This page contains affiliate links. As Amazon Associates we earn from qualifying purchases.
  • 1889
Buy it on Amazon Listen via Audible FREE Audible 30 days

“Throw back the Gates and open wide the Doors!” pealed the awful Voice. “Throw back the Gates and open wide the Doors; seal up his lips in silence, lest his voice jar upon the harmonies of Heaven, take away his sight lest he see that which may not be seen, and let Harmachis, who hath been summoned, pass down the path that leads to the place of the Unchanging. Pass on, Child of Earth; but before thou goest, look up that thou mayest learn how far thou art removed from Earth.”

I looked up. Beyond the glory that shone about the city was black night, and high on its bosom twinkled one tiny star.

“Behold the world that thou hast left,” said the Voice, “behold and tremble.”

Then my lips and eyes were sealed with silence and with darkness, so that I was dumb and blind. The Gates rolled back, the Doors swung wide, and I was swept into the city that is in the Place of Death. I was swept swiftly I know not whither, till at length I stood upon my feet. Again the great Voice pealed:

“Draw the veil of blackness from his eyes, unseal the silence on his lips, that Harmachis, Child of Earth, may see, hear, and understand, and make adoration at the Shrine of Her that Was and Is and Shall Be.”

And my lips and eyes were touched once more, so that my sight and speech came back.

Behold! I stood within a hall of blackest marble, so lofty that even in the rosy light scarce could my vision reach the great groins of the roof. Music wailed about its spaces, and all adown its length stood winged Spirits fashioned in living fire, and such was the brightness of their forms that I could not look on them. In its centre was an altar, small and square, and I stood before the empty altar. Then again the Voice cried:

“O Thou that hast been, art, and shalt be; Thou who, having many names, art yet without a name; Measurer of Time; Messenger of God; Guardian of the Worlds and the Races that dwell thereon; Universal Mother born of Nothingness; Creatix uncreated; Living Splendour without Form, Living Form without Substance; Servant of the Invisible; Child of Law; Holder of the Scales and Sword of Fate; Vessel of Life, through whom all Life flows, to whom it again is gathered; Recorder of Things Done; Executrix of Decrees–/Hear!/

“Harmachis the Egyptian, who by Thy will hath been summoned from the earth, waits before Thine Altar, with ears unstopped, with eyes unsealed, and with an open heart. Hear and descend! Descend, O Many- shaped! Descend in Flame! Descend in Sound! Descend in Spirit! Hear and descend!”

The Voice ceased and there was silence. Then through the silence came a sound like the booming of the sea. It passed and presently, moved thereto by I know not what, I raised my eyes from my hands with which I had covered them, and saw a small dark cloud hanging over the Altar in and out of which a fiery Serpent climbed.

Then all the Spirits clad in light fell upon the marble floor, and with a loud voice adored; but what they said I could not understand. Behold! the dark cloud came down and rested on the Altar, the Serpent of fire stretched itself towards me, touched me on the forehead with its forky tongue and was gone. From within the cloud a Voice sweet and low and clear spoke in heavenly accents:

“Depart, ye Ministers, leave Me with my son whom I have summoned.”

Then like arrows rushing from a bow the flame-clad Spirits leapt from the ground and sped away.

“O Harmachis,” said the Voice, “be not afraid, I am She whom thou dost know as Isis of the Egyptians; but what else I am strive not thou to learn, it is beyond thy strength. For I am all things, Life is my spirit, and Nature is my raiment. I am the laughter of the babe, I am the maiden’s love, I am the mother’s kiss. I am the Child and Servant of the Invisible that is God, that is Law, that is Fate–though myself I be not God and Fate and Law. When winds blow and oceans roar upon the face of the Earth thou hearest my voice; when thou gazest on the starry firmament thou seest my countenance; when the spring blooms out in flowers, that is my smile, Harmachis. For I am Nature’s self, and all her shapes are shapes of Me. I breathe in all that breathes. I wax and wane in the changeful moon: I grow and gather in the tides: I rise with the suns: I flash with the lightning and thunder in the storms. Nothing is too great for the measure of my majesty, nothing is so small that I cannot find a home therein. I am in thee and thou art in Me, O Harmachis. That which bade thee be bade Me also be. Therefore, though I am great and thou art little, have no fear. For we are bound together by the common bond of life–that life which flows through suns and stars and spaces, through Spirits and the souls of men, welding all Nature to a whole that, changing ever, is yet eternally the same.”

I bowed my head–I could not speak, for I was afraid.

“Faithfully hast thou served Me, O my son,” went on the low sweet Voice; “greatly thou hast longed to be brought face to face with Me here in Amenti; and greatly hast thou dared to accomplish thy desire. For it is no small thing to cast off the tabernacle of the Flesh and before the appointed time, if only for an hour, put on the raiment of the Spirit. And greatly, O my servant and my son, have I, too, desired to look on thee there where I am. For the Gods love those who love them, but with a wider and deeper love, and under One who is as far from Me as I am from thee, mortal, I am a God of Gods. Therefore I have caused thee to be brought hither, Harmachis; and therefore I speak to thee, my son, and bid thee commune with Me now face to face, as thou didst commune that night upon the temple towers of Abouthis. For I was there with thee, Harmachis, as I was in ten thousand other worlds. It was I, O Harmachis, who laid the lotus in thy hand, giving thee the sign which thou didst seek. For thou art of the kingly blood of my children who served Me from age to age. And if thou dost not fail thou shalt sit upon that kingly throne and restore my ancient worship in its purity, and sweep my temples from their defilements. But if thou dost fail, then shall the eternal Spirit Isis become but a memory in Egypt.”

The Voice paused; and, gathering up my strength, at length I spoke aloud:

“Tell me, O Holy,” I said, “shall I then fail?”

“Ask Me not,” answered the Voice, “that which it is not lawful that I should answer thee. Perchance I can read that which shall befall thee, perchance it doth not please Me so to read. What can it profit the Divine, that hath all time wherein to await the issues, to be eager to look upon the blossom that is not blown, but which, lying a seed in the bosom of the earth, shall blow in its season? Know, Harmachis, that I do not shape the Future; the Future is to thee and not to Me; for it is born of Law and of the rule ordained of the Invisible. Yet thou art free to act therein, and thou shalt win or thou shalt fail according to thy strength and the measure of thy heart’s purity. Thine be the burden, Harmachis, as thine in the event shall be the glory or the shame. Little do I reck of the issue, I who am but the Minister of what is written. Now hear me: I will always be with thee, my son, for my love once given can never be taken away, though by sin it may seem lost to thee. Remember then this: if thou dost triumph, thy guerdon shall be great; if thou dost fail, heavy indeed shall be thy punishment both in the flesh and in the land that thou callest Amenti. Yet this for thy comfort: shame and agony shall not be eternal. For however deep the fall from righteousness, if but repentance holds the heart, there is a path–a stony and a cruel path–whereby the height may be climbed again. Let it not be thy lot to follow it, Harmachis!

“And now, because thou hast loved Me, my son, and, wandering through the maze of fable, wherein men lose themselves upon the earth, mistaking the substance for the Spirit, and the Altar for the God, hast yet grasped a clue of Truth the Many-faced; and because I love thee and look on to the day that, perchance, shall come when thou shalt dwell blessed in my light and in the doing of my tasks: because of this, I say, it shall be given to thee, O Harmachis, to hear the Word whereby I may be summoned from the Uttermost, by one who hath communed with Me, and to look upon the face of Isis–even into the eyes of the Messenger, and not die the death.


The sweet Voice ceased; the dark cloud upon the altar changed and changed–it grew white, it shone, and seemed at length to take the shrouded shape of a woman. Then the golden Snake crept from its heart once more, and, like a living diadem, twined itself about the cloudy brows.

Now suddenly a Voice called aloud the awful Word, then the vapours burst and melted, and with my eyes I saw that Glory, at the very thought of which my spirit faints. But what I saw it is not lawful to utter. For, though I have been bidden to write what I have written of this matter, perchance that a record may remain, thereon I have been warned–ay, even now, after these many years. I saw, and what I saw cannot be imagined; for there are Glories and there are Shapes which are beyond the reach of man’s imagination. I saw–then, with the echo of that Word, and the memory of that sight stamped for ever on my heart, my spirit failed me, and I sank down before the Glory.

And, as I fell, it seemed that the great hall burst open and crumbled into flakes of fire round me. Then a great wind blew: there was a sound as the sound of Worlds rushing down the flood of Time–and I knew no more!



Once again I woke–to find myself stretched at length upon the stone flooring of the Holy Place of Isis that is at Abouthis. By me stood the old Priest of the Mysteries, and in his hand was a lamp. He bent over me, and gazed earnestly upon my face.

“It is day–the day of thy new birth, and thou hast lived to see it, Harmachis!” he said at length. “I give thanks. Arise, royal Harmachis –nay, tell me naught of that which has befallen thee. Arise, beloved of the Holy Mother. Come forth, thou who hast passed the fire and learned what lies behind the darkness–come forth, O newly-born!”

I rose and, walking faintly, went with him, and, passing out of the darkness of the Shrines filled with thought and wonder, came once more into the pure light of the morning. And then I went to my own chamber and slept; nor did any dreams come to trouble me. But no man–not even my father–asked me aught of what I saw upon that dread night, or after what fashion I had communed with the Goddess.

After these things which have been written, I applied myself for a space to the worship of the Mother Isis, and to the further study of the outward forms of those mysteries to which I now held the key. Moreover, I was instructed in matters politic, for many great men of our following came secretly to see me from all quarters of Egypt, and told me much of the hatred of the people towards Cleopatra, the Queen, and of other things. At last the hour drew nigh; it was three months and ten days from the night when, for a while, I left the flesh, and yet living with our life, was gathered to the breast of Isis, on which it was agreed that with due and customary rites, although in utter secrecy, I should be called to the throne of the Upper and the Lower Land. So it came about that, as the solemn time drew nigh, great men of the party of Egypt gathered to the number of thirty-seven from every nome, and each great city of their nome, meeting together at Abouthis. They came in every guise–some as priests, some as pilgrims to the Shrine, and some as beggars. Among them was my uncle, Sepa, who, though he clad himself as a travelling doctor, had much ado to keep his loud voice from betraying him. Indeed, I myself knew him by it, meeting him as I walked in thought upon the banks of the canal, although it was then dusk and the great cape, which, after the fashion of such doctors, he had thrown about his head, half hid his face.

“A pest on thee!” he cried, when I greeted him by his name. “Cannot a man cease to be himself for a single hour? Didst thou but know the pains that it has cost me to learn to play this part–and now thou readest who I am even in the dark!”

And then, still talking in his loud voice, he told me how he had travelled hither on foot, the better to escape the spies who ply to and fro upon the river. But he said he should return by the water, or take another guise; for since he had come as a doctor he had been forced to play a doctor’s part, knowing but little of the arts of medicine; and, as he greatly feared, there were many between Annu and Abouthis who had suffered from it.[*] And he laughed loudly and embraced me, forgetting his part. For he was too whole at heart to be an actor and other than himself, and would have entered Abouthis with me holding my hand, had I not chid him for his folly.

[*] In Ancient Egypt an unskilful or negligent physician was liable to very heavy penalties.–Editor.

At length all were gathered.

It was night, and the gates of the temple were shut. None were left within them, except the thirty-seven; my father, the High Priest Amenemhat; that aged priest who had led me to the Shrine of Isis; the old wife, Atoua, who, according to ancient custom, was to prepare me for the anointing; and some five other priests, sworn to secrecy by that oath which none may break. They gathered in the second hall of the great temple; but I remained alone, clad in my white robe, in the passage where are the names of six-and-seventy ancient Kings, who were before the day of the divine Sethi. There I rested in darkness, till at length my father, Amenemhat, came, bearing a lamp, and, bowing low before me, led me by the hand forth into the great hall. Here and there, between its mighty pillars, lights were burning that dimly showed the sculptured images upon the walls, and dimly fell upon the long line of the seven-and-thirty Lords, Priests, and Princes, who, seated upon carven chairs, awaited my coming in silence. Before them, facing away from the seven Sanctuaries, a throne was set, around which stood the priests holding the sacred images and banners. As I came into the dim and holy place, the Dignitaries rose, and bowed before me, speaking no word; while my father led me to the steps of the throne, and in a low voice bade me stand before it.

Then he spoke:

“Lords, Priests, and Princes of the ancient orders of the land of Khem –Nobles from the Upper and the Lower Country, have gathered in answer to my summons, hear me: I present to you, with such scant formality as the occasion can afford, the Prince Harmachis, by right and true descent of blood the descendant and heir of the ancient Pharaohs of our most unhappy land. He is priest of the inmost circle of the Mysteries of the Divine Isis, Master of the Mysteries–Hereditary Priest of the Pyramids, which are by Memphis, Instructed in the Solemn Rites of the Holy Osiris. Is there any among you who has aught to urge against the true line of his blood?”

He paused, and my uncle Sepa, rising from his chair, spoke: “We have made examination of the records and there is none, O Amenemhat. He is of the Royal blood, his descent is true.”

“Is there any among you,” went on my father, “who can deny that this royal Harmachis, by sanction of the very Gods, has been gathered to Isis, been shown the way of the Osiris, been admitted to be the Hereditary High Priest of the Pyramids which are by Memphis, and of the Temples of the Pyramids?”

Then that old priest rose who had been my guide in the Sanctuary of the Mother and made answer: “There is none; O Amenemhat; I know these things of my own knowledge.”

Once more my father spoke: “Is there any among you who has aught to urge against this royal Harmachis, in that by wickedness of heart or life, by uncleanliness or falsity, it is not fit or meet that we should crown him Lord of all the Lands?”

Then an aged Prince of Memphis arose and made answer:

“We have inquired of these matters: there is none, O Amenemhat.”

“It is well,” said my father; “then naught is wanting in the Prince Harmachis, seed of Nekt-nebf, the Osirian. Let the woman Atoua stand forth and tell this company those things that came to pass when, at the hour of her death, she who was my wife prophesied over this Prince, being filled with the Spirit of the Hathors.”

Thereon old Atoua crept forward from the shadow of the columns, and earnestly told those things that have been written.

“Ye have heard,” said my father: “do you believe that the woman who was my wife spake with the Divine voice?”

“We do,” they answered.

Now my uncle Sepa rose and spoke:

“Royal Harmachis, thou hast heard. Know now that we are gathered here to crown thee King of the Upper and the Lower Lands–thy holy father, Amenemhat, renouncing all his right on thy behalf. We are met, not, indeed, in that pomp and ceremony which is due to the occasion–for what we do must be done in secret, lest our lives, and the cause that is more dear to us than life, should pay the forfeit–but yet with such dignity and observance of the ancient rites as our circumstance may command. Learn, now, how this matter hangs, and if, after learning, thy mind consents thereto, then mount thy throne, O Pharaoh –and swear the oath!

“Long has Khemi groaned beneath the mailed heel of the Greek, and trembled at the shadow of the Roman’s spear; long has the ancient worship of its Gods been desecrated, and its people crushed with oppression. But we believe that the hour of deliverance is at hand, and with the solemn voice of Egypt and by the ancient Gods of Egypt, to whose cause thou art of all men bound, we call upon thee, Prince, to be the sword of our deliverance. Hearken! Twenty thousand good and leal men are sworn to wait upon thy word, and at thy signal to rise as one, to put the Grecian to the sword, and with their blood and substance to build thee a throne set more surely on the soil of Khem than are its ancient pyramids–such a throne as shall even roll the Roman legions back. And for the signal, it shall be the death of that bold harlot, Cleopatra. Thou must compass her death, Harmachis, in such fashion as shall be shown to thee, and with her blood anoint the Royal throne of Egypt.

“Canst thou refuse, O our Hope? Doth not the holy love of country swell within thy heart? Canst thou dash the cup of Freedom from thy lips and bear to drink the bitter draught of slaves? The emprise is great; maybe it shall fail, and thou with thy life, as we with ours, shalt pay the price of our endeavour. But what of it, Harmachis? Is life, then, so sweet? Are we so softly cushioned on the stony bed of earth? Is bitterness and sorrow in its sum so small and scant a thing? Do we here breathe so divine an air that we should fear to face the passage of our breath? What have we here but hope and memory? What see we here but shadows? Shall we then fear to pass pure-handed where Fulfilment is and memory is lost in its own source, and shadows die in the light which cast them? O Harmachis, that man alone is truly blest who crowns his life with Fame’s most splendid wreath. For, since to all the Brood of Earth Death hands his poppy-flowers, he indeed is happy to whom there is occasion given to weave them in a crown of glory. And how can a man die better than in a great endeavour to strike the gyves from his Country’s limbs so that she again may stand in the face of Heaven and raise the shrill shout of Freedom, and, clad once more in a panoply of strength, trample under foot the fetters of her servitude, defying the tyrant nations of the earth to set their seal upon her brow?

“Khem calls thee, Harmachis. Come then, thou Deliverer; leap like Horus from the firmament, break her chains, scatter her foes, and rule a Pharaoh on Pharaoh’s Throne—-“

“Enough, enough!” I cried, while the long murmur of applause swept about the columns and up the massy walls. “Enough; is there any need to adjure me thus? Had I a hundred lives, would I not most gladly lay them down for Egypt?”

“Well said, well said!” answered Sepa. “Now go forth with the woman yonder, that she may make thy hands clean before they touch the sacred emblems, and anoint thy brow before it is encircled of the diadem.”

And so I went into a chamber apart with the old wife, Atoua. There, muttering prayers, she poured pure water over my hands into a ewer of gold, and having dipped a fine cloth into oil wiped my brow with it.

“O happy Egypt!” she said; “O happy Prince, that art come to rule in Egypt! O Royal youth!–too Royal to be a priest–so shall many a fair woman think; but, perchance, for thee they will relax the priestly rule, else how shall the race of Pharaoh be carried on? O happy I, who dandled thee and gave my flesh and blood to save thee! O royal and beautiful Harmachis, born for splendour, happiness, and love!”

“Cease, cease,” I said, for her talk jarred upon me; “call me not happy till thou knowest my end, and speak not to me of love, for with love comes sorrow, and mine is another and a higher way.”

“Ay, ay, so thou sayest–and joy, too, that comes with love! Never talk lightly of love, my King, for it brought thee here! /La! la!/ but it is always the way–‘The goose on the wing laughs at crocodiles,’ so goes their saying down at Alexandria; ‘but when the goose is asleep on the water, it is the crocodiles that laugh.’ Not but what women are pretty crocodiles. Men worship the crocodiles at Anthribis– Crocodilopolis they call it now, don’t they?–but they worship women all the world over! /La!/ how my tongue runs on, and thou about to be crowned Pharaoh! Did I not prophesy it to thee? Well, thou art clean, Lord of the Double Crown. Go forth!”

So I went from the chamber with the old wife’s foolish talk ringing in my ears, though of a truth her folly had ever a grain of wit in it.

As I came, the Dignitaries rose once more and bowed before me. Then my father, without delay, drew near me, and placed in my hands a golden image of the divine Ma, the Goddess of Truth, and golden images of the arks of the God Amen-Ra, of the divine Mout, and the divine Khons, and spoke solemnly:

“Thou swearest by the living majesty of Ma, by the majesty of Amen-Ra, of Mout, and of Khons?”

“I swear,” I said.

“Thou swearest by the holy land of Khem, by Sihor’s flood, by the Temples of the Gods and the eternal Pyramids?”

“I swear.”

“Remembering thy hideous doom if thou shouldst fail therein, thou swearest that thou wilt in all things govern Egypt according to its ancient laws, that thou wilt preserve the worship of its Gods, that thou wilt do equal justice, that thou wilt not oppress, that thou wilt not betray, that thou wilt make no alliance with the Roman or the Greek, that thou wilt cast out the foreign Idols, that thou wilt devote thy life to the liberty of the land of Khem?”

“I swear.”

“It is well. Mount, then, the throne, that in the presence of these thy subjects, I may name thee Pharaoh.”

I mounted upon the throne, of which the footstool is a Sphinx, and the canopy the overshadowing wings of Ma. Then Amenemhat drew nigh once again and placed the Pshent upon my brow, and on my head the Double Crown, and the Royal Robe about my shoulders, and in my hands the Sceptre and the Scourge.

“Royal Harmachis,” he cried, “by these outward signs and tokens, I, the High Priest of the Temple of Ra-Men-Ma at Abouthis, crown thee Pharaoh of the Upper and Lower Land. Reign and prosper, O Hope of Khemi!”

“Reign and prosper, Pharaoh!” echoed the Dignitaries, bowing down before me.

Then, one by one, they swore allegiance, till all had sworn. And, having sworn, my father took me by the hand; he led me in solemn procession into each of the seven Sanctuaries that are in this Temple of Ra-Men-Ma, and in each I made offerings, swung incense, and officiated as priest. Clad in the Royal robes I made offerings in the Shrine of Horus, in the Shrine of Isis, in the Shrine of Osiris, in the Shrine of Amen-Ra, in the Shrine of Horemku, in the Shrine of Ptah, till at length I reached the Shrine of the King’s Chamber.

Here they made their offering to me, as the Divine Pharaoh, and left me very weary–but a King.

[Here the first and smallest of the papyrus rolls comes to an end.]





Now the long days of preparation had passed, and the time was at hand. I was initiated, and I was crowned; so that although the common folk knew me not, or knew me only as Priest of Isis, there were in Egypt thousands who at heart bowed down to me as Pharaoh. The hour was at hand, and my soul went forth to meet it. For I longed to overthrow the foreigner, to set Egypt free, to mount the throne that was my heritage, and cleanse the temples of my Gods. I was fain for the struggle, and I never doubted of its end. I looked into the mirror, and saw triumph written on my brows. The future stretched a path of glory from my feet–ay, glittering with glory like Sihor in the sun. I communed with my Mother Isis; I sat within my chamber and took counsel with my heart; I planned new temples; I revolved great laws that I would put forth for my people’s weal; and in my ears rang the shouts of exultation which should greet victorious Pharaoh on his throne.

But still I tarried a little while at Abouthis, and, having been commanded to do so, let my hair, that had been shorn, grow again long and black as the raven’s wing, instructing myself meanwhile in all manly exercises and feats of arms. Also, for a purpose which shall be seen, I perfected myself in the magic art of the Egyptians, and in the reading of the stars, in which things, indeed, I already have great skill.

Now, this was the plan that had been built up. My uncle Sepa had, for a while, left the Temple of Annu, giving out that his health had failed him. Thence he had moved down to a house in Alexandria, to gather strength, as he said, from the breath of the sea, and also to learn for himself the wonders of the great Museum and the glory of Cleopatra’s Court. There it was planned that I should join him, for there, at Alexandria, the egg of the plot was hatching. Accordingly, when at last the summons came, all things being prepared, I made ready for the journey, and passed into my father’s chamber to receive his blessing before I went. There sat the old man, as once before he sat when he had rebuked me because I went out to slay the lion, his long white beard resting on the table of stone and sacred writings in his hand. When I came in he rose from his seat and would have knelt before me, crying “Hail, Pharaoh!” but I caught him by the hand.

“It is not meet, my father,” I said.

“It is meet,” he answered, “it is meet that I should bow before my King; but be it as thou wilt. And so thou goest, Harmachis; my blessings go with thee, O my son! And may Those whom I serve grant to me that my old eyes may, indeed, behold thee on the throne! I have searched long, striving, Harmachis, to read the future that shall be; but I can learn naught by all my wisdom. It is hid from me, and at times my heart fails. But hear this, there is danger in thy path, and it comes in the form of Woman. I have known it long, and therefore thou hast been called to the worship of the heavenly Isis, who bids her votaries put away the thought of woman till such time as she shall think well to slacken the rule. Oh, my son, I would that thou wert not so strong and fair–stronger and fairer, indeed, than any man in Egypt, as a King should be–for in that strength and beauty may lie a cause of stumbling. Beware, then, of those witches of Alexandria, lest, like a worm, some one of them creep into my heart and eat its secret out.”

“Have no fear, my father,” I answered, frowning, “my thought is set on other things than red lips and smiling eyes.”

“It is good,” he answered; “so may it befall. And now farewell. When next we meet, may it be in that happy hour when, with all the priests of the Upper Land, I move down from Abouthis to do my homage to Pharaoh on his throne.”

So I embraced him, and went. Alas! I little thought how we should meet again.

Thus it came about that once more I passed down the Nile travelling as a man of no estate. And to such as were curious about me it was given out that I was the adopted son of the High Priest of Abouthis, having been brought up to the priesthood, and that I had at the last refused the service of the Gods, and chosen to go to Alexandria, to seek my fortune. For, be it remembered, I was still held to be the grandson of the old wife, Atoua, by all those who did not know the truth.

On the tenth night, sailing with the wind, we reached the mighty city of Alexandria, the city of a thousand lights. Above them all towered the white Pharos, that wonder of the world, from the crown of which a light like the light of the sun blazed out across the waters of the harbour to guide mariners on their way across the sea. The vessel having been cautiously made fast to the quay, for it was night, I disembarked and stood wondering at the vast mass of houses, and confused by the clamour of many tongues. For here all peoples seemed to be gathered together, each speaking after the fashion of his own land. And as I stood a young man came and touched me on the shoulder, asking me if I was from Abouthis and named Harmachis. I said “Yea.” Then, bending over me, he whispered the secret pass-word into my ear, and, beckoning to two slaves, bade them bring my baggage from the ship. This they did, fighting their way through the crowd of porters who were clamouring for hire. Then I followed him down the quay, which was bordered with drinking-places, where all sorts of men were gathered, tippling wine and watching the dancing of women, some of whom were but scantily arrayed, and some not arrayed at all.

And so we went through the lamp-lit houses till at last we reached the shore of the great harbour, and turned to the right along a wide way paved with granite and bordered by strong houses, having cloisters in front of them, the like of which I had never seen. Turning once more to the right we came to a quieter portion of the city, where, except for parties of strolling revellers, the streets were still. Presently my guide halted at a house built of white stone. We passed in, and, crossing a small courtyard, entered a chamber where there was a light. And here, at last, I found my uncle Sepa, most glad to see me safe.

When I had washed and eaten, he told me that all things went well, and that as yet there was no thought of evil at the Court. Further, he said, it having come to the ears of the Queen that the Priest of Annu was sojourning at Alexandria, she sent for him and closely questioned him–not as to any plot, for of that she never thought, but as to the rumour which had reached her, that there was treasure hid in the Great Pyramid which is by Annu. For, being ever wasteful, she was ever in want of money, and had bethought her of opening the Pyramid. But he laughed at her, telling her the Pyramid was the burying-place of the divine Khufu, and that he knew nothing of its secrets. Then she was angered, and swore that so surely as she ruled in Egypt she would tear it down, stone by stone, and discover the secret at its heart. Again he laughed, and, in the words of the proverb which they have at Alexandria, told her that “Mountains live longer than Kings.” Thereon she smiled at his ready answer, and let him go. Also my uncle Sepa told me that on the morrow I should see this Cleopatra. For it was her birthday (as, indeed, it was also mine), and, dressed in the robes of the Holy Isis, she would pass in state from her palace on the Lochias to the Serapeum to offer a sacrifice at the Shrine of the false God who sits in the Temple. And he said that thereafter the fashion by which I should gain entrance to the household of the Queen should be contrived.

Then, being very weary, I went to rest, but could sleep little for the strangeness of the place, the noises in the streets, and the thought of the morrow. While it was yet dark, I rose, climbed the stair to the roof of the house, and waited. Presently, the sun’s rays shot out like arrows, and lit upon the white wonder of the marble Pharos, whose light instantly sank and died, as though, indeed, the sun had killed it. Now the rays fell upon the palaces of the Lochias where Cleopatra lay, and lit them up till they flamed like a jewel set on the dark, cool bosom of the sea. Away the light flew, kissing the Soma’s sacred dome, beneath which Alexander sleeps, touching the high tops of a thousand palaces and temples; past the porticoes of the great museum that loomed near at hand, striking the lofty Shrine, where, carved of ivory, is the image of the false God Serapis, and at last seeming to lose itself in the vast and gloomy Necropolis. Then, as the dawn gathered into day, the flood of brightness, overbrimming the bowl of night, flowed into the lower lands and streets, and showed Alexandria red in the sunrise as the mantle of a king, and shaped as a mantle. The Etesian wind came up from the north, and swept away the vapour from the harbours, so that I saw their blue waters rocking a thousand ships. I saw, too, that mighty mole the Heptastadium; I saw the hundreds of streets, the countless houses, the innumerable wealth and splendour of Alexandria set like a queen between lake Mareotis and the ocean, and dominating both, and I was filled with wonder. This, then, was one city in my heritage of lands and cities! Well, it was worth the grasping. And having looked my full and fed my heart, as it were, with the sight of splendour, I communed with the Holy Isis and came down from the roof.

In the chamber beneath was my uncle Sepa. I told him that I had been watching the sun rise over the city of Alexandria.

“So!” he said, looking at me from beneath his shaggy eyebrows; “and what thinkest thou of Alexandria?”

“I think it is like some city of the Gods,” I answered.

“Ay!” he replied fiercely, “a city of the infernal Gods–a sink of corruption, a bubbling well of iniquity, a home of false faith springing from false hearts. I would that not one stone of it was left upon another stone, and that its wealth lay deep beneath yonder waters! I would that the gulls were screaming across its site, and that the wind, untainted by a Grecian breath, swept through its ruins from the ocean to Mareotis! O royal Harmachis, let not the luxury and beauty of Alexandria poison thy sense; for in their deadly air, Faith perishes, and Religion cannot spread her heavenly wings. When the hour comes for thee to rule, Harmachis, cast down this accursed city and, as thy fathers did, set up thy throne in the white walls of Memphis. For I tell thee that, for Egypt, Alexandria is but a splendid gate of ruin, and, while it endures, all nations of the earth shall march through it, to the plunder of the land, and all false Faiths shall nestle in it and breed the overthrow of Egypt’s Gods.”

I made no answer, for there was truth in his words. And yet to me the city seemed very fair to look on. After we had eaten, my uncle told me it was now time to set out to view the march of Cleopatra, as she went in triumph to the Shrine of Serapis. For although she would not pass till within two hours of the midday, yet these people of Alexandria have so great a love of shows and idling that had we not presently set forth, by no means could we have come through the press of the multitudes who were already gathering along the highways where the Queen must ride. So we went out to take our places upon a stand, built of timber, that had been set up at the side of the great road which pierces through the city, to the Canopic Gate. For my uncle had already purchased a right to enter there, and that dearly.

We won our way with much struggle through the great crowds that were already gathered in the streets till we reached the scaffolding of timber, which was roofed in with an awning and gaily hung with scarlet cloths. Here we seated ourselves upon a bench and waited for some hours, watching the multitude press past shouting, singing, and talking loudly in many tongues. At length soldiers came to clear the road, clad, after the Roman fashion, in breast-plates of chain-armour. After them marched heralds enjoining silence (at which the population sung and shouted all the more loudly), and crying that Cleopatra, the Queen, was coming. Then followed a thousand Cilician skirmishers, a thousand Thracians, a thousand Macedonians, and a thousand Gauls, each armed after the fashion of their country. Then passed five hundred men of those who are called the Fenced Horsemen, for both men and horses were altogether covered with mail. Next came youths and maidens sumptuously draped and wearing golden crowns, and with them images symbolising Day and Night, Morning and Noon, the Heavens and the Earth. After these walked many fair women, pouring perfumes on the road, and others scattering blooming flowers. Now there rose a great shout of “Cleopatra! Cleopatra!” and I held my breath and bent forward to see her who dared to put on the robes of Isis.

But at that moment the multitude so gathered and thickened in front of where I was that I could no longer clearly see. So in my eagerness I leapt over the barrier of the scaffolding, and, being very strong, pushed my way through the crowd till I reached the foremost rank. And as I did so, Nubian slaves armed with thick staves and crowned with ivy-leaves ran up, striking the people. One man I noted more especially, for he was a giant, and, being strong, was insolent beyond measure, smiting the people without cause, as, indeed, is the wont of low persons set in authority. For a woman stood near to me, an Egyptian by her face, bearing a child in her arms, whom the man, seeing that she was weak, struck on the head with his rod so that she fell prone, and the people murmured. But at the sight my blood rushed of a sudden through my veins and drowned my reason. I held in my hand a staff of olive-wood from Cyprus, and as the black brute laughed at the sight of the stricken woman and her babe rolling on the ground, I swung the staff aloft and smote. So shrewdly did I strike, that the tough rod split upon the giant’s shoulders and the blood spurted forth, staining his trailing leaves of ivy.

Then, with a shriek of pain and fury–for those who smite love not that they be smitten–he turned and sprang at me! And all the people round gave back, save only the woman who could not rise, leaving us two in a ring as it were. On he came with a rush, and, as he came, being now mad, I smote him with my clenched fist between the eyes, having nothing else with which to smite, and he staggered like an ox beneath the first blow of the priest’s axe. Then the people shouted, for they love to see a fight, and the man was known to them as a gladiator victorious in the games. Gathering up his strength, the knave came on with an oath, and, whirling his heavy staff on high, struck me in such a fashion that, had I not avoided the blow by nimbleness, I had surely been slain. But, as it chanced, the staff hit upon the ground, and so heavily that it flew in fragments. Thereon the multitude shouted again, and the great man, blind with fury, rushed at me to smite me down. But with a cry I sprang straight at his throat– for he was so heavy a man that I knew I could not hope to throw him by strength–ay, and gripped it. There I clung, though his fists battered me like bludgeons, driving my thumbs into his throat. Round and round we turned, till at length he flung himself to the earth, trusting thus to shake me off. But I held on fast as we rolled over and over on the ground, till at last he grew faint for want of breath. Then I, being uppermost, drove my knee down upon his chest, and, as I believe, should thus have slain him in my rage had not my uncle, and others there gathered, fallen upon me and dragged me from him.

And meanwhile, though I know it not, the chariot in which the Queen sat, with elephants going before and lions led after it, had reached the spot, and had been halted because of the tumult. I looked up, and thus torn, panting, my white garments stained with the blood that had rushed from the mouth and nostrils of the mighty Nubian, I for the first time saw Cleopatra face to face. Her chariot was all of gold, and drawn by milk-white steeds. She sat in it with two fair girls, clad in Greek attire, standing one on either side, fanning her with glittering fans. On her head was the covering of Isis, the golden horns between which rested the moon’s round disk and the emblem of Osiris’ throne, with the uræus twined around. Beneath this covering was the vulture cap of gold, the blue enamelled wings and the vulture head with gemmy eyes, under which her long dark tresses flowed towards her feet. About her rounded neck was a broad collar of gold studded with emeralds and coral. Round her arms and wrists were bracelets of gold studded with emeralds and coral, and in one hand she held the holy cross of Life fashioned of crystal, and in the other the golden rod of royalty. Her breast was bare, but under it was a garment that glistened like the scaly covering of a snake, everywhere sewn with gems. Beneath this robe was a skirt of golden cloth, half hidden by a scarf of the broidered silk of Cos, falling in folds to the sandals that, fastened with great pearls, adorned her white and tiny feet.

All this I discerned at a glance, as it were. Then I looked upon the face–that face which seduced Cæsar, ruined Egypt, and was doomed to give Octavian the sceptre of the world. I looked upon the flawless Grecian features, the rounded chin, the full, rich lips, the chiselled nostrils, and the ears fashioned like delicate shells. I saw the forehead, low, broad, and lovely, the crisped, dark hair falling in heavy waves that sparkled in the sun, the arched eyebrows, and the long, bent lashes. There before me was the grandeur of her Imperial shape. There burnt the wonderful eyes, hued like the Cyprian violet– eyes that seemed to sleep and brood on secret things as night broods upon the desert, and yet as the night to shift, change, and be illumined by gleams of sudden splendour born within their starry depths. All those wonders I saw, though I have small skill in telling them. But even then I knew that it was not in these charms alone that the might of Cleopatra’s beauty lay. It was rather in a glory and a radiance cast through the fleshly covering from the fierce soul within. For she was a Thing of Flame like unto which no woman has ever been or ever will be. Even when she brooded, the fire of her quick heart shone through her. But when she woke, and the lightning leapt suddenly from her eyes, and the passion-laden music of her speech chimed upon her lips, ah! then, who can tell how Cleopatra seemed? For in her met all the splendours that have been given to woman for her glory, and all the genius which man has won from heaven. And with them dwelt every evil of that greater sort, which fearing nothing, and making a mock of laws, has taken empires for its place of play, and, smiling, watered the growth of its desires with the rich blood of men. In her breast they gathered, together fashioning that Cleopatra whom no man may draw, and yet whom no man, having seen, ever can forget. They fashioned her grand as the Spirit of Storm, lovely as Lightning, cruel as Pestilence, yet with a heart; and what she did is known. Woe to the world when such another comes to curse it!

For a moment I met Cleopatra’s eyes as she idly bent herself to find the tumult’s cause. At first they were sombre and dark, as though they saw indeed, but the brain read nothing. Then they awoke, and their very colour seemed to change as the colour of the sea changes when the water is shaken. First, there was anger written in them; next an idle noting; then, when she looked upon the huge bulk of the man whom I had overcome, and knew him for the gladiator, something, perchance, that was not far from wonder. At the least they softened, though, indeed, her face changed no whit. But he who would read Cleopatra’s mind had need to watch her eyes, for her countenance varied but a little. Turning, she said some word to her guards. They came forward and led me to her, while all the multitude waited silently to see me slain.

I stood before her, my arms folded on my breast. Overcome though I was by the wonder of her loveliness I hated her in my heart, this woman who dared to clothe herself in the dress of Isis, this usurper who sat upon my throne, this wanton squandering the wealth of Egypt in chariots and perfumes. When she had looked me over from head to the feet, she spake in a low full voice and in the tongue of Khemi which she alone had learned of all the Lagidæ:

“And who and what art thou, Egyptian–for Egyptian I see thou art–who darest to smite my slave when I make progress through my city?”

“I am Harmachis,” I answered boldly. “Harmachis, the astrologer, adopted son of the High Priest and Governor of Abouthis, who am come hither to seek my fortune. I smote thy slave, O Queen, because for no fault he struck down the woman yonder. Ask of those who saw, royal Egypt.”

“Harmachis,” she said, “the name has a high sound–and thou hast a high look;” and then, speaking to a soldier who had seen all, she bade him tell her what had come to pass. This he did truthfully, being friendly disposed towards me because I had overcome the Nubian. Thereon she turned and spoke to the girl bearing the fan who stood beside her–a woman with curling hair and shy dark eyes, very beautiful to see. The girl answered somewhat. Then Cleopatra bade them bring the slave to her. So they led forward the giant, who had found his breath again, and with him the woman whom he had smitten down.

“Thou dog!” she said, in the same low voice; “thou coward! who, being strong, didst smite down this woman, and, being a coward, wast overthrown of this young man. See, thou, I will teach thee manners. Henceforth, when thou smitest women it shall be with thy left arm. Ho, guards, seize this black slave and strike off his right hand.”

Her command given, she sank back in her golden chariot, and again the cloud gathered in her eyes. But the guards seized the giant, and, notwithstanding his cries and prayers for mercy, struck off his hand with a sword upon the wood of the scaffolding and he was carried away groaning. Then the procession moved on again. As it went the fair woman with the fan turned her head, caught my eye, and smiled and nodded as though she rejoiced, at which I wondered somewhat.

The people cheered also and made jests, saying that I should soon practice astrology in the palace. But, as soon as we might, I and my uncle escaped, and made our way back to the house. All the while he rated me for my rashness; but when we came to the chamber of the house he embraced me and rejoiced greatly, because I had overthrown the giant with so little hurt to myself.



That same night, while we sat at supper in the house, there came a knock upon the door. It was opened, and a woman passed in wrapped from head to foot in a large dark peplos or cloak in such fashion that her face could not be clearly seen.

My uncle rose, and as he did so the woman uttered the secret word.

“I am come, my father,” she said in a sweet clear voice, “though of a truth it was not easy to escape the revels at the palace yonder. But I told the Queen that the sun and the riot in the streets had made me sick, and she let me go.”

“It is well,” he answered. “Unveil thyself; here thou art safe.”

With a little sigh of weariness she unclasped the peplos and let it slip from her, giving to my sight the face and form of that beauteous girl who had stood to fan Cleopatra in the chariot. For she was very fair and pleasant to look upon, and her Grecian robes clung sweetly about her supple limbs and budding form. Her wayward hair, flowing in a hundred little curls, was bound in with a golden fillet, and on her feet were sandals fastened with studs of gold. Her cheeks blushed like a flower, and her dark soft eyes were downcast, as though with modesty, but smiles and dimples trembled about her lips.

My uncle frowned when his eyes fell upon her dress.

“Why comest thou in this garb, Charmion?” he asked sternly. “Is not the dress of thy mothers good enough for thee? This is no time or place for woman’s vanities. Thou art not here to conquer, but to obey.”

“Nay, be not wroth, my father,” she answered softly; “perchance thou knowest not that she whom I serve will have none of our Egyptian dress; it is out of fashion. To wear it would have been to court suspicion–also I came in haste.” And as she spoke I saw that all the while she watched me covertly through the long lashes which fringed her modest eyes.

“Well, well,” he said sharply, fixing his keen glance upon her face, “doubtless thou speakest truth, Charmion. Be ever mindful of thy oath, girl, and of the cause to which thou art sworn. Be not light-minded, and I charge thee forget the beauty with which thou hast been cursed. For mark thou this, Charmion: fail us but one jot, and vengeance shall fall on thee–the vengeance of man and the vengeance of the Gods! To this service,” he continued, lashing himself to anger as he went on till his great voice rang in the narrow room, “thou hast been bred; to this end thou hast been instructed and placed where thou art to gain the ear of that wicked wanton whom thou seemest to serve. See thou forget it not; see that the luxury of yonder Court does not corrupt thy purity and divert thy aim, Charmion,” and his eyes flashed and his small form seemed to grow till it attained to dignity–nay, almost to grandeur.

“Charmion,” he went on, advancing towards her with outstretched finger, “I say that at times I do not trust thee. But two nights gone I dreamed I saw thee standing in the desert. I saw thee laugh and lift thy hand to heaven, and from it fell a rain of blood; then the sky sank down on the land of Khem and covered it. Whence came the dream, girl, and what is its meaning? I have naught against thee as yet; but hearken! On the moment that I have, though thou art of my kin, and I have loved thee–on that moment, I say, I will doom those delicate limbs, which thou lovest so much to show, to the kite and the jackal, and the soul within thee to all the tortures of the Gods! Unburied shalt thou lie, and bodiless and accursed shalt thou wander in Amenti! –ay, for ever and ever!”

He paused, for his sudden burst of passion had spent itself. But by it, more clearly than before, I saw how deep a heart this man had beneath the cloak of his merriness and simplicity of mien, and how fiercely the mind within him was set upon his aim. As for the girl, she shrank from him terrified, and, placing her hands before her sweet face, began to weep.

“Nay, speak not so, my father,” she said, between her sobs; “for what have I done? I know nothing of the evil wandering of thy dreams. I am no soothsayer that I should read dreams. Have I not carried out all things according to thy desire? Have I not been ever mindful of that dread oath?”–and she trembled. “Have I not played the spy and told thee all? Have I not won the heart of the Queen, so that she loves me as a sister, refusing me nothing–ay, and the hearts of those about her? Why dost thou affright me thus with thy words and threats?” and she wept afresh, looking even more beautiful in her sorrow than she was before.

“Enough, enough,” he answered; “what I have said, I have said. Be warned, and affront our sight no more with this wanton dress. Thinkest thou that we would feed our eyes upon those rounded arms–we whose stake is Egypt and who are dedicated to the Gods of Egypt? Girl, behold thy cousin and thy King!”

She ceased weeping, wiping her eyes with her chiton, and I saw that they seemed but the softer for her tears.

“Methinks, most royal Harmachis, and beloved Cousin,” she said, as she bent before me, “that we are already made acquainted.”

“Yea, Cousin,” I answered, not without shamefacedness, for I had never before spoken to so fair a maid; “thou wert in the chariot with Cleopatra this day when I struggled with the Nubian?”

“Assuredly,” she said, with a smile and a sudden lighting of the eyes, “it was a gallant fight and gallantly didst thou overthrow that black brute. I saw the fray and, though I knew thee not, I greatly feared for one so brave. But I paid him for my fright, for it was I who put it into the mind of Cleopatra to bid the guards strike off his hand– now, knowing who thou art, I would I had said his head.” And she looked up shooting a glance at me and then smiled.

“Enough,” put in my uncle Sepa, “the time draws on. Tell thou thy mission, Charmion, and be gone.”

Then her manner changed; she folded her hands meekly before her and spoke:

“Let Pharaoh hearken to his handmaiden. I am the daughter of Pharaoh’s uncle, the brother of his father, who is now long dead, and therefore in my veins also flows the Royal blood of Egypt. Also I am of the ancient Faith, and hate these Greeks, and to see thee set upon the throne has been my dearest hope now for many years. To this end I, Charmion, have put aside my rank and become serving-woman to Cleopatra, that I might cut a notch in which thou couldst set thy foot when the hour came for thee to climb the throne. And, Pharaoh, the notch is cut.

“This then is our plot, royal Cousin. Thou must gain an entrance to the Household and learn its ways and secrets, and, so far as may be, suborn the eunuchs and captains, some of whom I have already tempted. This done, and all things being prepared without, thou must slay Cleopatra, and, aided by me with those whom I control, in the confusion that shall ensue, throw wide the gates, and, admitting those of our party who are in waiting, put such of the troops as remain faithful to the sword and seize the Bruchium. Which being finished, within two days thou shalt hold this fickle Alexandria. At the same time those who are sworn to thee in every city of Egypt shall rise in arms, and in ten days from the death of Cleopatra thou shalt indeed be Pharaoh. This is the counsel which has been taken, and thou seest, royal Cousin, that, though our uncle yonder thinks so ill of me, I have learned my part–ay, and played it.”

“I hear thee, Cousin,” I answered, marvelling that so young a woman– she had but twenty years–could weave so bold a plot, for in its origin the scheme was hers. But in those days I little knew Charmion. “Go on; how then shall I gain entrance to the palace of Cleopatra?”

“Nay, Cousin, as things are it is easy. Thus: Cleopatra loves to look upon a man, and–give me pardon–thy face and form are fair. To-day she noted them, and twice she said she would she had asked where that astrologer might be found, for she held that an astrologer who could wellnigh slay a Nubian gladiator with his bare hands, must indeed be a master of the fortunate stars. I answered her that I would cause inquiry to be made. So hearken, royal Harmachis. At midday Cleopatra sleeps in her inner hall which looks over the gardens to the harbour. At that hour to-morrow, then, I will meet thee at the gates of the palace, whither thou shalt come boldly asking for the Lady Charmion. I will make appointment for thee with Cleopatra, so that she shall see thee alone when she wakes, and the rest shall be for thee, Harmachis. For much she loves to play with the mysteries of magic, and I have known her stand whole nights watching the stars and making a pretence to read them. And but lately she has sent away Dioscorides the physician, because, poor fool! he ventured on a prophecy from the conjunction of the stars, that Cassius would defeat Mark Antony. Thereon Cleopatra sent orders to the General Allienus, bidding him add the legions she had sent to Syria to help Antony to the army of Cassius, whose victory, forsooth, was–according to Dioscorides– written on the stars. But, as it chanced, Antony beat Cassius first and Brutus afterwards, and so Dioscorides has departed, and now he lectures on herbs in the museum for his bread, and hates the name of stars. But his place is empty, and thou shalt fill it, and then we will work in secret and in the shadow of the sceptre. Ay, we will work like the worm at the heart of a fruit, till the time of plucking comes, and at thy dagger’s touch, royal Cousin, the fabric of this Grecian throne crumbles to nothingness, and the worm that rotted it bursts his servile covering, and, in the sight of empires, spreads his royal wings o’er Egypt.”

I gazed at this strange girl once more astonished, and saw that her face was lit up with such a light as I had never seen in the eyes of woman.

“Ah,” broke in my uncle, who was watching her, “ah, I love to see thee so, girl; there is the Charmion that I knew and I bred up–not the Court girl whom I like not, draped in silks of Cos and fragrant with essences. Let thy heart harden in this mould–ay, stamp it with the fervid zeal of patriot faith, and thy reward shall find thee. And now cover up that shameless dress of thine and leave us, for it grows late. To-morrow Harmachis shall come, as thou hast said, and so farewell.”

Charmion bowed her head, and, turning, wrapped her dark-hued peplos round her. Then, taking my hand, she touched it with her lips and went without any further word.

“A strange woman!” said Sepa, when she had gone; “a most strange woman, and an uncertain!”

“Methought, my uncle,” I said, “that thou wast somewhat harsh with her.”

“Ay,” he answered, “but not without a cause. Look thou, Harmachis; beware of this Charmion. She is too wayward, and, I fear me, may be led away. In truth, she is a very woman; and, like a restive horse, will take the path that pleases her. She has brain and fire, and she loves our cause; but I pray that the cause come not face to face with her desires, for what her heart is set on that will she do, at any cost she will do it. Therefore I frightened her now while I may: for who can know but that she will pass beyond my power? I tell thee, that in this one girl’s hand lie all our lives: and if she play us false, what then? Alas! and alas! that we must use such tools as these! But it was needful: there was no other way; and yet I misdoubted me. I pray that it may be well; still, at times, I fear my niece Charmion– she is too fair, and the blood of youth runs too warm in those blue veins of hers.

“Ah, woe to the cause that builds its strength upon a woman’s faith; for women are faithful only where they love, and when they love their faithlessness becomes their faith. They are not fixed as men are fixed: they rise more high and sink more low–they are strong and changeful as the sea. Harmachis, beware of this Charmion: for, like the ocean, she may float thee home; or, like the ocean, she may wreck thee, and, with thee, the hope of Egypt!”



Thus it came to pass that on the next day I arrayed myself in a long and flowing robe, after the fashion of a magician or astrologer. I placed a cap on my head, about which were broidered images of the stars, and in my belt a scribe’s palette and a roll of papyrus written over with magic spells and signs. In my hand I held a wand of ebony, tipped with ivory, such as is used by priests and masters of magic. Among these, indeed, I took high rank, filling my knowledge of their secrets which I had learned at Annu what I lacked in that skill which comes from use. And so with no small shame, for I love not such play and hold this common magic in contempt, I set forth through the Bruchium to the palace on the Lochias, being guided on my way by my uncle Sepa. At length, passing up the avenue of sphinxes, we came to the great marble gateway and the gates of bronze, within which is the guard-house. Here my uncle left me, breathing many prayers for my safety and success. But I advanced with an easy air to the gate, where I was roughly challenged by the Gallic sentries, and asked of my name, following, and business. I gave my name, Harmachis, the astrologer, saying that my business was with the Lady Charmion, the Queen’s lady. Thereon the man made as though to let me pass in, when a captain of the guard, a Roman named Paulus, came forward and forbade it. Now, this Paulus was a large limbed man, with a woman’s face, and a hand that shook from wine-bibbing. Still he knew me again.

“Why,” he cried, in the Latin tongue, to one who came with him, “this is the fellow who wrestled yesterday with the Nubian gladiator, that same who now howls for his lost hand underneath my window. Curses on the black brute! I had a bet upon him for the games! I have backed him against Caius, and now he’ll never fight again, and I must lose my money, all through this astrologer. What is it thou sayest?–thou hast business with the Lady Charmion? Nay, then, that settles it. I will not let thee through. Fellow, I worship the Lady Charmion–ay, we all worship her, though she gives us more slaps than sighs. And dost thou think that we will suffer an astrologer with such eyes and such a chest as thine to cut in the game?–by Bacchus, no! She must come out to keep the tryst, for in thou shalt not go.”

“Sir,” I said humbly and yet with dignity, “I pray that a message may be sent to the Lady Charmion, for my business will not brook delay.”

“Ye Gods!” answered the fool, “whom have we here that he cannot wait? A Cæsar in disguise? Nay, be off–be off! if thou wouldst not learn how a spear-prick feels behind.”

“Nay,” put in the other officer, “he is an astrologer; make him prophesy–make him play tricks.”

“Ay,” cried the others who had sauntered up, “let the fellow show his art. If he is a magician he can pass the gates, Paulus or no Paulus.”

“Right willingly, good Sirs,” I answered; for I saw no other means of entering. “Wilt thou, my young and noble Lord”–and I addressed him who was with Paulus–“suffer that I look thee in the eyes; perhaps I may read what is written there?”

“Right,” answered the youth; “but I wish that the Lady Charmion was the sorceress. I would stare her out of countenance, I warrant.”

I took him by the hand and gazed deep into his eyes. “I see,” I said, “a field of battle at night, and about it bodies stretched–among them is /thy/ body, and a hyena tears its throat. Most noble Sir, thou shalt die by sword-thrusts within a year.”

“By Bacchus!” said the youth, turning white to the gills, “thou art an ill-omened sorcerer!” And he slunk off–shortly afterwards, as it chanced, to meet this very fate. For he was sent on service and slain in Cyprus.

“Now for thee, great Captain!” I said, speaking to Paulus. “I will show thee how I will pass those gates without thy leave–ay, and draw thee through them after me. Be pleased to fix thy princely gaze upon the point of this wand in my hand.”

Being urged by his comrades he did this, unwillingly; and I let him gaze till I saw his eyes grow empty as an owl’s eyes in the sun. Then I suddenly withdrew the wand, and, shifting my countenance into the place of it, I seized him with my will and stare, and, beginning to turn round and round, drew him after me, his fierce face drawn fixed, as it were, almost to my own. Then I moved slowly backwards till I had passed the gates, still drawing him after me, and suddenly jerked my head away. He fell to the ground, to rise wiping his brow and looking very foolish.

“Art thou content, most noble Captain?” I said. “Thou seest we have passed the gates. Would any other noble Sir wish that I should show more of my skill?”

“By Taranis, Lord of Thunder, and all the Gods of Olympus thrown in, no!” growled an old Centurion, a Gaul named Brennus, “I like thee not, I say. The man who could drag our Paulus through those gates by the eye, as it were, is not a man to play with. Paulus, too, who always goes the way you don’t want him–backwards, like an ass–Paulus! Why, sirrah, thou needst must have a woman in one eye and a wine-cup in the other to draw our Paulus thus.”

At this moment the talk was broken, for Charmion herself came down the marble path, followed by an armed slave. She walked calm and carelessly, her hands folded behind her, and her eyes gazing at nothingness, as it were. But it was when Charmion thus looked upon nothing that she saw most. And as she came the officers and men of the guard made way for her bowing, for, as I learned afterwards, this girl, next to Cleopatra’s self, wielded more power than anyone about the palace.

“What is this tumult, Brennus?” she said, speaking to the Centurion, and making as if she saw me not; “knowest thou not that the Queen sleeps at this hour, and if she be awakened it is thou who must answer for it, and that dearly?”

“Nay, Lady,” said the Centurion, humbly; “but it is thus. We have here”–and he jerked his thumb towards me–“a magician of the most pestilent–um, I crave his pardon–of the very best sort, for he hath but just now, only by placing his eyes close to the nose of the worthy Captain Paulus, dragged him, the said Paulus, through the gates that Paulus swore the magician should not pass. By the same token, lady, the magician says that he has business with you–which grieves me for your sake.”

Charmion turned and looked at me carelessly. “Ay, I remember,” she said; “and so he has–at least, the Queen would see his tricks; but if he can do none better than cause a sot”–here she cast a glance of scorn at the wondering Paulus–“to follow his nose through the gates he guards, he had better go whence he came. Follow me, Sir Magician; and for thee, Brennus, I say, keep thy riotous crew more quiet. For thee, most honourable Paulus, get thee sober, and next time I am asked for at the gates give him who asks a hearing.” And, with a queenly nod of her small head, she turned and led the way, followed at a distance by myself and the armed slave.

We passed up the marble walk which runs through the garden grounds, and is set on either side with marble statues, for the most part of heathen Gods and Goddesses, with which these Lagidæ were not ashamed to defile their royal dwellings. At length we came to a beautiful portico with fluted columns of the Grecian style of art, where we found more guards, who made way for the Lady Charmion. Crossing the portico we reached a marble vestibule where a fountain splashed softly, and thence by a low doorway a second chamber, known as the Alabaster Hall, most beautiful to see. Its roof was upheld by light columns of black marble, but all its walls were panelled with alabaster, on which Grecian legends were engraved. Its floor was of rich and many-hued mosaic that told the tale of the passion of Psyche for the Grecian God of Love, and about it were set chairs of ivory and gold. Charmion bade the armed slave stay at the doorway of this chamber, so that we passed in alone, for the place was empty except for two eunuchs who stood with drawn swords before the curtain at the further end.

“I am vexed, my Lord,” she said, speaking very low and shyly, “that thou shouldst have met with such affronts at the gate; but the guard there served a double watch, and I had given my commands to the officer of the company that should have relieved it. Those Roman officers are ever insolent, who, though they seem to serve, know well that Egypt is their plaything. But it is not amiss, for these rough soldiers are superstitious, and will fear thee. Now bide thou here while I go into Cleopatra’s chamber, where she sleeps. I have but just sung her to sleep, and if she be awake I will call thee, for she waits thy coming.” And without more words she glided from my side.

In a little time she returned, and coming to me spoke:

“Wouldst see the fairest woman in all the world, asleep?” she whispered; “if so, follow me. Nay, fear not; when she awakes she will but laugh, for she bade me be sure to bring thee instantly, whether she slept or woke. See, I have her signet.”

So we passed up the beautiful chamber till we came to where the eunuchs stood with drawn swords, and these would have barred my entry. But Charmion frowned, and drawing the signet from her bosom held it before their eyes. Having examined the writing that was on the ring, they bowed, dropping their sword points and we passed through the heavy curtains broidered with gold into the resting-place of Cleopatra. It was beautiful beyond imagining–beautiful with many coloured marbles, with gold and ivory, gems and flowers–all art can furnish and all luxury can dream of were here. Here were pictures so real that birds might have pecked the painted fruits; here were statues of woman’s loveliness frozen into stone; here were draperies fine as softest silk, but woven of a web of gold; here were couches and carpets such as I never saw. The air, too, was sweet with perfume, while through the open window places came the far murmur of the sea. And at the further end of the chamber, on a couch of gleaming silk and sheltered by a net of finest gauze, Cleopatra lay asleep. There she lay–the fairest thing that man ever saw–fairer than a dream, and the web of her dark hair flowed all about her. One white, rounded arm made a pillow for her head, and one hung down towards the ground. Her rich lips were parted in a smile, showing the ivory lines of teeth; and her rosy limbs were draped in so thin a robe of the silk of Cos, held about her by a jewelled girdle, that the white gleam of flesh shone through it. I stood astonished, and though my thoughts had little bent that way, the sight of her beauty struck me like a blow, so that for a moment I lost myself as it were in the vision of its power, and was grieved at heart because I must slay so fair a thing.

Turning suddenly from the sight, I found Charmion watching me with her quick eyes–watching as though she would search my heart. And, indeed, something of my thought must have been written on my face in a language that she could read, for she whispered in my ear:

“Ay, it is pity, is it not? Harmachis, being but a man, methinks that thou wilt need all thy ghostly strength to nerve thee to the deed!”

I frowned, but before I could frame an answer she touched me lightly on the arm and pointed to the Queen. A change had come upon her: her hands were clenched, and about her face, all rosy with the hue of sleep, gathered a cloud of fear. Her breath came quick, she raised her arms as though to ward away a blow, then with a stifled moan sat up and opened the windows of her eyes. They were dark, dark as night; but when the light found them they grew blue as the sky grows blue before the blushing of the dawn.

“Cæsarion?” she said; “where is my son Cæsarion?–Was it then a dream? I dreamed that Julius–Julius who is dead–came to me, a bloody toga wrapped about his face, and having thrown his arms about his child led him away. Then I dreamed I died–died in blood and agony; and one I might not see mocked me as I died. /Ah!/ who is that man?”

“Peace, Madam! peace!” said Charmion. “It is but the magician Harmachis, whom thou didst bid me bring to thee at this hour.”

“Ah! the magician–that Harmachis who overthrew the giant? I remember now. He is welcome. Tell me, Sir Magician, can thy magic mirror call forth an answer to this dream? Nay, how strange a thing is Sleep, that wrapping the mind in a web of darkness, straightly compels it to its will! Whence, then, come those images of fear rising on the horizon of the soul like some untimely moon upon a midday sky? Who grants them power to stalk so lifelike from Memory’s halls, and, pointing to their wounds, thus confront the Present with the Past? Are they, then, messengers? Does the half-death of sleep give them foothold in our brains, and thus upknit the cut thread of human kinship? That was Cæsar’s self, I tell thee, who but now stood at my side and murmured through his muffled robe warning words of which the memory is lost to me. Read me this riddle, thou Egyptian Sphinx,[*] and I’ll show thee a rosier path to fortune than all thy stars can point. Thou hast brought the omen, solve thou its problem.”

[*] Alluding to his name. Harmachis was the Grecian title of the divinity of the Sphinx, as Horemkhu was the Egyptian.–Editor.

“I come in a good hour, most mighty Queen,” I answered, “for I have some skill in the mysteries of Sleep, that is, as thou hast rightly guessed, a stair by which those who are gathered to Osiris may from time to time enter at the gateways of our living sense, and, by signs and words that can be read of instructed mortals, repeat the echoes of that Hall of Truth which is their habitation. Yes, Sleep is a stair by which the messengers of the guardian Gods may descend in many shapes upon the spirit of their choice. For, O Queen, to those who hold the key, the madness of our dreams can show a clearer purpose and speak more certainly than all the acted wisdom of our waking life, which is a dream indeed. Thou didst see great Cæsar in his bloody robe, and he threw his arms about the Prince Cæsarion and led him hence. Hearken now to the secret of thy vision. It was Cæsar’s self thou sawest coming to thy side from Amenti in such a guise as might not be mistaken. When he embraced the child Cæsarion he did it for a sign that to him, and him alone, had passed his greatness and his love. When he seemed to lead him hence he led him forth from Egypt to be crowned in the Capitol, crowned the Emperor of Rome and Lord of all the Lands. For the rest, I know not. It is hid from me.”

Thus, then, I read the vision, though to my sense it had a darker meaning. But it is not well to prophesy evil unto Kings.

Meanwhile Cleopatra had risen, and, having thrown back the gnat gauze, was seated upon the edge of her couch, her eyes fixed upon my face, while her fingers played with her girdle’s jewelled ends.

“Of a truth,” she cried, “thou art the best of all magicians, for thou readest my heart, and drawest a hidden sweet out of the rough shell of evil omen!”

“Ay, O Queen,” said Charmion, who stood by with downcast eyes, and I thought that there was bitter meaning in her soft tones; “may no rougher words ever affront thy ears, and no evil presage tread less closely upon its happy sense.”

Cleopatra placed her hands behind her head and, leaning back, looked at me with half-shut eyes.

“Come, show us of thy magic, Egyptian,” she said. “It is yet hot abroad, and I am weary of those Hebrew Ambassadors and their talk of Herod and Jerusalem. I hate that Herod, as he shall find–and will have none of the Ambassadors to-day, though I yearn a little to try my Hebrew on them. What canst thou do? Hast thou no new trick? By Serapis! if thou canst conjure as well as thou canst prophesy, thou shalt have a place at Court, with pay and perquisites to boot, if thy lofty soul does not scorn perquisites.”

“Nay,” I answered, “all tricks are old; but there are some forms of magic to be rarely used, and with discretion, that may be new to thee, O Queen! Art thou afraid to venture on the charm?”

“I fear nothing; go on and do thy worst. Come, Charmion, and sit by me. But, stay, where are all the girls?–Iras and Merira?–they, too, love magic.”

“Not so,” I said; “the charms work ill before so many. Now behold!” and, gazing at the twain, I cast my wand upon the marble and murmured a spell. For a moment it was still, and then, as I muttered, the rod slowly began to writhe. It bent itself, it stood on end, and moved of its own motion. Next it put on scales, and behold it was a serpent that crawled and fiercely hissed.

“Fie on thee!” cried Cleopatra, clapping her hands; “callest thou that magic? Why, it is an old trick that any wayside conjurer can do. I have seen it a score of times.”

“Wait, O Queen,” I answered, “thou hast not seen all.” And, as I spoke, the serpent seemed to break in fragments, and from each fragment grew a new serpent. And these, too, broke in fragments and bred others, till in a little while the place, to their glamoured sight, was a seething sea of snakes, that crawled, hissed, and knotted themselves in knots. Then I made a sign, and the serpents gathered themselves round me, and seemed slowly to twine themselves about my body and my limbs, till, save my face, I was wreathed thick with hissing snakes.

“Oh, horrible! horrible!” cried Charmion, hiding her countenance in the skirt of the Queen’s garment.

“Nay, enough, Magician, enough!” said the Queen: “thy magic overwhelms us.”

I waved my snake-wrapped arms, and all was gone. There at my feet lay the black wand tipped with ivory, and naught beside.

The two women looked upon each other and gasped with wonder. But I took up the wand and stood with folded arms before them.

“Is the Queen content with my poor art?” I asked most humbly.

“Ay, that I am, Egyptian; never did I see its like! Thou art Court astronomer from this day forward, with right of access to the Queen’s presence. Hast thou more of such magic at thy call?”

“Yea, royal Egypt; suffer that the chamber be a little darkened, and I will show thee one more thing.”

“Half am I afraid,” she answered; “nevertheless do thou as this Harmachis says, Charmion.”

So the curtains were drawn and the chamber made as though the twilight were at hand. I came forward, and stood beside Cleopatra. “Gaze thou there!” I said sternly, pointing with my wand to the empty space where I had been, “and thou shalt behold that which is in thy mind.”

Then for a little space was silence, while the two women gazed fixedly and half fearful at the spot.

And as they gazed a cloud gathered before them. Very slowly it took shape and form, and the form it took was the form of a man, though as yet he was but vaguely mapped upon the twilight, and seemed now to grow and now to melt away.

Then I cried with a loud voice:

“Spirit, I conjure thee, /appear!/”

And as I cried the Thing, perfect in every part, leapt into form before us, suddenly as the flash of day. His shape was the shape of royal Cæsar, the toga thrown about his face, and on his form a vestment bloody from a hundred wounds. An instant so he stood, then I waved my wand and he was gone.

I turned to the two women on the couch, and saw Cleopatra’s lovely face all clothed in terror. Her lips were ashy white, her eyes stared wide, and all the flesh was shaking on her bones.

“Man!” she gasped; “man! who and what art thou who canst bring the dead before our eyes?”

“I am the Queen’s astronomer, magician, servant–what the Queen wills,” I answered, laughing. “Was this the form that was on the Queen’s mind?”

She made no answer, but, rising, left the chamber by another door.

Then Charmion rose also and took her hands from her face, for she, too, had been stricken with dread.

“How dost thou these things, royal Harmachis?” she said. “Tell me; for of a truth I fear thee.”

“Be not afraid,” I answered. “Perchance thou didst see nothing but what was in my mind. All things are shadows. How canst thou, then, know their nature, or what is and what only seems to be? But how goes it? Remember, Charmion, this sport is played to an end.”

“It goes well,” she said. “By to-morrow morning’s dawn these tales will have gone round, and thou wilt be more feared than any man in Alexandria. Follow me, I pray thee.”



On the following day I received the writing of my appointment as Astrologer and Magician-in-Chief to the Queen, with the pay and perquisites of that office, which were not small. Rooms were given me in the palace, also, through which I passed at night to the high watch-tower, whence I looked on the stars and drew their auguries. For at this time Cleopatra was much troubled about matters political, and not knowing how the great struggle among the Roman factions would end, but being very desirous to side with the strongest, she took constant counsel with me as to the warnings of the stars. These I read to her in such manner as best seemed to fit the high interest of my ends. For Antony, the Roman Triumvir, was now in Asia Minor, and, rumour ran, very wroth because it had been told him that Cleopatra was hostile to the Triumvirate, in that her General, Serapion, had aided Cassius. But Cleopatra protested loudly to me and others that Serapion had acted against her will. Yet Charmion told me that, as with Allienus, it was because of a prophecy of Dioscorides the unlucky that the Queen herself had secretly ordered Serapion so to do. Still, this did not save Serapion, for to prove to Antony that she was innocent she dragged the General from the sanctuary and slew him. Woe be to those who carry out the will of tyrants if the scale should rise against them! And so Serapion perished.

Meanwhile all things went well with us, for the minds of Cleopatra and those about her were so set upon affairs abroad that neither she nor they thought of revolt at home. But day by day our party gathered strength in the cities of Egypt, and even in Alexandria, which is to Egypt as another land, all things being foreign there. Day by day, those who doubted were won over and sworn to the cause by that oath which cannot be broken, and our plans of action more firmly laid. And every other day I went forth from the palace to take counsel with my uncle Sepa, and there at his house met the Nobles and the great priests who were for the party of Khem.

I saw much of Cleopatra, the Queen, and I was ever more astonished at the wealth and splendour of her mind, that for richness and variety was as a woven cloth of gold throwing back all lights from its changing face. She feared me somewhat, and therefore wished to make a friend of me, asking me of many matters that seemed to be beyond the province of my office. I saw much of the Lady Charmion also–indeed, she was ever at my side, so that I scarce knew when she came and when she went. For she would draw nigh with that soft step of hers, and I would turn to find her at hand and watching me beneath the long lashes of her downcast eyes. There was no service that was too hard for her, and no task too long; for day and night she laboured for me and for our cause.

But when I thanked her for her loyalty, and said it should be had in mind in that time which was at hand, she stamped her foot, and pouted with her lips, like an angry child, saying that, among all the things which I had learned, this had I not learned–that Love’s service asked no payment, and was its own guerdon. And I, being innocent in such matters, and, foolish that I was, holding the ways of women as of small account, read her sayings in the sense that her services to the cause of Khem, which she loved, brought with them their own reward. But when I praised so fine a spirit, she burst into angry tears and left me wondering. For I knew nothing of the trouble at her heart. I knew not then that, unsought, this woman had given me her love, and that she was rent and torn by pangs of passion fixed like arrows in her breast. I did not know–how should I know it, who never looked upon her otherwise than as an instrument of our joint and holy cause? Her beauty never stirred me–no, not even when she leaned over me and breathed upon my hair, I never thought of it otherwise than as a man thinks of the beauty of a statue. What had I to do with such delights, I who was sworn to Isis and dedicate to the cause of Egypt? O ye Gods, bear me witness that I am innocent of this thing which was the source of all my woe and the woe of Khem!

How strange a thing is this love of woman, that is so small in its beginning and in its ends so great! See, at the first it is as the little spring of water welling from a mountain’s heart. And at the last what is it? It is a mighty river that floats argosies of joy and makes wide lands to smile. Or, perchance, it is a torrent to wash in a flood of ruin across the fields of Hope, bursting in the barriers of design, and bringing to tumbled nothingness the tenement of man’s purity and the temples of his faith. For when the Invisible conceived the order of the universe He set this seed of woman’s love within its plan, that by its most unequal growth is doomed to bring about equality of law. For now it lifts the low to heights untold, and now it brings the noble to the level of the dust. And thus, while Woman, that great surprise of nature, is, Good and Evil can never grow apart. For still She stands, and, blind with love, shoots the shuttle of our fate, and pours sweet water into the cup of bitterness, and poisons the wholesome breath of life with the doom of her desire. Turn this way and turn that, She is at hand to meet thee. Her weakness is thy strength, her might is thy undoing. Of her thou art, to her thou goest. She is thy slave, yet holds thee captive; at her touch honour withers, locks open, and barriers fall. She is infinite as ocean, she is variable as heaven, and her name is the Unforeseen. Man, strive not to escape from Woman and the love of woman; for, fly where thou wilt, She is yet thy fate, and whate’er thou buildest thou buildest it for her!

And thus it came to pass that I, Harmachis, who had put such matters far from me, was yet doomed to fall by the thing I held of no account. For, see, this Charmion: she loved me–why, I know not. Of her own thought she learned to love me, and of her love came what shall be told. But I, knowing naught, treated her like a sister, walking as it were hand in hand with her towards our common end.

And so the time passed on, till, at length, all things were made ready.

It was the night before the night when the blow should fall, and there were revellings in the palace. That very day I had seen Sepa, and with him the captains of a band of five hundred men, who should burst into the palace at midnight on the morrow, when I had slain Cleopatra the Queen, and put the Roman and the Gallic legionaries to the sword. That very day I had suborned the Captain Paulus who, since I drew him through the gates, was my will’s slave. Half by fear and half by promises of great reward I had prevailed upon him, for the watch was his, to unbar that small gate which faces to the East at the signal on the morrow night.

All was made ready–the flower of Freedom that had been five-and- twenty years in growth was on the point of bloom. Armed companies were gathering in every city from Abu to Athu, and spies looked out from their walls, awaiting the coming of the messenger who should bring tidings that Cleopatra was no more and that Harmachis, the royal Egyptian, had seized the throne.

All was prepared, triumph hung in my hand as a ripe fruit to the hand of the plucker. Yet as I sat at the royal feast my heart was heavy, and a shadow of coming woe lay cold within my mind. I sat there in a place of honour, near the majesty of Cleopatra, and looked down the lines of guests, bright with gems and garlanded with flowers, marking those whom I had doomed to die. There before me lay Cleopatra in all her beauty, which thrilled the beholder as he is thrilled by the rushing of the midnight gale, or by the sight of stormy waters. I gazed on her as she touched her lips with wine and toyed with the chaplet of roses on her brow, thinking of the dagger beneath my robe that I had sworn to bury in her breast. Again, and yet again, I gazed and strove to hate her, strove to rejoice that she must die–and could not. There, too, behind her–watching me now, as ever, with her deep- fringed eyes–was the lovely Lady Charmion. Who, to look at her innocent face, would believe that she was the setter of that snare in which the Queen who loved her should miserably perish? Who would dream that the secret of so much death was locked in her girlish breast? I gazed, and grew sick at heart because I must anoint my throne with blood, and by evil sweep away the evil of the land. At that hour I wished, indeed, that I was nothing but some humble husbandman, who in its season grows and in its season garners the golden grain! Alas! the seed that I had been doomed to sow was the seed of Death, and now I must reap the red fruit of the harvest!

“Why, Harmachis, what ails thee?” said Cleopatra, smiling her slow smile. “Has the golden skein of stars got tangled, my astronomer? or dost thou plan some new feat of magic? Say what is it that thou dost so poorly grace our feast? Nay, now, did I not know, having made inquiry, that things so low as we poor women are far beneath thy gaze, why, I should swear that Eros had found thee out, Harmachis!”

“Nay, that I am spared, O Queen,” I answered. “The servant of the stars marks not the smaller light of woman’s eyes, and therein is he happy!”

Cleopatra leaned herself towards me, looking on me long and steadily in such fashion that, despite my will, the blood fluttered at my heart.

“Boast not, thou proud Egyptian,” she said in a low voice which none but I and Charmion could hear, “lest perchance thou dost tempt me to match my magic against thine. What woman can forgive that a man should push us by as things of no account? It is an insult to our sex which Nature’s self abhors,” and she leaned back again and laughed most musically. But, glancing up, I saw Charmion, her teeth on her lip and an angry frown upon her brow.

“Pardon, royal Egypt,” I answered coldly, but with such wit as I could summon, “before the Queen of Heaven even stars grow pale!” This I said of the moon, which is the sign of the Holy Mother whom Cleopatra dared to rival, naming herself Isis come to earth.

“Happily said,” she answered, clapping her white hands. “Why, here’s an astronomer who has wit and can shape a compliment! Nay, such a wonder must not pass unnoted, lest the Gods resent it. Charmion, take this rose-chaplet from my hair and set it upon the learned brow of our Harmachis. He shall be crowned /King of Love/, whether he will it or not.”

Charmion lifted the chaplet from Cleopatra’s brows and, bearing it to where I was, with a smile set it upon my head yet warm and fragrant from the Queen’s hair, but so roughly that she pained me somewhat. She did this because she was wroth, although she smiled with her lips and whispered, “An omen, royal Harmachis.” For though she was so very much a woman, yet, when she was angered or suffered jealousy, Charmion had a childish way.

Having thus fixed the chaplet, she curtsied low before me, and with the softest tone of mockery named me, in the Greek tongue, “Harmachis, King of Love.” Then Cleopatra laughed and pledged me as “King of Love,” and so did all the company, finding the jest a merry one. For in Alexandria they love not those who live straitly and turn aside from women.

But I sat there, a smile upon my lips, and black wrath in my heart. For, knowing who and what I was, it irked me to think myself a jest for the frivolous nobles and light beauties of Cleopatra’s Court. But I was chiefly angered against Charmion, because she laughed the loudest, and I did not then know that laughter and bitterness are often the veils with which a sore heart wraps its weakness from the world. “An omen” she said it was–that crown of flowers–and so it proved indeed. For I was fated to barter the Double Diadem of the Upper and the Lower Land for a wreath of passion’s roses that fade before they fully bloom, and Pharaoh’s ivory bed of state for the pillow of a faithless woman’s breast.

“/King of Love!/” they crowned me in their mockery; ay, and King of Shame! And I, with the perfumed roses on my brow–I, by descent and ordination the Pharaoh of Egypt–thought of the imperishable halls of Abouthis and of that other crowning which on the morrow should be consummate.

But still smiling, I pledged them back, and answered with a jest. For rising, I bowed before Cleopatra and craved leave to go. “Venus,” I said, speaking of the planet that we know as Donaou in the morning and Bonou in the evening, “was in the ascendant. Therefore, as new-crowned King of Love, I must now pass to do my homage to its Queen.” For these barbarians name Venus Queen of Love.

And so amidst their laughter I withdraw to my watch-tower, and, dashing that shameful chaplet down amidst the instruments of my craft, made pretence to note the rolling of the stars. There I waited, thinking on many things that were to be, until Charmion should come with the last lists of the doomed and the messages of my uncle Sepa, whom she had seen that evening.

At length the door opened softly, and she came jewelled and clad in her white robes, as she had left the feast.



“At length thou art come, Charmion,” I said. “It is over-late.”

“Yea, my Lord; but by no means could I escape Cleopatra. Her mood is strangely crossed to-night. I know not what it may portend. Strange whims and fancies blow across it like light and contrary airs upon a summer sea, and I cannot read her purpose.”

“Well, well; enough of Cleopatra. Hast thou seen our uncle?”

“Yes, royal Harmachis.”

“And hast thou the last lists?”

“Yes; here they are,” and she drew them from her bosom. “Here is the list of those who, after the Queen, must certainly be put to the sword. Among them thou wilt note is the name of that old Gaul Brennus. I grieve for him, for we are friends; but it must be. It is a heavy list.”

“It is so,” I answered conning it; “when men write out their count they forget no item, and our count is long. What must be must be. Now for the next.”

“Here is the list of those to be spared, as friendly or uncertain; and here that of the towns which will certainly rise as soon as the messenger reaches their gates with tidings of the death of Cleopatra.”

“Good. And now”–and I paused–“and now as to the manner of Cleopatra’s death. How hast thou settled it? Must it be by my own hand?”

“Yea, my Lord,” she answered, and again I caught that note of bitterness in her voice. “Doubtless Pharaoh will rejoice that his should be the hand to rid the land of this false Queen and wanton woman, and at one blow break the chains which gall the neck of Egypt.”

“Talk not thus, girl,” I said; “thou knowest well that I do not rejoice, being but driven to the act by deep necessity and the pressure of my vows. Can she not, then, be poisoned? Or can no one of the eunuchs be suborned to slay her? My soul turns from this bloody work! Indeed, I marvel, however heavy be her crimes, that thou canst speak so lightly of the death by treachery of one who loves thee!”

“Surely Pharaoh is over-tender, forgetting the greatness of the moment and all that hangs upon this dagger-stroke that shall cut the thread of Cleopatra’s life. Listen, Harmachis. /Thou/ must do the deed, and /thou/ alone! Myself I would do it, had my arm the strength; but it has not. It cannot be done by poison, for every drop she drinks and every morsel that shall touch her lips is strictly tasted by three separate tasters, who cannot be suborned. Nor may the eunuchs of the guard be trusted. Two, indeed, are sworn to us; but the third cannot be come at. He must be cut down afterwards; and, indeed, when so many men must fall, what matters a eunuch more or less? Thus it shall be, then. To-morrow night, at three hours before midnight thou dost cast the final augury of the issue of the war. And then thou wilt, as is agreed, descend alone with me, having the signet, to the outer chamber of the Queen’s apartment. For the vessel bearing orders to the Legions sails from Alexandria at the following dawn; and alone with Cleopatra, since she wills that the thing be kept secret as the sea, thou wilt read the message of the stars. And as she pores over the papyrus, then must thou stab her in the back, so that she dies; and see thou that thy will and arm fail thee not! The deed being done–and indeed it will be easy–thou wilt take the signet and pass out to where the eunuch is–for the others will be wanting. If by any chance there is trouble with him–but there will be no trouble, for he dare not enter the private rooms, and the sounds of death cannot reach so far–thou must cut him down. Then I will meet thee; and, passing on, we will come to Paulus, and it shall be my care to see that he is neither drunk nor backward, for I know how to hold him to the task. And he and those with him shall throw open the side gate, when Sepa and the five hundred chosen men who are in waiting shall pour in and cast themselves upon the sleeping legionaries, putting them to the sword. Why, the thing is easy so thou rest true to thyself, and let no womanish fears creep into thy heart. What is this dagger’s thrust? It is nothing, and yet upon it hang the destinies of Egypt and the world.”

“Hush!” I said. “What is that?–I hear a sound.”

Charmion ran to the door, and, gazing down the long, dark passage, listened. In a moment she came back, her finger on her lips. “It is the Queen,” she whispered hurriedly; “the Queen who mounts the stair alone. I heard her bid Iras to leave her. I may not be found alone with thee at this hour; it has a strange look, and she may suspect. What wants she here? Where can I hide?”

I glanced round. At the further end of the chamber was a heavy curtain that hid a little place built in the thickness of the wall which I used for the storage of rolls and instruments.

“Haste thee–there!” I said, and she glided behind the curtain, which swung back and covered her. Then I thrust the fatal scroll of death into the bosom of my robe and bent over the mystic chart. Presently I heard the sweep of woman’s robes and there came a low knock upon the door.

“Enter, whoever thou art,” I said.

The latch lifted, and Cleopatra swept in, royally arrayed, her dark hair hanging about her and the sacred snake of royalty glistening on her brow.

“Of a truth, Harmachis,” she said with a sigh, as she sank into a seat, “the path to heaven is hard to climb! Ah! I am weary, for those stairs are many. But I was minded, my astronomer, to see thee in thy haunts.”

“I am honoured overmuch, O Queen!” I said bowing low before her.

“Art thou now? And yet that dark face of thine has a somewhat angry look–thou art too young and handsome for this dry trade, Harmachis. Why, I vow thou hast cast my wreath of roses down amidst thy rusty tools! Kings would have cherished that wreath along with their choicest diadems, Harmachis! and thou dost throw it away as a thing of no account! Why, what a man art thou! But stay; what is this? A lady’s kerchief, by Isis! Nay, now, my Harmachis, how came /this/ here? Are our poor kerchiefs also instruments of thy high art? Oh, fie, fie!– have I caught thee, then? Art thou indeed a fox?”

“Nay, most royal Cleopatra, nay!” I said, turning; for the kerchief which had fallen from Charmion’s neck had an awkward look. “I know not, indeed, how the frippery came here. Perhaps, some one of the women who keeps the chamber may have let it fall.”

“Ah! so–so!” she said dryly, and still laughing like a rippling brook. “Yes, surely, the slave-women who keep chambers own such toys as this, of the very finest silk, worth twice its weight in gold, and broidered, too, in many colours. Why, myself I should not shame to wear it! Of a truth it seems familiar to my sight.” And she threw it round her neck and smoothed the ends with her white hand. “But there; doubtless, it is a thing unholy in thine eyes that the scarf of thy beloved should rest upon my poor breast. Take it, Harmachis; take it, and hide it in thy bosom–nigh thy heart indeed!”

I took the accursed thing, and, muttering what I may not write, stepped on to the giddy platform whence I watched the stars. Then, crushing it into a ball, I threw it to the winds of heaven.

At this the lovely Queen laughed once more.

“Nay, think now,” she cried; “what would the lady say could she see her love-gauge thus cast to all the world? Mayhap, Harmachis, thou wouldst deal thus with my wreath also? See, the roses fade; cast it forth,” and, stooping, she took up the wreath and gave it to me.

For a moment, so vexed was I, I had a mind to take her at her word and send the wreath to join the kerchief. But I thought better of it.

“Nay,” I said more softly, “it is a Queen’s gift, and I will keep it,” and, as I spoke, I saw the curtain shake. Often since that night I have sorrowed over those simple words.

“Gracious thanks be to the King of Love for this small mercy,” she answered, looking at me strangely. “Now, enough of wit; come forth upon this balcony–tell me of the mystery of those stars of thine. For I always loved the stars, that are so pure and bright and cold, and so far away from our fevered troubling. There I would wish to dwell, rocked on the dark bosom of the night, and losing the little sense of self as I gazed for ever on the countenance of yon sweet-eyed space. Nay–who can tell, Harmachis?–perhaps those stars partake of our very substance, and, linked to us by Nature’s invisible chain, do, indeed, draw our destiny with them as they roll. What says the Greek fable of him who became a star? Perchance it has truth, for yonder tiny sparks may be the souls of men, but grown more purely bright and placed in happy rest to illume the turmoil of their mother-earth. Or are they lamps hung high in the heavenly vault that night by night some Godhead, whose wings are Darkness, touches with his immortal fire so that they leap out in answering flame? Give me of thy wisdom and open these wonders to me, my servant, for I have little knowledge. Yet my heart is large, and I would fill it, for I have the wit, could I but find the teacher.”

Thereon, being glad to find footing on a safer shore, and marvelling somewhat to learn that Cleopatra had a place for lofty thoughts, I spoke and willingly told her such things as are lawful. I told her how the sky is a liquid mass pressing round the earth and resting on the elastic pillars of the air, and how above is the heavenly ocean Nout, in which the planets float like ships as they rush upon their radiant way. I told her many things, and amongst them how, through the certain never-ceasing movement of the orbs of light, the planet Venus, that was called Donaou when she showed as the Morning Star, became the planet Bonou when she came as the sweet Star of Eve. And while I stood and spoke watching the stars, she sat, her hands clasped upon her knee, and watched my face.

“Ah!” she broke in at length, “and so Venus is to be seen both in the morning and the evening sky. Well, of a truth, she is everywhere, though she best loves the night. But thou lovest not that I should use these Latin names to thee. Come, we will talk in the ancient tongue of Khem, which I know well; I am the first, mark thou, of all the Lagidæ who know it. And now,” she went on, speaking in my own tongue, but with a little foreign accent that did but make her talk more sweet, “enough of stars, for, when all is said, they are but fickle things, and perhaps may even now be storing up an evil hour for thee or me, or for both of us together. Not but what I love to hear thee speak of them, for then thy face loses that gloomy cloud of thought which mars it and grows quick and human. Harmachis, thou art too young for such a solemn trade; methinks that I must find thee a better. Youth comes but once; why waste it in these musings? It is time to think when we can no longer act. Tell me how old art thou, Harmachis?”

“I have six-and-twenty years, O Queen,” I answered, “for I was born in the first month of Shomou, in the summer season, and on the third day of the month.”

“Why, then, we are of an age even to a day,” she cried, “for I too have six-and-twenty years, and I too was born on the third day of the first month of Shomou. Well, this may we say: those who begot us need have no shame. For if I be the fairest woman in Egypt, methinks, Harmachis, that there is in Egypt no man more fair and strong than thou, ay, or more learned. Born of the same day, why, ’tis manifest that we were destined to stand together, I, as the Queen, and thou, perchance, Harmachis, as one of the chief pillars of my throne, and thus to work each other’s weal.”

“Or maybe each other’s woe,” I answered, looking up; for her sweet speeches stung my ears and brought more colour to my face than I loved that she should see there.

“Nay, never talk of woe. Be seated here by me, Harmachis, and let us talk, not as Queen and subject, but as friend to friend. Thou wast angered with me at the feast to-night because I mocked thee with yonder wreath–was it not so? Nay, it was but a jest. Didst thou know how heavy is the task of monarchs and how wearisome are their hours, thou wouldst not be wroth because I lit my dulness with a jest. Oh, they weary me, those princes and those nobles, and those stiff-necked pompous Romans. To my face they vow themselves my slaves, and behind my back they mock me and proclaim me the servant of their Triumvirate, or their Empire, or their Republic, as the wheel of Fortune turns, and each rises on its round! There is never a man among them–nothing but fools, parasites, and puppets–never a man since with their coward daggers they slew that Cæsar whom all the world in arms was not strong enough to tame. And I must play off one against the other, if maybe, by so doing, I can keep Egypt from their grip. And for reward, what? Why, this is my reward–that all men speak ill of me–and, I know it, my subjects hate me! Yes, I believe that, woman though I am, they would murder me could they find a means!”

She paused, covering her eyes with her hand, and it was well, for her words pierced me so that I shrank upon the seat beside her.

“They think ill of me, I know it; and call me wanton, who have never stepped aside save once, when I loved the greatest man of all the world, and at the touch of love my passion flamed indeed, but burnt a hallowed flame. These ribald Alexandrians swear that I poisoned Ptolemy, my brother–whom the Roman Senate would, most unnaturally, have forced on me, his sister, as a husband! But it is false: he sickened and died of fever. And even so they say that I would slay Arsinoë, my sister–who, indeed, would slay me!–but that, too, is false! Though she will have none of me, I love my sister. Yes, they all think ill of me without a cause; even thou dost think ill of me, Harmachis.

“O Harmachis, before thou judgest, remember what a thing is envy!– that foul sickness of the mind which makes the jaundiced eye of pettiness to see all things distraught–to read Evil written on the open face of Good, and find impurity in the whitest virgin’s soul! Think what a thing it is, Harmachis, to be set on high above the gaping crowd of knaves who hate thee for thy fortune and thy wit; who gnash their teeth and shoot the arrows of their lies from the cover of their own obscureness, whence they have no wings to soar; and whose hearts’ quest it is to drag down thy nobility to the level of the groundling and the fool!

“Be not, then, swift to think evil of the Great, whose every word and act is searched for error by a million angry eyes, and whose most tiny fault is trumpeted by a thousand throats, till the world shakes with echoes of their sin! Say not: ‘It is thus, ’tis certainly thus’–say, rather: ‘May it not be otherwise? Have we heard aright? Did she this thing of her own will?’ Judge gently, Harmachis, as wert thou I thou wouldst be judged. Remember that a Queen is never free. She is, indeed, but the point and instrument of those forces politic with which the iron books of history are graved. O Harmachis! be thou my