offering. It was like the fragment of a nightmare preserved by the awakened senses in all its mad, meaningless reality.
Now round the open space where these savages were celebrating their worship, or whatever it might be, ran a rough stone wall about six feet in height, in which wall was a gateway. Towards this we advanced quite unseen, for upon our side of the wall grew many stunted pines. Through these pines our guide led us, till in the thickest of them, some few yards from the open gateway and a little to the right of it, she motioned to us to stop.
Then she went to a low place in the wall and stood there as though she were considering the scene beyond. It seemed to us, indeed, that she saw what she had not expected and was thereby perplexed or angered. Presently she appeared to make up her mind, for again she motioned to us to remain where we were, enjoining silence upon us by placing her swathed hand upon the mask that hid her face. Next moment she was gone. How she went, or whither, I cannot say; all we knew was that she was no longer there.
“What shall we do now?” whispered Leo to me.
“Stay where we are till she comes back again or something happens,” I answered.
So there being nothing else to be done, we stayed, hoping that the horse would not betray us by neighing, or that we might not be otherwise discovered, since we were certain that if so we should be in danger of death. Very soon, however, we forgot the anxieties of our own position in the study of the wild scene before us, which now began to develop a fearful interest.
It would seem that what has been described was but preliminary to the drama itself, and that this drama was the trial of certain people for their lives. This we could guess, for after awhile the incantation ceased and the crowd in front of the big man with the cat upon his head opened out, while behind him a column of smoke rose into the air, as though light had been set to some sunk furnace.
Into the space that had thus been cleared were now led seven persons, whose hands were tied behind them. They were of both sexes and included an old man and a woman with a tall and handsome figure, who appeared to be quite young, scarcely more than a girl indeed. These seven were ranged in a line where they stood, clearly in great fear, for the old man fell upon his knees and one of the women began to sob. Thus they were left awhile, perhaps to allow the fire behind them to burn up, which it soon did with great fierceness, throwing a vivid light upon every detail of the spectacle.
Now all was ready, and a man brought a wooden tray to the red-bearded priest, who was seated on a stool, the white cat upon his knees, whither we had seen it leap from his head a little while before. He took the tray by its handles and at a word from him the cat jumped on to it and sat there. Then amidst the most intense silence he rose and uttered some prayer, apparently to the cat, which sat facing him. This done he turned the tray round so that the creature’s back was now towards him, and, advancing to the line of prisoners, began to walk up and down in front of them, which he did several times, at each turn drawing a little nearer.
Holding out the tray, he presented it at the face of the prisoner on the left, whereon the cat rose, arched its back and began to lift its paws up and down. Presently he moved to the next prisoner and held it before him awhile, and so on till he came to the fifth, that young woman of whom I have spoken. Now the cat grew very angry, for in the death-like stillness we could hear it spitting and growling. At length it seemed to lift its paws and strike the girl upon the face, whereon she screamed aloud, a terrible scream. Then all the audience broke out into a shout, a single word, which we understood, for we had heard one very like it used by the people of the Plain. It was “Witch! Witch! /Witch!/”
Executioners who were waiting for the victim to be chosen in this ordeal by cat, rushed forward and seizing the girl began to drag her towards the fire. The prisoner who was standing by her and whom we rightly guessed to be her husband, tried to protect her, but his arms being bound, poor fellow, he could do nothing. One of the executioners knocked him down with a stick. For a moment his wife escaped and threw herself upon him, but the brutes lifted her up again, haling her towards the fire, whilst all the audience shouted wildly.
“I can’t stand this,” said Leo, “it’s murder–coldblooded murder,” and he drew his sword.
“Best leave the beasts alone,” I answered doubtfully, though my own blood was boiling in my veins.
Whether he heard or not I do not know, for the next thing I saw was Leo rushing through the gate waving the Khan’s sword and shouting at the top of his voice. Then I struck my heels into the ribs of the horse and followed after him. In ten seconds we were among them. As we came the savages fell back this way and that, staring at us amazed, for at first I think they took us for apparitions. Thus Leo on foot and I galloping after him, we came to the place.
The executioners and their victim were near the fire now–a very great fire of resinous pine logs built in a pit that measured about eight feet across. Close to it sat the priest upon his stool, watching the scene with a cruel smile, and rewarding the cat with little gobbets of raw meat, that he took from a leathern pouch at his side, occupations in which he was so deeply engaged that he never saw us until we were right on to him.
Shouting, “Leave her alone, you blackguards,” Leo rushed at the executioners, and with a single blow of his sword severed the arm of one of them who gripped the woman by the nape of the neck.
With a yell of pain and rage the man sprang back and stood waving the stump towards the people and staring at it wildly. In the confusion that followed I saw the victim slip from the hands of her astonished would-be murderers and run into the darkness, where she vanished. Also I saw the witch-doctor spring up, still holding the tray on which the cat was sitting, and heard him begin to shout a perfect torrent of furious abuse at Leo, who in reply waved his sword and cursed him roundly in English and many other languages.
Then of a sudden the cat upon the tray, infuriated, I suppose, by the noise and the interruption of its meal, sprang straight at Leo’s face. He appeared to catch it in mid-air with his left hand and with all his strength dashed it to the ground, where it lay writhing and screeching. Then, as though by an afterthought, he stooped, picked the devilish creature up again and hurled it into the heart of the fire, for he was mad with rage and knew not what he did.
At the sight of that awful sacrilege–for such it was to them who worshipped this beast–a gasp of horror rose from the spectators, followed by a howl of execration. Then like a wave of the sea they rushed at us. I saw Leo cut one man down, and next instant I was off the horse and being dragged towards the furnace. At the edge of it I met Leo in like plight, but fighting furiously, for his strength was great and they were half afraid of him.
“Why couldn’t you leave the cat alone?” I shouted at him in idiotic remonstrance, for my brain had gone, and all I knew was that we were about to be thrown into the fiery pit. Already I was over it; I felt the flames singe my hair and saw its red caverns awaiting me, when of a sudden the brutal hands that held me were unloosed and I fell backwards to the ground, where I lay staring upwards.
This was what I saw. Standing in front of the fire, her draped form quivering as though with rage, was our ghostly-looking guide, who pointed with her hand at the gigantic, red-headed witch-doctor. But she was no longer alone, for with her were a score or more of men clad in white robes and armed with swords; black-eyed, ascetic-looking men, with clean-shaved heads and faces, for their scalps shone in the firelight.
At the sight of them terror had seized that multitude which, mad as goaded bulls but a few seconds before, now fled in every direction like sheep frightened by a wolf. The leader of the white-robed priests, a man with a gentle face, which when at rest was clothed in a perpetual smile, was addressing the medicine-man, and I understood something of his talk.
“Dog,” he said in effect, speaking in a smooth, measured voice that yet was terrible, “accursed dog, beast-worshipper, what were you about to do to the guests of the mighty Mother of the Mountain? Is it for this that you and your idolatries have been spared so long? Answer, if you have anything to say. Answer quickly, for your time is short.”
With a groan of fear the great fellow flung himself upon his knees, not to the head-priest who questioned him, but before the quivering shape of our guide, and to her put up half-articulate prayers for mercy.
“Cease,” said the high-priest, “she is the Minister who judges and the Sword that strikes. I am the Ears and the Voice. Speak and tell me– were you about to cast those men, whom you were commanded to receive hospitably, into yonder fire because they saved the victim of your devilries and killed the imp you cherished? Nay, I saw it all. Know that it was but a trap set to catch you, who have been allowed to live too long.”
But still the wretch writhed before the draped form and howled for mercy.
“Messenger,” said the high-priest, “with thee the power goes. Declare thy decree.”
Then our guide lifted her hand slowly and pointed to the fire. At once the man turned ghastly white, groaned and fell back, as I think, quite dead, slain by his own terror.
Now many of the people had fled, but some remained, and to these the priest called in cold tones, bidding them approach. They obeyed, creeping towards him.
“Look,” he said, pointing to the man, “look and tremble at the justice of Hes the Mother. Aye, and be sure that as it is with him, so shall it be with every one of you who dares to defy her and to practise sorcery and murder. Lift up that dead dog who was your chief.”
Some of them crept forward and did his bidding.
“Now, cast him into the bed which he had made ready for his victims.”
Staggering forward to the edge of the flaming pit, they obeyed, and the great body fell with a crash amongst the burning boughs and vanished there.
“Listen, you people,” said the priest, “and learn that this man deserved his dreadful doom. Know you why he purposed to kill that woman whom the strangers saved? Because his familiar marked her as a witch, you think. I tell you it was not so. It was because she being fair, he would have taken her from her husband, as he had taken many another, and she refused him. But the Eye saw, the Voice spoke, and the Messenger did judgment. He is caught in his own snare, and so shall you be, every one of you who dares to think evil in his heart or to do it with his hands.
“Such is the just decree of the Hesea, spoken by her from her throne amidst the fires of the Mountain.”
CHAPTER XIII
BENEATH THE SHADOWING WINGS
One by one the terrified tribesmen crept away. When the last of them were gone the priest advanced to Leo and saluted him by placing his hand upon his forehead.
“Lord,” he said, in the same corrupt Grecian dialect which was used by the courtiers of Kaloon, “I will not ask if you are hurt, since from the moment that you entered the sacred river and set foot within this land you and your companion were protected by a power invisible and could not be harmed by man or spirit, however great may have seemed your danger. Yet vile hands have been laid upon you, and this is the command of the Mother whom I serve, that, if you desire it, every one of those men who touched you shall die before your eyes. Say, is that your will?”
“Nay,” answered Leo; “they were mad and blind, let no blood be shed for /us/. All we ask of you, friend–but, how are you called?”
“Name me Oros,” he answered.
“Friend Oros–a good title for one who dwells upon the Mountain–all we ask is food and shelter, and to be led swiftly into the presence of her whom you name Mother, that Oracle whose wisdom we have travelled far to seek.”
He bowed and answered: “The food and shelter are prepared and to-morrow, when you have rested, I am commanded to conduct you whither you desire to be. Follow me, I pray you”; and he preceded us past the fiery pit to a building that stood about fifty yards away against the rock wall of the amphitheatre.
It would seem that it was a guest-house, or at least had been made ready to serve that purpose, as in it lamps were lit and a fire burned, for here the air was cold. The house was divided into two rooms, the second of them a sleeping place, to which he led us through the first.
“Enter,” he said, “for you will need to cleanse yourselves, and you”– here he addressed himself to me–“to be treated for that hurt to your arm which you had from the jaws of the great hound.”
“How know you that?” I asked.
“It matters not if I do know and have made ready,” Oros answered gravely.
This second room was lighted and warmed like the first, moreover, heated water stood in basins of metal and on the beds were laid clean linen garments and dark-coloured hooded robes, lined with rich fur. Also upon a little table were ointments, bandages, and splints, a marvellous thing to see, for it told me that the very nature of my hurt had been divined. But I asked no more questions; I was too weary; moreover, I knew that it would be useless.
Now the priest Oros helped me to remove my tattered robe, and, undoing the rough bandages upon my arm, washed it gently with warm water, in which he mixed some spirit, and examined it with the skill of a trained doctor.
“The fangs rent deep,” he said, “and the small bone is broken, but you will take no harm, save for the scars which must remain.” Then, having treated the wounds with ointment, he wrapped the limb with such a delicate touch that it scarcely pained me, saying that by the morrow the swelling would have gone down and he would set the bone. This indeed happened.
After it was done he helped me to wash and to clothe myself in the clean garments, and put a sling about my neck to serve as a rest for my arm. Meanwhile Leo had also dressed himself, so that we left the chamber together very different men to the foul, blood-stained wanderers who had entered there. In the outer room we found food prepared for us, of which we ate with a thankful heart and without speaking. Then, blind with weariness, we returned to the other chamber and, having removed our outer garments, flung ourselves upon the beds and were soon plunged in sleep.
At some time in the night I awoke suddenly, at what hour I do not know, as certain people wake, I among them, when their room is entered, even without the slightest noise. Before I opened my eyes I felt that some one was with us in the place. Nor was I mistaken. A little lamp still burned in the chamber, a mere wick floating in oil, and by its light I saw a dim, ghost-like form standing near the door. Indeed I thought almost that it was a ghost, till presently I remembered, and knew it for our corpse-like guide, who appeared to be looking intently at the bed on which Leo lay, or so I thought, for the head was bent in that direction.
At first she was quite still, then she moaned aloud, a low and terrible moan, which seemed to well from the very heart.
So the thing was not dumb, as I had believed. Evidently it could suffer, and express its suffering in a human fashion. Look! it was wringing its padded hands as in an excess of woe. Now it would seem that Leo began to feel its influence also, for he stirred and spoke in his sleep, so low at first that I could only distinguish the tongue he used, which was Arabic. Presently I caught a few words.
“Ayesha,” he said, “/Ayesha!/”
The figure glided towards him and stopped. He sat up in the bed still fast asleep, for his eyes were shut. He stretched out his arms, as though seeking one whom he would embrace, and spoke again in a low and passionate voice–
“Ayesha, through life and death I have sought thee long. Come to me, my goddess, my desired.”
The figure glided yet nearer, and I could see that it was trembling, and now its arms were extended also.
At the bedside she halted, and Leo laid himself down again. Now the coverings had fallen back, exposing his breast, where lay the leather satchel he always wore, that which contained the lock of Ayesha’s hair. He was fast asleep, and the figure seemed to fix its eyes upon this satchel. Presently it did more, for, with surprising deftness those white-wrapped fingers opened its clasp, yes, and drew out the long tress of shining hair. Long and earnestly she gazed at it, then gently replaced the relic, closed the satchel and for a little while seemed to weep. While she stood thus the dreaming Leo once more stretched out his arms and spoke, saying, in the same passion-laden voice–
“Come to me, my darling, my beautiful, my beautiful!”
At those words, with a little muffled scream, like that of a scared night-bird, the figure turned and flitted through the doorway.
When I was quite certain that she had gone, I gasped aloud.
What might this mean, I wondered, in a very agony of bewilderment. This could certainly be no dream: it was real, for I was wide awake. Indeed, what did it all mean? Who was the ghastly, mummy-like thing which had guided us unharmed through such terrible dangers; the Messenger that all men feared, who could strike down a brawny savage with a motion of its hand? Why did it creep into the place thus at dead of night, like a spirit revisiting one beloved? Why did its presence cause me to awake and Leo to dream? Why did it draw out the tress; indeed, how knew it that this tress was hidden there? And why– oh! why, at those tender and passionate words did it flit away at last like some scared bat?
The priest Oros had called our guide Minister, and Sword, that is, one who carries out decrees. But what if they were its own decrees? What if this thing should be she whom we sought, /Ayesha herself?/ Why should I tremble at the thought, seeing that if so, our quest was ended, we had achieved? Oh! it must be because about this being there was something terrible, something un-human and appalling. If Ayesha lived within those mummy-cloths, then it was a different Ayesha whom we had known and worshipped. Well could I remember the white-draped form of /She-Who-Must-Be-Obeyed/, and how, long before she revealed her glorious face to us, we guessed the beauty and the majesty hidden beneath that veil by which her radiant life and loveliness incarnate could not be disguised.
But what of this creature? I would not pursue the thought. I was mistaken. Doubtless she was what the priest Oros had said–some half- supernatural being to whom certain powers were given, and, doubtless, she had come to spy on us in our rest that she might make report to the giver of those powers.
Comforting myself thus I fell asleep again, for fatigue overcame even such doubts and fears. In the morning, when they were naturally less vivid, I made up my mind that, for various reasons, it would be wisest to say nothing of what I had seen to Leo. Nor, indeed, did I do so until some days had gone by.
When I awoke the full light was pouring into the chamber, and by it I saw the priest Oros standing at my bedside. I sat up and asked him what time it was, to which he answered with a smile, but in a low voice, that it lacked but two hours of mid-day, adding that he had come to set my arm. Now I saw why he spoke low, for Leo was still fast asleep.
“Let him rest on,” he said, as he undid the wrappings on my arm, “for he has suffered much, and,” he continued significantly, “may still have more to suffer.”
“What do you mean, friend Oros?” I asked sharply. “I thought you told us that we were safe upon this Mountain.”
“I told you, friend—-” and he looked at me.
“Holly is my name—-“
“–friend Holly, that your bodies are safe. I said nothing of all the rest of you. Man is more than flesh and blood. He is mind and spirit as well, and these can be injured also.”
“Who is there that would injure them?” I asked.
“Friend,” he answered, gravely, “you and your companion have come to a haunted land, not as mere wanderers, for then you would be dead ere now, but of set purpose, seeking to lift the veil from mysteries which have been hid for ages. Well, your aim is known and it may chance that it will be achieved. But if this veil is lifted, it may chance also that you will find what shall send your souls shivering to despair and madness. Say, are you not afraid?”
“Somewhat,” I answered. “Yet my foster-son and I have seen strange things and lived. We have seen the very Light of Life roll by in majesty; we have been the guests of an Immortal, and watched Death seem to conquer her and leave us untouched. Think you then that we will turn cowards now? Nay, we march on to fulfil our destinies.”
At these words Oros showed neither curiosity nor surprise; it was as though I told him only what he knew.
“Good,” he replied, smiling, and with a courteous bow of his shaven head, “within an hour you shall march on–to fulfil your destinies. If I have warned you, forgive me, for I was bidden so to do, perhaps to try your mettle. Is it needful that I should repeat this warning to the lord—-” and again he looked at me.
“Leo Vincey,” I said.
“Leo Vincey, yes, Leo Vincey,” he repeated, as though the name were familiar to him but had slipped his mind. “But you have not answered my question. Is it needful that I should repeat the warning?”
“Not in the least; but you can do so if you wish when he awakes.”
“Nay, I think with you, that it would be but waste of words, for– forgive the comparison;–what the wolf dares”–and he looked at me– “the tiger does not flee from,” and he nodded towards Leo. “There, see how much better are the wounds upon your arm, which is no longer swollen. Now I will bandage it, and within some few weeks the bone will be as sound again as it was before you met the Khan Rassen hunting in the Plains. By the way, you will see him again soon, and his fair wife with him.”
“See him again? Do the dead, then, come to life upon this Mountain?”
“Nay, but certain of them are brought hither for burial. It is the privilege of the rulers of Kaloon; also, I think, that the Khania has questions to ask of its Oracle.”
“Who is its Oracle?” I asked with eagerness.
“The Oracle,” he replied darkly, “is a Voice. It was ever so, was it not?”
“Yes; I have heard that from Atene, but a voice implies a speaker. Is this speaker she whom you name Mother?”
“Perhaps, friend Holly.”
“And is this Mother a spirit?”
“It is a point that has been much debated. They told you so in the Plains, did they not? Also the Tribes think it on the Mountain. Indeed, the thing seems reasonable, seeing that all of us who live are flesh and spirit. But you will form your own judgment and then we can discuss the matter. There, your arm is finished. Be careful now not to strike it or to fall, and look, your companion awakes.”
Something over an hour later we started upon our upward journey. I was again mounted on the Khan’s horse, which having been groomed and fed was somewhat rested, while to Leo a litter had been offered. This he declined, however, saying that he had now recovered and would not be carried like a woman. So he walked by the side of my horse, using his spear as a staff. We passed the fire-pit–now full of dead, white ashes, among which were mixed those of the witch-finder and his horrible cat–preceded by our dumb guide, at the sight of whom, in her pale wrappings, the people of the tribe who had returned to their village prostrated themselves, and so remained until she was gone by.
One of them, however, rose again and, breaking through our escort of priests, ran to Leo, knelt before him and kissed his hand. It was that young woman whose life he had saved, a noble-looking girl, with masses of red hair, and by her was her husband, the marks of his bonds still showing on his arms. Our guide seemed to see this incident, though how she did so I do not know. At any rate she turned and made some sign which the priest interpreted.
Calling the woman to him he asked her sternly how she dared to touch the person of this stranger with her vile lips. She answered that it was because her heart was grateful. Oros said that for this reason she was forgiven; moreover, that in reward for what they had suffered he was commanded to lift up her husband to be the ruler of that tribe during the pleasure of the Mother. He gave notice, moreover, that all should obey the new chief in his place, according to their customs, and if he did any evil, make report that he might suffer punishment. Then waving the pair aside, without listening to their thanks or the acclamations of the crowd, he passed on.
As we went down the ravine by which we had approached the village on the previous night, a sound of chanting struck our ears. Presently the path turned, and we saw a solemn procession advancing up that dismal, sunless gorge. At the head of it rode none other than the beautiful Khania, followed by her great-uncle, the old Shaman, and after these came a company of shaven priests in their white robes, bearing between them a bier, upon which, its face uncovered, lay the body of the Khan, draped in a black garment. Yet he looked better thus than he had ever done, for now death had touched this insane and dissolute man with something of the dignity which he lacked in life.
Thus then we met. At the sight of our guide’s white form, the horse which the Khania rode reared up so violently that I thought it would have thrown her. But she mastered the animal with her whip and voice, and called out–
“Who is this draped hag of the Mountain that stops the path of the Khania Atene and her dead lord? My guests, I find you in ill company, for it seems that you are conducted by an evil spirit to meet an evil fate. That guide of yours must surely be something hateful and hideous, for were she a wholesome woman she would not fear to show her face.”
Now the Shaman plucked his mistress by the sleeve, and the priest Oros, bowing to her, prayed her to be silent and cease to speak such ill-omened words into the air, which might carry them she knew not whither. But some instinctive hate seemed to bubble up in Atene, and she would not be silent, for she addressed our guide using the direct “thou,” a manner of speech that we found was very usual on the Mountain though rare upon the Plains.
“Let the air carry them whither it will,” she cried. “Sorceress, strip off thy rags, fit only for a corpse too vile to view. Show us what thou art, thou flitting night-owl, who thinkest to frighten me with that livery of death, which only serves to hide the death within.”
“Cease, I pray lady, cease,” said Oros, stirred for once out of his imperturbable calm. “She is the Minister, none other, and with her goes the Power.”
“Then it goes not against Atene, Khania of Kaloon,” she answered, “or so I think. Power, forsooth! Let her show her power. If she has any it is not her own, but that of the Witch of the Mountain, who feigns to be a spirit, and by her sorceries has drawn away my guests”–and she pointed to us–“thus bringing my husband to his death.”
“Niece, be silent!” said the old Shaman, whose wrinkled face was white with terror, whilst Oros held up his hands as though in supplication to some unseen Strength, saying–
“O thou that hearest and seest, be merciful, I beseech thee, and forgive this woman her madness, lest the blood of a guest should stain the hands of thy servants, and the ancient honour of our worship be brought low in the eyes of men.”
Thus he prayed, but although his hands were uplifted, it seemed to me that his eyes were fixed upon our guide, as ours were. While he spoke, I saw her hand raised, as she had raised it when she slew or rather sentenced the witchdoctor. Then she seemed to reflect, and stayed it in mid air, so that it pointed at the Khania. She did not move, she made no sound, only she pointed, and, the angry words died upon Atene’s lips, the fury left her eyes, and the colour her face. Yes, she grew white and silent as the corpse upon the bier behind her. Then, cowed by that invisible power, she struck her horse so fiercely that it bounded by us onward towards the village, at which the funeral company were to rest awhile.
As the Shaman Simbri followed the Khania, the priest Oros caught his horse’s bridle and said to him–
“Magician, we have met before, for instance, when your lady’s father was brought to his funeral. Warn her, then, you that know something of the truth and of her power to speak more gently of the ruler of this land. Say to her, from me, that had she not been the ambassadress of death, and, therefore, inviolate, surely ere now she would have shared her husband’s bier. Farewell, tomorrow we will speak again,” and, loosing the Shaman’s bridle, Oros passed on.
Soon we had left the melancholy procession behind us and, issuing from the gorge, turned up the Mountain slope towards the edge of the bright snows that lay not far above. It was as we came out of this darksome valley, where the overhanging pine trees almost eclipsed the light, that suddenly we missed our guide.
“Has she gone back to–to reason with the Khania?” I asked of Oros.
“Nay!” he answered, with a slight smile, “I think that she has gone forward to give warning that the Hesea’s guests draw near.”
“Indeed,” I answered, staring hard at the bare slope of mountain, up which not a mouse could have passed without being seen. “I understand–she has gone forward,” and the matter dropped. But what I did /not/ understand was–how she had gone. As the Mountain was honeycombed with caves and galleries, I suppose, however, that she entered one of them.
All the rest of that day we marched upwards, gradually drawing nearer to the snow-line, as we went gathering what information we could from the priest Oros. This was the sum of it–
From the beginning of the world, as he expressed it, that is, from thousands and thousands of years ago, this Mountain had been the home of a peculiar fire-worship, of which the head heirophant was a woman. About twenty centuries before, however, the invading general named Rassen, had made himself Khan of Kaloon. Rassen established a new priestess on the Mountain, a worshipper of the Egyptian goddess, Hes, or Isis. This priestess had introduced certain modifications in the ancient doctrines, superseding the cult of fire, pure and simple, by a new faith, which, while holding to some of the old ceremonies, revered as its head the Spirit of Life or Nature, of whom they looked upon their priestess as the earthly representative.
Of this priestess Oros would only tell us that she was “ever present,” although we gathered that when one priestess died or was “taken to the fire,” as he put it, her child, whether in fact or by adoption, succeeded her and was known by the same names, those of “Hes” or the “Hesea” and “Mother.” We asked if we should see this Mother, to which he answered that she manifested herself very rarely. As to her appearance and attributes he would say nothing, except that the former changed from time to time and that when she chose to use it she had “all power.”
The priests of her College, he informed us, numbered three hundred, never more nor less, and there were also three hundred priestesses. Certain of those who desired it were allowed to marry, and from among their children were reared up the new generation of priests and priestesses. Thus they were a people apart from all others, with distinct racial characteristics. This, indeed, was evident, for our escort were all exceedingly like to each other, very handsome and refined in appearance, with dark eyes, clean-cut features and olive- hued skins; such a people as might well have descended from Easterns of high blood, with a dash of that of the Egyptians and Greeks thrown in.
We asked him whether the mighty looped pillar that towered from the topmost cup of the Mountain was the work of men. He answered, No; the hand of Nature had fashioned it, and that the light shining through it came from the fires which burned in the crater of the volcano. The first priestess, having recognized in this gigantic column the familiar Symbol of Life of the Egyptian worship, established her altars beneath its shadow.
For the rest, the Mountain with its mighty slopes and borderlands was peopled by a multitude of half-savage folk, who accepted the rule of the Hesea, bringing her tribute of all things necessary, such as food and metals. Much of the meat and grain however the priests raised themselves on sheltered farms, and the metals they worked with their own hands. This rule, however, was of a moral nature, since for centuries the College had sought no conquests and the Mother contented herself with punishing crime in some such fashion as we had seen. For the petty wars between the Tribes and the people of the Plain they were not responsible, and those chiefs who carried them on were deposed, unless they had themselves been attacked. All the Tribes, however, were sworn to the defence of the Hesea and the College, and, however much they might quarrel amongst themselves, if need arose, were ready to die for her to the last man. That war must one day break out again between the priests of the Mountain and the people of Kaloon was recognized; therefore they endeavoured to be prepared for that great and final struggle.
Such was the gist of his history, which, as we learned afterwards, proved to be true in every particular.
Towards sundown we came to a vast cup extending over many thousand acres, situated beneath the snow-line of the peak and filled with rich soil washed down, I suppose, from above. So sheltered was the place by its configuration and the over-hanging mountain that, facing south- west as it did, notwithstanding its altitude it produced corn and other temperate crops in abundance. Here the College had its farms, and very well cultivated these seemed to be. This great cup, which could not be seen from below, we entered through a kind of natural gateway, that might be easily defended against a host.
There were other peculiarities, but it is not necessary to describe them further than to say that I think the soil benefited by the natural heat of the volcano, and that when this erupted, as happened occasionally, the lava streams always passed to the north and south of the cup of land. Indeed, it was these lava streams that had built up the protecting cliffs.
Crossing the garden-like lands, we came to a small town beautifully built of lava rock. Here dwelt the priests, except those who were on duty, no man of the Tribes or other stranger being allowed to set foot within the place.
Following the main street of this town, we arrived at the face of the precipice beyond, and found ourselves in front of a vast archway, closed with massive iron gates fantastically wrought. Here, taking my horse with them, our escort left us alone with Oros. As we drew near the great gates swung back upon their hinges. We passed them–with what sensations I cannot describe–and groped our way down a short corridor which ended in tall, iron-covered doors. These also rolled open at our approach, and next instant we staggered back amazed and half-blinded by the intense blaze of light within.
Imagine, you who read, the nave of the vastest cathedral with which you are acquainted. Then double or treble its size, and you will have some conception of that temple in which we found ourselves. Perhaps in the beginning it had been a cave, who can say? but now its sheer walls, its multitudinous columns springing to the arched roof far above us, had all been worked on and fashioned by the labour of men long dead; doubtless the old fire-worshippers of thousands of years ago.
You will wonder how so great a place was lighted, but I think that never would you guess. Thus–by twisted columns of living flame! I counted eighteen of them, but there may have been others. They sprang from the floor at regular intervals along the lines of what in a cathedral would be the aisles. Right to the roof they sprang, of even height and girth, so fierce was the force of the natural gas that drove them, and there were lost, I suppose, through chimneys bored in the thickness of the rock. Nor did they give off smell or smoke, or in that great, cold place, any heat which could be noticed, only an intense white light like that of molten iron, and a sharp hissing noise as of a million angry snakes.
The huge temple was utterly deserted, and, save for this sybilant, pervading sound, utterly silent; an awesome, an overpowering place.
“Do these candles of yours ever go out?” asked Leo of Oros, placing his hand before his dazzled eyes.
“How can they,” replied the priest, in his smooth, matter-of-fact voice, “seeing that they rise from the eternal fire which the builders of this hall worshipped? Thus they have burned from the beginning, and thus they will burn for ever, though, if we wish it, we can shut off their light.[*] Be pleased to follow me: you will see greater things.”
[*] This, as I ascertained afterwards, was done by thrusting a broad stone of great thickness over the apertures through which the gas or fire rushed and thus cutting off the air. These stones were worked to and fro by means of pulleys connected with iron rods.– L. H. H.
So in awed silence we followed, and, oh! how small and miserable we three human beings looked alone in that vast temple illuminated by this lightning radiance. We reached the end of it at length, only to find that to right and left ran transepts on a like gigantic scale and lit in the same amazing fashion. Here Oros bade us halt, and we waited a little while, till presently, from either transept arose a sound of chanting, and we perceived two white-robed processions advancing towards us from their depths.
On they came, very slowly, and we saw that the procession to the right was a company of priests, and that to the left a company of priestesses, a hundred or so of them in all.
Now the men ranged themselves in front of us, while the women ranged themselves behind, and at a signal from Oros, all of them still chanting some wild and thrilling hymn, once more we started forward, this time along a narrow gallery closed at the end with double wooden doors. As our procession reached these they opened, and before us lay the crowning wonder of this marvellous fane, a vast, ellipse-shaped apse. Now we understood. The plan of the temple was the plan of the looped pillar which stood upon the brow of the Peak, and as we rightly guessed, its dimensions were the same.
At intervals around this ellipse the fiery columns flared, but otherwise the place was empty.
No, not quite, for at the head of the apse, almost between two of the flame columns, stood a plain, square altar of the size of a small room, in front of which, as we saw when we drew nearer, were hung curtains of woven silver thread. On this altar was placed a large statue of silver, that, backed as it was by the black rock, seemed to concentrate and reflect from its burnished surface the intense light of the two blazing pillars.
It was a lovely thing, but to describe it is hard indeed. The figure, which was winged, represented a draped woman of mature years, and pure but gracious form, half hidden by the forward-bending wings. Sheltered by these, yet shown between them, appeared the image of a male child, clasped to its bearer’s breast with her left arm, while the right was raised toward the sky. A study of Motherhood, evidently, but how shall I write of all that was conveyed by those graven faces?
To begin with the child. It was that of a sturdy boy, full of health and the joy of life. Yet he had been sleeping, and in his sleep some terror had over-shadowed him with the dark shades of death and evil. There was fear in the lines of his sweet mouth and on the lips and cheeks, that seemed to quiver. He had thrown his little arm about his mother’s neck, and, pressing close against her breast, looked up to her for safety, his right hand and outstretched finger pointing downwards and behind him, as though to indicate whence the danger came. Yet it was passing, already half-forgotten, for the upturned eyes expressed confidence renewed, peace of soul attained.
And the mother. She did not seem to mock or chide his fears, for her lovely face was anxious and alert. Yet upon it breathed a very atmosphere of unchanging tenderness and power invincible; care for the helpless, strength to shelter it from every harm. The great, calm eyes told their story, the parted lips were whispering some tale of hope, sure and immortal; the raised hand revealed whence that hope arose. All love seemed to be concentrated in the brooding figure, so human, yet so celestial; all heaven seemed to lie an open path before those quivering wings. And see, the arching instep, the upward-springing foot, suggested that thither those wings were bound, bearing their God-given burden far from the horror of the earth, deep into the bosom of a changeless rest above.
The statue was only that of an affrighted child in its mother’s arms; its interpretation made clear even to the dullest by the simple symbolism of some genius–Humanity saved by the Divine.
While we gazed at its enchanting beauty, the priests and priestesses, filing away to right and left, arranged themselves alternately, first a man and then a woman, within the ring of the columns of fire that burned around the loop-shaped shrine. So great was its circumference that the whole hundred of them must stand wide apart one from another, and, to our sight, resembled little lonely children clad in gleaming garments, while their chant of worship reached us only like echoes thrown from a far precipice. In short, the effect of this holy shrine and its occupants was superb yet overwhelming, at least I know that it filled me with a feeling akin to fear.
Oros waited till the last priest had reached his appointed place. Then he turned and said, in his gentle, reverent tones–
“Draw nigh, now, O Wanderers well-beloved, and give greeting to the Mother,” and he pointed towards the statue.
“Where is she?” asked Leo, in a whisper, for here we scarcely dared to speak aloud. “I see no one.”
“The Hesea dwells yonder,” he answered, and, taking each of us by the hand, he led us forward across the great emptiness of the apse to the altar at its head.
As we drew near the distant chant of the priests gathered in volume, assuming a glad, triumphant note, and it seemed to me–though this, perhaps was fancy–that the light from the twisted columns of flame grew even brighter.
At length we were there, and, Oros, loosing our hands, prostrated himself thrice before the altar. Then he rose again, and, falling behind us, stood in silence with bent head and folded fingers. We stood silent also, our hearts filled with mingled hope and fear like a cup with wine.
Were our labours ended? Had we found her whom we sought, or were we, perchance, but enmeshed in the web of some marvellous mummery and about to make acquaintance with the secret of another new and mystical worship? For years and years we had searched, enduring every hardness of flesh and spirit that man can suffer, and now we were to learn whether we had endured in vain. Yes, and Leo would learn if the promise was to be fulfilled to him, or whether she whom he adored had become but a departed dream to be sought for only beyond the gate of Death. Little wonder that he trembled and turned white in the agony of that great suspense.
Long, long was the time. Hours, years, ages, aeons, seemed to flow over us as we stood there before glittering silver curtains that hid the front of the black altar beneath the mystery of the sphinx-like face of the glorious image which was its guardian, clothed with that frozen smile of eternal love and pity. All the past went before us as we struggled in those dark waters of our doubt. Item by item, event by event, we rehearsed the story which began in the Caves of Kor, for our thoughts, so long attuned, were open to each other and flashed from soul to soul.
Oh! now we knew, they were open also to /another/ soul. We could see nothing save the Altar and the Effigy, we could only hear the slow chant of the priests and priestesses and the snake-like hiss of the rushing fires. Yet we knew that our hearts were as an open book to One who watched beneath the Mother’s shadowing wings.
CHAPTER XIV
THE COURT OF DEATH
Now the curtains were open. Before us appeared a chamber hollowed from the thickness of the altar, and in its centre a throne, and on the throne a figure clad in waves of billowy white flowing from the head over the arms of the throne down to its marble steps. We could see no more in the comparative darkness of that place, save that beneath the folds of the drapery the Oracle held in its hand a loop-shaped, jewelled sceptre.
Moved by some impulse, we did as Oros had done, prostrating ourselves, and there remained upon our knees. At length we heard a tinkling as of little bells, and, looking up, saw that the sistrum-shaped sceptre was stretched towards us by the draped arm which held it. Then a thin, clear voice spoke, and I thought that it trembled a little. It spoke in Greek, but in a much purer Greek than all these people used.
“I greet you, Wanderers, who have journeyed so far to visit this most ancient shrine, and although doubtless of some other faith, are not ashamed to do reverence to that unworthy one who is for this time its Oracle and the guardian of its mysteries. Rise now and have no fear of me; for have I not sent my Messenger and servants to conduct you to this Sanctuary?”
Slowly we rose, and stood silent, not knowing what to say.
“I greet you, Wanderers,” the voice repeated. “Tell me thou”–and the sceptre pointed towards Leo–“how art thou named?”
“I am named Leo Vincey,” he answered.
“Leo Vincey! I like the name, which to me well befits a man so goodly. And thou, the companion of–Leo Vincey?”
“I am named Horace Holly.”
“So. Then tell me, Leo Vincey and Horace Holly, what came ye so far to seek?”
We looked at each other, and I said–
“The tale is long and strange. O–but by what title must we address thee?”
“By the name which I bear here, Hes.”
“O Hes,” I said, wondering what name she bore elsewhere.
“Yet I desire to hear that tale,” she went on, and to me her voice sounded eager. “Nay, not all to-night, for I know that you both are weary; a little of it only. In sooth, Strangers, there is a sameness in this home of contemplations, and no heart can feed only on the past, if such a thing there be. Therefore I welcome a new history from the world without. Tell it me, thou, Leo, as briefly as thou wilt, so that thou tell the truth, for in the Presence of which I am a Minister, may nothing else be uttered.”
“Priestess,” he said, in his curt fashion, “I obey. Many years ago when I was young, my friend and foster-father and I, led by records of the past, travelled to a wild land, and there found a certain divine woman who had conquered time.”
“Then that woman must have been both aged and hideous.”
“I said, Priestess, that she had conquered time, not suffered it, for the gift of immortal youth was hers. Also she was not hideous; she was beauty itself.”
“Therefore stranger, thou didst worship her for her beauty’s sake, as a man does.”
“I did not worship her; I loved her, which is another thing. The priest Oros here worships thee, whom he calls Mother. I loved that immortal woman.”
“Then thou shouldst love her still. Yet, not so, since love is very mortal.”
“I love her still,” he answered, “although she died.”
“Why, how is that? Thou saidst she was immortal.”
“Perchance she only seemed to die; perchance she changed. At least I lost her, and what I lost I seek, and have sought this many a year.”
“Why dost thou seek her in my Mountain, Leo Vincey?”
“Because a vision led me to ask counsel of its Oracle. I am come hither to learn tidings of my lost love, since here alone these may be found.”
“And thou, Holly, didst thou also love an immortal woman whose immortality, it seems, must bow to death?”
“Priestess,” I answered, “I am sworn to this quest, and where my foster-son goes I follow. He follows beauty that is dead—-“
“And thou dost follow him. Therefore both of you follow beauty as men have ever done, being blind and mad.”
“Nay,” I answered, “if they were blind, beauty would be naught to them who could not see it, and if they were mad, they would not know it when it was seen. Knowledge and vision belong to the wise, O Hes.”
“Thou art quick of wit and tongue, Holly, as—-” and she checked herself, then of a sudden, said, “Tell me, did my servant the Khania of Kaloon entertain both of you hospitably in her city, and speed you on your journey hither, as I commanded her?”
“We knew not that she was thy servant,” I replied. “Hospitality we had and to spare, but we were sped from her Court hitherward by the death- hounds of the Khan, her husband. Tell us, Priestess, what thou knowest of this journey of ours.”
“A little,” she answered carelessly. “More than three moons ago my spies saw you upon the far mountains, and, creeping very close to you at night, heard you speak together of the object of your wanderings, then, returning thence swiftly, made report to me. Thereon I bade the Khania Atene, and that old magician her great-uncle, who is Guardian of the Gate, go down to the ancient gates of Kaloon to receive you and bring you hither with all speed. Yet for men who burned to learn the answer to a riddle, you have been long in coming.”
“We came as fast as we might, O Hes,” said Leo; “and if thy spies could visit those mountains, where no man was, and find a path down that hideous precipice, they must have been able also to tell thee the reason of our delay. Therefore I pray, ask it not of us.”
“Nay, I will ask it of Atene herself, and she shall surely answer me, for she stands without,” replied the Hesea in a cold voice. “Oros, lead the Khania hither and be swift.”
The priest turned and walking quickly to the wooden doors by which we had entered the shrine, vanished there.
“Now,” said Leo to me nervously in the silence that followed, and speaking in English, “now I wish we were somewhere else, for I think that there will be trouble.”
“I don’t think, I am sure,” I answered; “but the more the better, for out of trouble may come the truth, which we need sorely.” Then I stopped, reflecting that the strange woman before us said that her spies had overheard our talk upon the mountains, where we had spoken nothing but English.
As it proved, I was wise, for quite quietly the Hesea repeated after me–
“Thou hast experience, Holly, for out of trouble comes the truth, as out of wine.”
Then she was silent, and, needless to say, I did not pursue the conversation.
The doors swung open, and through them came a procession clad in black, followed by the Shaman Simbri, who walked in front of a bier, upon which lay the body of the Khan, carried by eight priests. Behind it was Atene, draped in a black veil from head to foot, and after her marched another company of priests. In front of the altar the bier was set down and the priests fell back, leaving Atene and her uncle standing alone before the corpse.
“What seeks my vassal, the Khania of Kaloon?” asked the Hesea in a cold voice.
Now Atene advanced and bent the knee, but with little graciousness.
“Ancient Mother, Mother from of old, I do reverence to thy holy Office, as my forefathers have done for many a generation,” and again she curtseyed. “Mother, this dead man asks of thee that right of sepulchre in the fires of the holy Mountain which from the beginning has been accorded to the royal departed who went before him.”
“It has been accorded as thou sayest,” answered the Hesea, “by those priestesses who filled my place before me, nor shall it be refused to thy dead lord–or to thee Atene–when thy time comes.”
“I thank thee, O Hes, and I pray that this decree may be written down, for the snows of age have gathered on thy venerable head and soon thou must leave us for awhile. Therefore bid thy scribes that it be written down, so that the Hesea who rules after thee may fulfil it in its season.”
“Cease,” said the Hesea, “cease to pour out thy bitterness at that which should command thy reverence, oh! thou foolish child, who dost not know but that to-morrow the fire shall claim the frail youth and beauty which are thy boast. I bid thee cease, and tell me how did death find this lord of thine?”
“Ask those wanderers yonder, that were his guests, for his blood is on their heads and cries for vengeance at thy hands.”
“I killed him,” said Leo, “to save my own life. He tried to hunt us down with his dogs, and there are the marks of them,” and he pointed to my arm. “The priest Oros knows, for he dressed the hurts.”
“How did this chance?” asked the Hesea of Atene.
“My lord was mad,” she answered boldly, “and such was his cruel sport.”
“So. And was thy lord jealous also? Nay, keep back the falsehood I see rising to thy lips. Leo Vincey, answer thou me. Yet, I will not ask thee to lay bare the secrets of a woman who has offered thee her love. Thou, Holly, speak, and let it be the truth.”
“It is this, O Hes,” I answered. “Yonder lady and her uncle the Shaman Simbri saved us from death in the waters of the river that bounds the precipices of Kaloon. Afterwards we were ill, and they treated us kindly, but the Khania became enamoured of my foster-son.”
Here the figure of the Priestess stirred beneath its gauzy wrappings, and the Voice asked–
“And did thy foster-son become enamoured of the Khania, as being a man he may well have done, for without doubt she is fair?”
“He can answer that question for himself, O Hes. All I know is that he strove to escape from her, and that in the end she gave him a day to choose between death and marriage with her, when her lord should be dead. So, helped by the Khan, her husband, who was jealous of him, we fled towards this Mountain, which we desired to reach. Then the Khan set his hounds upon us, for he was mad and false-hearted. We killed him and came on in spite of this lady, his wife, and her uncle, who would have prevented us, and were met in a Place of Bones by a certain veiled guide, who led us up the Mountain and twice saved us from death. That is all the story.”
“Woman, what hast thou to say?” asked the Hesea in a menacing voice.
“But little,” Atene answered, without flinching. “For years I have been bound to a madman and a brute, and if my fancy wandered towards this man and his fancy wandered towards me–well, Nature spoke to us, and that is all. Afterwards it seems that he grew afraid of the vengeance of Rassen, or this Holly, whom I would that the hounds had torn bone from bone, grew afraid. So they strove to escape the land, and perchance wandered to thy Mountain. But I weary of this talk, and ask thy leave to rest before to-morrow’s rite.”
“Thou sayest, Atene,” said the Hesea, “that Nature spoke to this man and to thee, and that his heart is thine; but that, fearing thy lord’s vengeance, he fled from thee, he who seems no coward. Tell me, then, is that tress he hides in the satchel on his breast thy gage of love to him?”
“I know nothing of what he hides in the satchel,” answered the Khania sullenly.
“And yet, yonder in the Gatehouse when he lay so sick he set the lock against thine own–ah, dost remember now?”
“So, O Hes, already he has told thee all our secrets, though they be such as most men hide within their breasts;” and she looked contemptuously at Leo.
“I told her nothing of the matter, Khania,” Leo said in an angry voice.
“Nay, /thou/ toldest me nothing, Wanderer; my watching wisdom told me. Oh, didst thou think, Atene, that thou couldst hide the truth from the all-seeing Hesea of the Mountain? If so, spare thy breath, for I know all, and have known it from the first. I passed thy disobedience by; of thy false messages I took no heed. For my own purposes I, to whom time is naught, suffered even that thou shouldst hold these, my guests, thy prisoners whilst thou didst strive by threats and force to win a love denied.”
She paused, then went on coldly: “Woman, I tell thee that, to complete thy sin, thou hast even dared to lie to me here, in my very Sanctuary.”
“If so, what of it?” was the bold answer. “Dost thou love the man thyself? Nay, it is monstrous. Nature would cry aloud at such a shame. Oh! tremble not with rage. Hes, I know thy evil powers, but I know also that I am thy guest, and that in this hallowed place, beneath yonder symbol of eternal Love, thou may’st shed no blood. More, thou canst not harm me, Hes, who am thy equal.”
“Atene,” replied the measured Voice, “did I desire it, I could destroy thee where thou art. Yet thou art right, I shall not harm thee, thou faithless servant. Did not my writ bid thee through yonder searcher of the stars, thy uncle, to meet these guests of mine and bring them straight to my shrine? Tell me, for I seek to know, how comes it that thou didst disobey me?”
“Have then thy desire,” answered Atene in a new and earnest voice, devoid now of bitterness and falsehood. “I disobeyed because that man is not thine, but mine, and no other woman’s; because I love him and have loved him from of old. Aye, since first our souls sprang into life I have loved him, as he has loved me. My own heart tells me so; the magic of my uncle here tells me so, though how and where and when these things have been I know not. Therefore I come to thee, Mother of Mysteries, Guardian of the secrets of the past, to learn the truth. At least /thou/ canst not lie at thine own altar, and I charge thee, by the dread name of that Power to which thou also must render thy account, that thou answer now and here.
“Who is this man to whom my being yearns? What has he been to me? What has he to do with thee? Speak, O Oracle and make the secret clear. Speak, I command, even though afterwards thou dost slay me–if thou canst.”
“Aye, speak! speak!” said Leo, “for know I am in sore suspense. I also am bewildered by memories and rent with hopes and fears.”
And I too echoed, “Speak!”
“Leo Vincey,” asked the Hesea, after she had thought awhile, “whom dost thou believe me to be?”
“I believe,” he answered solemnly, “that thou art that Ayesha at whose hands I died of old in the Caves of Kor in Africa. I believe thou art that Ayesha whom not twenty years ago I found and loved in those same Caves of Kor, and there saw perish miserably, swearing that thou wouldst return again.”
“See now, how madness can mislead a man,” broke in Atene triumphantly. “‘Not twenty years ago,’ he said, whereas I know well that more than eighty summers have gone by since my grandsire in his youth saw this same priestess sitting on the Mother’s throne.”
“And whom dost thou believe me to be, O Holly?” the Priestess asked, taking no note of the Khania’s words.
“What he believes I believe,” I answered. “The dead come back to life –sometimes. Yet alone thou knowest the truth, and by thee only it can be revealed.”
“Aye,” she said, as though musing, “the dead come back to life– sometimes–and in strange shape, and, mayhap, I know the truth. To-morrow when yonder body is borne on high for burial we will speak of it again. Till then rest you all, and prepare to face that fearful thing–the Truth.”
While the Hesea still spoke the silvery curtains swung to their place as mysteriously as they had opened. Then, as though at some signal, the black-robed priests advanced. Surrounding Atene, they led her from the Sanctuary, accompanied by her uncle the Shaman, who, as it seemed to me, either through fatigue or fear, could scarcely stand upon his feet, but stood blinking his dim eyes as though the light dazed him. When these were gone, the priests and priestesses, who all this time had been ranged round the walls, far out of hearing of our talk, gathered themselves into their separate companies, and still chanting, departed also, leaving us alone with Oros and the corpse of the Khan, which remained where it had been set down.
Now the head-priest Oros beckoned to us to follow him, and we went also. Nor was I sorry to leave the place, for its death-like loneliness–enhanced, strangely enough, as it was, by the flood of light that filled it; a loneliness which was concentrated and expressed in the awful figure stretched upon the bier, oppressed and overcame us, whose nerves were broken by all that we had undergone. Thankful enough was I when, having passed the transepts and down the length of the vast nave, we came to the iron doors, the rock passage, and the outer gates, which, as before, opened to let us through, and so at last into the sweet, cold air of the night at that hour which precedes the dawn.
Oros led us to a house well-built and furnished, where at his bidding, like men in a dream, we drank of some liquor which he gave us. I think that drink was drugged, at least after swallowing it I remembered no more till I awoke to find myself lying on a bed and feeling wonderfully strong and well. This I thought strange, for a lamp burning in the room showed me that it was still dark, and therefore that I could have rested but a little time.
I tried to sleep again, but was not able, so fell to thinking till I grew weary of the task. For here thoughts would not help me; nothing could help, except the truth, “that fearful thing,” as the veiled Priestess had called it.
Oh! what if she should prove not the Ayesha whom we desired, but some “fearful thing”? What were the meaning of the Khania’s hints and of her boldness, that surely had been inspired by the strength of a hidden knowledge? What if–nay, it could not be–I would rise and dress my arm. Or I would wake Leo and make him dress it–anything to occupy my mind until the appointed hour, when we must learn–the best –or the worst.
I sat up in the bed and saw a figure advancing towards me. It was Oros, who bore a lamp in his hand.
“You have slept long, friend Holly,” he said, “and now it is time to be up and doing.”
“Long?” I answered testily. “How can that be, when it is still dark?”
“Because, friend, the dark is that of a new night. Many hours have gone by since you lay down upon this bed. Well, you were wise to rest you while you may, for who knows when you will sleep again! Come, let me bathe your arm.”
“Tell me,” I broke in—-
“Nay, friend,” he interrupted firmly, “I will tell you nothing, except that soon you must start to be present at the funeral of the Khan, and, perchance, to learn the answer to your questions.”
Ten minutes later he led me to the eating-chamber of the house, where I found Leo already dressed, for Oros had awakened him before he came to me and bidden him to prepare himself. Oros told us here that the Hesea had not suffered us to be disturbed until the night came again since we had much to undergo that day. So presently we started.
Once more we were led through the flame-lit hall till we came to the loop-shaped apse. The place was empty now, even the corpse of the Khan had gone, and no draped Oracle sat in the altar shrine, for its silver curtains were drawn, and we saw that it was untenanted.
“The Mother has departed to do honour to the dead, according to the ancient custom,” Oros explained to us.
Then we passed the altar, and behind the statue found a door in the rock wall of the apse, and beyond the door a passage, and a hall as of a house, for out of it opened other doors leading to chambers. These, our guide told us, were the dwelling-places of the Hesea and her maidens. He added that they ran to the side of the Mountain and had windows that opened on to gardens and let in the light and air. In this hall six priests were waiting, each of whom carried a bundle of torches beneath his arm and held in his hand a lighted lamp.
“Our road runs through the dark,” said Oros, “though were it day we might climb the outer snows, but this at night it is dangerous to do.”
Then taking torches, he lit them at a lamp and gave one to each of us.
Now our climb began. Up endless sloping galleries we went, hewn with inconceivable labour by the primeval fire-worshippers from the living rock of the Mountain. It seemed to me that they stretched for miles, and indeed this was so, since, although the slope was always gentle, it took us more than an hour to climb them. At length we came to the foot of a great stair.
“Rest awhile here, my lord,” Oros said, bowing to Leo with the reverence that he had shown him from the first, “for this stair is steep and long. Now we stand upon the Mountain’s topmost lip, and are about to climb that tall looped column which soars above.”
So we sat down in the vault-like place and let the sharp draught of air rushing to and from the passages play upon us, for we were heated with journeying up those close galleries. As we sat thus I heard a roaring sound and asked Oros what it might be. He answered that we were very near to the crater of the volcano, and that what we heard through the thickness of the rock was the rushing of its everlasting fires. Then the ascent commenced.
It was not dangerous though very wearisome, for there were nearly six hundred of those steps. The climb of the passages had reminded me of that of the gallery of the Great Pyramid drawn out for whole furlongs; that of the pillar was like the ascent of a cathedral spire, or rather of several spires piled one upon another.
Resting from time to time, we dragged ourselves up the steep steps, each of them quite a foot in height, till the pillar was climbed and only the loop remained. Up it we went also, Oros leading us, and glad was I that the stairway still ran within the substance of the rock, for I could feel the needle’s mighty eye quiver in the rush of the winds which swept about its sides.
At length we saw light before us, and in another twenty steps emerged upon a platform. As Leo, who went in front of me, walked from the stairway I saw Oros and another priest seize him by the arms, and called to him to ask what they were doing.
“Nothing,” he cried back, “except that this is a dizzy place and they feared lest I should fall. Mind how you come, Horace,” and he stretched out his hand to me.
Now I was clear of the tunnel, and I believe that had it not been for that hand I should have sunk to the rocky floor, for the sight before me seemed to paralyse my brain. Nor was this to be wondered at, for I doubt whether the world can show such another.
We stood upon the very apex of the loop, a flat space of rock about eighty yards in length by some thirty in breadth, with the star-strewn sky above us. To the south, twenty thousand feet or more below, stretched the dim Plain of Kaloon, and to the east and west the snow- clad shoulders of the peak and the broad brown slopes beneath. To the north was a different sight, and one more awesome. There, right under us as it seemed, for the pillar bent inwards, lay the vast crater of the volcano, and in the centre of it a wide lake of fire that broke into bubbles and flowers of sudden flame or spouted, writhed and twisted like an angry sea.
From the surface of this lake rose smoke and gases that took fire as they floated upwards, and, mingling together, formed a gigantic sheet of living light. Right opposite to us burned this sheet and, the flare of it passing through the needle-eye of the pillar under us, sped away in one dazzling beam across the country of Kaloon, across the mountains beyond, till it was lost on the horizon.
The wind blew from south to north, being sucked in towards the hot crater of the volcano, and its fierce breath, that screamed through the eye of the pillar and against its rugged surface, bent the long crest of the sheet of flame, as an ocean roller is bent over by the gale, and tore from it fragments of fire, that floated away to leeward like the blown-out sails of a burning ship.
Had it not been for this strong and steady wind indeed, no creature could have lived upon the pillar, for the vapours would have poisoned him; but its unceasing blast drove these all away towards the north. For the same reason, in the thin air of that icy place the heat was not too great to be endured.
Appalled by that terrific spectacle, which seemed more appropriate to the terrors of the Pit than to this earth of ours, and fearful lest the blast should whirl me like a dead leaf into the glowing gulf beneath, I fell on to my sound hand and my knees, shouting to Leo to do likewise, and looked about me. Now I observed lines of priests wrapped in great capes, kneeling upon the face of the rock and engaged apparently in prayer, but of Hes the Mother, or of Atene, or of the corpse of the dead Khan I could see nothing.
Whilst I wondered where they might be, Oros, upon whose nerves this dread scene appeared to have no effect, and some of our attendant priests surrounded us and led us onwards by a path that ran perilously near to the rounded edge of the rock. A few downward steps and we found that we were under shelter, for the gale was roaring over us. Twenty more paces and we came to a recess cut, I suppose, by man in the face of the loop, in such fashion that a lava roof was left projecting half across its width.
This recess, or rock chamber, which was large enough to shelter a great number of people, we reached safely, to discover that it was already tenanted. Seated in a chair hewn from the rock was the Hesea, wearing a broidered, purple mantle above her gauzy wrappings that enveloped her from head to foot. There, too, standing near to her were the Khania Atene and her uncle the old Shaman, who looked but ill at ease, and lastly, stretched upon his funeral couch, the fiery light beating upon his stark form and face, lay the dead Khan, Rassen.
We advanced to the throne and bowed to her who sat thereon. The Hesea lifted her hooded head, which seemed to have been sunk upon her breast as though she were overcome by thought or care, and addressed Oros the priest. For in the shelter of those massive walls by comparison there was silence and folk could hear each other speak.
“So thou hast brought them safely, my servant,” she said, “and I am glad, for to those that know it not this road is fearful. My guests, what say you of the burying-pit of the Children of Hes?”
“Our faith tells us of a hell, lady,” answered Leo, “and I think that yonder cauldron looks like its mouth.”
“Nay,” she answered, “there is no hell, save that which from life to life we fashion for ourselves within the circle of this little star. Leo Vincey, I tell thee that hell is here, aye, /here/,” and she struck her hand upon her breast, while once more her head drooped forward as though bowed down beneath some load of secret misery.
Thus she stayed awhile, then lifted it and spoke again, saying–
“Midnight is past, and much must be done and suffered before the dawn. Aye, the darkness must be turned to light, or perchance the light to eternal darkness.”
“Royal woman,” she went on, addressing Atene, “as is his right, thou hast brought thy dead lord hither for burial in this consecrated place, where the ashes of all who went before him have become fuel for the holy fires. Oros, my priest, summon thou the Accuser and him who makes defence, and let the books be opened that I may pass my judgment on the dead, and call his soul to live again, or pray that from it the breath of life may be withheld.
“Priest, I say the Court of Death is open.”
CHAPTER XV
THE SECOND ORDEAL
Oros bowed and left the place, whereon the Hesea signed to us to stand upon her right and to Atene to stand upon her left. Presently from either side the hooded priests and priestesses stole into the chamber, and to the number of fifty or more ranged themselves along its walls. Then came two figures draped in black and masked, who bore parchment books in their hands, and placed themselves on either side of the corpse, while Oros stood at its feet, facing the Hesea.
Now she lifted the sistrum that she held, and in obedience to the signal Oros said–
“Let the books be opened.”
Thereon the masked Accuser to the right broke the seal of his book and began to read its pages. It was a tale of the sins of this dead man entered as fully as though that officer were his own conscience given life and voice. In cold and horrible detail it told of the evil doings of his childhood, of his youth, and of his riper years, and thus massed together the record was black indeed.
I listened amazed, wondering what spy had been set upon the deeds of yonder man throughout his days; thinking also with a shudder of how heavy would be the tale against any one of us, if such a spy should companion him from the cradle to the grave; remembering too that full surely this count is kept by scribes even more watchful than the ministers of Hes.
At length the long story drew to its close. Lastly it told of the murder of that noble upon the banks of the river; it told of the plot against our lives for no just cause; it told of our cruel hunting with the death-hounds, and of its end. Then the Accuser shut his book and cast it on the ground, saying–
“Such is the record, O Mother. Sum it up as thou hast been given wisdom.”
Without speaking, the Hesea pointed with her sistrum to the Defender, who thereon broke the seal of his book and began to read.
Its tale spoke of all the good that the dead man had done; of every noble word that he had said, of every kind action; of plans which he had made for the welfare of his vassals; of temptations to ill that he had resisted; of the true love that he had borne to the woman who became his wife; of the prayers which he had made and of the offerings which he had sent to the temple of Hes.
Making no mention of her name, it told of how that wife of his had hated him, of how she and the magician, who had fostered and educated her, and was her relative and guide, had set other women to lead him astray that she might be free of him. Of how too they had driven him mad with a poisonous drink which took away his judgment, unchained all the evil in his heart, and caused him by its baneful influence to shrink unnaturally from her whose love he still desired.
Also it set out that the heaviest of his crimes were inspired by this wife of his, who sought to befoul his name in the ears of the people whom she led him to oppress, and how bitter jealousy drove him to cruel acts, the last and worst of which caused him foully to violate the law of hospitality, and in attempting to bring about the death of blameless guests at their hands to find his own.
Thus the Defender read, and having read, closed the book and threw it on the ground, saying–
“Such is the record, O Mother, sum it up as thou hast been given wisdom.”
Then the Khania, who all this time had stood cold and impassive, stepped forward to speak, and with her her uncle, the Shaman Simbri. But before a word passed Atene’s lips the Hesea raised her sceptre and forbade them, saying–
“Thy day of trial is not yet, nor have we aught to do with thee. When thou liest where he lies and the books of thy deeds are read aloud to her who sits in judgment, then let thine advocate make answer for these things.”
“So be it,” answered Atene haughtily and fell back.
Now it was the turn of the high-priest Oros. “Mother,” he said, “thou hast heard. Balance the writings, assess the truth, and according to thy wisdom, issue thy commands. Shall we hurl him who was Rassen feet first into the fiery gulf, that he may walk again in the paths of life, or head first, in token that he is dead indeed?”
Then while all waited in a hushed expectancy, the great Priestess delivered her verdict.
“I hear, I balance, I assess, but judge I do not, who claim no such power. Let the Spirit who sent him forth, to whom he is returned again, pass judgment on his spirit. This dead one has sinned deeply, yet has he been more deeply sinned against. Nor against that man can be reckoned the account of his deeds of madness. Cast him then to his grave feet first that his name may be whitened in the ears of those unborn, and that thence he may return again at the time appointed. It is spoken.”
Now the Accuser lifted the book of his accusations from the ground and, advancing, hurled it into the gulf in token that it was blotted out. Then he turned and vanished from the chamber; while the Advocate, taking up his book, gave it into the keeping of the priest Oros, that it might be preserved in the archives of the temple for ever. This done, the priests began a funeral chant and a solemn invocation to the great Lord of the Under-world that he would receive this spirit and acquit it there as here it had been acquitted by the Hesea, his minister.
Ere their dirge ended certain of the priests, advancing with slow steps, lifted the bier and carried it to the edge of the gulf; then at a sign from the Mother, hurled it feet foremost into the fiery lake below, whilst all watched to see how it struck the flame. For this they held to be an omen, since should the body turn over in its descent it was taken as a sign that the judgment of mortal men had been refused in the Place of the Immortals. It did not turn; it rushed downwards straight as a plummet and plunged into the fire hundreds of feet below, and there for ever vanished. This indeed was not strange since, as we discovered afterwards, the feet were weighted.
In fact this solemn rite was but a formula that, down to the exact words of judgment and committal, had been practised here from unknown antiquity over the bodies of the priests and priestesses of the Mountain, and of certain of the great ones of the Plain. So it was in ancient Egypt, whence without doubt this ceremony of the trial of the dead was derived, and so it continued to be in the land of Hes, for no priestess ever ventured to condemn the soul of one departed.
The real interest of the custom, apart from its solemnity and awful surroundings, centred in the accurate knowledge displayed by the masked Accuser and Advocate of the life-deeds of the deceased. It showed that although the College of Hes affected to be indifferent to the doings and politics of the people of the Plain that they once ruled and over which, whilst secretly awaiting an opportunity of re- conquest, they still claimed a spiritual authority, the attitude was assumed rather than real. Moreover it suggested a system of espionage so piercing and extraordinary that it was difficult to believe it unaided by the habitual exercise of some gift of clairvoyance.
The service, if I may call it so, was finished; the dead man had followed the record of his sins into that lurid sea of fire, and by now was but a handful of charred dust. But if his book had closed, ours remained open and at its strangest chapter. We knew it, all of us, and waited, our nerves thrilled, with expectancy.
The Hesea sat brooding on her rocky throne. She also knew that the hour had come. Presently she sighed, then motioned with her sceptre and spoke a word or two, dismissing the priests and priestesses, who departed and were seen no more. Two of them remained however, Oros and the head priestess who was called Papave, a young woman of a noble countenance.
“Listen, my servants,” she said. “Great things are about to happen, which have to do with the coming of yonder strangers, for whom I have waited these many years as is well known to you. Nor can I tell the issue since to me, to whom power is given so freely, foresight of the future is denied. It well may happen, therefore, that this seat will soon be empty and this frame but food for the eternal fires. Nay, grieve not, grieve not, for I do not die and if so, the spirit shall return again.
“Hearken, Papave. Thou art of the blood, and to thee alone have I opened all the doors of wisdom. If I pass now or at any time, take thou the ancient power, fill thou my place, and in all things do as I have instructed thee, that from this Mountain light may shine upon the world. Further I command thee, and thee also, Oros my priest, that if I be summoned hence you entertain these strangers hospitably until it is possible to escort them from the land, whether by the road they came or across the northern hills and deserts. Should the Khania Atene attempt to detain them against their will, then raise the Tribes upon her in the name of the Hesea; depose her from her seat, conquer her land and hold it. Hear and obey.”
“Mother, we hear and we will obey,” answered Oros and Papave as with a single voice.
She waved her hand to show that this matter was finished; then after long thought spoke again, addressing herself to the Khania.
“Atene, last night thou didst ask me a question–why thou dost love this man,” and she pointed to Leo. “To that the answer would be easy, for is he not one who might well stir passion in the breast of a woman such as thou art? But thou didst say also that thine own heart and the wisdom of yonder magician, thy uncle, told thee that since thy soul first sprang to life thou hadst loved him, and didst adjure me by the Power to whom I must give my account to draw the curtain from the past and let the truth be known.
“Woman, the hour has come, and I obey thy summons–not because thou dost command but because it is my will. Of the beginning I can tell thee nothing, who am still human and no goddess. I know not why we three are wrapped in this coil of fate; I know not the destinies to which we journey up the ladder of a thousand lives, with grief and pain climbing the endless stair of circumstance, or, if I know, I may not say. Therefore I take up the tale where my own memory gives me light.”
The Hesea paused, and we saw her frame shake as though beneath some fearful inward effort of the will. “Look now behind you,” she cried, throwing her arms wide.
We turned, and at first saw nothing save the great curtain of fire that rose from the abyss of the volcano, whereof, as I have told, the crest was bent over by the wind like the crest of a breaking billow. But presently, as we watched, in the depths of this red veil, Nature’s awful lamp-flame, a picture began to form as it forms in the seer’s magic crystal.
Behold! a temple set amid sands and washed by a wide, palm-bordered river, and across its pyloned court processions of priests, who pass to and fro with flaunting banners. The court empties; I could see the shadow of a falcon’s wings that fled across its sunlit floor. A man clad in a priest’s white robe, shaven-headed, and barefooted, enters through the southern pylon gate and walks slowly towards a painted granite shrine, in which sits the image of a woman crowned with the double crown of Egypt, surmounted by a lotus bloom, and holding in her hand the sacred sistrum. Now, as though he heard some sound, he halts and looks towards us, and by the heaven above me, his face is the face of Leo Vincey in his youth, the face too of that Kallikrates whose corpse we had seen in the Caves of Kor!
“Look, look!” gasped Leo, catching me by the arm; but I only nodded my head in answer.
The man walks on again, and kneeling before the goddess in the shrine, embraces her feet and makes his prayer to her. Now the gates roll open, and a procession enters, headed by a veiled, noble-looking woman, who bears offerings, which she sets on the table before the shrine, bending her knee to the effigy of the goddess. Her oblations made, she turns to depart, and as she goes brushes her hand against the hand of the watching priest, who hesitates, then follows her.
When all her company have passed the gate she lingers alone in the shadow of the pylon, whispering to the priest and pointing to the river and the southern land beyond. He is disturbed; he reasons with her, till, after one swift glance round, she lets drop her veil, bending towards him and–their lips meet.
As time flies her face is turned towards us, and lo! it is the face of Atene, and amid her dusky hair the aura is reflected in jewelled gold, the symbol of her royal rank. She looks at the shaven priest; she laughs as though in triumph; she points to the westering sun and to the river, and is gone.
Aye, and that laugh of long ago is echoed by Atene at our side, for she also laughs in triumph and cries aloud to the old Shaman–
“True diviners were my heart and thou! Behold how I won him in the past.”
Then, like ice on fire fell the cold voice of the Hesea.
“Be silent, woman, and see how thou didst lose him in the past.”
Lo! the scene changes, and on a couch a lovely shape lies sleeping. She dreams; she is afraid; and over her bends and whispers in her ear a shadowy form clad with the emblems of the goddess in the shrine, but now wearing upon her head the vulture cap. The woman wakes from her dream and looks round, and oh! the face is the face of Ayesha as it was seen of us when first she loosed her veil in the Caves of Kor.
A sigh went up from us; we could not speak who thus fearfully once more beheld her loveliness.
Again she sleeps, again the awful form bends over her and whispers. It points, the distance opens. Lo! on a stormy sea a boat, and in the boat two wrapped in each other’s arms, the priest and the royal woman, while over them like a Vengeance, raw-necked and ragged-pinioned, hovers a following vulture, such a vulture as the goddess wore for headdress.
That picture fades from its burning frame, leaving the vast sheet of fire empty as the noonday sky. Then another forms. First a great, smooth-walled cave carpeted with sand, a cave that we remembered well. Then lying on the sand, now no longer shaven, but golden-haired, the corpse of the priest staring upwards with his glazed eyes, his white skin streaked with blood, and standing over him two women. One holds a javelin in her hand and is naked except for her flowing hair, and beautiful, beautiful beyond imagining. The other, wrapped in a dark cloak, beats the air with her hands, casting up her eyes as though to call the curse of Heaven upon her rival’s head. And those women are she into whose sleeping ear the shadow had whispered, and the royal Egyptian who had kissed her lover beneath the pylon gate.
Slowly all the figures faded; it was as though the fire ate them up, for first they became thin and white as ashes; then vanished. The Hesea, who had been leaning forward, sank backwards in her chair, as if weary with the toil of her own magic.
For a while confused pictures flitted rapidly to and fro across the vast mirror of the flame, such as might be reflected from an intelligence crowded with the memories of over two thousand years which it was too exhausted to separate and define.
Wild scenes, multitudes of people, great caves, and in them faces, amongst others our own, starting up distorted and enormous, to grow tiny in an instant and depart; stark imaginations of Forms towering and divine; of Things monstrous and inhuman; armies marching, illimitable battle-fields, and corpses rolled in blood, and hovering over them the spirits of the slain.
These pictures died as the others had died, and the fire was blank again.
Then the Hesea spoke in a voice very faint at first, that by slow degrees grew stronger.
“Is thy question answered, O Atene?”
“I have seen strange sights, Mother, mighty limnings worthy of thy magic, but how know I that they are more than vapours of thine own brain cast upon yonder fire to deceive and mock us?”[*]
[*] Considered in the light of subsequent revelations, vouchsafed to us by Ayesha herself, I am inclined to believe that Atene’s shrewd surmise was accurate, and that these fearful pictures, although founded on events that had happened in the past, were in the main “vapours” cast upon the crater fire; visions raised in our minds to “deceive and mock us.”–L. H. H.
“Listen then,” said the Hesea, in her weary voice, “to the interpretation of the writing, and cease to trouble me with thy doubts. Many an age ago, but shortly after I began to live this last, long life of mine, Isis, the great goddess of Egypt, had her Holy House at Behbit, near the Nile. It is a ruin now, and Isis has departed from Egypt, though still under the Power that fashioned it and her: she rules the world, for she is Nature’s self. Of that shrine a certain man, a Greek, Kallikrates by name, was chief priest, chosen for her service by the favour of the goddess, vowed to her eternally and to her alone, by the dreadful oath that might not be broken without punishment as eternal.
“In the flame thou sawest that priest, and here at thy side he stands, re-born, to fulfil his destiny and ours.
“There lived also a daughter of Pharaoh’s house, one Amenartas, who cast eyes of love upon this Kallikrates, and, wrapping him in her spells–for then as now she practised witcheries–caused him to break his oaths and fly with her, as thou sawest written in the flame. Thou, Atene, wast that Amenartas.
“Lastly there lived a certain Arabian, named Ayesha, a wise and lovely woman, who, in the emptiness of her heart, and the sorrow of much knowledge, had sought refuge in the service of the universal Mother, thinking there to win the true wisdom which ever fled from her. That Ayesha, as thou sawest also, the goddess visited in a dream, bidding her to follow those faithless ones, and work Heaven’s vengeance on them, and promising her in reward victory over death upon the earth and beauty such as had not been known in woman.
“She followed far; she awaited them where they wandered. Guided by a sage named Noot, one who from the beginning had been appointed to her service and that of another–thou, O Holly, wast that man–she found the essence in which to bathe is to outlive Generations, Faiths, and Empires, saying–
“‘I will slay these guilty ones. I will slay them presently, as I am commanded.’
“Yet Ayesha slew not, for now their sin was her sin, since she who had never loved came to desire this man. She led them to the Place of Life, purposing there to clothe him and herself with immortality, and let the woman die. But it was not so fated, for then the goddess smote. The life was Ayesha’s as had been sworn, but in its first hour, blinded with jealous rage because he shrank from her unveiled glory to the mortal woman at his side, this Ayesha brought him to his death, and alas! alas! left herself undying.
“Thus did the angry goddess work woe upon her faithless ministers, giving to the priest swift doom, to the priestess Ayesha, long remorse and misery, and to the royal Amenartas jealousy more bitter than life or death, and the fate of unending effort to win back that love which, defying Heaven, she had dared to steal, but to be bereft thereof again.
“Lo! now the ages pass, and, at the time appointed, to that undying Ayesha who, whilst awaiting his re-birth, from century to century mourned his loss, and did bitter penance for her sins, came back the man, her heart’s desire. Then, whilst all went well for her and him, again the goddess smote and robbed her of her reward. Before her lover’s living eyes, sunk in utter shame and misery, the beautiful became hideous, the undying seemed to die.
“Yet, O Kallikrates, I tell thee that she died not. Did not Ayesha swear to thee yonder in the Caves of Kor that she would come again? for even in that awful hour this comfort kissed her soul. Thereafter, Leo Vincey, who art Killikrates, did not her spirit lead thee in thy sleep and stand with thee upon this very pinnacle which should be thy beacon light to guide thee back to her? And didst thou not search these many years, not knowing that she companioned thy every step and strove to guard thee in every danger, till at length in the permitted hour thou earnest back to her?”
She paused, and looked towards Leo, as though awaiting his reply.
“Of the first part of the tale, except from the writing on the Sherd, I know nothing, Lady,” he said; “of the rest I, or rather we, know that it is true. Yet I would ask a question, and I pray thee of thy charity let thy answer be swift and short. Thou sayest that in the permitted hour I came back to Ayesha. Where then is Ayesha? Art thou Ayesha? And if so why is thy voice changed? Why art thou less in stature? Oh! in the name of whatever god thou dost worship, tell me art thou Ayesha?”
“/I am Ayesha/” she answered solemnly, “that very Ayesha to whom thou didst pledge thyself eternally.”
“She lies, she lies,” broke in Atene. “I tell thee, husband–for such with her own lips she declares thou art to me–that yonder woman who says that she parted from thee young and beautiful, less than twenty years ago, is none other than the aged priestess who for a century at least has borne rule in these halls of Hes. Let her deny it if she can.”
“Oros,” said the Mother, “tell thou the tale of the death of that priestess of whom the Khania speaks.”
The priest bowed, and in his usual calm voice, as though he were narrating some event of every day, said mechanically, and in a fashion that carried no conviction to my mind–
“Eighteen years ago, on the fourth night of the first month of the winter in the year 2333 of the founding of the worship of Hes on this Mountain, the priestess of whom the Khania Atene speaks, died of old age in my presence in the hundred and eighth year of her rule. Three hours later we went to lift her from the throne on which she died, to prepare her corpse for burial in this fire, according to the ancient custom. Lo! a miracle, for she lived again, the same, yet very changed.
“Thinking this a work of evil magic, the Priests and Priestesses of the College rejected her, and would have driven her from the throne. Thereon the Mountain blazed and thundered, the light from the fiery pillars died, and great terror fell upon the souls of men. Then from the deep darkness above the altar where stands the statue of the Mother of Men, the voice of the living goddess spoke, saying–
“‘Accept ye her whom I have set to rule over you, that my judgments and my purposes may be fulfilled.’
“The Voice ceased, the fiery torches burnt again, and we bowed the knee to the new Hesea, and named her Mother in the ears of all. That is the tale to which hundreds can bear witness.”
“Thou hearest, Atene,” said the Hesea. “Dost thou still doubt?”
“Aye,” answered the Khania, “for I hold that Oros also lies, or if he lies not, then he dreams, or perchance that voice he heard was thine own. Now if thou art this undying woman, this Ayesha, let proof be made of it to these two men who knew thee in the past. Tear away those wrappings that guard thy loveliness thus jealously. Let thy shape divine, thy beauty incomparable, shine out upon our dazzled sight. Surely thy lover will not forget such charms; surely he will know thee, and bow the knee, saying, ‘This is my Immortal, and no other woman.’
“Then, and not till then, will I believe that thou art even what thou declarest thyself to be, an evil spirit, who bought undying life with murder and used thy demon loveliness to bewitch the souls of men.”
Now the Hesea on the throne seemed to be much troubled, for she rocked herself to and fro, and wrung her white-draped hands.
“Kallikrates,” she said in a voice that sounded like a moan, “is this thy will? For if it be, know that I must obey. Yet I pray thee command it not, for the time is not yet come; the promise unbreakable is not yet fulfilled. /I am somewhat changed/, Kallikrates, since I kissed thee on the brow and named thee mine, yonder in the Caves of Kor.”
Leo looked about him desperately, till his eyes fell upon the mocking face of Atene, who cried–
“Bid her unveil, my lord. I swear to thee I’ll not be jealous.”
At that taunt he took fire.
“Aye,” he said, “I bid her unveil, that I may learn the best or worst, who otherwise must die of this suspense. Howsoever changed, if she be Ayesha I shall know her, and if she be Ayesha, I shall love her.”
“Bold words, Kallikrates,” answered the Hesea; “yet from my very heart I thank thee for them: those sweet words of trust and faithfulness to thou knowest not what. Learn now the truth, for I may keep naught back from thee. When I unveil it is decreed that thou must make thy choice for the last time on this earth between yonder woman, my rival from the beginning, and that Ayesha to whom thou art sworn. Thou canst reject me if thou wilt, and no ill shall come to thee, but many a blessing, as men reckon them–power and wealth and love. Only then thou must tear my memory from thy heart, for then I leave thee to follow thy fate alone, till at the last the purpose of these deeds and sufferings is made clear.
“Be warned. No light ordeal lies before thee. Be warned. I can promise thee naught save such love as woman never gave to man, love that perchance–I know not–must yet remain unsatisfied upon the earth.”
Then she turned to me and said:
“Oh! thou, Holly, thou true friend, thou guardian from of old, thou, next to him most beloved by me, to thy clear and innocent spirit perchance wisdom may be given that is denied to us, the little children whom thine arms protect. Counsel thou him, my Holly, with the counsel that is given thee, and I will obey thy words and his, and, whatever befalls, will bless thee from my soul. Aye, and should he cast me off, then in the Land beyond the lands, in the Star appointed, where all earthly passions fade, together will we dwell eternally in a friendship glorious, thou and I alone.
“For /thou/ wilt not reject; thy steel, forged in the furnace of pure truth and power, shall not lose its temper in these small fires of temptation and become a rusted chain to bind thee to another woman’s breast–until it canker to her heart and thine.”
“Ayesha, I thank thee for thy words,” I answered simply, “and by them and that promise of thine, I, thy poor friend–for more I never thought to be–am a thousandfold repaid for many sufferings. This I will add, that for my part I know that thou art She whom we have lost, since, whatever the lips that speak them, those thoughts and words are Ayesha’s and hers alone.”
Thus I spoke, not knowing what else to say, for I was filled with a great joy, a calm and ineffable satisfaction, which broke thus feebly from my heart. For now I knew that I was dear to Ayesha as I had always been dear to Leo; the closest of friends, from whom she never would be parted. What more could I desire?
We fell back; we spoke together, whilst they watched us silently. What we said I do not quite remember, but the end of it was that, as the Hesea had done, Leo bade me judge and choose. Then into my mind there came a clear command, from my own conscience or otherwhere, who can say? This was the command, that I should bid her to unveil, and let fate declare its purposes.
“Decide,” said Leo, “I cannot bear much more. Like that woman, whoever she may be, whatever happens, I will not blame you, Horace.”
“Good,” I answered, “I have decided,” and, stepping forward, I said: “We have taken counsel, Hes, and it is our will, who would learn the truth and be at rest, that thou shouldst unveil before us, here and now.”
“I hear and obey,” the Priestess answered, in a voice like to that of a dying woman, “only, I beseech you both, be pitiful to me, spare me your mockeries; add not the coals of your hate and scorn to the fires of a soul in hell, for whate’er I am, I became it for thy sake, Kallikrates. Yet, yet I also am athirst for knowledge; for though I know all wisdom, although I wield much power, one thing remains to me to learn–what is the worth of the love of man, and if, indeed, it can live beyond the horrors of the grave?”
Then, rising slowly, the Hesea walked, or rather tottered to the unroofed open space in front of the rock chamber, and stood there quite near to the brink of the flaming gulf beneath.
“Come hither, Papave, and loose these veils,” she cried in a shrill, thin voice.