This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
Language:
Forms:
Published:
  • 1908
Edition:
Collection:
Buy it on Amazon FREE Audible 30 days

and anonymous, heavy and joyless. So might a lawyer conceive an art. Christophe, who had at first been by way of being pleased with the French for not liking Brahms, now thought that there were many, many little Brahms in France. These laborious, conscientious, honest journeymen had many qualities and virtues. Christophe left them edified, but bored to distraction. It was all very good, very good….

How fine it was outside!

* * * * *

And yet there were a few independent musicians in Paris, men belonging to no school; They alone were interesting to Christophe. It was only through them that he could gauge the vitality of the art. Schools and coteries only express some superficial fashion or manufactured theory. But the independent men who stand apart have more chance of really discovering the ideas of their race and time. It is true that that makes them all the more difficult for a foreigner to understand.

That was, in fact, what happened when Christophe first heard the famous work which the French had so extravagantly praised, while some of them were announcing the coming of the greatest musical revolution of the last ten centuries. (It was easy for them to talk about centuries: they knew hardly anything of any except their own.)

Theophile Goujart and Sylvain Kohn took Christophe to the Opera Comique to hear _Pelleas and Melisande_. They were proud to display the opera to him–as proud as though they had written it themselves. They gave Christophe to understand that it would be the road to Damascus for him. And they went on eulogizing it even after the piece had begun. Christophe shut them up and listened intently. After the first act he turned to Sylvain Kohn, who asked him, with glittering eyes:

“Well, old man, what do you think of it?”

And he said:

“Is it like that all through?”

“Yes.”

“But it’s nothing.”

Kohn protested loudly, and called him a Philistine.

“Nothing at all,” said Christophe. “No music. No development. No sequence. No cohesion. Very nice harmony. Quite good orchestral effects, quite good. But it’s nothing–nothing at all….”

He listened through the second act. Little by little the lantern gathered light and glowed: and he began to perceive something through the twilight. Yes: he could understand the sober-minded rebellion against the Wagnerian ideal which swamped the drama with floods of music; but he wondered a little ironically if the ideal of sacrifice did not mean the sacrifice of something which one does not happen to possess. He felt the easy fluency of the opera, the production of an effect with the minimum of trouble, the indolent renunciation of the sturdy effort shown in the vigorous Wagnerian structures. And he was quite struck by the unity of it, the simple, modest, rather dragging declamation, although it seemed monotonous to him, and, to his German ears, it sounded false:–(and it even seemed to him that the more it aimed at truth the more it showed how little the French language was suited to music: it is too logical, too precise, too definite,–a world perfect in itself, but hermetically sealed).–However, the attempt was interesting, and Christophe gladly sympathized with the spirit of revolt and reaction against the over-emphasis and violence of Wagnerian art. The French composer seemed to have devoted his attention discreetly and ironically to all the things that sentiment and passion only whisper. He showed love and death inarticulate. It was only by the imperceptible throbbing of a melody, a little thrill from the orchestra that was no more than a quivering of the corners of the lips, that the drama passing through the souls of the characters was brought home to the audience. It was as though the artist were fearful of letting himself go. He had the genius of taste–except at certain moments when the Massenet slumbering in the heart of every Frenchman awoke and waxed lyrical. Then there showed hair that was too golden, lips that were too red–the Lot’s wife of the Third Republic playing the lover. But such moments were the exception: they were a relaxation of the writer’s self-imposed restraint: throughout the rest of the opera there reigned a delicate simplicity, a simplicity which was not so very simple, a deliberate simplicity, the subtle flower of an ancient society. That young Barbarian, Christophe, only half liked it. The whole scheme of the play, the poem, worried him. He saw a middle-aged Parisienne posing childishly and having fairy-tales told to her. It was not the Wagnerian sickliness, sentimental and clumsy, like a girl from the Rhine provinces. But the Franco-Belgian sickliness was not much better, with its simpering parlor-tricks:–“the hair,” “the little father,” “the doves,”–and the whole trick of mystery for the delectation of society women. The soul of the Parisienne was mirrored in the little piece, which, like a flattering picture, showed the languid fatalism, the boudoir Nirvana, the soft, sweet melancholy. Nowhere a trace of will-power. No one knew what he wanted. No one knew what he was doing.

“It is not my fault! It is not my fault!” these grown-up children groaned. All through the five acts, which took place in a perpetual half-light–forests, caves, cellars, death-chambers–little sea-birds struggled: hardly even that. Poor little birds! Pretty birds, soft, pretty birds…. They were so afraid of too much light, of the brutality of deeds, words, passions–life! Life is not soft and pretty. Life is no kid-glove matter….

Christophe could hear in the distance the rumbling of cannon, coming to batter down that worn-out civilization, that perishing little Greece.

Was it that proud feeling of melancholy and pity that made him in spite of all sympathize with the opera? It interested him more than he would admit. Although he went on telling Sylvain Kohn, as they left the theater, that it was “very fine, very fine, but lacking in _Schwung_ (impulse), and did not contain enough music for him,” he was careful not to confound _Pelleas_ with the other music of the French. He was attracted by the lamp shining through the fog. And then he saw other lights, vivid and fantastic, flickering round it. His attention was caught by these will-o’-the-wisps: he would have liked to go near them to find out how it was that they shone: but they were not easy to catch. These independent musicians, whom Christophe did not understand, were not very approachable. They seemed to lack that great need of sympathy which possessed Christophe. With a few exceptions they seemed to read very little, know very little, desire very little. They almost all lived in retirement, some outside Paris, others in Paris, but isolated, by circumstances or purposely, shut up in a narrow circle–from pride, shyness, disgust, or apathy. There were very few of them, but they were split up into rival groups, and could not tolerate each other. They were extremely susceptible, and could not bear with their enemies, or their rivals, or even their friends, when they dared to admire any other musician than themselves, or when they admired too coldly, or too fervently, or in too commonplace or too eccentric a manner. It was extremely difficult to please them. Every one of them had actually sanctioned a critic, armed with letters patent, who kept a jealous watch at the foot of the statue. Visitors were requested not to touch. They did not gain any greater understanding from being understood only by their own little groups. They were deformed by the adulation and the opinion that their partisans and they themselves held of their work, and they lost grip of their art and their genius. Men with a pleasing fantasy thought themselves reformers, and Alexandrine artists posed as rivals of Wagner. They were almost all the victims of competition. Every day they had to leap a little higher than the day before, and, especially, higher than their rivals, These exercises in high jumping were not always successful, and were certainly not attractive except to professionals. They took no account of the public, and the public never bothered about them. Their art was out of touch with the people, music which was only fed from music. Now, Christophe was under the impression, rightly or wrongly, that there was no music that had a greater need of outside support than French music. That supple climbing plant needed a prop: it could not do without literature, but did not find in it enough of the breath of life. French music was breathless, bloodless, will-less. It was like a woman languishing for her lover. But, like a Byzantine Empress, slender and feeble in body, laden with precious stones, it was surrounded with eunuchs: snobs, esthetes, and critics. The nation was not musical: and the craze, so much talked of during the last twenty years, for Wagner, Beethoven, Bach, or Debussy, never reached farther than a certain class. The enormous increase in the number of concerts, the flowing tide of music at all costs, found no real response in the development of public taste. It was just a fashionable craze confined to the few, and leading them astray. There was only a handful of people who really loved music, and these were not the people who were most occupied with it, composers and critics. There are so few musicians in France who really love music!

So thought Christophe: but it did not occur to him that it is the same everywhere, that even in Germany there are not many more real musicians, and that the people who matter in art are not the thousands who understand nothing about it, but the few who love it and serve it in proud humility. Had he ever set eyes on them in France? Creators and critics–the best of them were working in silence, far from the racket, as Cesar Franck had done, and the most gifted composers of the day were doing, and a number of artists who would live out their lives in obscurity, so that some day in the future some journalist might have the glory of discovering them and posing as their friend–and the little army of industrious and obscure men of learning who, without ambition and careless of their fame, were building stone by stone the greatness of the past history of France, or, being vowed to the musical education of the country, were preparing the greatness of the France of the future. There were minds there whose wealth and liberty and world-wide curiosity would have attracted Christophe if he had been able to discover them! But at most he only caught a cursory glimpse of two or three of them: he only made their acquaintance in the villainous caricatures of their ideas. He saw only their defects copied and exaggerated by the apish mimics of art and the bagmen of the Press.

But what most disgusted him with these vulgarians of music was their formalism. They never seemed to consider anything but form. Feeling, character, life–never a word of these! It never seemed to occur to them that every real musician lives in a world of sound, as other men live in a visible world, and that his days are lived in and borne onward by a flood of music. Music is the air he breathes, the sky above him. Nature wakes answering music in his soul. His soul itself is music: music is in all that it loves, hates, suffers, fears, hopes. And when the soul of a musician loves a beautiful body, it sees music in that, too. The beloved eyes are not blue, or brown, or gray: they are music: their tenderness is like caressing, notes, like a delicious chord. That inward music is a thousand times more rich than the music that finds expression, and the instrument is inferior to the player. Genius is measured by the power of life, by the power of evoking life through the imperfect instrument of art. But to how many men in France does that ever occur? To these chemists music seems to be no more than the art of resolving sounds. They mistake the alphabet for a book. Christophe shrugged his shoulders when he heard them say complacently that to understand art it must be abstracted from the man. They were extraordinarily pleased with this paradox: for by it they fancied they were proving their own musical quality. And even Goujart subscribed to it–Goujart, the idiot who had never been able to understand how people managed to learn by heart a piece of music–(he had tried to get Christophe to explain the mystery to him)–and had tried to prove to him that Beethoven’s greatness of soul and Wagner’s sensuality had no more to do with their music than a painter’s model has to do with his portraits.

Christophe lost patience with him, and said:

“That only proves that a beautiful body is of no more artistic value to you than a great passion. Poor fellow!… You have no notion of the beauty given to a portrait by the beauty of a perfect face, or of the glow of beauty given to music by the beauty of the great soul which is mirrored in it?… Poor fellow!… You are interested only in the handiwork? So long as it is well done you are not concerned with the meaning of a piece of work…. Poor fellow!… You are like those people who do not listen to what an orator says, but only to the sound of his voice, and watch his gestures without understanding them, and then say he speaks devilish well…. Poor fellow! Poor wretch!… Oh, you rotten swine!”

But it was not only a particular theory that irritated Christophe; it was all their theories. He was appalled by their unending arguments, their Byzantine discussions, the everlasting talk, talk, talk, of musicians about music, and nothing else. It was enough to make the best of musicians heartily sick of music. Like Moussorgski, Christophe thought that it would be as well for musicians every now and then to leave their counterpoint and harmony in favor of books or experience of life. Music is not enough for a present-day musician; not thus will he dominate his age and raise his head above the stream of time…. Life! All life! To see everything, to know everything, to feel everything. To love, to seek, to grasp Truth–the lovely Penthesilea, Queen of the Amazons, whose teeth bite in answer to a kiss!

Away with your musical discussion-societies, away with your chord-factories! Not all the twaddle of the harmonic kitchens would ever help him to find a new harmony that was alive, alive, and not a monstrous birth.

He turned his back on these Doctor Wagners, brooding on their alembics to hatch out some homunculus in bottle: and, running away from French music, he sought to enter literary circles and Parisian society. Like many millions of people in France, Christophe made his first acquaintance with modern French literature through the newspapers. He wanted to get the measure of Parisian thought as quickly as possible, and at the same time to perfect his knowledge of the language. And so he set himself conscientiously to read the papers which he was told were most Parisian. On the first day after a horrific chronicle of events, which filled several pages with paragraphs and snapshots, he read a story about a father and a daughter, a girl of fifteen: it was narrated as though it were a matter of course, and even rather moving. Next day, in the same paper, he read a story about a father and a son, a boy of twelve, and the girl was mixed up in it again. On the following day he read a story about a brother and a sister. Next day, the story was about two sisters. On the fifth day…. On the fifth day he hurled the paper away with a shudder, and said to Sylvain Kohn:

“But what’s the matter with you all? Are you ill?”

Sylvain Kohn began to laugh, and said:

“That is art.”

Christophe shrugged his shoulders:

“You’re pulling my leg.”

Kohn laughed once more:

“Not at all. Read a little more.”

And he pointed to the report of a recent inquiry into Art and Morality, which set out that “Love sanctified everything,” that “Sensuality was the leaven of Art,” that “Art could not be Immoral,” that “Morality was a convention of Jesuit education,” and that nothing mattered except “the greatness of Desire.” A number of letters from literary men witnessed the artistic purity of a novel depicting the life of bawds. Some of the signatories were among the greatest names in contemporary literature, or the most austere of critics. A domestic poet, _bourgeois_ and a Catholic, gave his blessing as an artist to a detailed description of the decadence of the Greeks. There were enthusiastic praises of novels in which the course of Lewdness was followed through the ages: Rome, Alexandria, Byzantium, the Italian and French Renaissance, the Age of Greatness … Nothing was omitted. Another cycle of studies was devoted to the various countries of the world: conscientious writers had devoted their energies, with a monkish patience, to the study of the low quarters of the five continents. And it was no matter for surprise to discover among these geographers and historians of Pleasure distinguished poets and very excellent writers. They were only marked out from the rest by their erudition. In their most impeccable style they told archaic stories, highly spiced.

But what was most alarming was to see honest men and real artists, men who rightly enjoyed a high place in French literature, struggling in such a traffic, for which they were not at all suited. Some of them with great travail wrote, like the rest, the sort of trash that the newspapers serialize. They had to produce it by a fixed time, once or twice a week: and it had been going on for years. They went on producing and producing, long after they had ceased to have anything to say, racking their brains to find something new, something more sensational, more bizarre: for the public was surfeited and sick of everything, and soon wearied of even the most wanton imaginary pleasures: they had always to go one better–better than the rest, better than their own best–and they squeezed out their very life-blood, they squeezed out their guts: it was a pitiable sight, a grotesque spectacle.

Christophe, who did not know the ins and outs of that melancholy traffic, and if he had known them would not have been more indulgent; for in his eyes nothing in the world could excuse an artist for selling his art for thirty pieces of silver….

(Not even to assure the well-being of those whom he loves?

Not even then.

That is not human.

It is not a question of being human; it is a question of being a man…. Human!… May God have mercy on your white-livered humanitarianism, it is so bloodless!… No man loves twenty things at once, no man can serve many gods!…)

… Christophe, who, in his hard-working life, had hardly yet seen beyond the limits of his little German town, could have no idea that this artistic degradation, which showed so rawly in Paris, was common to nearly all the great towns: and the hereditary prejudices of chaste Germany against Latin immorality awoke in him once more. And yet Sylvain Kohn might easily have pointed to what was going on by the banks of the Spree, and the impurity of Imperial Germany, where brutality made shame and degradation even more repulsive. But Sylvain Kohn never thought of it: he was no more shocked by that than by the life of Paris. He thought ironically: “Every nation has its little ways,” and the ways of the world in which he lived seemed so natural to him that Christophe could be excused for thinking it was in the nature of the people. And so, like so many of his compatriots, he saw in the secret sore which is eating away the intellectual aristocracies of Europe the vice proper to French art, and the bankruptcy of the Latin races.

Christophe was hurt by his first encounter with French literature, and it took him some time to get over it. And yet there were plenty of books which were not solely occupied with what one of these writers has nobly called “the taste for fundamental entertainments.” But he never laid hands on the best and finest of them. Such books were not written, for the like of Sylvain Kohn and his friends: they did not bother about them, and certainly Kohn and the rest never bothered about the better class of books: they ignored each other. Sylvain Kohn would never have thought of mentioning them to Christophe. He was quite sincerely convinced that his friends and himself were the incarnation of French Art, and thought there was no talent, no art, no France outside the men who had been consecrated as great by their opinion and the press of the boulevards. Christophe knew nothing about the poets who were the glory of French literature, the very crown of France. Very few of the novelists reached him, or emerged from the ocean of mediocre writers: a few books of Barres and Anatole France. But he was not sufficiently familiar with the language to be able to enjoy the universal dilettantism, and erudition, and irony of the one, or the unequal but superior art of the other. He spent some time in watching the little orange-trees in tubs growing in the hothouse of Anatole France, and the delicate, perfect flowers clambering over the gravelike soul of Barres. He stayed for a moment or two before the genius, part sublime, part silly, of Maeterlinck: from that there issued a polite mysticism, monotonous, numbing like some vague sorrow. He shook himself, and plunged into the heavy, sluggish stream, the muddy romanticism of Zola, with whom he was already acquainted, and when he emerged from that it was to sink back and drown in a deluge of literature.

The submerged lands exhaled an _odor di femina_. The literature of the day teemed with effeminate men and women. It is well that women should write if they are sincere enough to describe what no man has yet seen: the depths of the soul of a woman. But only very few dared do that: most of them only wrote to attract the men: they were as untruthful in their books as in their drawing-rooms: they jockeyed their facts and flirted with the reader. Since they were no longer religious, and had no confessor to whom to tell their little lapses, they told them to the public. There was a perfect shower of novels, almost all scabrous, all affected, written in a sort of lisping style, a style scented with flowers and fine perfumes–sometimes too fine–sometimes not fine at all–and the eternal stale, warm, sweetish smell. Their books reeked of it. Christophe thought, like Goethe: “Let women do what they like with poetry and writing: but men must not write like women! That I cannot stand.” He could not help being disgusted by their tricks, their sly coquetry, their sentimentality, which seemed to expend itself by preference upon creatures hardly worthy of interest, their style crammed with metaphor, their love-making and sensuality, their hotch-potch of subtlety and brutality.

But Christophe was ready to admit that he was not in a position to judge. He was deafened by the row of this babel of words. It was impossible to hear the little fluting sounds that were drowned in it all. For even among such books as these there were some, from the pages of which, behind all the nonsense, there shone the limpid sky and the harmonious outline of the hills of Attica–so much talent, so much grace, a sweet breath of life, and charm of style, a thought like the voluptuous women or the languid boys of Perugino and the young Raphael, smiling, with half-closed eyes, at their dream of love. But Christophe was blind to that. Nothing could reveal to him the dominant tendencies, the currents of public opinion. Even a Frenchman would have been hard put to it to see them. And the only definite impression that he had at this time was that of a flood of writing which looked like a national disaster. It seemed as though everybody wrote: men, women, children, officers, actors, society people, blackguards. It was an epidemic.

For the time being Christophe gave it up. He felt that such a guide as Sylvain Kohn must lead him hopelessly astray. His experience of a literary coterie in Germany gave him very properly a profound distrust of the people whom he met: it was impossible to know whether or no they only represented the opinion of a few hundred idle people, or even, in certain cases, whether or no the author was his own public. The theater gave a more exact idea of the society of Paris. It played an enormous part in the daily life of the city. It was an enormous kitchen, a Pantagruelesque restaurant, which could not cope with the appetite of the two million inhabitants. There were thirty leading theaters, without counting the local houses, cafe concerts, all sorts of shows–a hundred halls, all giving performances every evening, and, every evening, almost all full. A whole nation of actors and officials. Vast sums were swallowed up in the gulf. The four State-aided theaters gave work to three thousand people, and cost the country ten million francs. The whole of Paris re-echoed with the glory of the play-actors. It was impossible to go anywhere without seeing innumerable photographs, drawings, caricatures, reproducing their features and mannerisms, gramophones reproducing their voices, and the newspapers their opinions on art and politics. They had special newspapers devoted to them. They published their heroic and domestic Memoirs. These big self-conscious children, who spent their time in aping each other, these wonderful apes reigned and held sway over the Parisians: and the dramatic authors were their chief ministers. Christophe asked Sylvain Kohn to conduct him into the kingdom of shadows and reflections.

* * * * *

But Sylvain Kohn was no safer as a guide in that world than in the world of books, and, thanks to him, Christophe’s first impression was almost as repulsive as that of his first essay in literature. It seemed that there was everywhere the same spirit of mental prostitution.

The pleasure-mongers were divided into two schools. On the one hand there was the good old way, the national way, of providing a coarse and unclean pleasure, quite frankly; a delight in ugliness, strong meat, physical deformities, a show of drawers, barrack-room jests, risky stories, red pepper, high game, private rooms–“a manly frankness,” as those people say who try to reconcile looseness and morality by pointing out that, after four acts of dubious fun, order is restored and the Code triumphs by the fact that the wife is really with the husband whom she thinks she is deceiving–(so long as the law is observed, then virtue is all right):–that vicious sort of virtue which defends marriage by endowing it with all the charm of lewdness:–the Gallic way.

The other school was in the modern style. It was much more subtle and much more disgusting. The Parisianized Jews and the Judaicized Christians who frequented the theater had introduced into it the usual hash of sentiment which is the distinctive feature of a degenerate cosmopolitanism. Those sons who blushed for their fathers set themselves to abnegate their racial conscience: and they succeeded only too well. Having plucked out the soul that was their birthright, all that was left them was a mixture of the moral and intellectual values of other races: they made a _macedoine_ of them, an _olla podrida_: it was their way of taking possession of them. The men who who were at that time in control of the theaters in Paris were extraordinarily skilful at beating up filth and sentiment, and giving virtue a flavoring of vice, vice a flavoring of virtue, and turning upside down every human relation of age, sex, the family, and the affections. Their art, therefore, had an odor _sui generis_, which smelt both good and bad at once–that is to say, it smelled very bad indeed: they called it “amoralism.”

One of their favorite heroes at that time was the amorous old man. Their theaters presented a rich gallery of portraits of the type: and in painting it they introduced a thousand pretty touches. Sometimes the sexagenarian hero would take his daughter into his confidence, and talk to her about his mistress: and she would talk about her lovers: and they would give each other friendly advice: the kindly father would aid his daughter in her indiscretions: and the precious daughter would intervene with the unfaithful mistress, beg her to return, and bring her back to the fold. Sometimes the good old man would listen to the confidences of his mistress: he would talk to her about her lovers, or, if nothing better was forthcoming, he would listen to the tale of her gallantries, and even take a delight in them. And there were portraits of lovers, distinguished gentlemen, who presided in the houses of their former mistresses, and helped them in their nefarious business. Society women were thieves. The men were bawds, the girls were Lesbian. And all these things happened in the highest society: the society of rich people–the only society that mattered. For that made it possible to offer the patrons of the theater damaged goods under cover of the delights of luxury. So tricked out, it was displayed in the market, to the joy of old gentlemen and young women. And it all reeked of death and the seraglio.

Their style was not less mixed than their sentiments. They had invented a composite jargon of expressions from all classes of society and every country under the sun–pedantic, slangy, classical, lyrical, precious, prurient, and low–a mixture of bawdy jests, affectations, coarseness, and wit, all of which seemed to have a foreign accent. Ironical, and gifted with a certain clownish humor, they had not much natural wit: but they were clever enough, and they manufactured their goods in imitation of Paris. If the stone was not always of the first water, and if the setting was always strange and overdone, at least it shone in artificial light, and that was all it was meant to do. They were intelligent, keen, though short-sighted observers–their eyes had been dulled by centuries of the life of the counting-house–turning the magnifying-glass on human sentiments, enlarging small things, not seeing big things. With a marked predilection for finery, they were incapable of depicting anything but what seemed to their upstart snobbishness the ideal of polite society: a little group of worn-out rakes and adventurers, who quarreled among themselves for the possession of certain stolen moneys and a few virtueless females.

And yet upon occasion the real nature of these Jewish writers would suddenly awake, come to the surface from the depths of their being, in response to some mysterious echo called forth by some vivid word or sensation. Then there appeared a strange hotch-potch of ages and races, a breath of wind from the Desert, bringing over the seas to their Parisian rooms the musty smell of a Turkish bazaar, the dazzling shimmer of the sands, the mirage, blind sensuality, savage invective, nervous disorder only a hair’s-breadth away from epilepsy, a destructive frenzy–Samson, suddenly rising like a lion–after ages of squatting in the shade–and savagely tearing down the columns of the Temple, which comes crashing down on himself and on his enemies.

Christophe blew his nose and said to Sylvain Kohn:

“There’s power in it: but it stinks. That’s enough! Let’s go and see something else.”

“What?” asked Sylvain Kohn.

“France.”

“That’s it!” said Kohn.

“Can’t be,” replied Christophe. “France isn’t like that.”

“It’s France, and Germany, too.”

“I don’t believe it. A nation that was anything like that wouldn’t last for twenty years: why, it’s decomposing already. There must be something else.”

“There’s nothing better.”

“There must be something else,” insisted Christophe.

“Oh, yes,” said Sylvain Kohn. “We have fine people, of course, and theaters for them, too. Is that what you want? We can give you that.”

He took Christophe to the Theatre Francais.

* * * * *

That evening they happened to be playing a modern comedy, in prose, dealing with some legal problem.

From the very beginning Christophe was baffled to make out in what sort of world the action was taking place. The voices of the actors were out of all reason, full, solemn, slow, formal: they rounded every syllable as though they were giving a lesson in elocution, and they seemed always to be scanning Alexandrines with tragic pauses. Their gestures were solemn and almost hieratic. The heroine, who wore her gown as though it were a Greek peplus, with arm uplifted, and head lowered, was nothing else but Antigone, and she smiled with a smile of eternal sacrifice, carefully modulating the lower notes of her beautiful contralto voice. The heavy father walked about like a fencing-master, with automatic gestures, a funereal dignity,–romanticism in a frock-coat. The juvenile lead gulped and gasped and squeezed out a sob or two. The piece was written in the style of a tragic serial story: abstract phrases, bureaucratic epithets, academic periphrases. No movement, not a sound unrehearsed. From beginning to end it was clockwork, a set problem, a scenario, the skeleton of a play, with not a scrap of flesh, only literary phrases. Timid ideas lay behind discussions that were meant to be bold: the whole spirit of the thing was hopelessly middle-class and respectable.

The heroine had divorced an unworthy husband, by whom she had had a child, and she had married a good man whom she loved. The point was, that even in such a case as this divorce was condemned by Nature, as it is by prejudice. Nothing could be easier than to prove it: the author contrived that the woman should be surprised, for one occasion only, into yielding to the first husband. After that, instead of a perfectly natural remorse, perhaps a profound sense of shame, together with a greater desire to love and honor the second and good husband, the author trotted out an heroic case of conscience, altogether beyond Nature. French writers never seem to be on good terms with virtue: they always force the note when they talk of it: they make it quite incredible. They always seem to be dealing with the heroes of Corneille, and tragedy Kings. And are they not Kings and Queens, these millionaire heroes, and these heroines who would not be interesting unless they had at least a mansion in Paris and two or three country-houses? For such writers and such a public wealth itself is a beauty, and almost a virtue.

The audience was even more amazing than the play. They were never bored by all the tiresomely repeated improbabilities. They laughed at the good points, when the actors said things that were _meant_ to be laughed at: it was made obvious that they were coming, so that the audience could be ready to laugh. They mopped their eyes and coughed, and were deeply moved when the puppets gasped, and gulped, and roared, and fainted away in accordance with the hallowed tragic ritual.

“And people say the French are gay!” exclaimed Christophe as they left the theater.

“There’s a time for everything,” said Sylvain Kohn chaffingly. “You wanted virtue. You see, there’s still virtue in France.”

“But that’s not virtue!” cried Christophe. “That’s rhetoric!”

“In France,” said Sylvain Kohn. “Virtue in the theater is always rhetorical.”

“A pretorium virtue,” said Christophe, “and the prize goes to the best talker. I hate lawyers. Have you no poets in France?”

Sylvain Kohn took him to the poetic drama.

* * * * *

There were poets in France. There were even great poets. But the theater was not for them. It was for the versifiers. The theater is to poetry what the opera is to music. As Berlioz said: _Sicut amori lupanar._

Christophe saw Princesses who were virtuously promiscuous, who prostituted themselves for their honor, who were compared with Christ ascending Calvary:–friends who deceived their friends out of devotion to them:–glorified triangular relations:–heroic cuckoldry: (the cuckold, like the blessed prostitute, had become a European commodity: the example of King Mark had turned the heads of the poets: like the stag of Saint Hubert, the cuckold never appeared without a halo.) And Christophe saw also lovely damsels torn between passion and duty: their passion bade them follow a new lover: duty bade them stay with the old one, an old man who gave them money and was deceived by them. And in the end they plumped heroically for Duty. Christophe could not see how Duty differed from sordid interest: but the public was satisfied. The word Duty was enough for them: they did not insist on having the thing itself; they took the author’s word for it.

The summit of art was reached and the greatest pleasure was given when, most paradoxically, sexual immorality and Corneillian heroics could be combined. In that way every need of the Parisian public was satisfied: mind, senses, rhetoric. But it is only just to say that the public was fonder even of words than of lewdness. Eloquence could send it into ecstasies. It would have suffered anything for a fine tirade. Virtue or vice, heroics hobnobbing with the basest prurience, there was no pill that it would not swallow if it were gilded with sonorous rhymes and redundant words. Anything that came to hand was ground into couplets, antitheses, arguments: love, suffering, death. And when that was done, they thought they had felt love, suffering, and death. Nothing but phrases. It was all a game. When Hugo brought thunder on to the stage, at once (as one of his disciples said) he muted it so as not to frighten even a child. (The disciple fancied he was paying him a compliment.) It was never possible to feel any of the forces of Nature in their art. They made everything polite. Just as in music–and even more than in music, which was a younger art in France, and therefore relatively more simple–they were terrified of anything that had been “already said.” The most gifted of them coldly devoted themselves to working contrariwise. The process was childishly simple: they pitched on some beautiful legend or fairy-story, and turned it upside down. Thus, Bluebeard was beaten by his wives, or Polyphemus was kind enough to pluck out his eye by way of sacrificing himself to the happiness of Acis and Galatea. And they thought of nothing but form. And once more it seemed to Christophe (though he was not a good judge) that these masters of form were rather coxcombs and imitators than great writers creating their own style and giving breadth and depth to their work.

They played at being artists. They played at being poets. Nowhere was the poetic lie more insolently reared than in the heroic drama. They put up a burlesque conception of a hero:

“_The great thing is to have a soul magnificent. An eagel’s eye; broad brow like portico; present An air of strength, grave mien, most touchingly to show A heart that throbs, eyes full of dreams of worlds they know._”

Verses like that were taken seriously. Behind the hocus-pocus of such fine-sounding words, the bombast, the theatrical clash and clang of the swords and pasteboard helmets, there was always the incurable futility of a Sardou, the intrepid vaudevillist, playing Punch and Judy with history. When in the world was the like of the heroism of Cyrano ever to be found? These writers moved heaven and earth; they summoned from their tombs the Emperor and his legions, the bandits of the Ligue, the _condottieri_ of the Renaissance, called up the human cyclones that once devastated the universe:–just to display a puppet, standing unmoved through frightful massacres, surrounded by armies, soldiers, and whole hosts of captive women, dying of a silly calfish love for a woman whom he had seen ten or fifteen years before–or King Henri IV submitting to assassination because his mistress no longer loved him.

So, and no otherwise, did these good people present their parlor Kings, and _condottieri_, and heroic passion. They were worthy scions of the illustrious nincompoops of the days of _Grand Cyrus_, those Gascons of the ideal–Scudery, La Calprenede–an everlasting brood, the songsters of sham heroism, impossible heroism, which is the enemy of truth. Christophe observed to his amazement that the French, who are said to be so clever, had no sense of the ridiculous.

He was lucky when religion was not dragged in to fit the fashion! Then, during Lent, certain actors read the sermons of Bossuet at the Gaite to the accompaniment of an organ. Jewish authors wrote tragedies about Saint Theresa for Jewish actresses. The _Way of the Cross_ was acted at the Bodiniere, the _Child Jesus_ at the Ambigu, the _Passion_ at the Porte-Saint-Martin, _Jesus_ at the Odeon, orchestral suites on the subject of _Christ_ at the Botanical Gardens. And a certain brilliant talker–a poet who wrote passionate love-songs–gave a lecture on the _Redemption_ at the Chatelet. And, of course, the passages of the Gospel that were most carefully preserved by these people were those relating to Pilate and Mary Magdalene:–“_What is truth_?” and the story of the blessed foolish virgin.–And their boulevard Christs were horribly loquacious and well up in all the latest tricks of worldly casuistry.

Christophe said:

“That is the worst yet. It is untruth incarnate. I’m stifling. Let’s get out.”

And yet there was a great classic art that held its ground among all these modern industries, like the ruins of the splendid ancient temples among all the pretentious buildings of modern Rome. But, outside Moliere, Christophe was not yet able to appreciate it. He was not yet familiar enough with the language, and, therefore, could not grasp the genius of the race. Nothing baffled him so much as the tragedy of the seventeenth century–one of the least accessible provinces of French art to foreigners, precisely because it lies at the very heart of France. It bored him horribly; he found it cold, dry, and revolting in its tricks and pedantry. The action was thin or forced, the characters were rhetorical abstractions or as insipid as the conversation of society women. They were caricatures of the ancient legends and heroes: a display of reason, arguments, quibbling, and antiquated psychology and archeology. Speeches, speeches, speeches; the eternal loquacity of the French. Christophe ironically refused to say whether it was beautiful or not: there was nothing to interest him in it: whatever the arguments put forward in turn by the orators of _Cinna_, he did not care a rap which of the talking-machines won in the end.

However, he had to admit that the French audience was not of his way of thinking, and that they did applaud these plays that bored him. But that did not help to dissipate his confusion: he saw the plays through the audience: and he recognized in the modern French certain of the features, distorted, of the classics. So might a critical eye see in the faded charms of an old coquette the clear, pure features of her daughter:–(such a discovery is not calculated to foster the illusion of love). Like the members of a family who are used to seeing each other, the French could not see the resemblance. But Christophe was struck by it, and exaggerated it: he could see nothing else. Every work of art he saw seemed to him to be full of old-fashioned caricatures of the great ancestors of the French; and he saw these same great ancestors also in caricature. He could not see any difference between Corneille and the long line of his followers, those rhetorical poets whose mania it was to present nothing but sublime and ridiculous cases of conscience. And Racine he confounded with his offspring of pretentiously introspective Parisian psychologists.

None of these people had really broken free from the classics. The critics were for ever discussing _Tartuffe_ and _Phedre_. They never wearied of hearing the same plays over and over again. They delighted in the same old words, and when they were old men they laughed at the same jokes which had been their joy when they were children. And so it would be while the French nation endured. No country in the world has so firmly rooted a cult of its great-great-grandfathers. The rest of the universe did not interest them. There were many, many men and women, even intelligent men and women, who had never read anything, and never wanted to read anything outside the works that had been written in France under the Great King! Their theaters presented neither Goethe, nor Schiller, nor Kleist, nor Grillparzer, nor Hebbel, nor any of the great dramatists of other nations, with the exception of the ancient Greeks, whose heirs they declared themselves to be–(like every other nation in Europe). Every now and then they felt they ought to include Shakespeare. That was the touchstone. There were two schools of Shakespearean interpreters: the one played _King Lear_, with a commonplace realism, like a comedy of Emile Augier: the other turned _Hamlet_ into an opera, with bravura airs and vocal exercises a la Victor Hugo. It never occurred to them that reality could be poetic or that poetry was the spontaneous language of hearts bursting with life. Shakespeare seemed false. They very quickly went back to Rostand.

And yet, during the last twenty years, there had been sturdy efforts made to vitalize the theater: the narrow circle of subjects drawn from Parisian literature had been widened: the theater laid hands on everything with a show of audacity. Two or three times even the outer world, public life, had torn down the curtain of convention. But the theatrists made haste to piece it together again. They lived in blinkers, and were afraid of seeing things as they are. A sort of clannishness, a classical tradition, a routine of form and spirit, and a lack of real seriousness, held them back from pushing their audacity to its logical extremity. They turned the acutest problems into ingenious games: and they always came back to the problem of women–women of a certain class. And what a sorry figure did the phantoms of great men cut on their boards: the heroic Anarchy of Ibsen, the Gospel of Tolstoy, the Superman of Nietzsche!…

The literary men of Paris took a great deal of trouble to seem to be advanced thinkers. But at heart they were all conservative. There was no literature in Europe in which the past, the old, the “eternal yesterday,” held a completer and more unconscious sway: in the great reviews, in the great newspapers, in the State-aided theaters, in the Academy, Paris was in literature what London was in Politics: the check on the mind of Europe. The French Academy was a House of Lords. A certain number of the institutions of the _Ancien Regime_ forced the spirit of the old days on the new society. Every revolutionary element was rejected or promptly assimilated. They asked nothing better. In vain did the Government pretend to a socialistic polity. In art it truckled under to the Academies and the Academic Schools. Against the Academies there was no opposition save from a few coteries, and they put up a very poor fight. For as soon as a member of a coterie could, he fell into line with an Academy, and became more academic than the rest. And even if a writer were in the advance guard or in the van of the army, he was almost always trammeled by his group and the ideas of his group. Some of them were hidebound by their academic _Credo_, others by their revolutionary _Credo_: and, when all was done, they both amounted to the same thing.

* * * * *

By way of rousing Christophe, on whom academic art had acted as a soporific, Sylvain Kohn proposed to take him to certain eclectic theaters,–the very latest thing. There they saw murder, rape, madness, torture, eyes plucked out, bellies gutted–anything to thrill the nerves, and satisfy the barbarism lurking beneath a too civilized section of the people. It had a great attraction for pretty women and men of the world–the people who would go and spend whole afternoons in the stuffy courts of the Palais de Justice, listening to scandalous cases, laughing, talking, and eating chocolates. But Christophe indignantly refused. The more closely he examined that sort of art, the more acutely he became aware of the odor that from the very first he had detected, faintly in the beginning, then more strongly, and finally it was suffocating: the odor of death.

Death: it was everywhere beneath all the luxury and uproar. Christophe discovered the explanation of the feeling of repugnance with which certain French plays had filled him. It was not their immorality that shocked him. Morality, immorality, amorality,–all these words mean nothing. Christophe had never invented any moral theory: he loved the great poets and great musicians of the past, and they were no saints: when he came across a great artist he did not inquire into his morality: he asked him rather:

“Are you healthy?”

To be healthy was the great thing. “If the poet is ill, let him first of all cure himself,” as Goethe says. “When he is cured, he will write.”

The writers of Paris were unhealthy: or if one of them happened to be healthy, the chances were that he was ashamed of it: he disguised it, and did his best to catch some disease. Their sickness was not shown in any particular feature of their art:–the love of pleasure, the extreme license of mind, or the universal trick of criticism which examined and dissected every idea that was expressed. All these things could be–and were, as the case might be–healthy or unhealthy. If death was there, it did not come from the material, but from the use that these people made of it; it was in the people themselves. And Christophe himself loved pleasure. He, too, loved liberty. He had drawn down upon himself the displeasure of his little German town by his frankness in defending many things, which he found here, promulgated by these Parisians, in such a way as to disgust him. And yet they were the same things. But nothing sounded the same to the Parisians and to himself. When Christophe impatiently shook off the yoke of the great Masters of the past, when he waged war against the esthetics and the morality of the Pharisees, it was not a game to him as it was to these men of intellect: and his revolt was directed only towards life, the life of fruitfulness, big with the centuries to come. With these people all tended to sterile enjoyment. Sterile, Sterile, Sterile. That was the key to the enigma. Mind and senses were fruitlessly debauched. A brilliant art, full of wit and cleverness–a lovely form, in truth, a tradition of beauty, impregnably seated, in spite of foreign alluvial deposits–a theater which was a theater, a style which was a style, authors who knew their business, writers who could write, the fine skeleton of an art, and a thought that had been great. But a skeleton. Sonorous words, ringing phrases, the metallic clang of ideas hurtling down the void, witticisms, minds haunted by sensuality, and senses numbed with thought. It was all useless, save for the sport of egoism. It led to death. It was a phenomenon analogous to the frightful decline in the birth-rate of France, which Europe was observing–and reckoning–in silence. So much wit, so much cleverness, so many acute senses, all wasted and wasting in a sort of shameful onanism! They had no notion of it, and wished to have none. They laughed. That was the only thing that comforted Christophe a little: these people could still laugh: all was not lost. He liked them even less when they tried to take themselves seriously: and nothing hurt him more than to see writers, who regarded art as no more than an instrument of pleasure, giving themselves airs as priests of a disinterested religion:

“We are artists,” said Sylvain Kohn once more complacently. “We follow art for art’s sake. Art is always pure: everything in art is chaste. We explore life as tourists, who find everything amusing. We are amateurs of rare sensations, lovers of beauty.”

“You are hypocrites,” replied Christophe bluntly. “Excuse my saying so. I used to think my own country had a monopoly. In Germany our hypocrisy consists in always talking about idealism while we think of nothing but our interests, and we even believe that we are idealists while we think of nothing but ourselves. But you are much worse: you cover your national lewdness with the names of Art and Beauty (with capitals)–when you do not shield your Moral Pilatism behind the names of Truth, Science, Intellectual Duty, and you wash your hands of the possible consequences of your haughty inquiry. Art for art’s sake!… That’s a fine faith! But it is the faith of the strong. Art! To grasp life, as the eagle claws its prey, to bear it up into the air, to rise with it into the serenity of space!… For that you need talons, great wings, and a strong heart. But you are nothing but sparrows who, when they find a piece of carrion, rend it here and there, squabbling for it, and twittering … Art for art’s sake!… Oh! wretched men! Art is no common ground for the feet of all who pass it by. Why, it is a pleasure, it is the most intoxicating of all. But it is a pleasure which is only won at the cost of a strenuous fight: it is the laurel-wreath that crowns the victory of the strong. Art is life tamed. Art is the Emperor of life. To be Caesar a man must have the soul of Caesar. But you are only limelight Kings: you are playing a part, and do not even deceive yourselves. And, like those actors, who turn to profit their deformities, you manufacture literature out of your own deformities and those of your public. Lovingly do you cultivate the diseases of your people, their fear of effort, their love of pleasure, their sensual minds, their chimerical humanitarianism, everything in them that drugs the will, everything in them that saps their power for action. You deaden their minds with the fumes of opium. Behind it all is death: you know it: but you will not admit it. Well, I tell you: Where death is, there art is not. Art is the spring of life. But even the most honest of your writers are so cowardly that even when the bandage is removed from their eyes they pretend not to see: they have the effrontery to say:

“‘It is dangerous, I admit: it is poisonous: but it is full of talent.’

“It is as if a judge, sentencing a hooligan, were to say:

“‘He’s a blackguard, certainly: but he has so much talent!…'”

* * * * *

Christophe wondered what was the use of French criticism. There was no lack of critics: they swarmed all over and about French art. It was impossible to see the work of the artists: they were swamped by the critics.

Christophe was not indulgent towards criticism in general. He found it difficult to admit the utility of these thousands of artists who formed a Fourth or Fifth Estate in the modern community: he read in it the signs of a worn-out generation which relegates to others the business of regarding life–feeling vicariously. And, to go farther, it seemed to him not a little shameful that they could not even see with their own eyes the reflection of life, but must have yet more intermediaries, reflections of the reflection–the critics. At least, they ought to have seen to it that the reflections were true. But the critics reflected nothing but the uncertainty of the mob that moved round them. They were like those trick mirrors which reflect again and again the faces of the sightseers who gaze into them against a painted background.

There had been a time when the critics had enjoyed a tremendous authority in France. The public bowed down to their decrees: and they were not far from regarding them as superior to the artists, as artists with intelligence:–(apparently the two words do not go together naturally). Then they had multiplied too rapidly: there were too many oracles: that spoiled the trade. When there are so many people, each of whom declares that he is the sole repository of truth, it is impossible to believe them: and in the end they cease to believe it themselves. They were discouraged: in the passage from night to day, according to the French custom, they passed from one extreme to the other. Where they had before professed to know everything, they now professed to know nothing. It was a point of honor with them, quite fatuously. Renan had taught those milksop generations that it is not correct to affirm anything without denying it at once, or at least casting a doubt on it. He was one of those men of whom St. Paul speaks: “For whom there is always Yes, Yes, and then No, No.” All the superior persons in France had wildly embraced this amphibious _Credo_. It exactly suited their indolence of mind and weakness of character. They no longer said of a work of art that it was good or bad, true or false, intelligent or idiotic. They said:

“It may be so…. Nothing is impossible…. I don’t know…. I wash my hands of it.”

If some objectionable piece were put up, they did not say:

“That is nasty rubbish!”

They said:

“Sir Sganarelle, please do not talk like that. Our philosophy bids us talk of everything open-mindedly: and therefore you ought not to say: ‘That is nasty rubbish!’ but: ‘It seems to me that that is nasty rubbish…. But it is not certain that it is so. It may be a masterpiece. Who can say that it is not?'”

There was no danger of their being accused of tyranny over the arts. Schiller once taught them a lesson when he reminded the petty tyrants of the Press of his time of what he called bluntly:

“_The Duty of Servants.

“First, the house must be clean that the Queen is to enter. Bustle about, then! Sweep the rooms. That is what you are there for, gentlemen!

“But as soon as She appears, out you go! Let not the serving-wench sit in her lady’s chair!_”

But, to be just to the critics of that time, it must be said that they never did sit in their lady’s chair. It was ordered that they should be servants: and servants they were. But bad servants: they never took a broom in their hands: the room was thick with dust. Instead of cleaning and tidying, they folded their arms, and left the work to be done by the master, the divinity of the day:–Universal Suffrage.

In fact, there had been for some time a wave of reaction passing through the popular conscience. A few people had set out–feebly enough–on a campaign of public health: but Christophe could see no sign of it among the people with whom he lived. They gained no hearing, and were laughed at. When every now and then some honest man did raise a protest against unclean art, the authors replied haughtily that they were in the right, since the public was satisfied. That was enough to silence every objection. The public had spoken: that was the supreme law of art! It never occurred to anybody to impeach the evidence of a debauched public in favor of those who had debauched them, or that it was the artist’s business to lead the public, not the public the artist. A numerical religion–the number of the audience, and the sum total of the receipts–dominated the artistic thought of that commercialized democracy. Following the authors, the critics docilely declared that the essential function of a work of art was to please. Success is law: and when success endures, there is nothing to be done but to bow to it. And so they devoted their energies to anticipating the fluctuations of the Exchange of pleasure, in trying to find out what the public thought of the various plays. The joke of it was that the public was always trying frantically to find out what the critics thought. And so there they were, looking at each, other: and in each other’s eyes they saw nothing but their own indecision.

And yet never had there been such crying need of a fearless critic. In an anarchical Republic, fashion, which is all-powerful in art, very rarely looks backward, as it does in a conservative State: it goes onwards always: and there is a perpetual competition of libertinism which hardly anybody dare resist. The mob is incapable of forming an opinion: at heart it is shocked: but nobody dares to say what everybody secretly feels. If the critics were strong, if they dared to be strong, what a power they would have! A vigorous critic would in a few years become the Napoleon of public taste, and sweep away all the diseases of art. But there is no Napoleon in France, All the critics live in that vitiated atmosphere, and do not notice it. And they dare not speak. They all know each other. They are a more or less close company, and they have to consider each other: not one of them is independent. To be so, they would have to renounce their social life, and even their friendships. Who is there that would have the courage, in such a knock-kneed time, when even the best critics doubt whether a just notice is worth the annoyance it may cause to the writer and the object of it? Who is there so devoted to duty that he would condemn himself to such a hell on earth: dare to stand out against opinion, fight the imbecility of the public, expose the mediocrity of the successes of the day, defend the unknown artist who is alone and at the mercy of the beasts of prey, and subject the minds of those who were born to obey to the dominion of the master-mind? Christophe actually heard the critics at a first night in the vestibule of the theater say: “H’m! Pretty bad, isn’t it? Utter rot!” And next day in their notices they talked of masterpieces, Shakespeare, the wings of genius beating above their heads.

“It is not so much talent that your art lacks as character,” said Christophe to Sylvain Kohn. “You need a great critic, a Lessing, a …”

“A Boileau?” said Sylvain quizzically.

“A Boileau, perhaps, more than these artists of genius.”

“If we had a Boileau,” said Sylvain Kohn, “no one would listen to him.”

“If they did not listen to him,” replied Christophe, “he would not be a Boileau. I bet you that if I set out and told you the truth about yourselves, quite bluntly, however clumsy I might be, you would have to gulp it down.”

“My dear good fellow!” laughed Sylvain Kohn.

That was all the reply he made.

He was so cocksure and so satisfied with the general flabbiness of the French that suddenly it occurred to Christophe that Kohn was a thousand times more of a foreigner in France than himself: and there was a catch at his heart.

“It is impossible,” he said once more, as he had said that evening when he had left the theater on the boulevards in disgust. “There must be something else.”

“What more do you want?” asked Sylvain Kohn.

“France.”

“We are France,” said Sylvain Kohn, gurgling with laughter.

Christophe stared hard at him for a moment, then shook his head, and said once more:

“There must be something else.”

“Well, old man, you’d better look for it,” said Sylvain Kohn, laughing louder than ever.

Christophe had to look for it. It was well hidden.

II

The more clearly Christophe saw into the vat of ideas in which Parisian art was fermenting, the more strongly he was impressed by the supremacy of women in that cosmopolitan community. They had an absurdly disproportionate importance. It was not enough for woman to be the helpmeet of man. It was not even enough for her to be his equal. Her pleasure must be law both for herself and for man. And man truckled to it. When a nation is growing old, it renounces its will, its faith, the whole essence of its being, in favor of the giver of pleasure. Men make works of art: but women make men,–(except when they tamper with the work of the men, as happened in France at that time):–and it would be more just to say that they unmake what they make. No doubt the Eternal Feminine has been an uplifting influence on the best of men: but for the ordinary men, in ages of weariness and fatigue, there is, as some one has said, another Feminine, just as eternal, who drags them down. This other Feminine was the mistress of Parisian thought, the Queen of the Republic.

* * * * *

Christophe closely observed the Parisian women at the houses at which Sylvain Kohn’s introduction or his own skill at the piano had made him welcome. Like most foreigners, he generalized freely and unsparingly about French women from the two or three types he had met: young women, not very tall, and not at all fresh, with neat figures, dyed hair, large hats on their pretty heads that were a little too large for their bodies: they had trim features, but their faces were just a little too fleshy: good noses, vulgar sometimes, characterless always: quick eyes without any great depth, which they tried to make as brilliant and large as possible: well-cut lips that were perfectly under control: plump little chins; and the lower part of their faces revealed their utter materialism; they were elegant little creatures who, amid all their preoccupations with love and intrigue, never lost sight of public opinion and their domestic affairs. They were pretty, but they belonged to no race. In all these polite ladies there was the savor of the respectable woman perverted, or wanting to be so, together with all the traditions of her class; prudence, economy, coldness, practical common sense, egoism. A poor sort of life. A desire for pleasure emanating rather from a cerebral curiosity than from a need of the senses. Their will was mediocre in quality, but firm. They were very well dressed, and had little automatic gestures. They were always patting their hair or their gowns with the backs or the palms of their hands, with little delicate movements. And they always managed to sit so that they could admire themselves–and watch other women–in a mirror, near or far, not to mention, at tea or dinner, the spoons, knives, silver coffee-pots, polished and shining, in which they always peeped at the reflections of their faces, which were more interesting to them than anything or anybody else. At meals they dieted sternly: drinking water and depriving themselves altogether of any food that might stand in the way of their ideal of a complexion of a floury whiteness.

There was a fairly large proportion of Jewesses among Christophe’s acquaintance: and he was always attracted by them, although, since his encounter with Judith Mannheim, he had hardly any illusions about them. Sylvain Kohn had introduced him to several Jewish houses where he was received with the usual intelligence of the race, which loves intelligence. Christophe met financiers there, engineers, newspaper proprietors, international brokers, slave-dealers of a sort from Algiers–the men of affairs of the Republic. They were clear-headed and energetic, indifferent to other people, smiling, affable, and secretive. Christophe felt sometimes that behind their hard faces was the knowledge of crime in the past, and the future, of these men gathered round the sumptuous table laden with food, flowers, and wine. They were almost all ugly. But the women, taken as a whole, were quite brilliant, though it did not do to look at them too closely: in most of them there was a want of subtlety in their coloring. But brilliance there was, and a fair show of material life, beautiful shoulders generously exposed to view, and a genius for making their beauty and even their ugliness a lure for the men. An artist would have recognized in some of them the old Roman type, the women of the time of Nero, down to the time of Hadrian. And there were Palmaesque faces, with a sensual expression, heavy chins solidly modeled with the neck, and not without a certain bestial beauty. Some of them had thick curly hair, and bold, fiery eyes: they seemed to be subtle, incisive, ready for everything, more virile than other women. And also more feminine. Here and there a more spiritual profile would stand out. Those pure features came from beyond Rome, from the East, the country of Laban: there was expressed in them the poetry of silence, of the Desert. But when Christophe went nearer, and listened to the conversations between Rebecca and Faustina the Roman, or Saint Barbe the Venetian, he found her to be just a Parisian Jewess, just like the others, even more Parisian than the Parisian women, more artificial and sophisticated, talking quietly, and maliciously stripping the assembled company, body and soul, with her Madonna’s eyes.

Christophe wandered from group to group, but could identify himself with none of them. The men talked savagely of hunting, brutally of love, and only of money with any sort of real appreciation. And that was cold and cunning. They talked business in the smoking-room. Christophe heard some one say of a certain fop who was sauntering from one lady to another, with a buttonhole in his coat, oozing heavy compliments:

“So! He is free again?”

In a corner of the room two ladies were talking of the love-affairs of a young actress and a society woman. There was occasional music. Christophe was asked to play. Large women, breathless and heavily perspiring, declaimed in an apocalyptic tone verses of Sully-Prudhomme or Auguste Dorchain. A famous actor solemnly recited a _Mystic Ballad_ to the accompaniment of an American organ. Words and music were so stupid that they turned Christophe sick. But the Roman women were delighted, and laughed heartily to show their magnificent teeth. Scenes from Ibsen were performed. It was a fine epilogue to the struggle of a great man against the Pillars of Society that it should be used for their diversion!

And then they all began, of course, to prattle about art. That was horrible. The women especially began to talk of Ibsen, Wagner, Tolstoy, flirtatiously, politely, boredly, or idiotically. Once the conversation had started, there was no stopping it. The disease was contagious. Christophe had to listen to the ideas of bankers, brokers, and slave-dealers on art. In vain did he refuse to speak or try to turn the conversation: they insisted on talking about music and poetry. As Berlioz said: “Such people use the words quite coolly: just as though they were talking of wine, women, or some such trash.” An alienist physician recognized one of his patients in an Ibsen heroine, though to his way of thinking she was infinitely more silly. An engineer quite sincerely declared that the husband was the sympathetic character in the _Doll’s House_. The famous actor–a well-known Comedian–brayed his profound ideas on Nietzsche and Carlyle: he assured Christophe that he could not see a picture of Velasquez–(the idol of the hour)–“without the tears coursing down his cheeks.” And he confided–still to Christophe’s private ear–that, though he esteemed art very highly, yet he esteemed still more highly the art of living, acting, and that if he were asked to choose what part he would play, it would be that of Bismarck…. Sometimes there would be of the company a professed wit, but the level of the conversation was not appreciably higher for that. Generally they said nothing; they confined themselves to a jerky remark or an enigmatic smile: they lived on their reputations, and were saved further trouble. But there were a few professional talkers, generally from the South. They talked about anything and everything. They had no sense of proportion: everything came alike to them. One was a Shakespeare. Another a Moliere. Another a Pascal, if not a Jesus Christ. They compared Ibsen with Dumas _fils_, Tolstoy with George Sand: and the gist of it all was that everything came from France. Generally they were ignorant of foreign languages. But that did not disturb them. It mattered so little to their audience whether they told the truth or not! What did matter was that they should say amusing things, things as flattering as possible to national vanity. Foreigners had to put up with a good deal–with the exception of the idol of the hour: for there was always a fashionable idol: Grieg, or Wagner, or Nietzsche, or Gorki, or D’Annunzio. It never lasted long, and the idol was certain one fine morning to be thrown on to the rubbish-heap.

For the moment the idol was Beethoven. Beethoven–save the mark!–was in the fashion: at least, among literary and polite persons: for musicians had dropped him at once, in accordance with the see-saw system which is one of the laws of artistic taste in France. A Frenchman needs to know what his neighbor thinks before he knows what he thinks himself, so that he can think the same thing or the opposite. Thus, when they saw Beethoven in popular favor, the most distinguished musicians began to discover that he was not distinguished enough for them: they claimed to lead opinion, not to follow it: and rather than be in agreement with it they turned their backs on it. They began to regard Beethoven as a man afflicted with deafness, crying in a voice of bitterness: and some of them declared that he might be an excellent moralist, but that he was certainly overpraised as a musician. That sort of joke was not at all to Christophe’s taste. Still less did he like the enthusiasm of polite society. If Beethoven had come to Paris just then, he would have been the lion of the hour: it was such a pity that he had been dead for more than a century. His vogue grew not so much out of his music as out of the more or less romantic circumstances of his life which had been popularized by sentimental and virtuous biographies. His rugged face and lion’s mane had become a romantic figure. Ladies wept for him: they hinted that if they had known him he should not have been so unhappy: and in their greatness of heart they were the more ready to sacrifice all for him, in that there was no danger of Beethoven taking them at their word: the old fellow was beyond all need of anything. That was why the virtuosi, the conductors, and the _impresarii_ bowed down in pious worship before him: and, as the representatives of Beethoven, they gathered the homage destined for him. There were sumptuous festivals at exorbitant prices, which afforded society people an opportunity of showing their generosity–and incidentally also of discovering Beethoven’s symphonies. There were committees of actors, men of the world, Bohemians, and politicians, appointed by the Republic to preside over the destinies of art, and they informed the world of their intention to erect a monument to Beethoven: and on these committees, together with a few honest men whose names guaranteed the rest, were all the riffraff who would have stoned Beethoven if he had been alive, if Beethoven had not crushed the life out of them. Christophe watched and listened. He ground his teeth to keep himself from saying anything outrageous. He was on tenterhooks the whole evening. He could not talk, nor could he keep silent. It seemed to him humiliating and shameful to talk neither for pleasure nor from necessity, but out of politeness, because he had to talk. He was not allowed to say what he thought, and it was impossible for him to make conversation. And he did not even know how to be polite without talking. If he looked at anybody, he glared too fixedly and intently: in spite of himself he studied that person, and that person was offended. If he spoke at all, he believed too much in what he was saying; and that was disturbing for everybody, and even for himself. He quite admitted that he was out of his element: and, as he was clever enough to sound the general note of the company, in which his presence was a discord, he was as upset by his manners as his hosts. He was angry with himself and with them.

When, at last he stood in the street once more, very late at night, he was so worn out with the boredom of it all that he could hardly drag himself home: he wanted to lie down just where he was, in the street, as he had done many times when he was returning as a boy from his performances at the Palace of the Grand Duke. Although he had only five or six francs to take him to the end of the week, he spent two of them on a cab. He flung himself into it the more quickly to escape: and as he drove along he groaned aloud from sheer exhaustion. When he reached home and got to bed, he groaned in his sleep…. And then, suddenly, he roared with laughter as he remembered some ridiculous saying. He woke up repeating it, and imitating the features of the speaker. Next day, and for several days after, as he walked about, he would suddenly bellow like a bull…. Why did he visit these people? Why did he go on visiting them? Why force himself to gesticulate and make faces, like the rest, and pretend to be interested in things that did not appeal to him in the very least? Was it true that he was not in the least interested? A year ago he would not have been able to put up with them for a moment. Now, at heart, he was amused by it all, while at the same time it exasperated him. Was a little of the indifference of the Parisians creeping over him? He would sometimes wonder fearfully whether he had lost strength. But, in truth, he had gained in strength. He was more free in mind in strange surroundings. In spite of himself, his eyes were opened to the great Comedy of the world.

Besides, whether he liked it or not, he had to go on with it if he wanted his art to be recognized by Parisian society, which is only interested in art in so far as it knows the artist. And he had to make himself known if he were to find among these Philistines the pupils necessary to keep him alive.

And, then, Christophe had a heart: his heart must have affection: wherever he might be, there he would find food for his affections: without it he could not live.

* * * * *

Among the few girls of that class of society–few enough–whom Christophe taught, was the daughter of a rich motor-car manufacturer, Colette Stevens. Her father was a Belgian, a naturalized Frenchman, the son of an Anglo-American settled at Antwerp, and a Dutchwoman. Her mother was an Italian. A regular Parisian family. To Christophe–and to many others–Colette Stevens was the type of French girl.

She was eighteen, and had velvety, soft black eyes, which she used skilfully upon young men–regular Spanish eyes, with enormous pupils; a rather long and fantastic nose, which wrinkled up and moved at the tip as she talked, with little fractious pouts and shrugs; rebellious hair; a pretty little face, rather sallow complexion, dabbed with powder; heavy, rather thick features: altogether she was like a plump kitten.

She was slight, very well dressed, attractive, provoking: she had sly, affected, rather silly manners: her pose was that of a little girl, and she would sit rocking her chair for hours at a time, and giving little exclamations like: “No? Impossible….”

At meals she would clap her hands when there was a dish she loved: in the drawing-room she would smoke cigarette after cigarette, and, when there were men present, display an exuberant affection for her girl-friends, flinging her arms round their necks, kissing their hands, whispering in their ears, making ingenuous and naughty remarks, doing it most brilliantly, in a soft, twittering voice; and in the lightest possible way she would say improper things, without seeming to do more than hint at them, and was even more skilful in provoking them from others; she had the ingenuous air of a little girl, who knows perfectly well what she is about, with her large brilliant eyes, slyly and voluptuously looking sidelong, maliciously taking in all the gossip, and catching at all the dubious remarks of the conversation, and all the time angling for hearts.

All these tricks and shows, and her sophisticated ingenuity, were not at all to Christophe’s liking. He had better things to do than to lend himself to the practices of an artful little girl, and did not even care to look on at them for his amusement. He had to earn his living, to keep his life and ideas from death. He had no interest in these drawing-room parakeets beyond the gaining of a livelihood. In return for their money, he gave them lessons, conscientiously concentrating all his energies on the task, to keep the boredom of it from mastering him, and his attention from being distracted by the tricks of his pupils when they were coquettes, like Colette Stevens. He paid no more attention to her than to Colette’s little cousin, a child of twelve, shy and silent, whom the Stevens had adopted, to whom also Christophe gave lessons on the piano.

But Colette was too clever not to feel that all her charms were lost on Christophe, and too adroit not to adapt herself at once to his character. She did not even need to do so deliberately. It was a natural instinct with her. She was a woman. She was like water, formless. The soul of every man she met was a vessel, whose form she took immediately out of curiosity. It was a law of her existence that she should always be some one else. Her whole personality was for ever shifting. She was for ever changing her vessel.

Christophe attracted her for many reasons, the chief of which was that he was not attracted by her. He attracted her also because he was different from all the young men of her acquaintance: she had never tried to pour herself into a vessel of such a rugged form. And, finally, he attracted her, because, being naturally and by inheritance expert in the valuation at the first glance of men and vessels, she knew perfectly well that what he lacked in polish Christophe made up in a solidity of character which none of her smart young Parisians could offer her.

She played as well and as badly as most idle young women. She played a great deal and very little–that is to say, that she was always working at it, but knew nothing at all about it. She strummed on her piano all day long, for want of anything else to do, or from affectation, or because it gave her pleasure. Sometimes she rattled along mechanically. Sometimes she would play well, very well, with taste and soul–(it was almost as though she had a soul: but, as a matter of fact, she only borrowed one). Before she knew Christophe, she was capable of liking Massenet, Grieg, Thome. But after she met Christophe she ceased to like them. Then she played Bach and Beethoven very correctly–(which is not very high praise): but the great thing was that she loved them. At bottom it was not Beethoven, nor Thome, nor Bach, nor Grieg that she loved, but the notes, the sounds, the fingers running over the keys, the thrills she got from the chords which tickled her nerves and made her wriggle with pleasure.

In the drawing-room of the great house, decorated with faded tapestry, and on an easel in the middle room, a portrait of the stout Madame Stevens by a fashionable painter who had represented her in a languishing attitude, like a flower dying for want of water, with a die-away expression in her eyes, and her body draped in impossible curves, by way of expressing the rare quality of her millionaire soul–in the great drawing-room, with its bow-windows looking on to a clump of old trees powdered with snow, Christophe would find Colette sitting at her piano, repeating the same passage over and over again, delighting her ear with mellifluous dissonance.

“Ah!” Christophe would say as he entered, “the cat is still purring!”

“How wicked of you!” she would laugh…. (And she would hold out her soft little hand.)

“… Listen. Isn’t it pretty?”

“Very pretty,” he would say indifferently.

“You aren’t listening!… Will you please listen?”

“I am listening…. It’s the same thing over and over again.”

“Ah! you are no musician,” she would say pettishly.

“As if that were music or anything like it!”

“What! Not music!… What is it, then, if you please?”

“You know quite well: I won’t tell you, because it would not be polite.”

“All the more reason why you should say it.”

“You want me to?… So much the worse for you!… Well, do you know what you are doing with your piano?… You are flirting with it.”

“Indeed!”

“Certainly. You say to it: ‘Dear piano, dear piano, say pretty things to me; kiss me; give me just one little kiss!'”

“You need not say any more,” said Colette, half vexed, half laughing. “You haven’t the least idea of respect.”

“Not the least.”

“You are impertinent…. And then, even if it were so, isn’t that the right way to love music?”

“Oh, come, don’t mix music up with that.”

“But that is music! A beautiful chord is a kiss.”

“I never told you that.”

“But isn’t it true?… Why do you shrug your shoulders and make faces?”

“Because it annoys me.”

“So much the better.”

“It annoys me to hear music spoken of as though it were a sort of indulgence…. Oh, it isn’t your fault. It’s the fault of the world you live in. The stale society in which you live regards music as a sort of legitimate vice…. Come, sit down! Play me your sonata.”

“No. Let us talk a little longer.”

“I’m not here to talk. I’m here to teach you the piano…. Come, play away!”

“You’re so rude!” said Colette, rather vexed–but at heart delighted to be handled so roughly.

She played her piece carefully: and, as she was clever, she succeeded fairly well, and sometimes even very well. Christophe, who was not deceived, laughed inwardly at the skill “of the little beast, who played as though she felt what she was playing, while really she felt nothing at all.” And yet he had a sort of amused sympathy for her. Colette, on her part, seized every excuse for going on with the conversation, which interested her much more than her lesson. It was no good Christophe drawing back on the excuse that he could not say what he thought without hurting her feelings: she always wheedled it out of him: and the more insulting it was, the less she was hurt by it: it was an amusement for her. But, as she was quick enough to see that Christophe liked nothing so much as sincerity, she would contradict him flatly, and argue tenaciously They would part very good friends.

However, Christophe would never have had the least illusion about their friendship, and there would never have been the smallest intimacy between them, had not Colette one day taken it into her head, out of sheer instinctive coquetry, to confide in him.

The evening before her parents had given an At Home. She had laughed, chattered, flirted outrageously: but next morning, when Christophe came for her lesson, she was worn out, drawn-looking, gray-faced, and haggard. She hardly spoke: she seemed utterly depressed. She sat at the piano, played softly, made mistakes, tried to correct them, made them again, stopped short, and said:

“I can’t…. Please forgive me…. Please wait a little….”

He asked if she were unwell. She said: “No…. She was out of sorts…. She had bouts of it…. It was absurd, but he must not mind.”

He proposed to go away and come again another day: but she insisted on his staying:

“Just a moment…. I shall be all right presently…. It’s silly of me, isn’t it?”

He felt that she was not her usual self: but he did not question her: and, to turn the conversation, he said:

“That’s what comes of having been so brilliant last night. You took too much out of yourself.”

She smiled a little ironically.

“One can’t say the same of you,” she replied.

He laughed.

“I don’t believe you said a word,” she went on.

“Not a word.”

“But there were interesting people there.”

“Oh yes. All sorts of lights and famous people, all talking at once. But I’m lost among all your boneless Frenchmen who understand everything, and explain everything, and excuse everything–and feel nothing at all. People who talk for hours together about art and love! Isn’t it revolting?”

“But you ought to be interested in art if not in love.”

“One doesn’t talk about these things: one does them.”

“But when one cannot do them?” said Colette, pouting.

Christophe replied with a laugh:

“Well, leave it to others. Everybody is not fit for art.”

“Nor for love?”

“Nor for love.”

“How awful! What is left for us?”

“Housekeeping.”

“Thanks,” said Colette, rather annoyed. She turned to the piano and began again, made mistakes, thumped the keyboard, and moaned:

“I can’t!… I’m no good at all. I believe you are right. Women aren’t any good.”

“It’s something to be able to say so,” said Christophe genially.

She looked at him rather sheepishly, like a little girl who has been scolded, and said:

“Don’t be so hard.”

“I’m not saying anything hard about good women,” replied Christophe gaily. “A good woman is Paradise on earth. Only, Paradise on earth….”

“I know. No one has ever seen it.”

“I’m not so pessimistic. I say only that I have never seen it: but that’s no reason why it should not exist. I’m determined to find it, if it does exist. But it is not easy. A good woman and a man of genius are equally rare.”

“And all the other men and women don’t count?”

“On the contrary, it is only they who count–for the world.”

“But for you?”

“For me, they don’t exist.”

“You _are_ hard,” repeated Colette.

“A little. Somebody has to be hard, if only in the interest of the others!… If there weren’t a few pebbles here and there in the world, the whole thing would go to pulp.”

“Yes. You are right. It is a good thing for you that you are strong,” said Colette sadly. “But you must not be too hard on men,–and especially on women who aren’t strong…. You don’t know how terrible our weakness is to us. Because you see us flirting, and laughing, and doing silly things, you think we never dream of anything else, and you despise us. Ah! if you could see all that goes on in the minds of the girls of from fifteen to eighteen as they go out into society, and have the sort of success that comes to their youth and freshness–when they have danced, and talked smart nonsense, and said bitter things at which people laugh because they laugh, when they have given themselves to imbeciles, and sought in vain in their eyes the light that is nowhere to be found,–if you could see them in their rooms at night, in silence, alone, kneeling in agony to pray!…”

“Is it possible?” said Christophe, altogether amazed. “What! you, too, have suffered?”

Colette did not reply: but tears came to her eyes. She tried to smile and held out her hand to Christophe: he grasped it warmly.

“What would you have us do? There is nothing to do. You men can free yourselves and do what you like. But we are bound for ever and ever within the narrow circle of the duties and pleasures of society: we cannot break free.”

“There is nothing to prevent your freeing yourselves, finding some work you like, and winning your independence just as we do.”

“As you do? Poor Monsieur Krafft! Your work is not so very certain!… But at least you like your work. But what sort of work can we do? There isn’t any that we could find interesting–for, I know, we dabble in all sorts of things, and pretend to be interested in a heap of things that do not concern us: we do so want to be interested in something! I do what the others do. I do charitable work and sit on social work committees. I go to lectures at the Sorbonne by Bergson and Jules Lemaitre, historical concerts, classical matinees, and I take notes and notes…. I never know what I am writing!… and I try to persuade myself that I am absorbed by it, or at least that it is useful. Ah! but I know that it is not true. I know that I don’t care a bit, and that I am bored by it all!… Don’t despise me because I tell you frankly what everybody thinks in secret I’m no sillier than the rest. But what use are philosophy, history, and science to me? As for art,–you see,–I strum and daub and make messy little water-color sketches;–but is that enough to fill a woman’s life? There is only one end to our life: marriage. But do you think there is much fun in marrying this or that young man whom I know as well as you do? I see them as they are. I am not fortunate enough to be like your German Gretchens, who can always create an illusion for themselves…. That is terrible, isn’t it? To look around and see girls who have married and their husbands, and to think that one will have to do as they have done, be cramped in body and mind, and become dull like them!… One needs to be stoical, I tell you, to accept such a life with such obligations. All women are not capable of it…. And time passes, the years go by, youth fades: and yet there were lovely things and good things in us–all useless, for day by day they die, and one has to surrender them to the fools and people whom one despises, people who will despise oneself!… And nobody understands! One would think that we were sphinxes. One can forgive the men who find us dull and strange! But the women ought to understand us! They have been like us: they have only to look back and remember…. But no. There is no help from them. Even our mothers ignore us, and actually try not to know what we are. They only try to get us married. For the rest, they say, live, die, do as you like! Society absolutely abandons us.”

“Don’t lose heart,” said Christophe. “Every one has to face the experience of life all over again. If you are brave, it will be all right. Look outside your own circle. There must be a few honest men in France.”

“There are. I know. But they are so tedious!… And then, I tell you, I detest the circle in which I live: but I don’t think I could live outside it, now. It has become a habit. I need a certain degree of comfort, certain refinements of luxury and comfort, which, no doubt, money alone cannot provide, though it is an indispensable factor. That sounds pretty poor, I know. But I know myself: I am weak…. Please, please, don’t draw away from me because I tell you of my cowardice. Be kind and listen to me. It helps me so to talk to you! I feel that you are strong and sound: I have such confidence in you. Will you be my friend?”

“Gladly,” said Christophe. “But what can I do?”

“Listen to me, advise me, give me courage. I am often so depressed! And then I don’t know what to do. I say to myself: ‘What is the good of fighting? What’s the good of tormenting myself? One way or the other, what does it matter? Nothing and nobody matters!’ That is a dreadful condition to be in. I don’t want to get like that. Help me. Help me.”

She looked utterly downcast; she looked older by ten years: she looked at Christophe with abject, imploring eyes. He promised what she asked. Then she revived, smiled, and was gay once more.

And in the evening she was laughing and flirting as usual.

* * * * *

Thereafter they had many intimate conversations. They were alone together: she confided in him: he tried hard to understand and advise her: she listened to his advice, or, if necessary, to his remonstrances, gravely, attentively, like a good little girl: it was a distraction, an interest, even a support for her: she thanked him coquettishly with a depth of feeling in her eyes.–But her life was changed in nothing: it was only a distraction the more.

Her day was passed in a succession of metamorphoses. She got up very late, about midday, after a sleepless night: for she rarely went to sleep before dawn. All day long she did nothing. She would vaguely call to mind a poem, an idea, a scrap of an idea, or a face that had pleased her. She was never quite awake until about four or five in the afternoon. Till then her eyelids were heavy, her face was puffy, and she was sulky and sleepy. She would revive on the arrival of a few girl-friends as talkative as herself, and all sharing the same interest in the gossip of Paris. They chattered endlessly about love. The psychology of love: that was the unfailing topic, mixed up with dress, the indiscretions of others, and scandal. She had also a circle of idle young men to whom it was necessary to spend three hours a day among skirts: they ought to have worn them really, for they had the souls and the conversation of girls. Christophe had his hour as her confessor. At once Colette would become serious and intense. She was like the young Frenchwoman, of whom Bodley speaks, who, at the confessional, “developed a calmly prepared essay, a model of clarity and order, in which everything that was to be said was properly arranged in distinct categories.”–And after that she flung herself once more into the business of amusement. As the day went on she grew younger. In the evening she went to the theater: and there was the eternal pleasure of recognizing the same eternal faces in the audience:–her pleasure lay not in the play that was performed, but in the actors whom she knew, whose familiar mannerisms she remarked once more. And she exchanged spiteful remarks with the people who came to see her in her box about the people in the other boxes and about the actresses. The _ingenue_ was said to have a thin voice “like sour mayonnaise,” or the great comedienne was dressed “like a lampshade.”–Or else she went out to a party: and there the pleasure, for a pretty girl like Colette, lay in being seen:–(but there were bad days: nothing is more capricious than good looks in Paris):–and she renewed her store of criticisms of people, and their dresses, and their physical defects. There was no conversation.–She would go home late, and take her time about going to bed (that was the time when she was most awake). She would dawdle about her dressing-table: skim through a book: laugh to herself at the memory of something said or done. She was bored and very unhappy. She could not go to sleep, and in the night there would come frightful moments of despair.

Christophe, who only saw Colette for a few hours at intervals, and could only be present at a few of these transformations, found it difficult to understand her at all. He wondered when she was sincere,–or if she were always sincere–or if she were never sincere. Colette herself could not have told him. Like most girls who are idle and circumscribed in their desires, she was in darkness. She did not know what she was, because she did not know what she wanted, because she could not know what she wanted without having tried it. She would try it, after her fashion, with the maximum of liberty and the minimum of risk, trying to copy the people about her and to take their moral measure. She was in no hurry to choose. She would have liked to try everything, and turn everything to account.

But that did not work with a friend like Christophe. He was perfectly willing to allow her to prefer people whom he did not admire, even people whom he despised: but he would not suffer her to put him on the same level with them. Everybody to his own taste: but at least let everybody have his own taste.

He was the less inclined to be patient with Colette, as she seemed to take a delight in gathering round herself all the young men who were most likely to exasperate Christophe: disgusting little snobs, most of them wealthy, all of them idle, or jobbed into a sinecure in some government office–which amounts to the same thing. They all wrote–or pretended to write. That was an itch of the Third Republic. It was a sort of indolent vanity,–intellectual work being the hardest of all to control, and most easily lending itself to the game of bluff. They never gave more than a discreet, though respectful hint, of their great labors. They seemed to be convinced of the importance of their work, staggering under the weight of it. At first Christophe was a little embarrassed by the fact that he had never heard of them or their works. He tried bashfully to ask about them: he was especially anxious to know what one of them had written, a young man who was declared by the others to be a master of the theater. He was surprised to hear that this great dramatist had written a one-act play taken from a novel, which had been pieced together from a number of short stories, or, rather, sketches, which he had published in one of the Reviews during the past ten years. The baggage of the others was not more considerable: a few one-act plays, a few short stories, a few verses. Some of them had won fame with an article, others with a book “which they were going to write.” They professed scorn for long-winded books. They seemed to attach extreme importance to the handling of words. And yet the word “thought” frequently occurred in their conversation: but it did not seem to have the same meaning as is usually given to it: they applied it to the details of style. However, there were among them great thinkers, and great ironists, who, when they wrote, printed their subtle and profound remarks in _italics_, so that there might be no mistake.

They all had the cult of the letter _I_: it was the only cult they had. They tried to proselytize. But, unfortunately, other people were subscribers to the cult. They were always conscious of their audience in their way of speaking, walking, smoking, reading a paper, carrying their heads, looking, bowing to each other.–Such players’ tricks are natural to young people, and the more insignificant–that is to say, unoccupied–they are, the stronger hold do they have on them. They are more especially paraded before women: for they covet women, and long–even more–to be coveted by them. But even on a chance meeting they will trot out their bag of tricks: even for a passer-by from whom they can expect only a glance of amazement. Christophe often came across these young strutting peacocks: budding painters, and musicians, art-students who modeled their appearance on some famous portrait: Van Dyck, Rembrandt, Velasquez, Beethoven; or fitted it to the parts they wish to play: painter, musician, workman, the profound thinker, the jolly fellow, the Danubian peasant, the natural man…. They were always on the lookout to see if they were attracting attention. When Christophe met them in the street he took a malicious pleasure in looking the other way and ignoring them. But their discomfiture never lasted long: a yard or so farther on they would start strutting for the next comer.–But the young men of Colette’s little circle were rather more subtle: their coxcombry was mental: they had two or three models, who were not themselves original. Or else they would mimic an idea: Force, Joy, Pity, Solidarity, Socialism, Anarchism, Faith, Liberty: all these were parts for their playing. They were horribly clever in making the dearest and rarest thoughts mere literary stuff, and in degrading the most heroic impulses of the human soul to the level of drawing-room commodities, fashionable neckties.

But in love they were altogether in their element: that was their special province. The casuistry of pleasure had no secrets for them: they were so clever that they could invent new problems so as to have the honor of solving them. That has always been the occupation of people who have nothing else to do: in default of love, they “make love”: above all, they explain it. Their notes took up far more room than their text, which, as a matter of fact, was very short. Sociology gave a relish to the most scabrous thoughts: everything was sheltered beneath the flag of sociology: though they might have had pleasure in indulging their vices, there would have been something lacking if they had not persuaded themselves that they were laboring in the cause of the new world. That was an eminently Parisian sort of socialism: erotic socialism.

Among the problems that were then exercising the little Court of Love was the equality of men and women in marriage, and their respective rights in love. There had been young men, honest, protestant, and rather ridiculous,–Scandinavians and Swiss–who had based equality on virtue: saying that men should come to marriage as chaste as women. The Parisian casuists looked for another sort of equality, an equality based on loss of virtue, saying that women should come to marriage as besmirched as men,–the right to take lovers. The Parisians had carried adultery, in imagination and practice, to such a pitch that they were beginning to find it rather insipid: and in the world of letters attempts were being made to support it by a new invention: the prostitution of young girls,–I mean regularized, universal, virtuous, decent, domestic, and, above all, social prostitution.–There had just appeared a book on the question, full of talent, which apparently said all there was to be said: through four hundred pages of playful pedantry, “strictly in accordance with the rules of the Baconian method,” it dealt with the “best method of controlling the relations of the sexes.” It was a lecture on free love, full of talk about manners, propriety, good taste, nobility, beauty, truth, modesty, morality,–a regular Berquin for young girls who wanted to go wrong.–It was, for the moment, the Gospel in which Colette’s little court rejoiced, while they paraphrased it. It goes without saying, that, like all disciples, they discarded all the justice, observation, and even humanity that lay behind the paradox, and only retained the evil in it. They plucked all the most poisonous flowers from the little bed of sweetened blossoms,–aphorisms of this sort: “The taste for pleasure can only sharpen the taste for work”:–“It is monstrous that a girl should become a mother before she has tasted the sweets of life.”–“To have had the love of a worthy and pure-souled man as a girl is the natural preparation of a woman for a wise and considered motherhood”:–“Mothers,” said this author, “should organize the lives of their daughters with the same delicacy and decency with which they control the liberty of their sons.”–“The time would come when girls would return as naturally from their lovers as now they return from a walk or from taking tea with a friend.”

Colette laughingly declared that such teaching was very reasonable.

Christophe had a horror of it. He exaggerated its importance and the evil that it might do. The French are too clever to bring their literature into practice. These Diderots in miniature are, in ordinary life, like the genial Panurge of the encyclopedia, honest citizens, not really a whit less timorous than the rest. It is precisely because they are so timid in action that they amuse themselves with carrying action (in thought) to the limit of possibility. It is a game without any risk.

But Christophe was not a French dilettante.

* * * * *

Among the young men of Colette’s circle, there was one whom she seemed to prefer, and, of course, he was the most objectionable of all to Christophe.

He was one of those young parvenus of the second generation who form an aristocracy of letters, and are the patricians of the Third Republic. His name was Lucien Levy-Coeur. He had quick eyes, set wide apart, an aquiline nose, a fair Van Dyck beard clipped to a point: he was prematurely bald, which did not become him: and he had a silky voice, elegant manners, and fine soft hands, which he was always rubbing together. He always affected an excessive politeness, an exaggerated courtesy, even with people he did not like, and even when he was bent on snubbing them.

Christophe had met him before at the literary dinner, to which he was taken by Sylvain Kohn: and though they had not spoken to each other, the sound of Levy-Coeur’s voice had been enough to rouse a dislike which he could not explain, and he was not to discover the reason for it until much later. There are sudden outbursts of love; and so there are of hate,–or–(to avoid hurting those tender souls who are afraid of the word as of every passion)–let us call it the instinct of health scenting the enemy, and mounting guard against him.

Levy-Coeur was exactly the opposite of Christophe, and represented the spirit of irony and decay which fastened gently, politely, inexorably, on all the great things that were left of the dying society: the family, marriage, religion, patriotism: in art, on everything that was manly, pure, healthy, of the people: faith in ideas, feelings, great men, in Man. Behind that mode of thought there was only the mechanical pleasure of analysis, analysis pushed to extremes, a sort of animal desire to nibble at thought, the instinct of a worm. And side by side with that ideal of intellectual nibbling was a girlish sensuality, the sensuality of a blue-stocking: for to Levy-Coeur everything became literature. Everything was literary copy to him: his own adventures, his vices and the vices of his friends. He had written novels and plays in which, with much talent, he described the private life of his relations, and their most intimate adventures, and those of his friends, his own, his _liaisons_, among others one with the wife of his best friend: the portraits were well-drawn: everybody praised them, the public, the wife, and his friend. It was impossible for him to gain the confidence or the favors of a woman without putting them into a book.–One would have thought that his indiscretions would have produced strained relations with his “friends.” But there Was nothing of the kind; they were hardly more than a little embarrassed: they protested as a matter of form: but at heart they were delighted at being held up to the public gaze, _en deshabille_: so long as their faces were masked, their modesty was undisturbed. But there was never any spirit of vengeance, or even of scandal, in his tale-telling. He was no worse a man or lover than the majority. In the very chapters in which he exposed his father and mother and his mistress, he would write of them with a poetic tenderness and charm. He was really extremely affectionate: but he was one of those men who have no need to respect when they love: quite the contrary: they rather love those whom they can despise a little: that makes the object of their affection seem nearer to them and more human. Such men are of all the least capable of understanding heroism and purity. They are not far from considering them lies or weakness of mind. It goes without saying that such men are convinced that they understand better than anybody else the heroes of art whom they judge with a patronizing familiarity.

He got on excellently well with the young women of the rich, idle middle-class. He was a companion for them, a sort of depraved servant, only more free and confidential, who gave them instruction and roused their envy. They had hardly any constraint with him: and, with the lamp of Psyche in their hands, they made a careful study of the hermaphrodite, and he suffered them.

Christophe could not understand how a girl like Colette, who seemed to have so refined a nature and a touching eagerness to escape from the degrading round of her life, could find pleasure in such company. Christophe was no psychologist. Lucien Levy-Coeur could easily beat him on that score. Christophe was Colette’s confidant: but Colette was the confidante of Lucien Levy-Coeur. That gave him a great advantage. It is very pleasant to a woman to feel that she has to deal with a man weaker than herself. She finds food in it at once for her lower and higher instincts: her maternal instinct is touched by it. Lucien Levy-Coeur knew that perfectly: one of the surest means of touching a woman’s heart is to sound that mysterious chord. But in addition, Colette felt that she was weak, and cowardly, and possessed of instincts of which she was not proud, though she was not inclined to deny them. It pleased her to allow herself to be persuaded by the audacious and nicely calculated confessions of her friend that others were just the same, and that human nature must be taken for what it is. And so she gave herself the satisfaction of not resisting inclinations that she found very agreeable, and the luxury of saying that it must be so, and that it was wise not to rebel and to be indulgent with what one could not–“alas!”–prevent. There was a wisdom in that, the practice of which contained no element of pain.

For any one who can envisage life with serenity, there is a peculiar relish in remarking the perpetual contrast which exists in the very bosom of society between the extreme refinement of apparent civilization and its fundamental animalism. In every gathering that does not consist only of fossils and petrified souls, there are, as it were, two conversational strata, one above the other: one–which everybody can hear–between mind and mind: the other–of which very few are conscious, though it is the greater of the two–between instinct and instinct, the beast in man and woman. Often these two strata of conversation are contradictory. While mind and mind are passing the small change of convention, body and body say: Desire, Aversion, or, more often: Curiosity, Boredom, Disgust. The beast in man and woman, though tamed by centuries of civilization, and as cowed as the wretched lions in the tamer’s cage, is always thinking of its food.

But Christophe had not yet reached that disinterestedness which comes only with age and the death of the passions. He had taken himself very seriously as adviser to Colette. She had asked for his help: and he saw her in the lightness of her heart exposed to danger. So he made no effort to conceal his dislike of Lucien Levy-Coeur, At first that gentleman maintained towards Christophe an irreproachable and ironical politeness. He, too, scented the enemy: but he thought he had nothing to fear from him: he made fun of him without seeming to do so. If only he could have had Christophe’s admiration he would have been on quite good terms with him, but that he never could obtain: he saw that clearly, for Christophe had not the art of disguising his feelings. And so Lucien Levy-Coeur passed insensibly from an abstract intellectual antagonism to a little, carefully veiled, war, of which Colette was to be the prize.

She held the balance evenly between her two friends. She appreciated Christophe’s talent and moral superiority: but she also appreciated Lucien Levy-Coeur’s amusing immorality and wit: and, at bottom, she found more pleasure in it. Christophe did not mince his protestations: she listened to him with a touching humility which disarmed him. She was quite a good creature, but she lacked frankness, partly from weakness, partly from her very kindness. She was half play-acting: she pretended to think with Christophe. As a matter of fact, she knew the worth of such a friend; but she was not ready to make any sacrifice for a friendship: she was not ready to sacrifice anything for anybody: she just wanted everything to go smoothly and pleasantly, And so she concealed from Christophe the fact that she went on receiving Lucien Levy-Coeur: she lied with the easy charm of the young women of her class who, from their childhood, are expert in the practice which is so necessary for those who wish to keep their friends and please everybody. She excused herself by pretending that she wished to avoid hurting Christophe: but in reality it was because she knew that he was right and wanted to go on doing as she liked without quarreling with him. Sometimes Christophe suspected her tricks: then he would scold her, and wax indignant. She would go on playing the contrite little girl, and be affectionate and sorry: and she would look tenderly at him–_feminae ultima ratio_.–And really it did distress her to think of losing Christophe’s friendship: she would be charmingly serious and in that way succeed in disarming Christophe for a little while longer. But sooner or later there had to be an explosion. Christophe’s irritation was fed unconsciously by a little jealousy. And into Colette’s coaxing tricks there crept a little, a very little, love, all of which made the rupture only the more violent.

One day when Christophe had caught Colette out in a flagrant lie he gave her a definite alternative: she must choose between Lucien Levy-Coeur and himself. She tried to dodge the question: and, finally, she vindicated her right to have whatever friends she liked. She was perfectly right: and Christophe admitted that he had been absurd: but he knew also that he had not been exacting from egoism: he had a sincere affection for Colette: he wanted to save her even against her will. He insisted awkwardly. She refused to answer. He said:

“Colette, do you want us not to be friends any more?”

She replied:

“No, no. I should be sorry if you ceased to be my friend.”

“But you will not sacrifice the smallest thing for our friendship.”

“Sacrifice! What a silly word!” she said. “Why should one always be sacrificing one thing for another? It’s just a stupid Christian idea. You’re nothing but an old parson at heart.”

“Maybe,” he said. “I want one thing or another. I allow nothing between good and evil, not so much as the breadth of a hair.”

“Yes, I know,” she said. “That is why I love you. For I do love you: but….”

“But you love the other fellow too?”

She laughed, and said, with a soft look in her eyes and a tender note in her voice:

“Stay!”

He was just about to give in once more when Lucien Levy-Coeur came in: and he was welcomed with the same soft look in her eyes and the same tender note in her voice. Christophe sat for some time in silence watching Colette