of which, they say, the great poet is always complaining,–a habit in Louis XIV. that became a perfectly insupportable annoyance. It is true the duchess does not suffer from it as much as a wife, who would have him always about her.”
Then, practising a well-known manoeuvre peculiar to her sex, Helene d’Herouville repeated in a low voice all the calumnies which women jealous of the Duchesse de Chaulieu were in the habit of spreading about the poet. This little incident, common as it is in the intercourse of women, will serve to show with what fury the hounds were after Modeste’s wealth.
Ten days saw a great change in the opinions at the Chalet as to the three suitors for Mademoiselle de La Bastie’s hand. This change, which was much to the disadvantage of Canalis, came about through considerations of a nature which ought to make the holders of any kind of fame pause, and reflect. No one can deny, if we remember the passion with which people seek for autographs, that public curiosity is greatly excited by celebrity. Evidently most provincials never form an exact idea in their own minds of how illustrious Parisians put on their cravats, walk on the boulevards, stand gaping at nothing, or eat a cutlet; because, no sooner do they perceive a man clothed in the sunbeams of fashion or resplendent with some dignity that is more or less fugitive (though always envied), than they cry out, “Look at that!” “How queer!” and other depreciatory exclamations. In a word, the mysterious charm that attaches to every kind of fame, even that which is most justly due, never lasts. It is, and especially with superficial people who are envious or sarcastic, a sensation which passes off with the rapidity of lightning, and never returns. It would seem as though fame, like the sun, hot and luminous at a distance, is cold as the summit of an alp when you approach it. Perhaps man is only really great to his peers; perhaps the defects inherent in his constitution disappear sooner to the eyes of his equals than to those of vulgar admirers. A poet, if he would please in ordinary life, must put on the fictitious graces of those who are able to make their insignificances forgotten by charming manners and complying speeches. The poet of the faubourg Saint-Germain, who did not choose to bow before this social dictum, was made before long to feel that an insulting provincial indifference had succeeded to the dazed fascination of the earlier evenings. The prodigality of his wit and wisdom had produced upon these worthy souls somewhat the effect which a shopful of glass-ware produces on the eye; in other words, the fire and brilliancy of Canalis’s eloquence soon wearied people who, to use their own words, “cared more for the solid.”
Forced after a while to behave like an ordinary man, the poet found an unexpected stumbling-block on ground where La Briere had already won the suffrage of the worthy people who at first had thought him sulky. They felt the need of compensating themselves for Canalis’s reputation by preferring his friend. The best of men are influenced by such feelings as these. The simple and straightforward young fellow jarred no one’s self-love; coming to know him better they discovered his heart, his modesty, his silent and sure discretion, and his excellent bearing. The Duc d’Herouville considered him, as a political element, far above Canalis. The poet, ill-balanced, ambitious, and restless as Tasso, loved luxury, grandeur, and ran into debt; while the young lawyer, whose character was equable and well-balanced, lived soberly, was useful without proclaiming it, awaited rewards without begging for them, and laid by his money.
Canalis had moreover laid himself open in a special way to the bourgeois eyes that were watching him. For two or three days he had shown signs of impatience; he had given way to depression, to states of melancholy without apparent reason, to those capricious changes of temper which are the natural results of the nervous temperament of poets. These originalities (we use the provincial word) came from the uneasiness that his conduct toward the Duchesse de Chaulieu which grew daily less explainable, caused him. He knew he ought to write to her, but could not resolve on doing so. All these fluctuations were carefully remarked and commented on by the gentle American, and the excellent Madame Latournelle, and they formed the topic of many a discussion between these two ladies and Madame Mignon. Canalis felt the effects of these discussions without being able to explain them. The attention paid to him was not the same, the faces surrounding him no longer wore the entranced look of the earlier days; while at the same time Ernest was evidently gaining ground.
For the last two days the poet had endeavored to fascinate Modeste only, and he took advantage of every moment when he found himself alone with her, to weave the web of passionate language around his love. Modeste’s blush, as she listened to him on the occasion we have just mentioned, showed the demoiselles d’Herouville the pleasure with which she was listening to sweet conceits that were sweetly said; and they, horribly uneasy at the sight, had immediate recourse to the “ultima ratio” of women in such cases, namely, those calumnies which seldom miss their object. Accordingly, when the party met at the dinner-table the poet saw a cloud on the brow of his idol; he knew that Mademoiselle d’Herouville’s malignity allowed him to lose no time, and he resolved to offer himself as a husband at the first moment when he could find himself alone with Modeste.
Overhearing a few acid though polite remarks exchanged between the poet and the two noble ladies, Gobenheim nudged Butscha with his elbow, and said in an undertone, motioning towards the poet and the grand equerry,–
“They’ll demolish one another!”
“Canalis has genius enough to demolish himself all alone,” answered the dwarf.
CHAPTER XXII
A RIDDLE GUESSED
During the dinner, which was magnificent and admirably well served, the duke obtained a signal advantage over Canalis. Modeste, who had received her habit and other equestrian equipments the night before, spoke of taking rides about the country. A turn of the conversation led her to express the wish to see a hunt with hounds, a pleasure she had never yet enjoyed. The duke at once proposed to arrange a hunt in one of the crown forests, which lay a few leagues from Havre. Thanks to his intimacy with the Prince de Cadignan, Master of the Hunt, he saw his chance of displaying an almost regal pomp before Modeste’s eyes, and alluring her with a glimpse of court fascinations, to which she could be introduced by marriage. Glances were exchanged between the duke and the two demoiselles d’Herouville, which plainly said, “The heiress is ours!” and the poet, who detected them, and who had nothing but his personal splendors to depend on, determined all the more firmly to obtain some pledge of affection at once. Modeste, on the other hand, half-frightened at being thus pushed beyond her intentions by the d’Herouvilles, walked rather markedly apart with Melchior, when the company adjourned to the park after dinner. With the pardonable curiosity of a young girl, she let him suspect the calumnies which Helene had poured into her ears; but on Canalis’s exclamation of anger, she begged him to keep silence about them, which he promised.
“These stabs of the tongue,” he said, “are considered fair in the great world. They shock your upright nature; but as for me, I laugh at them; I am even pleased. These ladies must feel that the duke’s interests are in great peril, when they have recourse to such warfare.”
Making the most of the advantage Modeste had thus given him, Canalis entered upon his defence with such warmth, such eagerness, and with a passion so exquisitely expressed, as he thanked her for a confidence in which he could venture to see the dawn of love, that she found herself suddenly as much compromised with the poet as she feared to be with the grand equerry. Canalis, feeling the necessity of prompt action, declared himself plainly. He uttered vows and protestations in which his poetry shone like a moon, invoked for the occasion, and illuminating his allusions to the beauty of his mistress and the charms of her evening dress. This counterfeit enthusiasm, in which the night, the foliage, the heavens and the earth, and Nature herself played a part, carried the eager lover beyond all bounds; for he dwelt on his disinterestedness, and revamped in his own charming style, Diderot’s famous apostrophe to “Sophie and fifteen hundred francs!” and the well-worn “love in a cottage” of every lover who knows perfectly well the length of the father-in-law’s purse.
“Monsieur,” said Modeste, after listening with delight to the melody of this concerto; “the freedom granted to me by my parents has allowed me to listen to you; but it is to them that you must address yourself.”
“But,” exclaimed Canalis, “tell me that if I obtain their consent, you will ask nothing better than to obey them.”
“I know beforehand,” she replied, “that my father has certain fancies which may wound the proper pride of an old family like yours. He wishes to have his own title and name borne by his grandsons.”
“Ah! dear Modeste, what sacrifices would I not make to commit my life to the guardian care of an angel like you.”
“You will permit me not to decide in a moment the fate of my whole life,” she said, turning to rejoin the demoiselles d’Herouville.
Those noble ladies were just then engaged in flattering the vanity of little Latournelle, intending to win him over to their interests. Mademoiselle d’Herouville, to whom we shall in future confine the family name, to distinguish her from her niece Helene, was giving the notary to understand that the post of judge of the Supreme Court in Havre, which Charles X. would bestow as she desired, was an office worthy of his legal talent and his well-known probity. Butscha, meanwhile, who had been walking about with La Briere, was greatly alarmed at the progress Canalis was evidently making, and he waylaid Modeste at the lower step of the portico when the whole party returned to the house to endure the torments of their inevitable whist.
“Mademoiselle,” he said, in a low whisper, “I do hope you don’t call him Melchior.”
“I’m very near it, my Black Dwarf,” she said, with a smile that might have made an angel swear.
“Good God!” exclaimed Butscha, letting fall his hands, which struck the marble steps.
“Well! and isn’t he worth more than that spiteful and gloomy secretary in whom you take such an interest?” she retorted, assuming, at the mere thought of Ernest, the haughty manner whose secret belongs exclusively to young girls,–as if their virginity lent them wings to fly to heaven. “Pray, would your little La Briere accept me without a fortune?” she said, after a pause.
“Ask your father,” replied Butscha, who walked a few steps from the house, to get Modeste at a safe distance from the windows. “Listen to me, mademoiselle. You know that he who speaks to you is ready to give not only his life but his honor for you, at any moment, and at all times. Therefore you may believe in him; you can confide to him that which you may not, perhaps, be willing to say to your father. Tell me, has that sublime Canalis been making you the disinterested offer that you now fling as a reproach at poor Ernest?”
“Yes.”
“Do you believe it?”
“That question, my manikin,” she replied, giving him one of the ten or a dozen nicknames she had invented for him, “strikes me as undervaluing the strength of my self-love.”
“Ah, you are laughing, my dear Mademoiselle Modeste; then there’s no danger: I hope you are only making a fool of him.”
“Pray what would you think of me, Monsieur Butscha, if I allowed myself to make fun of those who do me the honor to wish to marry me? You ought to know, master Jean, that even if a girl affects to despise the most despicable attentions, she is flattered by them.”
“Then I flatter you?” said the young man, looking up at her with a face that was illuminated like a city for a festival.
“You?” she said; “you give me the most precious of all friendships,–a feeling as disinterested as that of a mother for her child. Compare yourself to no one; for even my father is obliged to be devoted to me.” She paused. “I cannot say that I love you, in the sense which men give to that word, but what I do give you is eternal and can know no change.”
“Then,” said Butscha, stooping to pick up a pebble that he might kiss the hem of her garment, “suffer me to watch over you as a dragon guards a treasure. The poet was covering you just now with the lace- work of his precious phrases, the tinsel of his promises; he chanted his love on the best strings of his lyre, I know he did. If, as soon as this noble lover finds out how small your fortune is, he makes a sudden change in his behavior, and is cold and embarrassed, will you still marry him? shall you still esteem him?”
“He would be another Francisque Althor,” she said, with a gesture of bitter disgust.
“Let me have the pleasure of producing that change of scene,” said Butscha. “Not only shall it be sudden, but I believe I can change it back and make your poet as loving as before,–nay, it is possible to make him blow alternately hot and cold upon your heart, just as gracefully as he has talked on both sides of an argument in one evening without ever finding it out.”
“If you are right,” she said, “who can be trusted?”
“One who truly loves you.”
“The little duke?”
Butscha looked at Modeste. The pair walked some distance in silence; the girl was impenetrable and not an eyelash quivered.
“Mademoiselle, permit me to be the exponent of the thoughts that are lying at the bottom of your heart like sea-mosses under the waves, and which you do not choose to gather up.”
“Eh!” said Modeste, “so my intimate friend and counsellor thinks himself a mirror, does he?”
“No, an echo,” he answered, with a gesture of sublime humility. “The duke loves you, but he loves you too much. If I, a dwarf, have understood the infinite delicacy of your heart, it would be repugnant to you to be worshipped like a saint in her shrine. You are eminently a woman; you neither want a man perpetually at your feet of whom you are eternally sure, nor a selfish egoist like Canalis, who will always prefer himself to you. Why? ah, that I don’t know. But I will make myself a woman, an old woman, and find out the meaning of the plan which I have read in your eyes, and which perhaps is in the heart of every girl. Nevertheless, in your great soul you feel the need of worshipping. When a man is at your knees, you cannot put yourself at his. You can’t advance in that way, as Voltaire might say. The little duke has too many genuflections in his moral being and the poet has too few,–indeed, I might say, none at all. Ha, I have guessed the mischief in your smiles when you talk to the grand equerry, and when he talks to you and you answer him. You would never be unhappy with the duke, and everybody will approve your choice, if you do choose him; but you will never love him. The ice of egotism, and the burning heat of ecstasy both produce indifference in the heart of every woman. It is evident to my mind that no such perpetual worship will give you the infinite delights which you are dreaming of in marriage,–in some marriage where obedience will be your pride, where noble little sacrifices can be made and hidden, where the heart is full of anxieties without a cause, and successes are awaited with eager hope, where each new chance for magnanimity is hailed with joy, where souls are comprehended to their inmost recesses, and where the woman protects with her love the man who protects her.”
“You are a sorcerer!” exclaimed Modeste.
“Neither will you find that sweet equality of feeling, that continual sharing of each other’s life, that certainty of pleasing which makes marriage tolerable, if you take Canalis,–a man who thinks of himself only, whose ‘I’ is the one string to his lute, whose mind is so fixed on himself that he has hitherto taken no notice of your father or the duke,–a man of second-rate ambitions, to whom your dignity and your devotion will matter nothing, who will make you a mere appendage to his household, and who already insults you by his indifference to your behavior; yes, if you permitted yourself to go so far as to box your mother’s ears Canalis would shut his eyes to it, and deny your crime even to himself, because he thirsts for your money. And so, mademoiselle, when I spoke of the man who truly loves you I was not thinking of the great poet who is nothing but a little comedian, nor of the duke, who might be a good marriage for you, but never a husband–“
“Butscha, my heart is a blank page on which you are yourself writing all that you read there,” cried Modeste, interrupting him. “You are carried away by your provincial hatred for everything that obliges you to look higher than your own head. You can’t forgive a poet for being a statesman, for possessing the gift of speech, for having a noble future before him,–and you calumniate his intentions.”
“His!–mademoiselle, he will turn his back upon you with the baseness of an Althor.”
“Make him play that pretty little comedy, and–“
“That I will! he shall play it through and through within three days, –on Wednesday,–recollect, Wednesday! Until then, mademoiselle, amuse yourself by listening to the little tunes of the lyre, so that the discords and the false notes may come out all the more distinctly.”
Modeste ran gaily back to the salon, where La Briere, who was sitting by the window, where he had doubtless been watching his idol, rose to his feet as if a groom of the chambers had suddenly announced, “The Queen.” It was a movement of spontaneous respect, full of that living eloquence that lies in gesture even more than in speech. Spoken love cannot compare with acts of love; and every young girl of twenty has the wisdom of fifty in applying the axiom. In it lies the great secret of attraction. Instead of looking Modeste in the face, as Canalis who paid her public homage would have done, the neglected lover followed her with a furtive look between his eyelids, humble after the manner of Butscha, and almost timid. The young heiress observed it, as she took her place by Canalis, to whose game she proceeded to pay attention. During a conversation which ensued, La Briere heard Modeste say to her father that she should ride out for the first time on the following Wednesday; and she also reminded him that she had no whip in keeping with her new equipments. The young man flung a lightning glance at the dwarf, and a few minutes later the two were pacing the terrace.
“It is nine o’clock,” cried Ernest. “I shall start for Paris at full gallop; I can get there to-morrow morning by ten. My dear Butscha, from you she will accept anything, for she is attached to you; let me give her a riding-whip in your name. If you will do me this immense kindness, you shall have not only my friendship but my devotion.”
“Ah, you are very happy,” said Butscha, ruefully; “you have money, you!”
“Tell Canalis not to expect me, and that he must find some pretext to account for my absence.”
An hour later Ernest had ridden out of Havre. He reached Paris in twelve hours, where his first act was to secure a place in the mail- coach for Havre on the following evening. Then he went to three of the chief jewellers in Paris and compared all the whip-handles that they could offer; he was in search of some artistic treasure that was regally superb. He found one at last, made by Stidmann for a Russian, who was unable to pay for it when finished,–a fox-head in gold, with